2022 8 10   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 209/1


KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2022/938

2022 m. liepos 26 d.

kuriuo iš dalies keičiami Įgyvendinimo reglamente (ES) 2017/373 nustatyti oro navigacijos duomenų katalogo ir oro navigacijos informacinio rinkinio reikalavimai

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2018 m. liepos 4 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2018/1139 dėl bendrųjų civilinės aviacijos taisyklių, ir kuriuo įsteigiama Europos Sąjungos aviacijos saugos agentūra, iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos reglamentai (EB) Nr. 2111/2005, (EB) Nr. 1008/2008, (ES) Nr. 996/2010, (ES) Nr. 376/2014 ir direktyvos 2014/30/ES ir 2014/53/ES bei panaikinami Europos Parlamento ir Tarybos reglamentai (EB) Nr. 552/2004 ir (EB) Nr. 216/2008 bei Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 3922/91 (1), ypač į jo 43 straipsnio 1 dalies a ir f punktus ir 62 straipsnio 15 dalies a ir c punktus,

kadangi:

(1)

Komisijos įgyvendinimo reglamente (ES) 2017/373 (2) nustatyti bendrieji reikalavimai oro eismo valdymo ir oro navigacijos paslaugų (OEV / ONP) teikėjams ir kitų oro eismo valdymo tinklo funkcijų vykdytojams, susiję su bendruoju oro eismo valdymu ir šių subjektų priežiūra;

(2)

2020 m. birželio 8 d. Tarptautinė civilinės aviacijos organizacija (ICAO) priėmė Oro navigacijos paslaugų ir oro navigacijos informacijos valdymo procedūrų (PANS-AIM, dok. Nr. 10066) 1 pakeitimą, kuriuo įtraukiamos naujos nuostatos dėl oro navigacijos informacinio rinkinio ir oro navigacijos duomenų katalogo turinio ir struktūros, taikytinos ICAO susitariančiosiose valstybėse nuo 2021 m. lapkričio 4 d. Tos nuostatos turėtų atsispindėti Įgyvendinimo reglamente (ES) 2017/373, visų pirma paslaugų teikėjams taikomuose bendruosiuose reikalavimuose, nustatytuose to įgyvendinimo reglamento III priede (ATM/ANS.OR dalyje), ir oro navigacijos informacijos paslaugų teikėjams taikomuose specialiuosiuose reikalavimuose, nustatytuose minėto įgyvendinimo reglamento VI priede (AIS dalyje);

(3)

vienas iš elementų, būtinų Komisijos reglamente (ES) Nr. 965/2012 (3) ir Komisijos reglamente (ES) Nr. 139/2014 (4) numatytai operacijų bet kokiu oru koncepcijai įgyvendinti, yra prieiga prie oro navigacijos informaciniame rinkinyje standartizuotai pateiktos aktualios su aerodromu susijusios informacijos. Dabartinė tam tikrų oro navigacijos informacinio rinkinio dalių struktūra ir turinys atitinka ankstesnes 1944 m. gruodžio 7 d. Čikagoje pasirašytos Tarptautinės civilinės aviacijos konvencijos (toliau – Čikagos konvencija) 14 priedo nuostatas dėl trinties matavimo, taigi nėra numatyta skelbti oro navigacijos informacijos, kuri būtina ICAO visuotinio pranešimo formatui diegti naudojant oro navigacijos informacinį rinkinį. Todėl Reglamento (ES) 2017/373 VI priedo (AIS dalies) nuostatos dėl oro navigacijos informacinio rinkinio turinio ir struktūros turėtų būti iš dalies pakeistos;

(4)

Reglamento (ES) 2017/373 I priede („Apibrėžtys“) pateiktos su „operacijų bet kokiu oru“ koncepcija susijusios apibrėžtys turėtų būti iš dalies pakeistos, kad būtų suderintos su Reglamente (ES) Nr. 965/2012 ir Reglamente (ES) Nr. 139/2014 pateiktomis apibrėžtimis. Be to, siekiant užtikrinti, kad pranešimai SNOWTAM būtų skelbiami visomis būtinomis eksploatavimo sąlygomis, Reglamento (ES) 2017/373 I priede („Apibrėžtys“) pateikta termino „SNOWTAM“ apibrėžtis turėtų būti iš dalies pakeista taip, kad atitiktų Čikagos konvencijos 15 priede ir Reglamente (ES) Nr. 139/2014 pateiktą apibrėžtį;

(5)

remiantis dabartiniais SNOWTAM formos pildymo nurodymais, tam tikromis kilimo ir tūpimo tako eksploatavimo sąlygomis pranešimo SNOWTAM skelbti neįmanoma, o tai turi įtakos tinkamam visuotinio pranešimo apie kilimo ir tūpimo tako paviršiaus sąlygas formato diegimui. Todėl, siekiant nuoseklumo su Reglamentu (ES) Nr. 139/2014, tokie Reglamento (ES) 2017/373 VI priede pateikti nurodymai turėtų būti iš dalies pakeisti;

(6)

todėl Reglamentas (ES) 2017/373 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas;

(7)

šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Europos Sąjungos aviacijos saugos agentūros nuomonę Nr. 03/2022;

(8)

šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka pagal Reglamento (ES) 2018/1139 127 straipsnį įsteigto komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Reglamento (ES) 2017/373 I, III ir VI priedai iš dalies keičiami pagal šio reglamento I, II ir III priedus.

2 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2022 m. liepos 26 d.

Komisijos vardu

Pirmininkė

Ursula VON DER LEYEN


(1)   OL L 212, 2018 8 22, p. 1.

(2)   2017 m. kovo 1 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/373, kuriuo nustatomi oro eismo valdymo ir oro navigacijos paslaugų teikėjų, kitų oro eismo valdymo tinklo funkcijų vykdytojų ir tų subjektų priežiūros bendrieji reikalavimai, panaikinamas Reglamentas (EB) Nr. 482/2008, įgyvendinimo reglamentai (ES) Nr. 1034/2011, (ES) Nr. 1035/2011 ir (ES) 2016/1377 ir iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 677/2011 (OL L 62, 2017 3 8, p. 1).

(3)   2012 m. spalio 5 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 965/2012, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 216/2008 nustatomi su orlaivių naudojimu skrydžiams susiję techniniai reikalavimai ir administracinės procedūros (OL L 296, 2012 10 25, p. 1).

(4)   2014 m. vasario 12 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 139/2014, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 216/2008 nustatomi su aerodromais susiję reikalavimai ir administracinės procedūros (OL L 44, 2014 2 14, p. 1).


I PRIEDAS

Įgyvendinimo reglamento (ES) 2017/373 I priedas iš dalies keičiamas taip:

1)

įterpiamas 38a punktas:

„38a.

įprastas navigacijos maršrutas – oro eismo paslaugų maršrutas, nustatytas pagal antžemines navigacijos priemones;“;

2)

206 punktas pakeičiamas taip:

„206.

prasto matomumo operacijos – artėjimo tūpti arba kilimo operacijos kilimo ir tūpimo take, kuriame matomumo nuotolis (RVR) yra mažesnis nei 550 m arba apsisprendimo aukštis yra mažesnis nei 200 pėdų;“;

3)

įterpiamas 206a punktas:

„206a.

prasto matomumo procedūros – procedūros, taikomos aerodrome siekiant užtikrinti saugą vykdant prasto matomumo operacijas;“;

4)

įterpiamas 212a punktas:

„212a.

operacija lengvatinėmis operacijų sąlygomis – operacija naudojant tam tikrą orlaivį ar antžeminę įrangą arba orlaivio ir antžeminės įrangos derinį, kad taptų priimtinas bet kuris iš šių elementų:

a)

konkrečios klasės operacijai būtų galima taikyti žemesnius nei standartiniai aerodromo naudojimo minimumus;

b)

būtų tenkinami matomumo reikalavimai arba juos būtų galima sumažinti;

c)

reikėtų mažiau antžeminės infrastruktūros;“;

5)

231 punktas pakeičiamas taip:

„231.

SNOWTAM – standartiniu formatu teikiamas specialiosios serijos NOTAM pranešimas apie paviršiaus būklę, kuriuo informuojama apie pavojingų sąlygų aerodromo judėjimo lauke susidarymą dėl sniego, ledo, pažliugusio sniego, šerkšno, stovinčio vandens ar vandens, susitelkusio dėl tirpstančio sniego, pažliugusio sniego, ledo ar šerkšno, arba tų sąlygų išnykimą;“.


II PRIEDAS

Įgyvendinimo reglamento (ES) 2017/373 III priedo 1 priedėlis iš dalies keičiamas taip:

1)

1 lentelė „Aerodromo duomenys“ pakeičiama taip:

„1.   Aerodromo duomenys

Objektas

Savybė

Išsamesnė savybė

Rūšis

Aprašymas

Pastaba

Tikslumas

Vientisumas

Parengimo būdas

Skelbiamų duomenų skyra

Diagramų skyra

Aerodromas / sraigtasparnių uostas

 

 

 

Nustatyta sausumos ar vandens zona (įskaitant visus pastatus, įrenginius ir techninę įrangą), kuri visa ar kurios dalis skirta naudoti orlaiviams atskristi, išskristi ir judėti paviršiumi

 

 

 

 

 

 

 

Žymuo

 

 

Aerodromo / sraigtasparnių oro uosto žymuo

 

 

 

 

 

 

 

 

ICAO vietos nuoroda

Tekstas

Keturių raidžių aerodromo / sraigtasparnių uosto ICAO vietos nuoroda, pateikta ICAO dok. Nr. 7910 „Vietos nuorodos“ sąraše

Jeigu yra

 

 

 

 

 

 

 

IATA žymuo

Tekstas

Pagal IATA taisykles (Rezoliucija Nr. 767) priskirtas identifikatorius

Jeigu yra

 

 

 

 

 

 

 

Kita

Tekstas

Vietos lygmeniu nustatytas oro uosto identifikatorius, jeigu tai nėra ICAO vietos nuoroda

 

 

 

 

 

 

 

Pavadinimas

 

Tekstas

Kompetentingos institucijos nustatytas pagrindinis oficialus aerodromo pavadinimas

 

 

 

 

 

 

 

Aptarnaujamas miestas

 

Tekstas

Visas aerodromo / sraigtasparnių oro uosto aptarnaujamo miesto ar miestelio pavadinimas (laisvos formos tekstas)

 

 

 

 

 

 

 

Leidžiamo eismo rūšis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tarptautinis / nacionalinis

Kodų sąrašas

Nuoroda, ar tarptautiniai ir (arba) nacionaliniai skrydžiai leidžiami aerodrome / leidžiami aerodrome / sraigtasparnių uoste

 

 

 

 

 

 

 

 

Skrydžių pagal prietaisus taisyklės (SPT)/vizualiųjų skrydžių taisyklės (VST)

Kodų sąrašas

Nuoroda, ar SPT ir (arba) VST skrydžiai leidžiami leidžiami aerodrome / sraigtasparnių uoste

 

 

 

 

 

 

 

 

Reguliarieji/nereguliarieji

Kodų sąrašas

Nuoroda, ar reguliarieji ir (arba) nereguliarieji skrydžiai leidžiami aerodrome / sraigtasparnių uoste

 

 

 

 

 

 

 

 

Civiliniai / kariniai

Kodų sąrašas

Nuoroda, ar civilinės komercinės aviacijos ir (arba) bendrosios aviacijos ir (arba) kariniai skrydžiai leidžiami aerodrome / sraigtasparnių uoste

 

 

 

 

 

 

 

 

Riboto naudojimo

Tekstas

Nuoroda, ar aerodromas arba sraigtasparnių uostas nėra viešas (skirtas naudoti tik savininkams)

 

 

 

 

 

 

 

Sraigtasparnių uosto rūšis

 

Tekstas

Sraigtasparnių uosto rūšis (antžeminis sraigtasparnių uostas, pakilioji sraigtasparnių aikštelė, sraigtasparnių aikštelė laive ar sraigtasparnių denis)

 

 

 

 

 

 

 

Valdymo rūšis

 

Tekstas

Nuoroda, ar pagal valdymo rūšį aerodromas yra civilinis, karinis ar civilinis ir karinis

 

 

 

 

 

 

 

Sertifikuotas

 

Tekstas

Nuoroda, ar aerodromas sertifikuotas pagal ICAO taisykles arba Reglamentą (ES) Nr. 139/2014, ar ne

 

 

 

 

 

 

 

Sertifikato data

 

Data

Data, kada kompetentinga institucija išdavė oro uosto sertifikatą

 

 

 

 

 

 

 

Sertifikato galiojimo pabaigos data

 

Data

Data, kada baigiasi aerodromo sertifikato galiojimas

 

 

 

 

 

 

 

Vietos aukštis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vietos aukštis

Vietos aukštis

Vertikalus atstumas virš vidutinio jūros lygio (MSL) nuo aukščiausio tūpimo aikštelės taško

 

0,5 m

Svarbus

Išmatuotas

1 m arba 1 pėda

1 m arba 1 pėda

 

 

Geoido banguotumas

Aukštis

Geoido banguotumas aerodromo arba sraigtasparnių uosto aukščio lygyje

Jeigu reikia

0,5 m

Svarbus

Išmatuotas

1 m arba 1 pėda

1 m arba 1 pėda

 

Atskaitos temperatūra

 

Vertė

Kiekvienos karščiausio metų mėnesio dienos aukščiausios temperatūros aerodrome mėnesinis vidurkis; turi būti nustatytas šios temperatūros kelerių metų laikotarpio vidurkis

 

 

 

 

 

 

 

Vidutinė žemiausia temperatūra

 

Vertė

Šalčiausią metų mėnesį žemiausios temperatūros aerodromo aukščio lygyje vidurkis, nustatytas pagal penkerių metų duomenis

 

5 laipsniai

 

 

 

 

 

Magnetinis nuokrypis

 

 

Tikrosios ir magnetinės šiaurės kampų skirtumas

 

 

 

 

 

 

 

 

Kampas

Kampas

Magnetinio nuokrypio kampo vertė

 

1 laipsnis

Svarbus

Išmatuotas

1 laipsnis

1 laipsnis

 

 

Data

Data

Data, kada magnetinis nuokrypis buvo atitinkamos vertės

 

 

 

 

 

 

 

 

Pokytis per metus

Vertė

Metinė magnetinio nuokrypio pokyčio norma

 

 

 

 

 

 

 

Atskaitos taškas

 

 

Nustatyta aerodromo geografinė padėtis

 

 

 

 

 

 

 

 

Padėtis

Taškas

Aerodromo kontrolės taško geografinė padėtis

 

30 m

Įprastas

Išmatuotas / apskaičiuotas

1 sek.

1 sek.

