18.10.2016   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 280/1


TARYBOS SPRENDIMAS (ES) 2016/1830

2016 m. spalio 11 d.

dėl Protokolo, kuriuo iš dalies keičiamas Europos bendrijos ir Monako Kunigaikštystės susitarimas, numatantis priemones, lygiavertes nustatytoms Tarybos direktyvoje 2003/48/EB, sudarymo Europos Sąjungos vardu

EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 115 straipsnį kartu su 218 straipsnio 6 dalies antros pastraipos b punktu ir 8 dalies antra pastraipa,

atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,

atsižvelgdama į Europos Parlamento nuomonę (1),

kadangi:

(1)

remiantis Tarybos sprendimu (ES) 2016/1392 (2), 2016 m. liepos 12 d. buvo pasirašytas Protokolas, kuriuo iš dalies keičiamas Europos bendrijos ir Monako Kunigaikštystės susitarimas, numatantis priemones, lygiavertes nustatytoms Tarybos direktyvoje 2003/48/EB (toliau – Pakeitimo protokolas), su sąlyga, kad jis bus sudarytas vėliau;

(2)

per tas derybas suderintas Pakeitimo protokolo tekstas atitinka Tarybos priimtus derybų nurodymus, nes juo užtikrinama, kad Europos bendrijos ir Monako Kunigaikštystės susitarimu, numatančiu priemones, lygiavertes nustatytoms Tarybos direktyvoje 2003/48/EB (3), būtų atsižvelgiama į naujausius tarptautinius įvykius, susijusius su automatiniais informacijos mainais, visų pirma į Ekonominio bendradarbiavimo ir plėtros organizacijos (EBPO) parengtą visuotinį automatinių finansinių sąskaitų informacijos mokesčių klausimais mainų standartą. Sąjunga, jos valstybės narės ir Monako Kunigaikštystė aktyviai dalyvavo EBPO pasaulinio forumo veikloje siekdamos prisidėti prie to standarto rengimo ir įgyvendinimo. Susitarimo tekstas, iš dalies pakeistas Pakeitimo protokolu, yra teisinis pagrindas įgyvendinti visuotinį standartą Sąjungos ir Monako Kunigaikštystės santykiuose;

(3)

remiantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 45/2001 (4) 28 straipsnio 2 dalimi, pasikonsultuota su Europos duomenų apsaugos priežiūros pareigūnu;

(4)

Pakeitimo protokolas turėtų būti patvirtintas,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

Sąjungos vardu patvirtinamas Protokolas, kuriuo iš dalies keičiamas Europos bendrijos ir Monako Kunigaikštystės susitarimas, numatantis priemones, lygiavertes nustatytoms Tarybos direktyvoje 2003/48/EB (5).

2 straipsnis

Tarybos pirmininkas Sąjungos vardu pateikia Pakeitimo protokolo 2 straipsnio 1 dalyje numatytą pranešimą (6).

3 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.

Priimta Liuksemburge 2016 m. spalio 11 d.

Tarybos vardu

Pirmininkas

P. KAŽIMÍR


(1)  2016 m. birželio 23 d. nuomonė (dar nepaskelbta Oficialiajame leidinyje).

(2)  2016 m. liepos 12 d. Tarybos sprendimas (ES) 2016/1392 dėl Protokolo, kuriuo iš dalies keičiamas Europos bendrijos ir Monako Kunigaikštystės susitarimas, numatantis priemones, lygiavertes nustatytoms Tarybos direktyvoje 2003/48/EB, pasirašymo Europos Sąjungos vardu ir laikino taikymo (OL L 225, 2016 8 19, p. 1).

(3)  OL L 19, 2005 1 21, p. 55.

(4)  2000 m. gruodžio 18 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 45/2001 dėl asmenų apsaugos Bendrijos institucijoms ir įstaigoms tvarkant asmens duomenis ir laisvo tokių duomenų judėjimo (OL L 8, 2001 1 12, p. 1).

(5)  Pakeitimo protokolo tekstas buvo paskelbtas OL L 225, 2016 8 19, p. 3 kartu su sprendimu dėl jo pasirašymo ir laikino taikymo.

(6)  Pakeitimo protokolo įsigaliojimo datą Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje paskelbs Tarybos Generalinis sekretoriatas.