25.3.2014   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 86/4


Komisijos sprendimo santrauka

2013 m. gruodžio 18 d.

dėl procedūros pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 102 straipsnį

(Byla AT.39678/AT.39731 – Deutsche Bahn I/II)

(pranešta dokumentu Nr. C(2013) 9194 final)

(Tekstas autentiškas tik vokiečių kalba)

2014/C 86/04

2013 m. gruodžio 18 d. Komisija priėmė sprendimą dėl procedūros pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 102 straipsnį. Pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 1/2003  (1) 30 straipsnio nuostatas Komisija skelbia šalių pavadinimus ir pagrindinį sprendimo turinį, atsižvelgdama į teisėtą įmonių interesą saugoti savo verslo paslaptis.

I.   ĮVADAS

(1)

Ši byla yra susijusi su abejonėmis dėl konkurencijos Vokietijos traukos srovės tiekimo geležinkelių įmonėms rinkoje. Traukos srovė yra tam tikra elektrovežių varymui naudojamos elektros energijos rūšis.

(2)

Šiuo sprendimu „DB Energie GmbH“ ir „DB Mobility Logistics AG“ pasiūlyti įsipareigojimai pagal Reglamento (EB) Nr. 1/2003 9 straipsnį skelbiami privalomais laikantis Sutarties 102 straipsnio taikymo procedūros. „DB Energie GmbH“ ir „DB Mobility Logistics AG“ yra Vokietijos geležinkelių operatoriaus „Deutsche Bahn“ (toliau – DB) patronuojamosios bendrovės.

II.   PROCEDŪRA

(3)

2012 m. birželio 13 d. Komisija pradėjo oficialią procedūrą, kad galėtų priimti sprendimą pagal Reglamento (EB) Nr. 1/2003 III skyrių. 2013 m. birželio 6 d. Komisija priėmė išankstinį vertinimą. 2013 m. liepos 23 d. šalys pasiūlė pradinius įsipareigojimus, atsiliepdamos į preliminarias Komisijos abejones. 2013 m. rugpjūčio 15 d. pagal Reglamento (EB) Nr. 1/2003 27 straipsnio 4 dalį Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje paskelbtas pranešimas, kuriame apibendrinta ši byla ir pasiūlyti įsipareigojimai, o trečiosios šalys paragintos pateikti pastabų. Gavusios trečiųjų šalių pastabas, 2013 m. gruodžio 17 d. šalys pateikė pasirašytą galutinių įsipareigojimų versiją.

(4)

2013 m. gruodžio 12 d. konsultuotasi su Konkurenciją ribojančios veiklos ir dominuojančių padėčių patariamuoju komitetu, kuris pateikė palankią nuomonę. 2013 m. gruodžio 13 d. bylas nagrinėjantis pareigūnas pateikė galutinę ataskaitą.

III.   IŠANKSTINIAME VERTINIME PAREIKŠTOS ABEJONĖS

(5)

Išankstiniame vertinime išdėstytos abejonės dėl konkurencijos, susijusios su galimu kainų spaudimu, kurį sukėlė DB grupės traukos srovės kainų nustatymų sistema, įskaitant nuolaidas, geležinkelių krovinių transporto ir tolimojo susisiekimo transporto rinkose.

(6)

Komisija padarė preliminarią išvadą, kad „DB Energie“, DB patronuojamosios bendrovės, atsakingos už traukos srovės tiekimą, kainos nustatymas gali sukelti kainų spaudimą Vokietijos geležinkelių krovinių transporto ir tolimojo susisiekimo transporto rinkose. Kainų spaudimas gali atsirasti, kai vertikaliosios integracijos įmonė parduoda produktą arba paslaugą konkurentams gamintojų rinkoje, kurioje ji dominuoja, o vartotojų rinkoje konkuruoja su šiomis įmonėmis, kurioms šis produktas arba paslauga yra būtina.

(7)

„DB Energie“ valdo specialų elektros tinklą, reikalingą traukos srovei paskirstyti. Ji taip pat tiekia traukos srovę geležinkelio įmonėms, pirkdama elektros energiją iš energijos gamintojų ir perparduodama ją geležinkelio įmonėms. „DB Energie“ yra vienintelis traukos srovės tiekėjas Vokietijoje ir todėl dominuoja traukos srovės tiekimo Vokietijos geležinkelių įmonėms rinkoje. Ji priklauso vertikaliai integruotai DB grupei, kuri taip pat vykdo veiklą vartotojų geležinkelių transporto rinkose.

(8)

Komisija padarė preliminarią išvadą, kad „DB Energie“ traukos srovės kainos nustatymas gali trukdyti kitoms taip pat efektyviai kaip dominuojanti įmonė veikiančioms geležinkelio įmonėms pelningai konkuruoti krovinių transporto ir tolimojo susisiekimo transporto vartotojų rinkoje. Komisija preliminariai nustatė, kad vidutiniškai per galimo pažeidimo laikotarpį krovinių transporto ir tolimojo susisiekimo transporto sektoriuje veiklą vykdančios DB geležinkelio įmonės nebūtų galėjusios pelningai prekiauti, jeigu jos būtų gavusios tokias pačias žemesnio lygio nuolaidas traukos srovei kaip jų konkurentai. Kadangi traukos srovė geležinkelio įmonėms yra būtina vykdant veiklą krovinių transporto ir tolimojo susisiekimo transporto rinkose, Komisija preliminariai nustatė, kad neigiamas pelningumo lygis, kurį sukėlė galimas kainų spaudimas, turi antikonkurencinio galimybių ribojimo poveikį.