 

 

Vieta

Tekstas

Kontrolės taško vieta aerodrome

 

 

 

 

 

 

 

 

Kryptis

Tekstas

Aerodromo kontrolės taško kryptis nuo aerodromo aptarnaujamo miesto ar miestelio centro

 

 

 

 

 

 

 

 

Atstumas (nuotolis)

Atstumas (nuotolis)

Aerodromo kontrolės taško atstumas nuo aerodromo aptarnaujamo miesto ar miestelio centro

 

 

 

 

 

 

Tūpimo krypties indikatorius

 

 

 

Prietaisas, vizualiai rodantis tuo metu nustatytą tūpimo ir kilimo kryptį

 

 

 

 

 

 

 

Vieta

 

Tekstas

Tūpimo krypties indikatoriaus vieta

 

 

 

 

 

 

 

Apšvietimas

 

Tekstas

Tūpimo krypties indikatoriaus apšvietimas

Jeigu yra

 

 

 

 

 

Rezervinis maitinimo šaltinis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Charakteristikos

 

Tekstas

Rezervinio maitinimo šaltinio aprašymas

 

 

 

 

 

 

 

Persijungimo laikas

 

Vertė

Rezervinio maitinimo šaltinio persijungimo laikas

 

 

 

 

 

 

Anemometras

 

 

 

Prietaisas vėjo greičiui matuoti

 

 

 

 

 

 

 

Vieta

 

Tekstas

Anemometro vieta

 

 

 

 

 

 

 

Apšvietimas

 

Tekstas

Anemometro apšvietimas

Jeigu yra

 

 

 

 

 

Aerodromo švyturys (ABN) / atpažinimo švyturys (IBN)

 

 

 

Aerodromo švyturys / atpažinimo švyturys, naudojami aerodromo vietai rodyti iš oro

 

 

 

 

 

 

 

Vieta

 

Tekstas

Aerodromo švyturio / atpažinimo švyturio vieta

Jeigu yra

 

 

 

 

 

 

Charakteristikos

 

Tekstas

Aerodromo švyturio / atpažinimo švyturio aprašymas

 

 

 

 

 

 

 

Veikimo valandos

 

Tvarkaraštis

Aerodromo švyturio / atpažinimo švyturio veikimo valandos

 

 

 

 

 

 

Vėjo krypties indikatorius

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vieta

 

Tekstas

Vėjo krypties indikatoriaus vieta

 

 

 

 

 

 

 

Apšvietimas

 

Tekstas

Vėjo krypties indikatoriaus apšvietimas

 

 

 

 

 

 

Kilimo ir tūpimo tako (KTT) matomumo nuotolio (RVR) stebėjimo punktas

 

 

 

RVR stebėjimo punktas

 

 

 

 

 

 

 

Padėtis

 

Taškas

RVR stebėjimo punktų geografinė padėtis

 

 

 

 

 

 

Dažnio zona

 

 

 

Nustatyta antžeminio judėjimo lauko dalis, kurioje skrydžių valdymo tarnyba arba antžeminių operacijų vadovas reikalauja naudoti konkretų dažnį

 

 

 

 

 

 

 

Stotis

 

Tekstas

Paslaugas teikiančios stoties pavadinimas

 

 

 

 

 

 

 

Dažnis

 

Vertė

Paslaugas teikiančios stoties dažnis

 

 

 

 

 

 

 

Ribos

 

Daugiakampis

Dažnio zonos ribos

 

 

 

 

 

 

Pavojinga eismo zona

 

 

 

Vieta aerodromo antžeminio judėjimo lauke, kurioje anksčiau buvo susidūrimo arba įriedėjimo į KTT atvejų arba galima tokių atvejų rizika ir kurioje pilotai / vairuotojai turi būti dėmesingesni

 

 

 

 

 

 

 

Identifikatorius

 

Tekstas

Pavojingos eismo zonos identifikatorius

 

 

 

 

 

 

 

Pastaba

 

Tekstas

Papildoma informacija apie pavojingą eismo zoną

 

 

 

 

 

 

 

Geometrinė figūra

 

Daugiakampis

Pavojingos eismo zonos geografinė vieta

 

 

 

 

 

 


Objektas

Savybė

Išsamesnė savybė

Rūšis

Aprašymas

Pastaba

Tikslumas

Vientisumas

Parengimo būdas

Skelbiamų duomenų skyra

Diagramų skyra

KTT

 

 

 

Apibrėžta stačiakampė sausumos aerodromo zona, parengta orlaiviams tūpti ir kilti

 

 

 

 

 

 

 

Žymuo

 

Tekstas

Visas tekstinis KTT žymuo, naudojamas kaip unikalus KTT atpažinimo aerodrome arba sraigtasparnių uoste žymuo (pvz., 09/27, 02R/20L, RWY 1)

 

 

 

 

 

 

 

Vardinis ilgis

 

Atstumas (nuotolis)

Paskelbtasis išilginis KTT matmuo, naudojamas atliekant su operacijomis (charakteristikomis) susijusius skaičiavimus

 

1 m

Kritinis

Išmatuotas

1 m arba 1 pėda

1 m

 

Vardinis plotis

 

Atstumas (nuotolis)

Paskelbtasis skersinis KTT matmuo, naudojamas atliekant su operacijomis (charakteristikomis) susijusius skaičiavimus

 

1 m

Svarbus

Išmatuotas

1 m arba 1 pėda

1 m

 

Geometrinė figūra

 

Daugiakampis

KTT elemento, KTT paslinktosios zonos ir KTT sankirtos geometriniai parametrai

 

 

 

 

 

 

 

Ašinės linijos taškai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Padėtis

Taškas

KTT ašinės linijos kiekviename KTT gale, stabdymo take (ST) ir kiekvieno kilimo tako pradžioje, taip pat kiekviename taške, kuriame KTT ir ST nuolydis smarkiai pakinta, geografinė padėtis

Apibrėžtis iš IV priedo 3.8.4.2 skirsnio.

1 m

Kritinis

Išmatuotas

 

 

 

 

Vietos aukštis

Vietos aukštis

Atitinkamo ašinės linijos taško vietos aukštis. Netiksliajam artėjimui tūpti visi svarbūs aukšti ir žemi tarpiniai taškai išilgai KTT apskaičiuojami pusės metro arba pėdos tikslumu

 

0,25 m

Kritinis

Išmatuotas

 

 

 

 

Geoido banguotumas

Aukštis

Geoido banguotumas atitinkamame ašinės linijos taške

 

 

 

 

 

 

 

KTT išriedėjimo linija

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Išriedėjimo iš tako nukreipiamoji linija

Linija

KTT išriedėjimo linijos geografinė padėtis

 

0,5 m

Svarbus

Išmatuota

1/100 sek.

1 sek.

 

 

Spalva

Tekstas

KTT išriedėjimo linijos spalva

 

 

 

 

 

 

 

 

Tipas

Tekstas

KTT išriedėjimo linijos tipas

 

 

 

 

 

 

 

 

Kryptis

Kodų sąrašas

KTT išriedėjimo linijos kryptis (vienkryptė ar dvikryptė)

 

 

 

 

 

 

 

Paviršiaus tipas

 

Tekstas

KTT paviršiaus tipas

 

 

 

 

 

 

 

Tvirtumas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dangos klasifikacijos skaičius (PCN)

Tekstas

PCN

 

 

 

 

 

 

 

 

Dangos rūšis

Tekstas

Dangos rūšis, tinkama konkretaus klasifikacijos skaičiaus orlaiviams (ACN). Dangos klasifikacijos numerio (ACN–PCN) nustatymas

 

 

 

 

 

 

 

 

Gruntinio pagrindo kategorija

Tekstas

KTT gruntinio pagrindo tvirtumo kategorija

 

 

 

 

 

 

 

 

Leidžiamas slėgis

Tekstas

Didžiausio leidžiamojo padangų slėgio kategorija arba vertė

 

 

 

 

 

 

 

 

Vertinimo metodas

Tekstas

Taikomas vertinimo metodas

 

 

 

 

 

 

 

Juosta

 

 

Nustatyta zona, įskaitant KTT ir ST, jeigu yra, parengta siekiant:

sumažinti žalos iš kilimo ir tūpimo tako išriedančiam orlaiviui riziką ir

apsaugoti orlaivį, skrendantį virš kilimo ir tūpimo tako kilimo arba tūpimo operacijų metu

 

 

 

 

 

 

 

 

Ilgis

Atstumas (nuotolis)

Išilginis KTT juostos matmuo

 

 

 

 

 

 

 

 

Plotis

Atstumas (nuotolis)

Skersinis KTT juostos matmuo

 

 

 

 

 

 

 

 

Paviršiaus tipas

Tekstas

KTT juostos paviršiaus tipas

 

 

 

 

 

 

 

Šoninė saugos juosta

 

 

Prie dangos krašto esanti zona, parengta kaip pereinamoji juosta iš dangos į gretimą paviršių

 

 

 

 

 

 

 

 

Geometrinė figūra

Daugiakampis

KTT šoninių saugos juostų geografinė padėtis

 

 

 

 

 

 

 

 

Paviršiaus tipas

Tekstas

KTT šoninių saugos juostų paviršiaus tipas

 

 

 

 

 

 

 

 

Plotis

Atstumas (nuotolis)

KTT šoninių saugos juostų plotis

 

1 m

Svarbus

Išmatuotas

1 m arba 1 pėda

 

 

Galinė saugos juosta

 

 

Zona prie KTT galo, specialiai parengta tam, kad būtų išvengta pradedančių kilti orlaivių sukeliamų stiprių vėjo jėgų erozinio poveikio

 

 

 

 

 

 

 

 

Geometrinė figūra

Daugiakampis

Galinės saugos juostos geografinė padėtis

 

 

 

 

 

 

 

Zona be kliūčių

 

Tekstas

Yra zona be kliūčių, skirta I kategorijos tiksliojo artėjimo tūpti KTT

Jeigu yra

 

 

 

 

 

 

KTT ženklas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rūšis

Tekstas

KTT ženklo rūšis

 

 

 

 

 

 

 

 

Aprašymas

Tekstas

KTT ženklų aprašymas

 

 

 

 

 

 

 

 

Geometrinė figūra

Daugiakampis

KTT ženklo geografinė padėtis

 

 

 

 

 

 

 

KTT ašinės linijos apšvietimo sistema

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ilgis

Atstumas (nuotolis)

KTT ašinės linijos apšvietimo sistemos išilginis matmuo

 

 

 

 

 

 

 

 

Išdėstymas

Atstumas (nuotolis)

Ašinių KTT žiburių išdėstymas

 

 

 

 

 

 

 

 

Spalva

Tekstas

KTT ašinės linijos žiburių spalva

 

 

 

 

 

 

 

 

Intensyvumas

Tekstas

KTT ašinės linijos žiburių intensyvumas

 

 

 

 

 

 

 

 

Padėtis

Taškas

Kiekvieno KTT ašinės linijos žiburio geografinė padėtis

 

 

 

 

 

 

 

Šoninio KTT apšvietimo sistema

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ilgis

Atstumas (nuotolis)

Išilginis šoninio KTT apšvietimo sistemos matmuo

 

 

 

 

 

 

 

 

Išdėstymas

Atstumas (nuotolis)

Šoninių KTT žiburių išdėstymas

 

 

 

 

 

 

 

 

Spalva

Tekstas

Šoninių KTT žiburių spalva

 

 

 

 

 

 

 

 

Intensyvumas

Tekstas

Šoninių KTT žiburių intensyvumas

 

 

 

 

 

 

 

 

Padėtis

Taškas

Kiekvieno šoninio KTT žiburio geografinė padėtis

 

 

 

 

 

 

 

Nuorodos kodas

 

 

Nuorodos kodas yra paprastas būdas susieti daugybę su aerodromų charakteristikomis susijusių specifikacijų, siekiant parinkti aerodrome naudoti skirtiems lėktuvams tinkamą įrangą.

 

 

 

 

 

 

 

 

Skaičius

Kodų sąrašas

Skaičius pagal konkretaus tipo lėktuvams rekomenduojamą kilimo ir tūpimo tako ilgį

 

 

 

 

 

 

 

 

Raidė

Kodų sąrašas

Raidė pagal lėktuvo sparno ilgį arba važiuoklės išorinių pagrindinių ratų vėžės plotį

 

 

 

 

 

 

 

Apribojimas

 

Tekstas

KTT taikomų apribojimų aprašymas

 

 

 

 

 

 

KTT kryptis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Žymuo

 

Tekstas

Visas tekstinis tūpimo ir kilimo krypties žymuo, pvz., 27, 35L, 01R

 

 

 

 

 

 

 

Tikrasis pelengas

 

Pelengas

KTT tikrasis pelengas

 

1/100 laipsnio

Įprastas

Išmatuotas

1/100 laipsnio

1 laipsnis

 

Rūšis

 

Tekstas

KTT rūšis: tiksliojo kilimo ir tūpimo (I, II, III kategorijos) / netiksliojo kilimo ir tūpimo / vizualiojo kilimo ir tūpimo

 

 

 

 

 

 

 

Slenkstis

 

 

Tūpimui naudotinos KTT dalies pradžia

 

 

 

 

 

 

 

 

Padėtis

Taškas

KTT slenksčio geografinė padėtis

 

1 m

Kritinis

Išmatuotas

1/100 sek.

1 sek.

 

 

Vietos aukštis

Vietos aukštis

KTT slenksčio vietos aukštis

 

Ž. 1 pastabą

 

 

Geoido banguotumas

Aukštis

WGS-84 geoido banguotumas KTT slenksčio vietoje

 

Žr. 2 pastabą

 

 

Rūšis

Tekstas

Nuoroda, ar slenkstis paslinktasis, ar nepaslinktasis; paslinktasis slenkstis nėra KTT aukščiausio taško vietoje

 

 

 

 

 

 

 

 

Poslinkis

Atstumas (nuotolis)

Paslinktojo slenksčio atstumas

Jeigu slenkstis paslinktasis

1 m

Įprastas

Išmatuotas

 

 

 

KTT galas

 

 

KTT galas (skrydžio trajektorijos tiksliojo sureguliavimo taškas)

 

 

 

 

 

 

 

 

Padėtis

Taškas

KTT galo išskridimo kryptimi vieta

 

1 m

Kritinis

Išmatuotas

1/100 sek.

1 sek.

 

 

Vietos aukštis

Vietos aukštis

KTT galo vietos aukštis

 

Žr. KTT ašinės linijos taškai

 

 

 

 

 

KTT išskridimo galas (DER)

 

 

Paskelbtasis kilimui tinkamos zonos galas (t. y. KTT galas arba, jei yra laisvoji juosta, laisvosios juostos galas)

Išskridimo procedūros pradžia

 

 

 

 

 

 

 

Padėtis

Taškas

DER geografinė padėtis

 

 

 

 

 

 

 

 

Vietos aukštis

Vietos aukštis

DER vietos aukštis yra KTT galo arba laisvosios juostos vietos aukštis, priklausomai nuo to, kuris yra didesnis.

 

 

 

 

 

 

 

Tūpimo zona

 

 

Už slenksčio esanti KTT dalis, kurioje, kaip numatyta, tupiantys lėktuvai pirmą kartą paliečia KTT paviršių

 

 

 

 

 

 

 

 

Vietos aukštis

Vietos aukštis

Didžiausias tiksliojo artėjimo tūpti KTT tūpimo zonos vietos aukštis

Tiksliojo artėjimo tūpti KTT

0,25 m arba 0,25 pėdos

 

 

 

 

 

 

Nuolydis

Vertė

KTT tūpimo zonos nuolydis

 

 

 

 

 

 

 

Nuolydis

 

Vertė

KTT nuolydis

 

 

 

 

 

 

 

Nutūpimo ir trumpo laukimo operacijos (angl. LAHSO)

 

 

LAHSO

 

 

 

 

 

 

 

 

Geometrinė figūra

Linija

LAHSO vykdymo geografinė padėtis

 

 

 

 

 

 

 

 

Apsaugotas elementas

Tekstas

Apsaugoto KTT arba riedėjimo tako (RT) pavadinimas

 

 

 

 

 

 

 

Paslinktoji zona

 

 

KTT tako dalis tarp KTT pradžios ir paslinktojo slenksčio

 

 

 

 

 

 

 

 

Geometrinė figūra

Daugiakampis

Paslinktosios zonos geografinė padėtis

 

 

 

 

 

 

 

 

PCN

Tekstas

Paslinktosios zonos PCN

 

 

 

 

 

 

 

 

Paviršiaus tipas

Tekstas

Paslinktosios zonos paviršiaus tipas

 

 

 

 

 

 

 

 

Orlaivių apribojimas

Tekstas

Naudojimo ribojimas konkretaus tipo orlaiviams

 

 

 

 

 

 

 

Stabdymo takas (ST)

 

 

Nustatytas stačiakampio formos žemės plotas turimojo KTT riedos ilgio pabaigoje, parengtas kaip tinkama zona, kurioje nutraukus kilimą orlaivį galima sustabdyti

 

 

 

 

 

 

 

 

Ilgis

Atstumas (nuotolis)

Išilginis ST matmuo

Jeigu yra

1 m

Kritinis

Išmatuotas

1 m arba 1 pėda

1 m

 

 

Plotis

Atstumas (nuotolis)

ST plotis

 

1 m

Kritinis

Išmatuotas

1 m arba 1 pėda

1 m

 

 

Geometrinė figūra

Daugiakampis

ST geografinė padėtis

 

 

 

 

 

 

 

 

Nuolydis

Vertė

ST nuolydis

 

 

 

 

 

 

 

 

Paviršiaus tipas

Tekstas

ST paviršiaus tipas

 

 

 

 

 

 

 

Laisvoji juosta

 

 

Atitinkamos institucijos kontroliuojamas apibrėžtas stačiakampis žemės ar vandens plotas, parinktas arba parengtas kaip tinkama zona, virš kurios lėktuvas gali atlikti dalį pradinio aukštėjimo iki nustatyto aukščio

 

 

 

 

 

 

 

 

Ilgis

Atstumas (nuotolis)

Išilginis laisvosios juostos matmuo

 

1 m

Svarbus

Išmatuotas

1 m arba 1 pėda

 

 

 

Plotis

Atstumas (nuotolis)

Skersinis laisvosios juostos matmuo

 

1 m

Svarbus

Išmatuotas

1 m arba 1 pėda

 

 

 

Vietovės profilis

 

Laisvosios juostos vertikalusis profilis (arba nuolydis)

Jeigu yra

 

 

 

 

 

 

Galinė KTT saugos zona (RESA)

 

 

KTT ašinės linijos tęsinio atžvilgiu simetriška zona prie juostos galo, pirmiausia skirta tam, kad būtų sumažinta žala tupiančiam KTT nepasiekusiam arba kylančiam iš KTT išriedėjusiam lėktuvui rizika.

