24.3.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 92/9


Europos Sąjungos kombinuotosios nomenklatūros paaiškinimai

(2017/C 92/04)

Atsižvelgiant į Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2658/87 (1) 9 straipsnio 1 dalies a punktą, Europos Sąjungos kombinuotosios nomenklatūros paaiškinimai (2) iš dalies keičiami taip:

95 puslapyje tarp KN subpozicijos „2103 90 30 Aromatiniai kartimai, kurių alkoholio koncentracija, išreikšta tūrio procentais, yra nuo 44,2 % iki 49,2 % tūrio ir kurių sudėtyje yra nuo 1,5 % iki 6 % masės gencijono, prieskonių ir įvairių sudėtinių dalių, taip pat nuo 4 % iki 10 % cukraus, induose, kurių talpa ne didesnė kaip 0,5 litro“ paaiškinimo ir KN pozicijos „2104 Sriubos ir sultiniai bei jų pusgaminiai (koncentratai); homogenizuoti sudėtiniai maisto produktai“ paaiškinimų įterpiamas šis tekstas:

2103 90 90

Kiti

Šiai subpozicijai priskiriami produktai, kurie kitu atveju būtų priskiriami 22 skirsniui, paruošti vartoti kulinarijoje ir todėl netinkami vartoti kaip gėrimai.

Šiai subpozicijai visų pirma priskiriami maisto produktams gaminti skirti alkoholiniai gėrimai, šnekamojoje kalboje vadinami maisto produktams gaminti skirtu vynu, portveinu, konjaku ir brendžiu. Maisto produktams gaminti skirtas vynas yra įprastas ar nealkoholinis vynas arba jų mišinys, į kurį pridėta druskos arba įvairių prieskonių (pvz., druskos ir pipirų) derinio, dėl kurių jis yra netinkamas vartoti kaip gėrimas. Paprastai šių produktų sudėtyje yra ne mažiau kaip 5 g/l druskos.“


(1)  1987 m. liepos 23 d. Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 2658/87 dėl tarifų ir statistinės nomenklatūros bei dėl Bendrojo muitų tarifo (OL L 256, 1987 9 7, p. 1).

(2)  OL C 76, 2015 3 4, p. 1.