26.2.2008   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 51/4


TARYBOS SPRENDIMAS

2008 m. vasario 18 d.

dėl principų, prioritetų ir sąlygų, įvardytų Stojimo partnerystės su Turkijos Respublika programoje, ir panaikinantis Sprendimą 2006/35/EB

(2008/157/EB)

EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

atsižvelgdama į 2001 m. vasario 26 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 390/2001 dėl paramos Turkijai pagal pasirengimo stojimui strategiją, visų pirma dėl Stojimo partnerystės įkūrimo (1), ypač į jo 2 straipsnį,

atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,

kadangi:

(1)

Reglamente (EB) Nr. 390/2001 numatoma, kad Taryba, Komisijos pasiūlymu, kvalifikuota balsų dauguma priima sprendimą dėl principų, prioritetų, tarpinių tikslų ir sąlygų, įvardytų Stojimo partnerystės programoje, kuri bus pateikta Turkijai, taip pat dėl vėlesnių jai taikytinų svarbių pakeitimų.

(2)

Tuo remdamasi 2001 m. ir 2003 m. Taryba priėmė Stojimo partnerystės su Turkija programą (2).

(3)

2004 m. Komisijos rekomendacijoje dėl Turkijos pabrėžiama, kad Europos Sąjunga turėtų toliau stebėti politinių reformų procesą, o 2005 m. turėtų būti pateiktas patikslintos Stojimo partnerystės programos pasiūlymas. 2006 m. sausio mėn. Taryba priėmė patikslintą partnerystės programą (3).

(4)

2004 m. gruodžio mėn. Europos Vadovų Taryba nusprendė, kad Europos Sąjunga, remdamasi Stojimo partnerystės programa, kurioje nustatyti reformų proceso prioritetai, toliau atidžiai stebės, kaip vyksta politinės reformos.

(5)

2005 m. spalio 3 d. valstybės narės pradėjo derybas su Turkija dėl jos narystės Europos Sąjungoje. Šių derybų pažanga priklausys nuo Turkijos rengiantis narystei daromos pažangos, kuri bus vertinama, inter alia, pagal tai, kaip įgyvendinama reguliariai tikslinama Stojimo partnerystės programa.

(6)

Komisijos komunikate dėl plėtros strategijos ir pagrindinių 2006–2007 m. uždavinių nurodyta, jog partnerystės programos bus atnaujintos 2007 m. pabaigoje.

(7)

2006 m. gruodžio 11 d. Taryba susitarė, kad valstybės narės Tarpvyriausybinėje konferencijoje nepriims sprendimo pradėti derybas dėl aštuonių skyrių, apimančių politikos sritis, susijusias su Kipro Respublikai Turkijos taikomais apribojimais, taip pat nepriims sprendimo preliminariai uždaryti skyrius, kol Komisija nepatikrins, ar Turkija įvykdė įsipareigojimus, susijusius su papildomu protokolu.

(8)

2006 m. liepos 17 d. Taryba priėmė Reglamentą (EB) Nr. 1085/2006, nustatantį Pasirengimo narystei pagalbos priemonę (IPA) (4), kuriuo nustatoma nauja finansinės paramos narystės siekiančioms šalims sistema.

(9)

Todėl tikslinga priimti patikslintą Stojimo partnerystės programą, kuria būtų atnaujinta dabartinė partnerystės programa, siekiant nustatyti atnaujintus tolesnio darbo prioritetus, remiantis Turkijos pasirengimo tolesnei integracijai į Europos Sąjungą 2007 m. pažangos ataskaitos išvadomis.

(10)

Kad pasirengtų narystei, Turkija turėtų parengti planą, kuriame būtų numatytas tvarkaraštis ir konkrečios priemonės šioje Stojimo partnerystės programoje numatytiems prioritetams įgyvendinti.

(11)

Sprendimas 2006/35/EB turėtų būti panaikintas,

NUSPRENDĖ:

1 straipsnis

Laikantis Reglamento (EB) Nr. 390/2001 2 straipsnio, Stojimo partnerystės su Turkija programoje įvardyti principai, prioritetai, tarpiniai tikslai ir sąlygos yra pateikiami pridedamame priede.

2 straipsnis

Stojimo partnerystės programos įgyvendinimą, remdamiesi Komisijos pateiktomis metinėmis ataskaitomis, tikrina ir stebi Asociacijos susitarimu įkurti organai ir Taryba.

3 straipsnis

Sprendimas 2006/35/EB yra panaikinamas.

4 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja trečią dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Priimta Briuselyje, 2008 m. vasario 18 d.

Tarybos vardu

Pirmininkas

D. RUPEL


(1)  OL L 58, 2001 2 28, p. 1.

(2)  Sprendimas 2001/235/EB (OL L 85, 2001 3 24, p. 13) ir Sprendimas 2003/398/EB (OL L 145, 2003 6 12, p. 40).

(3)  Sprendimas 2006/35/EB (OL L 22, 2006 1 26, p. 34).

(4)  OL L 210, 2006 7 31, p. 82.