 

 

 

 

 

 

 

 

Ilgis

Atstumas (nuotolis)

Išilginis RESA matmuo

 

 

 

 

 

 

 

 

Plotis

Atstumas (nuotolis)

Skersinis RESA matmuo

 

 

 

 

 

 

 

 

Išilginis nuolydis

Vertė

Išilginis RESA nuolydis

 

 

 

 

 

 

 

 

Skersinis nuolydis

Vertė

Skersinis RESA nuolydis

 

 

 

 

 

 

 

Paskelbtieji atstumai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Turimasis riedos nuotolis (TORA)

Atstumas (nuotolis)

KTT ilgis, paskelbtasis turimuoju ir tinkamu kylančiam lėktuvui riedėti žeme

 

1 m

Kritinis

Išmatuotas

1 m arba 1 pėda

1 m

 

 

Turimasis kilimo nuotolis (TODA)

Atstumas (nuotolis)

Turimasis riedos ilgis ir laisvosios juostos ilgis, jeigu tokia juosta yra

 

1 m

Kritinis

Išmatuotas

1 m arba 1 pėda

1 m

 

 

Turimasis nutrauktojo kilimo nuotolis (ASDA)

Atstumas (nuotolis)

Turimasis riedos ilgis ir ST ilgis, jeigu toks takas yra

 

1 m

Kritinis

Išmatuotas

1 m arba 1 pėda

1 m

 

 

Turimasis tūpimo nuotolis (LDA)

Atstumas (nuotolis)

KTT ilgis, paskelbtas turimuoju ir tinkamu tupiančiam lėktuvui riedėti žeme

 

1 m

Kritinis

Išmatuotas

1 m arba 1 pėda

1 m

 

 

Pastabos

Tekstas

Pastabos dėl KTT įriedėjimo arba pradžios taško, kai yra paskelbti alternatyvūs sumažinti atstumai

 

 

 

 

 

 

 

KTT galo apšvietimo sistema

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Spalva

Tekstas

KTT galo žiburių spalva

 

 

 

 

 

 

 

 

Padėtis

Taškas

Kiekvieno KTT galo žiburio geografinė padėtis

 

 

 

 

 

 

 

ST apšvietimo sistema

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ilgis

Atstumas (nuotolis)

Išilginis ST apšvietimo sistemos matmuo

 

 

 

 

 

 

 

 

Spalva

Tekstas

ST žiburių spalva

 

 

 

 

 

 

 

 

Padėtis

Taškas

Kiekvieno ST žiburio geografinė padėtis

 

 

 

 

 

 

 

Artėjimo žiburių sistema

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rūšis

Tekstas

Artėjimo žiburių sistemos klasifikacija pagal Reglamentą (ES) Nr. 139/2014 ir CS-ADR-DSN, visų pirma CS ADR-DSN.M.625 ir CS ADR-DSN.M.626., taisykles

 

 

 

 

 

 

 

 

Ilgis

Atstumas (nuotolis)

Išilginis artėjimo žiburių sistemos matmuo

 

 

 

 

 

 

 

 

Intensyvumas

Tekstas

Kodas, nurodantis santykinį artėjimo žiburių sistemos intensyvumą

 

 

 

 

 

 

 

 

Padėtis

Taškas

Kiekvieno artėjimo žiburių sistemos žiburio geografinė padėtis

 

 

 

 

 

 

 

KTT slenksčio apšvietimo sistema

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Spalva

Tekstas

KTT slenksčio žiburių spalva

 

 

 

 

 

 

 

 

Šoninio horizonto spalva

Tekstas

KTT slenksčio šoninio horizonto spalva

 

 

 

 

 

 

 

 

Padėtis

Taškas

Kiekvieno KTT slenksčio žiburio ir šoninio horizonto žiburio geografinė padėtis

 

 

 

 

 

 

 

Tūpimo zonos apšvietimo sistema

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ilgis

Atstumas (nuotolis)

Išilginis KTT tūpimo zonos apšvietimo sistemos matmuo

 

 

 

 

 

 

 

 

Padėtis

Taškas

Kiekvieno KTT tūpimo zonos žiburio geografinė padėtis

 

 

 

 

 

 

 

Vizualiojo artėjimo tūptinės indikacijos sistema

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mažiausias piloto akių aukštis virš slenksčio (MEHT)

Aukštis

MEHT

 

 

 

 

 

 

 

 

Vieta

Taškas

Vizualiojo artėjimo tūptinės indikacijos sistemos geografinė padėtis

 

 

 

 

 

 

 

 

Kampas

Kampas

Nominalusis artėjimo tūptinės kampas (kampai)

 

 

 

 

 

 

 

 

Rūšis

Tekstas

Vizualiojo artėjimo tūpti indikacijos sistemos tipas (PAPI, A-PAPI ir t. t.)

 

 

 

 

 

 

 

 

Poslinkio kampas

Kampas

Jei sistemos ašis nėra lygiagreti su KTT ašine linija, poslinkio kampas ir kryptis, t. y. kairė arba dešinė

 

 

 

 

 

 

 

 

Poslinkio kampas

Tekstas

Jei sistemos ašis nėra lygiagreti su KTT ašine linija, poslinkio kampas ir kryptis, t. y. kairė arba dešinė

 

 

 

 

 

 

 

Stabdymo įtaisas

 

Linija

Skersai KTT besidriekiančio stabdymo įtaiso lyno geografinė padėtis

 

 

 

 

 

 

 

Stabdymo sistema

 

 

KTT arba ST gale esanti didelės energijos sugerties medžiaga, veikiama orlaivio svorio sutraiškoma ir sukuria lėtinimo jėgą, veikiančią orlaivio važiuoklę

 

 

 

 

 

 

 

 

Geometrinė figūra

Daugiakampis

Stabdymo sistemos geografinė padėtis

 

 

 

 

 

 

 

 

Stabdys

Atstumas (nuotolis)

Stabdymo sistemos veikimo atstumas

 

 

 

 

 

 

 

 

Ilgis

Atstumas (nuotolis)

Išilginis stabdymo sistemos matmuo

 

 

 

 

 

 

 

 

Plotis

Atstumas (nuotolis)

Skersinis stabdymo sistemos matmuo

 

 

 

 

 

 

Radijo aukščiamačio zona

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ilgis

 

Atstumas (nuotolis)

Išilginis radijo aukščiamačio zonos matmuo

 

 

 

 

 

 

 

Plotis

 

Atstumas (nuotolis)

Skersinis radijo aukščiamačio zonos matmuo

 

 

 

 

 

 

 

Geometrinė figūra

 

Daugiakampis

Radijo aukščiamačio zonos geografinė padėtis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 pastaba

Slenksčio vietos aukštis, taikomas netiksliojo artėjimo tūpti KTT

 

0,5 m

Svarbus

Išmatuotas

1 m arba 1 pėda

1 m arba 1 pėda

 

 

 

 

Slenksčio vietos aukštis, taikomas tiksliojo artėjimo tūpti KTT

 

0,25 m

Kritinis

Išmatuotas

0,1 m arba 0,1 pėdos

0,5 m arba 1 pėda

 

 

 

2 pastaba

WGS-84 geoido banguotumas netiksliojo artėjimo tūpti KTT slenksčio vietoje

 

0,5 m

Svarbus

Išmatuotas

1 m arba 1 pėda

1 m arba 1 pėda

 

 

 

 

WGS-84 geoido banguotumas tiksliojo artėjimo tūpti KTT slenksčio vietoje

 

0,25 m

Kritinis

Išmatuotas

0,1 m arba 0,1 pėdos

0,5 m arba 1 pėda


Objektas

Savybė

Išsamesnė savybė

Rūšis

Aprašymas

Pastaba

Tikslumas

Vientisumas

Parengimo būdas

Skelbiamų duomenų skyra

Diagramų skyra

Priartėjimo tūpti ir kilimo zona (FATO)

 

 

 

Nustatyta zona, virš kurios užbaigiamas paskutinis priartėjimo tūpti manevro etapas prieš orlaiviui pakimbant ore arba nutupiant ir nuo kurios pradedamas kilimo manevras; kai FATO zoną naudoja 1 klasės sraigtasparniai, nustatytoji zona apima turimąją nutrauktojo kilimo zoną.

 

 

 

 

 

 

 

Slenksčio taškas

 

 

Tūpimui naudotinos FATO zonos dalies pradžia

 

 

 

 

 

 

 

 

Padėtis

Taškas

FATO zonos slenksčio taško geografinė padėtis

 

1 m

Kritinis

Išmatuotas

1/100 sek.

1 sek.

 

 

Vietos aukštis

Vietos aukštis

FATO slenksčio vietos aukštis

 

Žr. 1 pastabą

 

 

Geoido banguotumas

Aukštis

WGS-84 geoido banguotumas FATO zonos slenksčio vietoje

 

Žr. 2 pastabą

 

KTT išskridimo galas (DER)

 

 

Paskelbtos tinkama kilti zonos galas (t. y. KTT galas arba, jei yra laisvoji juosta, laisvosios juostos galas arba FATO zonos galas)

 

 

 

 

 

 

 

 

Padėtis

Taškas

DER geografinė padėtis

 

1 m

Kritinis

Išmatuotas

1/100 sek.

1 sek.

 

 

Vietos aukštis

Vietos aukštis

Didesnysis iš KTT / FATO zonos pradžios ir pabaigos vietos aukščių

 

 

 

 

 

 

 

Rūšis

 

Tekstas

FATO rūšis

 

 

 

 

 

 

 

Nuoroda

 

Tekstas

Visas tekstinis tūpimo ir kilimo zonos žymuo

 

 

 

 

 

 

 

Ilgis

 

Atstumas (nuotolis)

Išilginis FATO zonos matmuo

 

1 m

Kritinis

Išmatuotas

1 m arba 1 pėda

1 m

 

Plotis

 

Atstumas (nuotolis)

Skersinis FATO zonos matmuo

 

 

 

 

 

 

 

Geometrinė figūra

 

Daugiakampis

FATO zonos elemento geografinė padėtis

 

 

 

 

 

 

 

Nuolydis

 

Vertė

FATO zonos nuolydis

 

 

 

 

 

 

 

Paviršiaus tipas

 

Tekstas

FATO zonos paviršiaus tipas

 

 

 

 

 

 

 

Tikrasis pelengas

 

Pelengas

FATO tikrasis pelengas

 

1/100 laipsnio

Įprastas

Išmatuotas

1/100 laipsnio

 

 

Paskelbtieji nuotoliai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Turimasis kilimo nuotolis (TODAH)

Atstumas (nuotolis)

FATO zonos ilgis ir sraigtasparniams skirtos laisvosios juostos ilgis, jeigu tokia juosta yra

Taip pat alternatyvūs sumažinti paskelbtieji nuotoliai, jei taikytina

1 m

Kritinis

Išmatuotas

1 m arba 1 pėda

 

 

 

Turimasis nutrauktojo kilimo nuotolis (RTODAH)

Atstumas (nuotolis)

FATO zonos ilgis, paskelbtas turimuoju ir tinkamu 1 klasės sraigtasparniams nutraukti kilimą

 

1 m

Kritinis

Išmatuotas

1 m arba 1 pėda

 

 

 

Turimasis tūpimo nuotolis (LDAH)

Atstumas (nuotolis)

FATO zonos ilgis ir papildomas plotas, paskelbtas turimuoju ir tinkamu sraigtasparniams atlikti tūpimo manevrą iš nustatyto aukščio

 

1 m

Kritinis

Išmatuotas

1 m arba 1 pėda

 

 

 

Pastabos

Tekstas

Pastabos dėl KTT įriedėjimo arba pradžios taško, kai yra paskelbti alternatyvūs sumažinti atstumai

 

 

 

 

 

 

 

FATO zonos ženklas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aprašymas

Tekstas

FATO zonos ženklų aprašymas

 

 

 

 

 

 

 

Artėjimo žiburių sistema

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rūšis

Tekstas

Artėjimo žiburių sistemos klasifikacija pagal Reglamentą (ES) Nr. 139/2014 ir CS-ADR-DSN, konkrečiai CS ADR-DSN.M.625 ir CS ADR-DSN.M.626., taisykles

 

 

 

 

 

 

 

 

Ilgis

Atstumas (nuotolis)

Išilginis artėjimo žiburių sistemos matmuo

 

 

 

 

 

 

 

 

Intensyvumas

Tekstas

Kodas, nurodantis santykinį artėjimo žiburių sistemos intensyvumą

 

 

 

 

 

 

 

 

Padėtis

Taškas

Kiekvieno artėjimo žiburių sistemos žiburio geografinė padėtis

 

 

 

 

 

 

 

Zonos apšvietimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aprašymas

Tekstas

Zonos apšvietimo aprašymas

 

 

 

 

 

 

 

 

Padėtis

Taškas

Kiekvieno zonos žiburio geografinė padėtis

 

 

 

 

 

 

 

Tūpimo nusitaikymo taško apšvietimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aprašymas

Tekstas

Tūpimo nusitaikymo taško apšvietimo aprašymas

 

 

 

 

 

 

 

 

Padėtis

Taškas

Kiekvieno tūpimo nusitaikymo taško žiburio geografinė padėtis

 

 

 

 

 

 

Tūpimo ir atsiplėšimo zona (TLOF)

 

 

 

Zona, kurioje sraigtasparnis gali nutūpti arba atsiplėšti

 

 

 

 

 

 

 

Žymuo

 

Tekstas

Visas tekstinis TLOF žymuo

 

 

 

 

 

 

 

Centrinis taškas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Padėtis

Taškas

TLOF slenksčio taško geografinė padėtis

 

1 m

Kritinis

Išmatuotas

1/100 sek.

1 sek.

 

 

Vietos aukštis

Vietos aukštis

TLOF slenksčio vietos aukštis

 

Ž. 1 pastabą

 

 

Geoido banguotumas

Aukštis

WGS-84 geoido banguotumas TLOF centrinio taško vietoje

 

Žr. 2 pastabą

 

Ilgis

 

Atstumas (nuotolis)

Išilginis TLOF zonos matmuo

 

1 m

Kritinis

Išmatuotas

1 m arba 1 pėda

1 m

 

Plotis

 

Atstumas (nuotolis)

Skersinis TLOF zonos matmuo

 

1 m

Kritinis

Išmatuotas

1 m arba 1 pėda

1 m

 

Geometrinė figūra

 

Daugiakampis

TLOF zonos elemento geografinė padėtis

 

 

 

 

 

 

 

Nuolydis

 

Vertė

TLOF zonos nuolydis

 

 

 

 

 

 

 

Paviršiaus tipas

 

Tekstas

TLOF zonos paviršiaus tipas

 

 

 

 

 

 

 

Keliamoji geba

 

Vertė

TLOF keliamoji geba

 

 

 

 

1 tona

 

 

Vizualiojo artėjimo tūptinės indikacijos sistemos rūšis

 

Tekstas

Vizualiojo artėjimo tūptinės indikacijos sistemos rūšis

 

 

 

 

 

 

 

Žymėjimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aprašymas

Tekstas

TLOF zonos ženklų aprašymas

 

 

 

 

 

 

Saugos zona

 

 

 

Nustatyta sraigtasparnių uosto zona aplink FATO, kurioje nėra kliūčių, išskyrus tas, kurių reikia oro navigacijos tikslais, ir kuri yra skirta tam, kad būtų sumažinta žalos netyčia nuo FATO nukrypstantiems sraigtasparniams rizika.

