2022 4 8   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 110/1


TARYBOS REGLAMENTAS (ES) 2022/580

2022 m. balandžio 8 d.

kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 269/2014 dėl ribojamųjų priemonių, taikytinų atsižvelgiant į veiksmus, kuriais kenkiama Ukrainos teritoriniam vientisumui,suverenitetui ir nepriklausomybei arba į juos kėsinamasi

EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 215 straipsnį,

atsižvelgdama į 2014 m. kovo 17 d. Tarybos sprendimą 2014/145/BUSP dėl ribojamųjų priemonių, taikytinų atsižvelgiant į veiksmus, kuriais kenkiama Ukrainos teritoriniam vientisumui, suverenitetui ir nepriklausomybei arba į juos kėsinamasi (1),

atsižvelgdama į bendrą Sąjungos vyriausiojo įgaliotinio užsienio reikalams ir saugumo politikai ir Europos Komisijos pasiūlymą,

kadangi:

(1)

Tarybos reglamentu (ES) Nr. 269/2014 (2) dėl ribojamųjų priemonių, taikytinų atsižvelgiant į veiksmus, kuriais kenkiama Ukrainos teritoriniam vientisumui, suverenitetui ir nepriklausomybei arba į juos kėsinamasi, įgyvendinamos Sprendime 2014/145/BUSP numatytos ribojamosios priemonės;

(2)

2022 m. balandžio 8 d. Taryba priėmė Sprendimą (BUSP) 2022/582 (3), kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas 2014/145/BUSP, kuriuo nustatytos papildomos galimybės nukrypti nuo turto įšaldymo ir draudimo į sąrašą įtrauktiems asmenims ir subjektams leisti naudotis lėšomis ir ekonominiais ištekliais;

(3)

tie pakeitimai patenka į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo taikymo sritį, o jiems įgyvendinti būtina reguliavimo veiksmų imtis Sąjungos lygmeniu, siekiant visų pirma užtikrinti, kad visose valstybėse narėse jie būtų taikomi vienodai;

(4)

todėl Reglamentas (ES) Nr. 269/2014 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas;

(5)

siekiant užtikrinti, kad šiame reglamente nustatytos priemonės būtų veiksmingos, šis reglamentas turėtų įsigalioti nedelsiant po jo paskelbimo,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Reglamentas (ES) Nr. 269/2014 iš dalies keičiamas taip:

1)

4 straipsnio 1 dalis papildoma šiuo punktu:

„e)

mokėtini į diplomatinės atstovybės ar konsulinės įstaigos arba tarptautinės organizacijos, kuri pagal tarptautinę teisę naudojasi imunitetais, priklausančią ar turimą sąskaitą arba iš jos tiek, kiek tokie mokėjimai skirti naudoti diplomatinės atstovybės ar konsulinės įstaigos arba tarptautinės organizacijos oficialiais tikslais.“;

2)

6b straipsnis pakeičiamas taip:

„6b straipsnis

1.   Nukrypstant nuo 2 straipsnio, valstybės narės kompetentingos institucijos gali leisti nutraukti tam tikrų lėšų ar ekonominių išteklių, priklausančių I priedo antraštinės dalies „B. Subjektai“ 53, 54 ir 55 įrašuose išvardytiems subjektams, įšaldymą arba leisti tiems subjektams naudotis tam tikromis lėšomis ar ekonominiais ištekliais tokiomis sąlygomis, kurias kompetentingos institucijos laiko tinkamomis, nustačius, kad tokios lėšos ar ekonominiai ištekliai yra būtini, kad ne vėliau kaip 2022 m. rugpjūčio 24 d. būtų nutrauktos operacijos, sutartys ar kiti susitarimai, įskaitant korespondentinės bankininkystės santykius, sudaryti su tais subjektais iki 2022 m. vasario 23 d.

2.   Nukrypstant nuo 2 straipsnio, valstybių narių kompetentingos institucijos gali leisti nutraukti tam tikrų lėšų ar ekonominių išteklių, priklausančių I priedo 79, 80, 81 ir 82 įrašuose išvardytiems subjektams, įšaldymą arba leisti tiems subjektams naudotis tam tikromis lėšomis ar ekonominiais ištekliais tokiomis sąlygomis, kurias kompetentingos institucijos laiko tinkamomis, nustačius, kad tokios lėšos ar ekonominiai ištekliai yra būtini, kad ne vėliau kaip 2022 m. spalio 9 d. būtų nutrauktos operacijos, sutartys ar kiti susitarimai, įskaitant korespondentinės bankininkystės santykius, sudaryti su tais subjektais iki 2022 m. balandžio 8 d.

3.   Nukrypdamos nuo 2 straipsnio, valstybės narės kompetentingos institucijos tokiomis sąlygomis, kokias jos laiko tinkamomis, gali leisti nutraukti tam tikrų lėšų arba ekonominių išteklių įšaldymą arba leisti I priede išvardytiems fiziniams arba juridiniams asmenims, subjektams ar organizacijoms naudotis tam tikromis lėšomis arba ekonominiais ištekliais nustačius, kad:

a)

lėšos ar ekonominiai ištekliai yra būtini tam, kad ne vėliau kaip 2022 m. spalio 9 d. būtų parduotos ir perleistos Sąjungoje įsisteigusio juridinio asmens, subjekto ar organizacijos nuosavybės teisės, kai tos nuosavybės teisės tiesiogiai arba netiesiogiai priklauso I priede išvardytiems fiziniams ar juridiniams asmenims, subjektams ar organizacijoms; ir

b)

pajamos iš tokio pardavimo ir perdavimo lieka įšaldytos.“

2 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2022 m. balandžio 8 d.

Tarybos vardu

Pirmininkas

J.-Y. LE DRIAN


(1)  OL L 78, 2014 3 17, p. 16.

(2)  2014 m. kovo 17 d. Tarybos reglamentas (ES) Nr. 269/2014 dėl ribojamųjų priemonių, taikytinų atsižvelgiant į veiksmus, kuriais kenkiama Ukrainos teritoriniam vientisumui, suverenitetui ir nepriklausomybei arba į juos kėsinamasi (OL L 78, 2014 3 17, p. 6).

(3)  2022 m. balandžio 8 d. Tarybos sprendimas (BUSP) 2022/582, kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas 2014/145/BUSP dėl ribojamųjų priemonių, taikytinų atsižvelgiant į veiksmus, kuriais kenkiama Ukrainos teritoriniam vientisumui, suverenitetui ir nepriklausomybei arba į juos kėsinamasi (žr. Šio Oficialiojo leidinio p. 55).