IV.   ĮSIPAREIGOJIMAI

(9)

2013 m. liepos 23 d. DB pateikė pradinius įsipareigojimus, o 2013 m. lapkričio 21 d. – peržiūrėtą įsipareigojimų pasiūlymą, kad pašalintų Komisijos įvardytas abejones dėl konkurencijos. Pagrindinės įsipareigojimų sudedamosios dalys:

2014 m. liepos 1 d.„DB Energie“ pradės taikyti naują traukos srovės kainų nustatymų sistemą, pagal kurią bus taikomos skirtingos kainos už elektros energijos tiekimą ir už prieigą prie tinklo, kaip patvirtino atitinkama Vokietijos reguliavimo agentūra (Bundesnetzagentur). Nuo tos pačios dienos „DB Energie“ pasiūlys trečiųjų šalių energijos tiekėjams prieigą prie savo traukos srovės tinklo, kad jie, konkuruodami su „DB Energie“, galėtų teikti traukos srovę geležinkelio įmonėms.

Pagal naująją sistemą „DB Energie“ nustatys visoms geležinkelių įmonėms už elektros energiją tokią pačią kainą, netaikydama apimtimi arba trukme pagrįstų nuolaidų.

„DB Energie“ skirs Vokietijoje esančioms geležinkelių įmonėms, nepriklausančioms „DB Group“, vienkartinę išmoką, kurią sudarys 4 % sumos, nurodytos sąskaitoje-faktūroje už traukos srovę, tiektą vienus metus iki naujos kainų nustatymo sistemos įsigaliojimo.

DB kiekvienais metais pateiks Komisijai reikalingą informaciją, pagal kurią ji vertins, ar DB grupės nustatytos traukos srovės ir transporto paslaugų kainos lygis galėjo sukelti kainų spaudimą. „DB Energie“ taip pat iš anksto praneš Komisijai apie bet kokius elektros energijos kainų pakeitimus.

Komisijai pranešus apie sprendimą, įsipareigojimai galios 5 metus arba tol, kol 25 % traukos srovės apimties, nupirktos „DB Group“ konkurentų, bus gaunami iš trečiųjų šalių elektros energijos tiekėjų.

DB skirs patikėtinį, kuris stebės, ar laikomasi įsipareigojimų.

V.   ĮSIPAREIGOJIMŲ VERTINIMAS IR PROPORCINGUMAS

(10)

Komisija mano, jog įsipareigojimų pakanka, kad būtų panaikintos išankstiniame vertinime nurodytos abejonės, ir kad jie yra proporcingi.

(11)

Šie įsipareigojimai suteiks konkurentams prieigą prie traukos srovės tiekimo rinkos, skatinant trečiųjų šalių elektros energijos tiekėjų patekimą į rinką. Tokia konkurencija apribos „DB Energie“ kainų nustatymo galimybę ir pašalins kainų spaudimo galimybę.

(12)

Nauja traukos srovės kainų nustatymo sistema, pagal kurią bus taikomos skirtingos kainos už elektros energijos tiekimą ir už prieigą prie tinklo, užtikrins, kad elektros energijos tiekėjai galėtų konkuruoti dėl elektros energijos kainos. Be to, DB įsipareigojimas 2014 m. liepos 1 d. pasiūlyti trečiųjų šalių energijos tiekėjams prieigą prie savo traukos srovės tinklo skatins rinkos atvėrimą ir leis geležinkelio įmonėms nuo tos dienos pakeisti tiekėją. Nuolaidų atsisakymas skatins konkurencijos plėtrą užtikrinant kainų skaidrumą ir vienodas sąlygas.

(13)

Vienkartine išmoka geležinkelio įmonėms siekiama užkirsti kelią galimam tolesniam kainų spaudimui pereinamuoju laikotarpiu, kai įvedus naują kainų sudarymo sistemą trečiųjų šalių elektros energijos tiekėjai dar nepradeda veikti traukos srovės rinkoje. Todėl šis mokėjimas gali būti atliekamas tik vienus metus, nes Komisija mano, kad tiek laiko pakanka patekti į rinką. 4 % kainos sumažinimas yra tinkamas, kadangi jo pakaktų užkirsti kelią kainų spaudimui galimo pažeidimo metu.

(14)

Duomenys apie traukos srovės ir transporto paslaugų kainos lygį, kuriuos DB įsipareigoja teikti Komisijai, leis Komisijai stebėti DB kainodaros politiką. Stebėseną atliekantis patikėtinis stebės, ar DB bendrai laikosi įsipareigojimų.

(15)

Komisija mano, kad 5 metų įsipareigojimų trukmė yra pakankama, kad trečiųjų šalių elektros energijos tiekėjai pateiktų savo pasiūlymą, o geležinkelio įmonės pakeistų tiekėjus. Jeigu nepraėjus penkeriems metams trečiųjų šalių elektros energijos tiekėjai tiektų 25 % traukos srovės kiekio, kurį sunaudotų ne DB geležinkelio įmonės, Komisijos nuomone, tai įrodytų nuolatinį konkurencijos vystymąsi ir pateisintų įsipareigojimų nutraukimą pirma laiko.

VI.   IŠVADA

(16)

Šiuo sprendimu DB pasiūlyti įsipareigojimai skelbiami privalomais. Atsižvelgiant į šiuos įsipareigojimus, Komisija nebeturi pagrindo tęsti veiksmų.


(1)  OL L 1, 2003 1 4, p. 1. Reglamentas su pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 411/2004 (OL L 68, 2004 3 6, p. 1).