 

 

 

 

 

 

 

Ilgis

 

Atstumas (nuotolis)

Išilginis saugos zonos matmuo

 

 

 

 

 

 

 

Plotis

 

Atstumas (nuotolis)

Skersinis saugos zonos matmuo

 

 

 

 

 

 

 

Paviršiaus tipas

 

Tekstas

Saugos zonos paviršiaus tipas

 

 

 

 

 

 

Sraigtasparniams skirta laisvoji juosta

 

 

 

Nustatytas sausumos arba vandens plotas, pasirinktas ir (arba) parengtas kaip tinkama zona, virš kurios 1 klasės sraigtasparniai gali greitėti ir pasiekti konkretų aukštį

 

 

 

 

 

 

 

Ilgis

 

Atstumas (nuotolis)

Išilginis sraigtasparnių laisvosios juostos matmuo

 

 

 

 

 

 

 

Vietovės profilis

 

Vertė

Sraigtasparnių laisvosios juostos vertikalusis profilis (arba nuolydis)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 pastaba

FATO slenkstis artėjimo tūpti naudojant tašką erdvėje (angl. Point-in-Space, PinS) procedūrą taikančiuose ir jos netaikančiuose sraigtasparnių uostuose

 

0,5 m

Svarbus

Išmatuotas

1 m arba 1 pėda

 

 

 

 

 

FATO slenkstis sraigtasparnių uostuose, kuriuos ketinama naudoti

 

0,25 m

Kritinis

Išmatuotas

1 m arba 1 pėda (netikslusis) 0,1 m arba 0,1 pėdos (tikslusis)

 

 

 

 

2 pastaba

WGS–84 geoido banguotumas FATO slenksčio vietoje ir TLOF geometriniame centre artėjimo tūpti naudojant PinS procedūrą taikančiuose ir jos netaikančiuose sraigtasparnių uostuose

 

0,5 m

Svarbus

Išmatuotas

1 m arba 1 pėda

 

 

 

 

 

WGS–84 geoido banguotumas FATO slenksčio vietoje ir TLOF geometriniame centre sraigtasparnių uostuose, kuriuos ketinama naudoti

 

0,25 m

Kritinis

Išmatuotas

1 m arba 1 pėda (netikslusis) 0,1 m arba 0,1 pėdos (tikslusis)

 


Objektas

Savybė

Išsamesnė savybė

Rūšis

Aprašymas

Pastaba

Tikslumas

Vientisumas

Parengimo būdas

Skelbiamų duomenų skyra

Diagramų skyra

Peronas

 

 

 

Nustatyta zona sausumos aerodrome, skirta orlaiviui statyti, kad būtų galima įlaipinti arba išlaipinti keleivius, krauti arba iškrauti paštą arba krovinius, pilti degalus, laikyti orlaivius arba atlikti jų techninę priežiūrą

 

 

 

 

 

 

 

Žymuo

 

Tekstas

Visas tekstinis pavadinimas arba žymuo, naudojamas peronui aerodrome arba sraigtasparnių uoste identifikuoti

 

 

 

 

 

 

 

Geometrinė figūra

 

Daugiakampis

Perono elemento geografinė padėtis

 

1 m

Įprastas

Išmatuotas

1/10 sek.

1 sek.

 

Rūšis

 

Tekstas

Pagrindinės perono paskirties klasifikacija

 

 

 

 

 

 

 

Orlaivių apribojimas

 

Tekstas

Naudojimo ribojimas (draudimas naudoti) konkretaus tipo orlaiviams

 

 

 

 

 

 

 

Paviršiaus tipas

 

Tekstas

Perono paviršiaus tipas

 

 

 

 

 

 

 

Tvirtumas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PCN

Tekstas

Perono PCN

 

 

 

 

 

 

 

 

Dangos rūšis

Tekstas

ACN–PCN nustatymas

 

 

 

 

 

 

 

 

Gruntinio pagrindo kategorija

Tekstas

Perono gruntinio pagrindo tvirtumo kategorija

 

 

 

 

 

 

 

 

Leidžiamas slėgis

Tekstas

Didžiausio leidžiamojo padangų slėgio kategorija arba vertė

 

 

 

 

 

 

 

 

Vertinimo metodas

Tekstas

Perono tvirtumo vertinimo metodas

 

 

 

 

 

 

 

Vietos aukštis

 

Vietos aukštis

Perono vietos aukštis

 

 

 

 

 

 

Riedėjimo takas (RT)

 

 

 

Nustatytas sausumos aerodromo kelias, parengtas orlaiviams riedėti ir jungiantis vieną aerodromo dalį su kita

 

 

 

 

 

 

 

Žymuo

 

Tekstas

Visas tekstinis RT žymuo

 

 

 

 

 

 

 

Plotis

 

Atstumas (nuotolis)

Skersinis RT matmuo

 

1 m

Svarbus

Išmatuotas

1 m arba 1 pėda

 

 

Geometrinė figūra

 

Daugiakampis

RT elemento geografinė padėtis

 

 

 

 

 

 

 

Tiltas

 

Tekstas

Tilto rūšis (nėra, viadukas, tunelis)

 

 

 

 

 

 

 

Paviršiaus tipas

 

Tekstas

RT paviršiaus tipas

 

 

 

 

 

 

 

Tvirtumas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PCN

Tekstas

Riedėjimo tako PCN

 

 

 

 

 

 

 

 

Dangos rūšis

Tekstas

ACN–PCN nustatymas

 

 

 

 

 

 

 

 

Gruntinio pagrindo kategorija

Tekstas

RT gruntinio pagrindo tvirtumo kategorija

 

 

 

 

 

 

 

 

Leidžiamas slėgis

Tekstas

Didžiausio leidžiamojo padangų slėgio kategorija arba vertė

 

 

 

 

 

 

 

 

Vertinimo metodas

Tekstas

Riedėjimo tako tvirtumo vertinimo metodas

 

 

 

 

 

 

 

Orlaivių apribojimai

 

Tekstas

Naudojimo ribojimas (draudimas naudoti) konkretaus tipo orlaiviams

 

 

 

 

 

 

 

Nuorodos kodo raidė

 

Kodų sąrašas

Raidė pagal lėktuvo sparno ilgį arba važiuoklės išorinių pagrindinių ratų vėžės plotį

 

 

 

 

 

 

 

Sparnų antgalių atlenkimo vieta

 

Taškas / daugiakampis

Aerodromuose, kuriuose priimami lėktuvai su atlenkiamaisiais sparnų antgaliais, – vieta, kurioje atlenkiami sparnų antgaliai

 

 

 

 

 

 

 

Ašinės linijos taškai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Padėtis

Taškas

RT ašinės linijos taškų geografinės koordinatės

 

0,5 m

Svarbus

Išmatuotas

1/100 sek.

1/100 sek.

 

 

Vietos aukštis

Vietos aukštis

Riedėjimo tako ašinės linijos taškų vietos aukštis

 

1 m

Svarbus

Išmatuotas

 

 

 

Šoninė saugos juosta

 

 

Prie dangos krašto esanti zona, parengta kaip pereinamoji juosta iš dangos į gretimą paviršių

 

 

 

 

 

 

 

 

Geometrinė figūra

Daugiakampis

RT šoninės saugos juostos geografinė padėtis

 

 

 

 

 

 

 

 

Paviršiaus tipas

Tekstas

RT šoninės saugos juostos paviršiaus tipas

 

 

 

 

 

 

 

 

Plotis

Atstumas (nuotolis)

RT šoninės saugos juostos plotis

 

1 m

Svarbus

Išmatuotas

1 m arba 1 pėda

 

 

Nukreipiamosios linijos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Geometrinė figūra

Linija

Nukreipiamųjų linijų geografinė padėtis

 

0,5 m

Svarbus

Išmatuotas

1/100 sek.

1/100 sek.

 

 

Spalva

Tekstas

RT nukreipiamųjų linijų spalva

 

 

 

 

 

 

 

 

Tipas

Tekstas

RT nukreipiamųjų linijų tipas

 

 

 

 

 

 

 

 

Sparno ilgis

Vertė

Sparno ilgis

 

 

 

 

 

 

 

 

Didžiausias greitis

Vertė

Didžiausias greitis

 

 

 

 

 

 

 

 

Kryptis

Tekstas

Kryptis

 

 

 

 

 

 

 

Tarpinės pasirengimo startui padėties ženklinimo linija

 

Linija

Tarpinės pasirengimo startui padėties ženklinimo linija

 

0,5 m

Svarbus

Išmatuotas

1/100 sek.

1 sek.

 

RT ženklas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aprašymas

Tekstas

RT ženklo aprašymas

 

 

 

 

 

 

 

Šoninio RT apšvietimo sistema

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aprašymas

Tekstas

Šoninio RT apšvietimo sistemos aprašymas

 

 

 

 

 

 

 

 

Padėtis

Taškas

Kiekvieno šoninio RT žiburio geografinė padėtis

 

 

 

 

 

 

 

Ašinio RT apšvietimo sistema

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aprašymas

Tekstas

Ašinio RT apšvietimo sistemos aprašymas

 

 

 

 

 

 

 

 

Padėtis

Taškas

Kiekvieno ašinio RT žiburio geografinė padėtis

 

 

 

 

 

 

 

Stop linijos žiburiai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aprašymas

Tekstas

Stop linijos žiburių aprašymas

Jeigu yra

 

 

 

 

 

 

 

Vieta

Linija

Stop linijos žiburių vieta

 

 

 

 

 

 

 

KTT apsauginiai žiburiai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aprašymas

Tekstas

KTT apsauginių žiburių ir kitų KTT apsaugos priemonių aprašymas

Jeigu yra

 

 

 

 

 

 

 

Vieta

Taškas

Stop linijos žiburio vieta

A konfigūracija

 

 

 

 

 

 

 

Vieta

Linija

Stop linijos žiburio vieta

B konfigūracija

 

 

 

 

 

 

KTT pasirengimo startui vieta

 

 

KTT, kliūčių ribojimo paviršiui ar tūpimo pagal prietaisus sistemos (ILS) arba mikrobanginės tūpimo sistemos (MLS) kritinei (jautriai) zonai apsaugoti nustatyta vieta, kurioje riedantys orlaiviai ir važiuojančios transporto priemonės turi sustoti ir laukti, išskyrus atvejus, kai aerodromo skrydžių valdymo vadavietė leidžia kitaip

 

 

 

 

 

 

 

 

Geometrinė figūra

Linija

KTT pasirengimo startui geografinė padėtis

 

0,5 m

Svarbus

Išmatuota

1/100 sek.

1 sek.

 

 

Apsaugotas KTT

Tekstas

Apsaugoto KTT žymuo

 

 

 

 

 

 

 

 

Sustojimo vieta

Kodų sąrašas

KTT kategorija (0, I, II, III)

 

 

 

 

 

 

 

 

Tekstas „Priekyje KTT“

Tekstas

Toks pats tekstas kaip ir ženkle, pvz., „PRIEKYJE KTT“ arba „PRIEKYJE KILIMO IR TŪPIMO TAKAS“

 

 

 

 

 

 

 

Tarpinė pasirengimo startui vieta

Geometrinė figūra

Linija

Eismui valdyti nustatytos tarpinės pasirengimo startui vietos geografinė padėtis – eismui valdyti nustatyta vieta, kurioje riedantys orlaiviai ir važiuojančios transporto priemonės turi sustoti ir laukti, kol aerodromo skrydžių valdymo vadavietė leis judėti toliau

 

 

 

 

 

 

Sraigtasparnių riedėjimo žeme takas (RŽT)

 

 

 

Ratuotą važiuoklę turintiems sraigtasparniams judėti žeme skirtas RT.

 

 

 

 

 

 

 

Žymuo

 

Tekstas

Visas tekstinis sraigtasparnių RŽT žymuo

 

 

 

 

 

 

 

Ašinės linijos taškai

 

Taškas

Sraigtasparnių RŽT ašinės linijos taškų geografinė padėtis

 

0,5 m

Svarbus

Išmatuotas / apskaičiuotas

 

 

 

Vietos aukštis

 

Vietos aukštis

Sraigtasparnių RŽT vietos aukštis

 

1 m

Svarbus

Išmatuotas

 

 

 

Plotis

 

Atstumas (nuotolis)

Skersinis sraigtasparnių RŽT matmuo

 

1 m

Svarbus

Išmatuotas

 

 

 

Paviršiaus tipas

 

Tekstas

Sraigtasparnių RŽT paviršiaus tipas

 

 

 

 

 

 

 

Sankirtos ženklinimo linija

 

Linija

Sraigtasparnių RŽT sankirtos ženklinimo linija

 

0,5 m

Svarbus

Išmatuota

1/100 sek.

1 sek.

 

Apšvietimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aprašymas

Tekstas

Sraigtasparnių RŽT apšvietimo sistemos aprašymas

 

 

 

 

 

 

 

 

Padėtis

Taškas

Kiekvieno sraigtasparnių RŽT žiburio geografinė padėtis

 

 

 

 

 

 

 

Žymėjimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aprašymas

Tekstas

Sraigtasparnių RŽT ženklo aprašymas

 

 

 

 

 

 

Sraigtasparnių riedėjimo oru takas (ROT)

 

 

 

Paviršiuje nustatytas takas, parengtas sraigtasparniams riedėti oru

 

 

 

 

 

 

 

Žymuo

 

 

Visas tekstinis sraigtasparnių ROT žymuo

 

 

 

 

 

 

 

Ašinės linijos taškai

 

Taškas

Sraigtasparnių ROT ašinės linijos taškų geografinė padėtis

 

0,5 m

Svarbus

Išmatuotas / apskaičiuotas

 

 

 

Vietos aukštis

 

Vietos aukštis

Sraigtasparnių ROT vietos aukštis

 

1 m

Svarbus

Išmatuotas

 

 

 

Plotis

 

Atstumas (nuotolis)

Skersinis sraigtasparnių ROT matmuo

 

1 m

Svarbus

Išmatuotas

 

 

 

Paviršiaus tipas

 

Tekstas

Sraigtasparnių ROT paviršiaus tipas

 

 

 

 

 

 

 

Apšvietimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aprašymas

Tekstas

Sraigtasparnių ROT apšvietimo sistemos aprašymas

 

 

 

 

 

 

 

 

Padėtis

Taškas

Kiekvieno sraigtasparnių ROT žiburio geografinė padėtis

 

 

 

 

 

 

 

Žymėjimas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aprašymas

Tekstas

Sraigtasparnių ROT ženklo aprašymas

 

 

 

 

 

 

Sraigtasparnių tranzito oru maršrutai

 

 

 

Nustatyta trajektorija, kuria sraigtasparniai juda iš vienos sraigtasparnių uosto dalies į kitą; riedėjimo maršrutas apima sraigtasparnių riedėjimo oru arba žeme taką, kurio vidurio linija sutampa su riedėjimo maršruto vidurio linija.

 

 

 

 

 

 

 

Žymuo

 

Tekstas

Sraigtasparnių tranzito oru maršruto žymuo

 

 

 

 

 

 

 

Geometrinė figūra

 

Linija

Sraigtasparnių tranzito oru maršruto geografinė padėtis

 

 

 

 

 

 

 

Plotis

 

Atstumas (nuotolis)

Skersinis sraigtasparnių tranzito oru maršruto matmuo

 

1 m

Svarbus

Išmatuotas

 

 

INS tikrinimo taškas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vieta

 

Taškas

INS tikrinimo taško geografinė padėtis

Jei yra

0,5 m

Įprastas

Išmatuotas

1/100 sek.

1/100 sek.

Labai aukšto dažnio (VHF) visakrypčio radijo švyturio (VOR) tikrinimo taškas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vieta

 

Taškas

Labai aukšto dažnio visakrypčio radijo švyturio tikrinimo taško geografinė padėtis

Jei yra

 

 

 

 

 

 

Dažnis

 

Vertė

VOR tikrinimo taško dažnis

 

 

 

 

 

 

Aukščiamačio tikrinimo taškas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vieta

 

Taškas

Aukščiamačio tikrinimo taškų geografinė padėtis

 

 

 

 

 

 

 

Vietos aukštis

 

Vietos aukštis

Aukščiamačio tikrinimo taškų vietos aukštis

 

 

 

 

 

 

Orlaivių stovėjimo vieta

 

 

 

Nustatytoji erdvė perone, skirta orlaiviams statyti

 

 

 

 

 

 

 

Pavadinimas

 

Tekstas

Orlaivių stovėjimo taško pavadinimas

 

 

 

 

 

 

 

Orlaivių stovėjimo taškai

Vieta

Taškas

Orlaivių stovėjimo taško geografinė padėtis

 

0,5 m

Įprastas

Išmatuotas

1/100 sek.

1/100 sek.

 

 

Orlaivių tipai

Kodų sąrašas

Orlaivių tipai

 

 

 

 

 

 

 

Identifikavimo ženklas

 

Tekstas

Orlaivių stovėjimo vietos identifikavimo ženklas

 

 

 

 

 

 

 

Vizualiojo orlaivių švartavimo / statymo sistema

 

Tekstas

Orlaivių stovėjimo vietoje esančios vizualiojo orlaivių švartavimo / statymo sistemos aprašymas

 

 

 

 

 

 

 

Orlaivių stovėjimo vietos aikštelė

 

Daugiakampis

Orlaivių stovėjimo vietos aikštelės geografinė padėtis

 

 

 

 

 

 

 

Keleivių laipinimo galerija

 

Kodų sąrašas

Orlaivių stovėjimo vietoje yra keleivių laipinimo galerija

 

 

 

 

 

 

 

Degalai

 

Kodų sąrašas

Orlaivių stovėjimo vietoje yra degalų tiekimo įranga

 

 

 

 

 

 

 

Antžeminis maitinimo šaltinis

 

Kodų sąrašas

Orlaivių stovėjimo vietoje yra antžeminis maitinimo šaltinis

 

 

 

 

 

 

 

Vilkimas

 

Kodų sąrašas

Orlaivių stovėjimo vietoje yra vilkimo įranga

 

 

 

 

 

 

 

Terminalas

 

Tekstas

Terminalo pastato nuoroda

 

 

 

 

 

 

 

Paviršiaus tipas

 

Tekstas

Orlaivių stovėjimo vietos paviršiaus tipas

 

 

 

 

 

 

 

Orlaivių apribojimas

 

Tekstas

Naudojimo ribojimas (draudimas naudoti) konkretaus tipo orlaiviams

 

 

 

 

 

 

 

PCN

 

Tekstas

Orlaivių stovėjimo vietos PCN

 

 

 

 

 

 

 

Orlaivių stovėjimo vietos nukreipiamoji linija

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Geometrinė figūra

Linija

Orlaivių stovėjimo vietos nukreipiamosios linijos geografinė padėtis

 

0,5 m

Svarbus

Išmatuota

1/100 sek.

 

 

 

Vietos aukštis

Vietos aukštis

Orlaivių stovėjimo vietos nukreipiamosios linijos taškų vietos aukštis

 

1 m

Svarbus

Išmatuotas

 

 

 

 

Kryptis

Tekstas

Orlaivių stovėjimo vietos nukreipiamosios linijos kryptis

 

 

 

 

 

 

 

 

Sparno ilgis

Vertė

Sparno ilgis

 

 

 

 

 

 

 

 

Spalva

Kodų sąrašas

Orlaivių stovėjimo vietos nukreipiamosios linijos spalva

 

 

 

 

 

 

 

 

Tipas

Kodų sąrašas

Orlaivių stovėjimo vietos nukreipiamosios linijos tipas

 

 

 

 

 

 

Sraigtasparnių stovėjimo vieta

 

 

 

Orlaivių stovėjimo vieta, kurioje galima statyti sraigtasparnį ir kurioje užbaigiamos riedėjimo žeme operacijos arba kurioje sraigtasparnis nutupia ir atsiplėšia riedėjimo oru operacijoms atlikti.

 

 

 

 

 

 

 

Pavadinimas

 

Tekstas

Sraigtasparnių stovėjimo vietos pavadinimas

 

 

 

 

 

 

 

Vieta

 

Taškas

Sraigtasparnių stovėjimo vietos / INS tikrinimo taškų geografinė padėtis

 

0,5 m

Svarbus

Išmatuotas

1/100 sek.

 

Ledo šalinimo aikštelė

 

 

 

Vieta, kurioje nuo orlaivio pašalinamas šerkšnas, ledas arba sniegas, kad jo paviršius būtų švarus, ir (arba) kurioje švarūs orlaivio paviršiai padengiami apsaugos nuo ledėjimo priemonėmis, kurios ribotą laiką apsaugo paviršių nuo apšerkšnijimo ar apledėjimo ir sniego ar patižusio sniego susikaupimo

 

 

 

 

 

 

 

Identifikatorius

 

Tekstas

Ledo šalinimo aikštelės identifikatorius

 

 

 

 

 

 

 

Geometrinė figūra

 

Daugiakampis

Ledo šalinimo aikštelės geografinė padėtis

 

1 m

Įprastas

Išmatuotas

1/10 sek.

1 sek.

 

Paviršiaus tipas

 

Tekstas

Ledo šalinimo aikštelės paviršiaus tipas

 

 

 

 

 

 

 

Identifikavimo bazė

 

Tekstas

RT, orlaivių stovėjimo vieta arba peronas

 

 

 

 

 

 

 

Orlaivių apribojimas

 

Tekstas

Naudojimo ribojimas (draudimas naudoti) konkretaus tipo orlaiviams

 

 

 

 

 

 


Objektas

Savybė

Išsamesnė savybė

Rūšis

Aprašymas

Pastaba

Tikslumas

Vientisumas

Parengimo būdas

Skelbiamų duomenų skyra

Diagramų skyra

Ryšio priemonė

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Paslaugos pavadinimas

 

Tekstas

Teikiamos paslaugos pavadinimas

 

 

 

 

 

 

 

Šaukinys

 

Tekstas

Ryšio priemonės šaukinys

 

 

 

 

 

 

 

Kanalas

 

Tekstas

Ryšio priemonės naudojamas kanalas / dažnis

 

 

 

 

 

 

 

Prisijungimo adresas

 

Tekstas

Priemonės prijungimo adresas

Jei reikia

 

 

 

 

 

 

Veikimo valandos

 

Tvarkaraštis

Tarnybą aptarnaujančios stoties veikimo valandos“.

 

 

 

 

 

 

2)

3 lentelė „Oro eismo paslaugų maršrutų ir kitų maršrutų duomenys“ pakeičiama taip:

„3.   Oro eismo paslaugų maršrutų ir kitų maršrutų duomenys

Objektas

Savybė

Išsamesnė savybė

Rūšis

Aprašymas

Pastaba

Tikslumas

Vientisumas

Parengimo būdas

Skelbiamų duomenų skyra

Diagramų skyra

Oro eismo paslaugų maršrutas

 

 

 

Nustatytasis maršrutas, skirtas eismo srautui nukreipti pagal teikiant oro eismo paslaugas kylantį poreikį

 

 

 

 

 

 

 

Žymuo

 

Tekstas

Oro eismo paslaugų maršrutų žymenys pagal šio reglamento XI priedą (FPD dalis)

 

 

 

 

 

 

 

Žymens priešdėlis

 

Tekstas

1 pastaboje nurodytas maršruto žymens priešdėlis.

 

 

 

 

 

 

Kitas maršrutas

 

 

 

Nustatytasis maršrutas, skirtas eismo srautui nukreipti pagal poreikį, neteikiant oro eismo paslaugų

 

 

 

 

 

 

 

Žymuo

 

Tekstas

Maršruto žymuo

 

 

 

 

 

 

 

Rūšis

 

Tekstas

Maršruto rūšis (pvz., nevaldomos navigacijos pagal VST maršrutai)

 

 

 

 

 

 

 

Skrydžio taisyklės

 

Kodų sąrašas

Informacija apie maršrutui taikomas skrydžio taisykles (SPT / VST)

 

 

 

 

 

 

Maršruto ruožas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nuo taško

 

 

Nuoroda į pirmą maršruto ruožo tašką

 

 

 

 

 

 

 

 

Pavadinimas

Tekstas

Pagrindinio taško koduoti žymenys arba kodiniai pavadinimai

 

 

 

 

 

 

 

 

Pranešimų teikimas

Kodų sąrašas

Nuoroda, ar oro eismo paslaugų / MET pranešimus teikti privaloma, ar jie teikiami paprašius

 

 

 

 

 

 

 

Iki punkto

 

 

Nuoroda į antrą maršruto ruožo tašką

 

 

 

 

 

 

 

 

Pavadinimas

Tekstas

Pagrindinio taško koduoti žymenys arba kodiniai pavadinimai

 

 

 

 

 

 

 

 

Pranešimų teikimas

Kodų sąrašas

Nuoroda, ar oro eismo paslaugų / MET pranešimus teikti privaloma, ar jie teikiami paprašius

 

 

 

 

 

 

 

Kelias

 

Pelengas

Maršruto ruožo kelias, VOR radialinis arba magnetinis pelengas

 

1/10 laipsnio (atskridimas į aerodromo rajoną / išskridimas iš aerodromo rajono)

Įprastas (atskridimas į aerodromo rajoną / išskridimas iš aerodromo rajono)

Apskaičiuotas (atskridimas į aerodromo rajoną / išskridimas iš aerodromo rajono)

1 laipsnis (atskridimas į aerodromo rajoną / išskridimas iš aerodromo rajono)

1 laipsnis (atskridimas į aerodromo rajoną / išskridimas iš aerodromo rajono)

 

Persijungimo taškas

 

Taškas

Taškas, kuriame orlaivis, skrisdamas oro eismo paslaugų maršruto ruožu, nustatytu pagal VOR dažnį, turėtų pakeisti savo pagrindinę navigacijos atskaitos priemonę, t. y. persijungti nuo praskristos navigacinės įrangos prie kitos priekyje esančios navigacinės įrangos

VOR radialo atveju

 

 

 

 

 

 

Ilgis

 

Atstumas (nuotolis)

Geodezinis atstumas tarp „nuo taško“ ir „iki taško“

 

Žr. 2 pastabą

 

Viršutinė riba

 

Absoliutusis aukštis

Viršutinė maršruto ruožo riba

 

 

 

 

 

 

 

Apatinė riba

 

Absoliutusis aukštis

Apatinė maršruto ruožo riba

 

 

 

 

 

 

 

Mažiausiasis skrydžio maršrutu absoliutusis aukštis (MEA)

 

Absoliutusis aukštis

Skrydžio maršruto ruožu absoliutusis aukštis, kuriame galima tinkamai priimti ryšį su atitinkamais navigacijos įrenginiais ir oro eismo paslaugų ryšio priemonėmis, kuris atitinka oro erdvės struktūrą ir kuriame skrendant užtikrinamas reikiamas kliūties perskridimo aukštis

 

50 m

Įprastas

Apskaičiuotas

50 m arba 100 pėdų

50 m arba 100 pėdų

 

Mažiausiasis kliūties perskridimo absoliutusis aukštis (MOCA)

 

Absoliutusis aukštis

Mažiausiasis skrydžio nustatytu maršruto ruožu absoliutusis aukštis, kuriame užtikrinamas reikiamas kliūties perskridimo aukštis

 

50 m

Įprastas

Apskaičiuotas

50 m arba 100 pėdų

50 m arba 100 pėdų

 

Mažiausiasis skrydžio absoliutusis aukštis

 

Absoliutusis aukštis

Mažiausiasis skrydžio absoliutusis aukštis

 

50 m

Įprastas

Apskaičiuotas

50 m arba 100 pėdų

50 m arba 100 pėdų

 

Šoninės ribos

 

Atstumas (nuotolis)

Šoninės maršruto ribos

 

 

 

 

 

 

 

Rajono mažiausiasis absoliutusis aukštis (AMA)

 

Absoliutusis aukštis

Mažiausiasis absoliutusis aukštis, naudotinas skrendant meteorologinėmis sąlygomis pagal prietaisus (IMC), kuriame užtikrinamas mažiausiasis kliūties perskridimo aukštis nurodytame rajone, paprastai nustatomame pagal lygiagretes ir dienovidinius

 

 

 

 

 

 

 

Radiolokacinio nukreipimo mažiausiasis absoliutusis aukštis (MVA)

 

Absoliutusis aukštis

MVA

 

 

 

 

 

 

 

Apribojimai

 

Tekstas

Nuoroda apie rajone taikomus greičio ir lygio / absoliučiojo aukščio apribojimus, jeigu jie nustatyti

 

 

 

 

 

 

 

Kreiserinių lygių kryptis

 

 

Kreiserinio lygio krypties nurodymas (lyginis, nelyginis, nėra (NIL))

 

 

 

 

 

 

 

 

Pirmyn

Kodų sąrašas

Kreiserinio lygio krypties (lyginis, nelyginis, NIL) nuo pirmo iki antro maršruto ruožo taško nurodymas

 

 

 

 

 

 

 

 

Atgal

Kodų sąrašas

Kreiserinio lygio krypties (lyginis, nelyginis, NIL) nuo antro iki pirmo maršruto ruožo taško nurodymas

 

 

 

 

 

 

 

Prieinamumas

 

Tekstas

Informacija apie maršruto prieinamumą

 

 

 

 

 

 

 

Oro erdvės klasė

 

Tekstas

Oro erdvės klasė, nusakanti joje taikomas orlaivių naudojimo taisykles, skrydžių reikalavimus ir teikiamas paslaugas

 

 

 

 

 

 

 

Nustatytų charakteristikų navigacijos (PBN) reikalavimai

 

 

Nustatytų charakteristikų rajono navigacijos (PBN) reikalavimai, taikomi orlaiviui, vykdančiam skrydį oro eismo paslaugų maršrutu pagal artėjimo tūpti pagal prietaisus procedūrą arba nustatytoje oro erdvėje

Tik PBN

 

 

 

 

 

 

 

Navigacijos specifikacija (-os)

Tekstas

Nurodytam ruožui ar ruožams taikomos navigacijos specifikacijos ar specifikacijų žymuo; yra dviejų rūšių specifikacijos:

a)

būtinųjų navigacijos charakteristikų (RNP) specifikacija: tai navigacijos specifikacija, grindžiama rajono navigacija, kuriai taikomas reikalavimas vykdyti charakteristikų stebėseną ir teikti įspėjimus, žymima priešdėliu RNP, pvz., RNP 4, RNP APCH;

b)

rajono navigacijos (RNAV) specifikacija: tai navigacijos specifikacija, grindžiama rajono navigacija, kuriai netaikomas reikalavimas vykdyti charakteristikų stebėseną ir teikti įspėjimus, žymima priešdėliu RNAV, pvz., RNAV 5, RNAV 1

 

 

 

 

 

 

 

 

Navigacijos charakteristikų reikalavimai

Tekstas

Navigacijos tikslumo reikalavimas, taikomas kiekvienam PBN (RNAV arba RNP) maršruto ruožui

 

 

 

 

 

 

 

 

Jutiklių reikalavimai

Tekstas

Jutiklių reikalavimų, įskaitant visus navigacijos specifikacijų apribojimus, nurodymas

 

 

 

 

 

 

 

Valdymo tarnyba

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pavadinimas

Tekstas

Paslaugas teikiančios tarnybos pavadinimas

 

 

 

 

 

 

 

 

Kanalas

Tekstas

Valdymo tarnybos naudojamas kanalas / dažnis

 

 

 

 

 

 

 

 

Prisijungimo adresas

Tekstas

Nurodytas kodas, naudojamas prisijungiant duomenų perdavimo linija prie valdymą vykdančios oro eismo paslaugų tarnybos

Jeigu taikytina

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 pastaba

U = viršutinis

2 pastaba

1/10 km

Įprastas

Apskaičiuotas

1/10 km arba 1/10 jūrmylės

1 km arba 1 jūrmylė

 

 

 

 

H = sraigtasparnis

 

1/100 km

Svarbus

Apskaičiuotas

1/100 km arba 1/100 jūrmylės

1 km arba 1 jūrmylė

 

 

 

 

S = viršgarsinis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

T = sistema „tacan“

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kita

 

 

 

 

 

 


Objektas

Savybė

Išsamesnė savybė

Rūšis

Aprašymas

Pastaba

Tikslumas

Vientisumas

Parengimo būdas

Skelbiamų duomenų skyra

Diagramų skyra

Maršruto taškas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Identifikavimas

 

Tekstas

Pagrindiniam taškui priskirti pavadinimai, kodiniai žymenys arba kodiniai pavadinimai

 

 

 

 

 

 

 

Padėtis

 

Taškas

Maršruto taško geografinė padėtis

 

100 m

Svarbus

Išmatuotas / apskaičiuotas

1 sek.

1 sek.

 

Sudarymas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Navigacijos priemonė

Tekstas

VOR/DME orientyro stoties identifikatorius

 

 

 

 

 

 

 

 

Pelengas

Pelengas

Pelengas į VOR / DME orientyrą, jeigu maršruto taškas su juo nesutampa

 

Žr. 1 pastabą toliau

 

 

Atstumas (nuotolis)

Atstumas (nuotolis)

Atstumas nuo VOR / DME orientyro, jeigu maršruto taškas su juo nesutampa

 

Žr. 2 pastabą toliau

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 pastaba

1/10 laipsnio

Įprastas

Apskaičiuotas

1/10 laipsnio

1/10 laipsnio

 

 

 

 

 

 

1/100 laipsnio

Svarbus

Apskaičiuotas

1/100 laipsnio

1/10 laipsnio

 

 

 

 

 

 

 

 

Apskaičiuotas

 

 

 

 

 

 

 

2 pastaba

1/10 km

Įprastas

Apskaičiuotas

1/10 km arba 1/10 jūrmylės

2/10 km (1/10 jūrmylės)

 

 

 

 

 

 

1/100 km

Svarbus

Apskaičiuotas

1/100 km arba 1/100 jūrmylės

2/10 km (1/10 jūrmylės)


Objektas

Savybė

Išsamesnė savybė

Rūšis

Aprašymas

Pastaba

Tikslumas

Vientisumas

Parengimo būdas

Skelbiamų duomenų skyra

Diagramų skyra

Laukimas skrendant maršrutu

 

 

 

Iš anksto numatytas orlaivio manevras, kuriuo orlaivis išlaikomas nustatytos erdvės ribose ir laukia kito leidimo

 

 

 

 

 

 

 

Identifikavimas

 

Tekstas

Laukimo procedūros identifikatorius

 

 

 

 

 

 

 

Kontrolinis taškas

 

Tekstas

Laukimo procedūros kontrolinio taško identifikatorius

 

100 m

Svarbus

Išmatuotas / apskaičiuotas

1 sek.

1 sek.

 

Maršruto taškas

 

Taškas

Maršruto taško, kuriame laukiama, geografinė padėtis

 

 

 

 

 

 

 

Atskridimo kelias

 

Pelengas

Laukimo procedūros atskridimo kelias

 

 

 

 

 

 

 

Posūkio kryptis

 

Tekstas

Standartinio posūkio kryptis

 

 

 

 

 

 

 

Greitis

 

Vertė

Didžiausias prietaiso greitis

 

 

 

 

 

 

 

Lygis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Žemiausiasis laukimo lygis

Absoliutusis aukštis

Žemiausiasis laukimo lygis vykdant laukimo procedūrą

 

 

 

 

 

 

 

 

Aukščiausiasis laukimo lygis

Absoliutusis aukštis

Aukščiausiasis laukimo lygis vykdant laukimo procedūrą

 

 

 

 

 

 

 

Išskridimo laikas / nuotolis

 

Vertė

Laukimo procedūros laiko / nuotolio vertė

 

 

 

 

 

 

 

Valdymo tarnyba

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pavadinimas

Tekstas

Valdymo tarnybos nuoroda

 

 

 

 

 

 

 

 

Dažnis

Vertė

Valdymo tarnybos naudojamas dažnis / kanalas

 

 

 

 

 

 

 

Specialioji įskridimo į laukimo zoną procedūra

 

Tekstas

Specialiosios įskridimo pagal VOR/DME procedūros tekstinis aprašymas

Jei VOR/DME laukimo schemoje nustatytas įskridimo į antrinį kontrolinį tašką išskridimo atkarpos gale radialas.“.

 

 

 

 

 

3)

5 lentelė „Radijo navigacijos įrangos / sistemų duomenys“ pakeičiama taip:

„5 lentelė.   Radijo navigacijos įrangos / sistemų duomenys

Objektas

Savybė

Išsamesnė savybė

Rūšis

Aprašymas

Pastaba

Tikslumas

Vientisumas

Parengimo būdas

Skelbiamų duomenų skyra

Diagramų skyra

Radijo navigacijos įranga

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rūšis

 

Tekstas

Radijo navigacijos įrangos rūšis

 

 

 

 

 

 

 

Identifikavimas

 

Tekstas

Navigacijos įrangai priskirtas unikalus atpažinimo kodas

 

 

 

 

 

 

 

Pavadinimas

 

Tekstas

Navigacijos įrangai priskirtas tekstinis pavadinimas

 

 

 

 

 

 

 

Tūpimo pagal prietaisus sistemos (ILS) kategorija

 

Kodų sąrašas

Klasifikacija grindžiama ILS funkcinėmis ir veikimo galimybėmis

ILS

 

 

 

 

 

 

Antžeminės signalų tikslinimo sistemos (GBAS) kategorija

 

Kodų sąrašas

Klasifikacija grindžiama GBAS antžeminio posistemio funkcinėmis ir veikimo galimybėmis

GBAS

 

 

 

 

 

 

GBAS artėjimo tūpti objekto paskyrimas

 

Kodų sąrašas

Klasifikacija grindžiama GBAS paslaugos apimtimi ir veiksmingumo reikalavimais pagal kiekvieną palaikomą artėjimo tūpti būdą

GBAS

 

 

 

 

 

 

Naudojimo sritis

 

Tekstas

Nuoroda, ar navigacijos įranga skirta naudoti skrydžio maršrute (angl. en-route (E)), aerodrome (A), ar yra dvejopos paskirties (AE)

 

 

 

 

 

 

 

Aptarnaujamas aerodromas / sraigtasparnių uostas

 

Tekstas

Aptarnaujamų aerodromų / sraigtasparnių uostų ICAO vietos indeksas arba pavadinimas

 

 

 

 

 

 

 

Aptarnaujamas KTT

 

Tekstas

Aptarnaujamo KTT žymuo

 

 

 

 

 

 

 

Įrangą eksploatuojanti tarnyba

 

Tekstas

Įrangą eksploatuojančios tarnybos pavadinimas

 

 

 

 

 

 

 

Naudojant įrangą vykdomų operacijų rūšis

 

Kodų sąrašas

Nurodomas operacijų, suderinamų su tūpimo pagal prietaisus arba mikrobangine tūpimo sistema (ILS / MLS), pagrindine GNSS, palydovine signalų tikslinimo sistema (SBAS) ir antžemine signalų tikslinimo sistema (GBAS), tipas

 

 

 

 

 

 

 

Išdėstymas

 

Tekstas

Informacija, kad navigacijos priemonės vieta sutampa su kitos navigacijos priemonės vieta

 

 

 

 

 

 

 

Veikimo valandos

 

Tvarkaraštis

Radijo navigacijos įrangos veikimo valandos

 

 

 

 

 

 

 

Magnetinis nuokrypis

 

 

Tikrosios ir magnetinės šiaurės kampų skirtumas

 

 

 

 

 

 

 

 

Kampas

Kampas

Radijo navigacijos įrangos magnetinis nuokrypis

ILS/NDB

Žr. 1 pastabą toliau

 

 

Data

Data

Data, kada magnetinis nuokrypis buvo atitinkamos vertės

 

 

 

 

 

 

 

Stoties nuokrypis

 

Kampas

Navigacijos priemonės nulinio radialo suderinimo nuokrypis nuo tikrosios šiaurės, nustatytas stoties kalibravimo metu

VOR/ILS/MLS

 

 

 

 

 

 

Nulinio azimuto kryptis

 

Tekstas

Stoties rodoma nulinio azimuto kryptis, pvz., magnetinė šiaurė, tikroji šiaurė ir pan.

UTS

 

 

 

 

 

 

Dažnis

 

Vertė

Radijo navigacijos priemonės dažnis arba derinimo dažnis

 

 

 

 

 

 

 

Kanalas

 

Tekstas

Radijo navigacijos priemonės kanalo numeris

DME arba GBAS

 

 

 

 

 

 

Padėtis

 

Taškas

Radijo navigacijos priemonės geografinė padėtis

 

Žr. 2 pastabą toliau

 

Vietos aukštis

 

Vietos aukštis

DME spinduliuojančios antenos arba GBAS atskaitos taško vietos aukštis

DME arba GBAS

Žr. 3 pastabą toliau

 

Elipsoidinis aukštis

 

Aukštis

GBAS atskaitos taško elipsoidinis aukštis

GBAS

 

 

 

 

 

 

Kurso radijo švyturio tikslusis nustatymas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pelengas

Pelengas

Kursas pagal kurso radijo švyturį

ILS kurso radijo švyturys

1/100 laipsnio

Svarbus

Išmatuotas

1/100 laipsnio (jeigu tikrasis)

1 laipsnis

 

 

Rūšis

Tekstas

Kurso radijo švyturio tiksliojo nustatymo rūšis, tikrasis arba magnetinis

ILS kurso radijo švyturys

 

 

 

 

 

 

Nulinio azimuto tikslusis nustatymas

 

Pelengas

MLS nulinio azimuto tikslusis nustatymas

Buriažuvinės

1/100 laipsnio

Svarbus

Išmatuotas

1/100 laipsnio (jeigu tikrasis)

1 laipsnis

 

Kampas

 

Kampas

ILS tūptinės kampas arba MLS įrenginio normalusis tūptinės kampas

ILS GP/MLS

 

 

 

 

 

 

RDH

 

Vertė

ILS atraminio taško aukštis (ILS RDH)

ILS tūptinė

0,5 m

Kritinis

Apskaičiuota

 

 

 

Kurso radijo švyturio antena – KTT pabaiga, atstumas

 

Atstumas (nuotolis)

ILS kurso radijo švyturio antena – KTT / FATO pabaiga, atstumas

ILS kurso radijo švyturys

3 m

Įprastas

Apskaičiuotas

1 m arba 1 pėda

Kaip nustatyta

 

ILS tūptinės nuolydžio antena – slenkstis, atstumas

 

Atstumas (nuotolis)

LS tūptinės nuolydžio antena – slenkstis, atstumas išilgai ašinės linijos

ILS tūptinė

3 m

Įprastas

Apskaičiuotas

1 m arba 1 pėda

Kaip nustatyta

 

ILS ženklinamasis švyturys – slenkstis, atstumas

 

Atstumas (nuotolis)

ILS ženklinamasis švyturys – slenkstis, atstumas

ILS

3 m

Svarbus

Apskaičiuotas

1 m arba 1 pėda

2/10 km (1/10 jūrmylės)

 

ILS DME antena – slenkstis, atstumas

 

Atstumas (nuotolis)

LS DME antena – slenkstis, atstumas išilgai ašinės linijos

ILS

3 m

Svarbus

Apskaičiuotas

1 m arba 1 pėda

Kaip nustatyta

 

MLS azimuto antena – KTT pabaiga, atstumas

 

Atstumas (nuotolis)

MLS azimuto antena – KTT/FATO pabaiga, atstumas

MLS

3 m

Įprastas

Apskaičiuotas

1 m arba 1 pėda

Kaip nustatyta

 

MLS vietos aukščio antena – slenkstis, atstumas

 

Atstumas (nuotolis)

MLS vietos aukščio antena – slenkstis, atstumas išilgai ašinės linijos

MLS

3 m

Įprastas

Apskaičiuotas

1 m arba 1 pėda

Kaip nustatyta

 

MLS DME antena – slenkstis, atstumas

 

Atstumas (nuotolis)

MLS DME antena – slenkstis, atstumas išilgai ašinės linijos

MLS

3 m

Svarbus

Apskaičiuotas

1 m arba 1 pėda

Kaip nustatyta

 

Signalo poliarizacija

 

Kodų sąrašas

GBAS signalo poliarizacija (GBAS/H arba GBAS/E)

GBAS

 

 

 

 

 

 

Nustatytoji veikimo zona (DOC)

 

Tekstas

DOC arba standartinio dydžio oro erdvė, kurioje teikiamos paslaugos (angl. standard service volume, SSV)), apibrėžiama nurodant nuotolį arba spindulį nuo navigacijos įrangos / GBAS atskaitos taško, taip pat aukštį ir sektorius, jei reikia.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 pastaba

 

ILS kurso radijo švyturys

1 laipsnis

Svarbus

Išmatuotas

1 laipsnis

 

 

 

 

 

 

NDB

1 laipsnis

Įprastas

Išmatuotas

1 laipsnis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Išmatuotas

 

 

 

 

 

2 pastaba

 

Aerodromo navigacijos priemonė

3 m

Svarbus

Išmatuotas

1/10 sek.

Kaip nustatyta

 

 

 

 

 

GBAS atskaitos taškas

1 m

 

Išmatuotas

 

 

 

 

 

 

 

Maršrute

100 m

Svarbus

Išmatuotas

1 sek.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Išmatuotas

 

 

 

 

 

3 pastaba

 

DME

30 m (100 pėdų)

Svarbus

Išmatuotas

30 m (100 pėdų)

30 m (100 pėdų)

 

 

 

 

 

DME/P

3 m

Svarbus

Išmatuotas

3 m (10 pėdų)

 

 

 

 

 

 

GBAS atskaitos taškas

0,25 m

Svarbus

 

1 m arba 1 pėda

 


Objektas

Savybė

Išsamesnė savybė

Rūšis

Aprašymas

Pastaba

Tikslumas

Vientisumas

Parengimo būdas

Skelbiamų duomenų skyra

Diagramų skyra

Ekonominės veiklos vykdytojas

 

 

 

Pasaulinė padėties ir laiko nustatymo sistema, apimanti vieną ar daugiau palydovų grupių, orlaivio imtuvus ir sistemos vientisumo tikrinimą, tikslinanti signalus taip, kaip būtina, kad būtų palaikomos numatytai operacijai taikomos būtinosios navigacijos charakteristikos

 

 

 

 

 

 

 

Pavadinimas

 

Tekstas

GNSS elemento pavadinimas (GPS, GBAS, GLONASS, EGNOS, MSAS, WAAS ir pan.)

 

 

 

 

 

 

 

Dažnis

 

Vertė

GNSS dažnis

Jei reikia

 

 

 

 

 

 

Aptarnaujamas rajonas

 

Daugiakampis

GNSS aptarnaujamo rajono geografinė padėtis

 

 

 

 

 

 

 

Veikimo zona

 

Daugiakampis

GNSS veikimo zonos geografinė padėtis

 

 

 

 

 

 

 

Eksploatuojanti tarnyba

 

Tekstas

Įrangą eksploatuojančios tarnybos pavadinimas

 

 

 

 

 

 

Objektas

Savybė

Išsamesnė savybė

Rūšis

Aprašymas

Pastaba

Tikslumas

Vientisumas

Parengimo būdas

Skelbiamų duomenų skyra

Diagramų skyra

Antžeminiai navigacijos žiburiai

 

 

 

Antžeminiai žiburiai ir kiti šviesos švyturiai, žymintys valstybių narių pasirinktas svarbias geografines vietas

 

 

 

 

 

 

 

Rūšis

 

Tekstas

Švyturio rūšis

 

 

 

 

 

 

 

Žymuo

 

Tekstas

Švyturiui priskirtas unikalus atpažinimo kodas

 

 

 

 

 

 

 

Pavadinimas

 

Tekstas

Miesto pavadinimas arba kitoks švyturio atpažinimo žymuo

 

 

 

 

 

 

 

Intensyvumas

 

Vertė

Švyturio šviesos intensyvumas

 

 

 

 

1000 cd

 

 

Charakteristikos

 

Tekstas

Informacija apie švyturio charakteristikas

 

 

 

 

 

 

 

Naudojimo laikas

 

Tvarkaraštis

Švyturio veikimo valandos

 

 

 

 

 

 

 

Padėtis

 

Taškas

Švyturio geografinė padėtis

 

 

 

 

 

 

Jūrų žiburiai

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Padėtis

 

Taškas

Švyturio geografinė padėtis

 

 

 

 

 

 

 

Matomumo nuotolis

 

Atstumas (nuotolis)

Švyturio matomumo nuotolis

 

 

 

 

 

 

 

Charakteristikos

 

Tekstas

Informacija apie švyturio charakteristikas

 

 

 

 

 

 


Objektas

Savybė

Išsamesnė savybė

Rūšis

Aprašymas

Pastaba

Tikslumas

Vientisumas

Parengimo būdas

Skelbiamų duomenų skyra

Diagramų skyra

Speciali navigacijos sistema

 

 

 

Stotys, susijusios su specialiomis navigacijos sistemomis (DECCA, LORAN ir pan.)

 

 

 

 

 

 

 

Rūšis

 

Tekstas

Teikiamų paslaugų rūšis (pagrindinis ir vykdomasis signalai, spalvų signalas)

 

 

 

 

 

 

 

Žymuo

 

Tekstas

Specialiai navigacijos sistemai priskirtas unikalus atpažinimo kodas

 

 

 

 

 

 

 

Pavadinimas

 

Tekstas

Specialiai navigacijos sistemai priskirtas tekstinis pavadinimas

 

 

 

 

 

 

 

Dažnis

 

Vertė

Specialios navigacijos sistemos dažnis (kanalų skaičius, pagrindinis virpesių dažnis, pasikartojimo dažnis, jei reikia)

 

 

 

 

 

 

 

Naudojimo laikas

 

Tvarkaraštis

Laikas, kada speciali navigacijos sistema naudojama

 

 

 

 

 

 

 

Padėtis

 

Taškas

Specialios navigacijos sistemos geografinė padėtis

 

100 m

Svarbus

Išmatuotas/apskaičiuotas

 

 

 

Įrangą eksploatuojanti tarnyba

 

Tekstas

Įrangą eksploatuojančios tarnybos pavadinimas

 

 

 

 

 

 

 

Įrangos veikimo zona

 

Tekstas

Specialios navigacijos sistemos įrangos veikimo zona“.

 

 

 

 

 

 


III PRIEDAS

Įgyvendinimo reglamento (ES) 2017/373 VI priedas iš dalies keičiamas taip:

1)

1 priedėlis iš dalies keičiamas taip:

a)

2 dalies „SKRYDIS MARŠRUTU (ENR)“ ENR 3 skirsnis „ORO EISMO PASLAUGŲ MARŠRUTAI“ pakeičiamas taip:

ENR 3. ORO EISMO PASLAUGŲ MARŠRUTAI

ENR 3.1. Įprasti navigacijos maršrutai

Išsamus įprastų navigacijos maršrutų aprašymas, kuriame pateikiama tokia informacija:

1.

maršruto žymuo, būtinųjų ryšio charakteristikų (RCP) specifikacijos (-ų), būtinųjų stebėjimo charakteristikų (RSP) specifikacijos (-ų), taikomos (-ų) nustatytam (-iems) segmentui (-ams), nuoroda, visų pagrindinių taškų, kuriais apibrėžiamas maršrutas, įskaitant privalomus arba pagal pareikalavimą taikomus pranešimo punktus, pavadinimai, kodiniai žymenys arba pavadinimai-kodai ir geografinės koordinatės laipsniais, minutėmis ir sekundėmis;

2.

keliai arba VOR radialiniai pelengai laipsnio tikslumu, geodezinis atstumas kilometro arba jūrmylės dešimtadalio tikslumu tarp kiekvieno nuoseklaus nustatyto pagrindinio taško, o VOR radialinių pelengų atveju – tarp persijungimo punktų;

3.

viršutinės ir apatinės ribos arba mažiausieji absoliutieji skrydžio maršrutu aukščiai 50 m arba 100 pėdų tikslumu, apvalinant į didesniąją vertę, ir oro erdvės klasifikacija;

4.

šoninės ribos ir mažiausieji kliūties perskridimo absoliutieji aukščiai;

5.

kreiserinių lygių kryptis;

6.

pastabos, taip pat nurodant valdymo tarnybą, jos naudojamą kanalą ir, jei taikoma, prisijungimo adresą, SATVOICE numerį, taip pat visus navigacijos, RCP ir RSP specifikacijų apribojimus.

ENR 3.2. Rajono navigacijos maršrutai

Išsamus PBN (RNAV ir RNP) maršrutų aprašymas, kuriame pateikiama tokia informacija:

1.

maršruto žymuo, būtinųjų ryšio charakteristikų (RCP) specifikacijos (-ų), navigacijos specifikacijos (-ų) ir (arba) būtinųjų stebėjimo charakteristikų (RSP) specifikacijos (-ų), taikomos (-ų) nustatytam (-iems) segmentui (-ams), nuoroda, visų pagrindinių taškų, kuriais apibrėžiamas maršrutas, įskaitant privalomus arba pagal pareikalavimą taikomus pranešimo punktus, pavadinimai, kodiniai žymenys arba pavadinimai-kodai ir geografinės koordinatės laipsniais, minutėmis ir sekundėmis;

2.

jei taikoma, papildoma informacija, susijusi su maršruto taškais, kuriais apibrėžiamas rajono navigacijos maršrutas:

a)

VOR / DME orientyro stoties identifikatorius;

b)

pelengas laipsnio tikslumu ir atstumas nuo VOR / DME orientyro kilometro arba jūrmylės dešimtadalio tikslumu, jei maršruto taškas su juo nesutampa;

c)

DME siuntimo antenos vietos aukštis 30 m (100 pėdų) tikslumu;

3.

magnetinis atskaitos pelengas laipsnio tikslumu, geodezinis atstumas kilometro arba jūrmylės dešimtadalio tikslumu tarp nustatytų galutinių punktų ir atstumas tarp kiekvieno nuoseklaus nustatyto pagrindinio taško;

4.

viršutinės ir apatinės ribos ir oro erdvės klasifikacija;

5.

kreiserinių lygių kryptis;

6.

navigacijos tikslumo reikalavimas, taikomas kiekvienam PBN (RNAV arba RNP) maršruto ruožui;

7.

pastabos, taip pat nurodant valdymo tarnybą, jos naudojamą kanalą ir, jei taikoma, prisijungimo adresą, SATVOICE numerį, taip pat visus navigacijos, RCP ir RSP specifikacijų apribojimus.

ENR 3.3. Kiti maršrutai

Reikalaujama apibūdinti kitus specialiai nustatytus maršrutus, kurie nustatytame rajone (-uose) yra privalomi.

Laisvų maršrutų oro erdvės (FRA), kaip nustatytosios erdvės, kurioje naudotojai gali laisvai planuoti tiesioginius maršrutus tarp nustatyto įskridimo taško iki nustatyto išskridimo taško aprašymas, kuriame pateikiama informacija apie tiesioginių maršrutų sudarymą, maršruto taškų naudojimo tiesioginiams maršrutams sudaryti apribojimus ir nurodymą skrydžio plane (15 punktas). Aprašomos išankstinės skrydžių valdymo tarnybos leidimų suteikimo sąlygos.

ENR 3.4. Laukimas skrendant maršrutu

Reikalaujama pateikti išsamų laukimo skrendant maršrutu procedūrų aprašymą, kuriame pateikiama tokia informacija:

1.

laukimo identifikavimo duomenys (jei yra) ir laukimo vieta (navigacijos priemonė) arba maršruto taškas, nurodant geografines koordinates laipsniais, minutėmis ir sekundėmis;

2.

atskridimo kelias;

3.

standartinio posūkio kryptis;

4.

didžiausiasis oro greičio rodmuo;

5.

mažiausiasis ir didžiausiasis laukimo lygiai;

6.

išskridimo laikas / nuotolis;

7.

valdymo tarnybos nuoroda ir jos naudojamas dažnis.“;

b)

3 dalis „AERODROMAI (AD)“ iš dalies keičiama taip:

i)

AD 1 skirsnis „AERODROMAI IR SRAIGTASPARNIŲ UOSTAI. ĮVADAS“ pakeičiamas taip:

AD 1. AERODROMAI IR SRAIGTASPARNIŲ UOSTAI. ĮVADAS

AD 1.1. Galimybė naudotis aerodromu ir (arba) sraigtasparnių uostu ir jo naudojimo sąlygos

AD 1.1.1. Bendrosios sąlygos

Trumpas už aerodromus ir (arba) sraigtasparnių uostus atsakingos kompetentingos institucijos aprašymas, kuriame pateikiama tokia informacija:

1.

bendrosios sąlygos, kuriomis galima naudotis aerodromais ir (arba) sraigtasparnių uostais bei susijusia infrastruktūra, ir

2.

informacija apie nuostatas, kuriomis remiantis teikiamos paslaugos, ir nuoroda į AIP vietą, kurioje nurodomi skirtumai, palyginti su ICAO, jei jų yra.

AD 1.1.2. Karinių oro bazių naudojimas

Karinių oro bazių naudojimo civilinėms reikmėms taisyklės ir procedūros, jei tokios yra.

AD 1.1.3. Prasto matomumo procedūros (LVP)

Bendrosios sąlygos, kuriomis taikomos LVP, taikytinos aerodromuose vykdomoms prasto matomumo operacijoms, jei tokios operacijos vykdomos.

AD 1.1.4. Aerodromo naudojimo minimumai

Išsami informacija apie valstybės narės taikomus aerodromo naudojimo minimumus.

AD 1.1.5. Kita informacija

Jei taikoma, kita panašaus pobūdžio informacija.

AD 1.2. Gelbėjimo ir priešgaisrinės tarnybos, kilimo ir tūpimo tako paviršiaus būklės vertinimas bei pranešimų teikimas ir sniego planas

AD 1.2.1. Gelbėjimo ir priešgaisrinės tarnybos

Trumpas taisyklių, kuriomis reglamentuojamas RFFS steigimas viešo naudojimo aerodromuose ir (arba) sraigtasparnių uostuose, taip pat nurodant valstybės narės nustatytas gelbėjimo ir gaisro gesinimo veiklos kategorijas.

AD 1.2.2. Kilimo ir tūpimo tako paviršiaus būklės vertinimas bei pranešimų teikimas ir sniego planas

Kilimo ir tūpimo tako paviršiaus būklės vertinimo ir pranešimų teikimo aprašymas; taip pat trumpas sniego plano nuostatų, taikomų viešo naudojimo aerodromams ir (arba) sraigtasparnių uostams, kuriuose paprastai gali susidaryti sniego sąlygos, aprašymas, kuriame pateikiama informacija apie:

1.

pranešimo apie kilimo ir tūpimo tako paviršiaus būklę ir paslaugų teikimo žiemą organizavimą;

2.

judėjimo laukų stebėjimą;

3.

taikomus paviršiaus būklės vertinimo metodus; operacijas ant specialiai paruošto žieminio kilimo ir tūpimo tako;

4.

veiksmus, kurių imamasi siekiant užtikrinti galimybę naudoti judėjimo laukus;

5.

informacijos teikimo sistemą ir priemones;

6.

kilimo ir tūpimo takų uždarymo atvejus;

7.

informacijos apie kilimo ir tūpimo tako sąlygas platinimą.

AD 1.3. Aerodromų ir sraigtasparnių uostų rodyklė

Valstybėje narėje esančių aerodromų ir (arba) sraigtasparnių uostų sąrašas, papildytas grafiniu atvaizdu, su tokia informacija:

1.

aerodromo arba sraigtasparnių uosto pavadinimas ir ICAO vietos nuoroda;

2.

transporto, kuriam leidžiama naudotis aerodromu arba sraigtasparnių uostu, rūšis (tarptautinis / nacionalinis, SPT / VST, skraidantis pagal grafiką / ne pagal grafiką, bendroji aviacija, karinė aviacija, kita)

3.

nuoroda į AIP 3 dalies poskirsnį, kuriame pateikta išsami informacija apie aerodromą arba sraigtasparnių uostą.

AD 1.4. Aerodromų ir (arba) sraigtasparnių uostų grupavimas

Trumpas kriterijų, pagal kuriuos valstybė narė grupuoja aerodromus ir (arba) sraigtasparnių uostus informacijos rengimo, platinimo ir (arba) teikimo tikslais.

AD 1.5. Aerodromų sertifikavimo statusas

Valstybėje narėje esančių aerodromų sąrašas, kuriame nurodomas sertifikavimo statusas ir pateikiama tokia informacija:

1.

aerodromo pavadinimas ir ICAO vietos nuoroda;

2.

sertifikavimo data ir, jei taikoma, galiojimas;

3.

pastabos, jei yra.“;

ii)

AD 2 skirsnis „AERODROMAI“ iš dalies keičiamas taip:

**** AD 2.7 punktas pakeičiamas taip:

**** AD 2.7. Kilimo ir tūpimo tako paviršiaus būklės vertinimas bei pranešimų teikimas ir sniego planas

Informacija apie kilimo ir tūpimo tako paviršiaus būklės vertinimą ir pranešimų teikimą.

Išsamus įrangos ir nustatytų veiklos prioritetų, susijusių su aerodromo judėjimo laukų valymu, aprašymas, kuriame pateikiama tokia informacija:

1.

valymo įrangos rūšis (-ys);

2.

valymo prioritetai;

3.

medžiagų naudojimas judėjimo lauko paviršiui apdoroti;

4.

specialiai paruošti žieminiai kilimo ir tūpimo takai;

5.

pastabos.“;

**** AD 2.19 punktas pakeičiamas taip:

**** AD 2.19. Radijo navigacijos ir tūpimo pagalbos priemonės

Išsamus radijo navigacijos ir tūpimo pagalbos priemonių, susijusių su artėjimu tūpti pagal prietaisus ir aerodrome taikomomis terminalo procedūromis, aprašymas, kuriame pateikiama tokia informacija:

1.

a)

pagalbinių priemonių tipai;

b)

magnetinis nuokrypis laipsnio tikslumu, jei aktualu;

c)

operacijų, kurioms galima naudotis ILS/MLS/GLS, pagrindine GNSS ir SBAS, tipas;

d)

ILS klasifikacija;

e)

infrastruktūros klasifikacija ir artėjimo tūpti priemonių GBAS žymuo (-enys);

f)

VOR / ILS / MLS atveju – stoties nuokrypis laipsnio tikslumu, taikomas siekiant techniškai suderinti priemonę;

2.

identifikavimo duomenys, jei reikalaujama;

3.

dažnis (-iai), kanalo numeris (-iai), paslaugos teikėjas ir pradinio kelio identifikatorius (-iai) (RPI), jei tinkama;

4.

veikimo valandos, jei tinkama;

5.

vietos, kurioje įrengta siuntimo antena, geografinės koordinatės laipsniais, minutėmis, sekundėmis ir dešimtosiomis sekundės dalimis;

6.

DME siuntimo antenos vietos aukštis 30 m (100 pėdų) tikslumu ir tikslaus nuotolio matavimo įrangos (DME/P) vietos aukštis 3 m (10 pėdų) tikslumu, GBAS atskaitos taško vietos aukštis metro arba pėdos tikslumu ir taško elipsoidinis aukštis metro arba pėdos tikslumu; SBAS atveju – tūpimo slenksčio taško (LTP) arba fiktyvaus slenksčio taško (FTP) elipsoidinis aukštis metro arba pėdos tikslumu;

7.

erdvės, kurioje teikiama paslauga, spindulys nuo GBAS atskaitos taško kilometro arba jūrmylės tikslumu;

8.

pastabos.

Jei ta pati priemonė naudojama ir skrendant maršrutu, ir aerodrome, ENR dalies 4 skirsnyje pateikiamas atitinkamas aprašymas. Jei antžeminė signalų tikslinimo sistema (GBAS) naudojama daugiau nei viename aerodrome, tos priemonės aprašymas pateikiamas pagal kiekvieną aerodromą. Jei infrastruktūrą eksploatuojanti tarnyba nėra paskirtoji institucija, pastabų skiltyje nurodomas valdančios institucijos pavadinimas. Pastabų skiltyje nurodoma infrastruktūros aprėptis.“;

**** AD 2.22 punktas pakeičiamas taip:

**** AD 2.22. Skrydžio procedūros

Išsamus sąlygų ir skrydžio procedūrų, nustatytų atsižvelgiant į oro erdvės organizavimą aerodrome, įskaitant radarų ir (arba) ADS-B procedūras, aprašymas. Išsamus aerodrome taikomų LVP, jei jos nustatytos, aprašymas, kuriame pateikiama tokia informacija:

1.

informacija apie kilimo ir tūpimo taką (-us) ir susijusią įrangą, kurią leidžiama naudoti galiojant LVP, be kita ko, operacijų lengvatinėmis operacijų sąlygomis atveju, kai kilimo ir tūpimo tako matomumo nuotolis yra mažesnis nei 550 m, jei taikoma;

2.

nustatytos meteorologinės sąlygos, kuriomis pradedamos, taikomos ir baigiamos LVP;

3.

antžeminio žymėjimo ir (arba) apšvietimo, kuris (-ie) turi būti naudojamas (-i) pagal LVP, aprašymas;

4.

pastabos.“;

įrašomas AD 2.25 punktas:

**** AD 2.25. Įsiveržimas į vizualiojo segmento paviršių

Įsiveržimas į vizualiojo segmento paviršių, įskaitant atitinkamą procedūrą ir procedūros minimumus.“;

iii)

AD 3 skirsnyje „SRAIGTASPARNIŲ UOSTAI“ AD 3.18 punktas pakeičiamas taip:

**** AD 3.18. Radijo navigacijos ir tūpimo pagalbos priemonės

Išsamus radijo navigacijos ir tūpimo pagalbos priemonių, susijusių su artėjimu tūpti pagal prietaisus ir sraigtasparnių uoste taikomomis terminalo procedūromis, aprašymas, kuriame pateikiama tokia informacija:

1.

a)

pagalbinių priemonių tipai;

b)

magnetinis nuokrypis laipsnio tikslumu, jei aktualu;

c)

operacijų, kurioms galima naudotis ILS/MLS/GLS, pagrindine GNSS ir SBAS, tipas;

d)

ILS klasifikacija;

e)

infrastruktūros klasifikacija ir artėjimo tūpti priemonių GBAS žymuo (-enys);

f)

VOR/ILS/MLS atveju – stoties nuokrypis laipsnio tikslumu, taikomas siekiant techniškai suderinti priemonę;

2.

identifikavimo duomenys, jei reikalaujama;

3.

dažnis (-iai), kanalo numeris (-iai), paslaugos teikėjas ir pradinio kelio identifikatorius (-iai) (RPI), jei tinkama;

4.

veikimo valandos, jei tinkama;

5.

vietos, kurioje įrengta siuntimo antena, geografinės koordinatės laipsniais, minutėmis, sekundėmis ir dešimtosiomis sekundės dalimis;

6.

DME siuntimo antenos vietos aukštis 30 m (100 pėdų) tikslumu ir tikslaus nuotolio matavimo įrangos (DME/P) vietos aukštis 3 m (10 pėdų) tikslumu, GBAS atskaitos taško vietos aukštis metro arba pėdos tikslumu ir taško elipsoidinis aukštis metro arba pėdos tikslumu; SBAS atveju – tūpimo slenksčio taško (LTP) arba fiktyvaus slenksčio taško (FTP) elipsoidinis aukštis metro arba pėdos tikslumu;

7.

erdvės, kurioje teikiama paslauga, spindulys nuo GBAS atskaitos taško kilometro arba jūrmylės tikslumu;

8.

pastabos.

Jei ta pati priemonė naudojama ir skrendant maršrutu, ir sraigtasparnių uoste, ENR dalies 4 skirsnyje pateikiamas atitinkamas aprašymas. Jei GBAS naudojama daugiau nei viename sraigtasparnių uoste, tos priemonės aprašymas pateikiamas pagal kiekvieną sraigtasparnių uostą. Jei infrastruktūrą eksploatuojanti tarnyba nėra paskirtoji institucija, pastabų skiltyje nurodomas valdančios institucijos pavadinimas. Pastabų skiltyje nurodoma infrastruktūros aprėptis.“;

2)

3 priedėlis pakeičiamas taip:

„3 priedėlis

Pranešimų SNOWTAM Forma

Image 1

NURODYMAI, KAIP PILDYTI PRANEŠIMŲ SNOWTAM FORMĄ

1.   Bendrieji nurodymai

a)

Teikdami informaciją daugiau kaip apie vieną kilimo ir tūpimo taką, dėl kiekvieno iš jų atskirai užpildykite B–H punktus (lėktuvo eksploatacinių savybių apskaičiavimo skirsnis).

b)

Raidės, kuriomis žymimi duomenų elementai, naudojamos tik kaip nuorodos, jos į pranešimus neįtraukiamos. Raidėmis M („mandatory“: privaloma), C („conditional“: atsižvelgiant į aplinkybes) ir O („optional“: neprivaloma) žymimas naudojimas ir informacija, jos pateikiamos taip, kaip paaiškinta toliau.

c)

Naudojami metriniai vienetai, matavimo vienetas nenurodomas.

d)

Ilgiausias pranešimo SNOWTAM galiojimo laikotarpis – 8 valandos. Kaskart, kai gaunamas naujas pranešimas apie kilimo ir tūpimo tako būklę, skelbiamas naujas pranešimas SNOWTAM.

e)

Kiekvienu pranešimu SNOWTAM atšaukiamas ankstesnis pranešimas SNOWTAM.

f)

Siekiant palengvinti automatinį pranešimų SNOWTAM apdorojimą kompiuterinėse duomenų bazėse, įtraukiama sutrumpinta antraštė „TTAAiiii CCCC MMYYGGgg (BBB)“. Šių simbolių paaiškinimas:

TT

=

SNOWTAM duomenų žymuo = SW;

AA

=

valstybės narės geografinė nuoroda, pvz., LF = PRANCŪZIJA;

iiii

=

pranešimo SNOWTAM keturženklės grupės serijos numeris;

CCCC

=

iš keturių raidžių sudaryta aerodromo, kuriam skirtas pranešimas SNOWTAM, vietos nuoroda;

MMYYGGgg

=

stebėjimo arba matavimo data ir laikas; čia:

MM

=

mėnuo, pvz., sausis = 01, gruodis = 12;

YY

=

mėnesio diena;

GGgg

=

laikas valandomis (GG) ir minutėmis (gg) suderintuoju pasauliniu laiku;

(BBB)

=

neprivaloma grupė, skirta:

anksčiau tokiu pat serijos numeriu išplatinto pranešimo SNOWTAM klaidos pataisai = COR. Skliaustai (BBB) naudojami siekiant nurodyti, kad grupė yra neprivaloma. Jei informacija teikiama apie daugiau kaip vieną kilimo ir tūpimo taką ir atskiros stebėjimo arba vertinimo datos ir laikas nurodomi pakartotinai pildant B punktą, tai į sutrumpintą antraštę (MMYYGGgg) įrašoma paskutinė stebėjimo arba vertinimo data ir laikas.

g)

Pranešimo SNOWTAM formoje tekstas „SNOWTAM“ ir pranešimo SNOWTAM keturženklės grupės serijos numeris atskiriami tarpu, pvz., SNOWTAM 0124.

h)

Kad būtų lengviau skaityti pranešimą SNOWTAM, po pranešimo SNOWTAM serijos numerio, po A punkto ir po lėktuvo eksploatacinių savybių apskaičiavimo skirsnio pradedama nauja eilutė.

i)

Teikdami informaciją daugiau kaip apie vieną kilimo ir tūpimo taką, pakartokite Lėktuvo eksploatacinių savybių apskaičiavimo skirsnyje pateiktą informaciją, pateiktą prieš Informacijos apie padėtį skirsnį, pradėdami nuo kiekvieno kilimo ir tūpimo tako vertinimo datos ir laiko.

j)

Privaloma informacija:

1)

AERODROMO VIETOS NUORODA;

2)

VERTINIMO DATA IR LAIKAS;

3)

MAŽESNYSIS KILIMO IR TŪPIMO TAKO ŽYMENS NUMERIS;

4)

KIEKVIENO KILIMO IR TŪPIMO TAKO TREČDALIO BŪKLĖS KODAS ir

5)

KIEKVIENO KILIMO IR TŪPIMO TAKO TREČDALIO BŪKLĖS APIBŪDINIMAS (kai nurodomas kilimo ir tūpimo tako būklės kodas (RWYCC) nuo 0 iki 6).

2.   Lėktuvo eksploatacinių savybių apskaičiavimo skirsnis

A punktas.

Aerodromo vietos nuoroda (iš keturių raidžių sudaryta vietos nuoroda).

B punktas.

Vertinimo data ir laikas (iš aštuonių skaitmenų sudaryta datos ir laiko grupė, rodanti stebėjimo laiką – mėnesį, dieną, valandą ir minutę suderintuoju pasauliniu laiku).

C punktas.

Mažesnysis kilimo ir tūpimo tako žymens numeris (nn[L] arba nn[C], arba nn[R]).

Įrašomas tik vienas kiekvieno kilimo ir tūpimo tako žymuo, o tai visada turi būti mažesnysis numeris.

D punktas.

Kiekvieno kilimo ir tūpimo tako trečdalio būklės kodas. Dėl kiekvieno kilimo ir tūpimo tako trečdalio įrašoma tik po vieną skaitmenį (0, 1, 2, 3, 4, 5 arba 6), kiekvieną iš jų atskiriant pasviruoju brūkšniu (n/n/n).

E punktas.

Kiekvieno kilimo ir tūpimo tako trečdalio procentinis padengimas. Jei teikiate tokią informaciją, įrašykite kiekvieną kilimo ir tūpimo tako trečdalį apibūdinančią vertę – 25, 50, 75 arba 100, kiekvieną iš jų atskirdami pasviruoju brūkšniu ([n]nn/[n]nn/[n]nn).

Ši informacija pateikiama tik tuo atveju, jei kiekvieno kilimo ir tūpimo tako trečdalio būklė (G punktas) apibūdinta kitaip nei „DRY (sausas)“.

Jei būklė nenurodoma, tai pažymima prie atitinkamo (-ų) kilimo ir tūpimo tako trečdalio (-ių) įrašant „NR“.

F punktas.

Kiekvieno kilimo ir tūpimo tako trečdalio laisvo teršalo gylis Jei teikiate tokią informaciją, milimetrais nurodykite kiekvieną kilimo ir tūpimo tako trečdalį apibūdinančią vertę, kiekvieną iš jų atskirdami pasviruoju brūkšniu (nn/nn/nn).

Ši informacija teikiama tik apie tokius teršalus:

stovintis vanduo, vertes nurodant su kodu 04 ir tada įrašant nustatytąją vertę. Dideli pokyčiai – 3 mm,

pažliugęs sniegas, vertes nurodant su kodu 03 ir tada įrašant nustatytąją vertę. Dideli pokyčiai – 3 mm,

šlapias sniegas, vertes nurodant su kodu 03 ir tada įrašant nustatytąją vertę. Dideli pokyčiai – 5 mm ir

sausas sniegas, vertes nurodant su kodu 03 ir tada įrašant nustatytąją vertę. Dideli pokyčiai – 20 mm.

Jei būklė nenurodoma, tai pažymima prie atitinkamo (-ų) kilimo ir tūpimo tako trečdalio (-ių) įrašant „NR“.

G punktas.

Kiekvieno kilimo ir tūpimo tako trečdalio būklės apibūdinimas. Kiekvienas kilimo ir tūpimo tako trečdalis apibūdinamas kuriuo nors iš toliau nurodytų būklės apibūdinimų, juos atskiriant pasviruoju brūkšniu.

COMPACTED SNOW (suplūktas sniegas)

DRY SNOW (sausas sniegas)

DRY SNOW ON TOP OF COMPACTED SNOW (sausas sniegas ant suplūkto sniego)

DRY SNOW ON TOP OF ICE (sausas sniegas ant ledo)

FROST (šerkšnas)

ICE (ledas)

SLIPPERY WET (slidus šlapias)

SLUSH (pažliugęs sniegas)

SPECIALLY PREPARED WINTER RUNWAY (specialiai paruoštas žieminis kilimo ir tūpimo takas)

STANDING WATER (stovintis vanduo)

WATER ON TOP OF COMPACTED SNOW (vanduo ant suplūkto sniego)

WET (šlapias)

WET ICE (šlapias ledas)

WET SNOW (šlapias sniegas)

WET SNOW ON TOP OF COMPACTED SNOW (šlapias sniegas ant suplūkto sniego)

WET SNOW ON TOP OF ICE (šlapias sniegas ant ledo)

DRY (sausas) (nurodoma tik tokiu atveju, jei nėra teršalų)

Jei būklė nenurodoma, tai pažymima prie atitinkamo (-ų) kilimo ir tūpimo tako trečdalio (-ių) įrašant „NR“.

H punktas.

Kilimo ir tūpimo tako plotis, kuriam galioja kilimo ir tūpimo tako būklės kodai. Įrašomas plotis metrais, jei jis mažesnis už paskelbtąjį kilimo ir tūpimo tako plotį.

3.   Informacijos apie padėtį skirsnis

Po informacijos apie padėtį skirsnyje esančių elementų dedamas taškas.

Informacijos apie padėtį skirsnyje esantys elementai, apie kuriuos nėra informacijos, arba elementai, kurių skelbimo sąlygos, grindžiamos aplinkybėmis, nėra įvykdytos, paliekami visai neužpildyti.

I punktas.

Sutrumpintas kilimo ir tūpimo tako ilgis. Įrašomas taikytinas kilimo ir tūpimo tako žymuo ir naudingasis ilgis metrais (pvz., RWY nn [L] arba nn [C], arba nn [R] REDUCED TO [n]nnn).

Ši informacija teikiama su sąlyga, kad yra paskelbtas pranešimas NOTAM su nauju paskelbtųjų atstumų rinkiniu.

J punktas.

Pustomas sniegas ant kilimo ir tūpimo tako Jei teikiama informacija apie pustomą sniegą, įrašoma su tarpu „DRIFTING SNOW“ (RWY nn arba RWY nn[L], arba nn[C], arba nn[R] DRIFTING SNOW).

K punktas.

Birus smėlis ant kilimo ir tūpimo tako. Jei teikiama informacija apie birų smėlį ant kilimo ir tūpimo tako, įrašomas mažesnysis kilimo ir tūpimo tako žymuo, tarpas ir žodžiai „LOOSE SAND“ (RWY nn arba RWY nn[L], arba nn[C], arba nn[R] LOOSE SAND).

L punktas.

Cheminis kilimo ir tūpimo tako apdorojimas. Jei nurodoma, kad kilimo ir tūpimo takas apdorotas chemiškai, įrašomas mažesnysis kilimo ir tūpimo tako žymuo, tarpas ir „CHEMICALLY TREATED“ (RWY nn arba RWY nn[L], arba nn[C], arba nn[R] CHEMICALLY TREATED).

M punktas.

Sniego sankaupos ant kilimo ir tūpimo tako. Jei nurodoma, kad ant kilimo ir tūpimo tako yra sniego sankaupų, įrašomas mažesnysis kilimo ir tūpimo tako žymuo, tarpas, žodis „SNOWBANK“, vėl tarpas ir raidė L, jei sankaupos kairėje, R – jei dešinėje, arba LR – jei abiejose pusėse, atstumas metrais nuo ašinės linijos, tarpas ir raidės FM CL (RWY nn arba RWY nn[L], arba nn[C], arba nn[R] SNOWBANK Lnn arba Rnn, arba LRnn FM CL).

N punktas.

Sniego sankaupos ant riedėjimo tako. Kai ant riedėjimo tako (-ų) yra sniego sankaupų, nurodomas (-i) riedėjimo tako (-ų) žymuo (žymenys) su tarpu „SNOWBANKS“ (TWY [nn]n arba TWYS [nn]n/[nn]n/[nn]n… arba ALL TWYS SNOWBANKS).

O punktas.

Sniego sankaupos šalia kilimo ir tūpimo tako. Jei nurodoma, kad yra sniego sankaupų, kyšančių virš aerodromo sniego plano aukščio profilio, įrašomas mažesnysis kilimo ir tūpimo tako žymuo, tarpas ir „ADJ SNOWBANKS“ (RWY nn arba RWY nn[L], arba nn[C], arba nn[R] ADJ SNOWBANKS).

P punktas.

Riedėjimo tako būklė. Jei nurodoma, kad riedėjimo takas yra slidus arba prastos būklės, įrašomas riedėjimo tako žymuo, tarpas ir „POOR“ (TWY [n arba nn] POOR arba TWYS [n arba nn]/[n arba nn]/[n arba nn] POOR… arba ALL TWYS POOR).

R punktas.

Perono būklė. Jei nurodoma, kad peronas yra slidus arba prastos būklės, įrašomas perono tako žymuo, tarpas ir „POOR“ (APRON [nnnn] POOR arba APRONS [nnnn]/[nnnn]/[nnnn] POOR arba ALL APRONS POOR).

S punktas.

(NR) Nepranešama.

T punktas.

Pastabos paprasta kalba.“