PRIEDAS

2007 m. TURKIJOS STOJIMO PARTNERYSTĖS PROGRAMA

1.   ĮVADAS

1997 m. gruodžio mėn. Liuksemburge vykusiame susitikime Europos Vadovų Taryba nusprendė, kad Stojimo partnerystės programa bus pagrindinis patobulintos pasirengimo stojimui strategijos elementas, į vientisą sistemą sutelkiantis visų formų pagalbą šalims kandidatėms. Tokiu būdu Bendrija savo pagalbą skiria atsižvelgdama į konkrečius kiekvienos šalies kandidatės poreikius, kad padėtų įveikti konkrečias su stojimu susijusias problemas.

Pirmąją Stojimo partnerystės su Turkija programą Taryba priėmė 2001 m. kovo mėn. 2002 m. spalio mėn. Komisijos Plėtros strategijos dokumente buvo nurodyta, kad Komisija pasiūlys patikslintą Stojimo partnerystės su Turkija programą. 2003 m. kovo mėn. Komisija pateikė patikslintą Stojimo partnerystės programą, kurią Taryba priėmė tų pačių metų gegužės mėn. 2004 m. spalio mėn. rekomendacijoje Komisija pasiūlė, kad, siekiant užtikrinti politinių reformų proceso tvarumą ir negrįžtamumą, ES turėtų toliau atidžiai stebėti politinių reformų pažangą. Visų pirma 2005 m. Komisija pasiūlė priimti patikslintą Stojimo partnerystės programą, kurią Taryba priėmė 2006 m. sausio mėn. Atsižvelgiant į numatomą trumpalaikių partnerystės programų prioritetų įgyvendinimo pažangą, partnerystės programas įprasta atnaujinti kas dvejus metus. Todėl Komisija siūlo atnaujinti Stojimo partnerystės programą.

Turkija turėtų parengti planą, kuriame būtų numatytas tvarkaraštis ir konkrečios priemonės Stojimo partnerystės programoje numatytiems prioritetams įgyvendinti.

Patikslinta Stojimo partnerystės programa yra pagrindas, kuriuo grindžiamos įvairios politinės/finansinės priemonės, kurios bus naudojamos padedant Turkijai pasirengti narystei. Visų pirma patikslinta Stojimo partnerystės programa bus grindžiamos būsimos politinės reformos; ja remiantis bus vertinama būsima pažanga.

2.   PRINCIPAI

Pagrindiniai Turkijai nustatyti prioritetai yra susiję su jos gebėjimu atitikti 1993 m. Kopenhagos Vadovų Tarybos nustatytus kriterijus ir 2005 m. spalio 3 d. Tarybos priimtose bendrosiose derybų nuostatose išdėstytus reikalavimus.

3.   PRIORITETAI

Šioje Stojimo partnerystės programoje išvardyti prioritetai buvo pasirinkti remiantis tuo, jog yra realu tikėtis, kad šalis per kelis ateinančius metus gali juos įgyvendinti arba padaryti didelę pažangą juos įgyvendindama. Trumpalaikiai prioritetai, kurie turėtų būti įgyvendinti per vienerius dvejus metus, skiriami nuo vidutinės trukmės prioritetų, kurie turėtų būti įgyvendinti per trejus ketverius metus. Prioritetai yra susiję su teisės aktais ir jų įgyvendinimu.

Patikslintoje Stojimo partnerystės programoje nurodomos prioritetinės Turkijos rengimosi narystei sritys. Vis dėlto Turkija turės išspręsti visus pažangos ataskaitose nurodytus klausimus, be kita ko, sustiprinti politinių reformų procesą, kad užtikrintų jo negrįžtamumą ir vienodą įgyvendinimą visoje šalyje ir visais administravimo lygiais. Taip pat svarbu, kad Turkija įvykdytų įsipareigojimus suderinti teisės aktus ir įgyvendinti acquis, laikydamasi įsipareigojimų pagal Asociacijos susitarimą, įsipareigojimų dėl muitų sąjungos ir susijusių EB ir Turkijos Asociacijos tarybos sprendimų, pavyzdžiui, dėl prekybos žemės ūkio produktais režimo.

3.1.   TRUMPALAIKIAI PRIORITETAI

Politinis dialogas

Demokratija ir teisinė valstybė

Viešasis administravimas

Tęsti viešojo administravimo ir personalo politikos reformą siekiant užtikrinti didesnį veiksmingumą, atskaitomybę ir skaidrumą.

Stiprinti vietos administracijos institucijas reformuojant centrinę administraciją, perduodant valdžią vietos administracijos institucijoms ir suteikiant joms reikiamus išteklius.

Įgyvendinti teisės aktus, kuriais siekiama sukurti visu pajėgumu veikiančią ombudsmeno sistemą.

Priimti ir įgyvendinti teisės aktus dėl Audito Rūmų.

Saugumo pajėgų civilinė kontrolė

Stiprinti pastangas siekiant, kad civilinė kariuomenės kontrolė atitiktų ES valstybių narių praktiką. Užtikrinti, kad kariuomenė nesikištų į politinius reikalus ir kad civilinės valdžios institucijos visapusiškai vykdytų priežiūros funkcijas saugumo klausimais, įskaitant nacionalinės saugumo strategijos rengimą ir jos įgyvendinimą.

Imtis veiksmų, kad, sprendžiant saugumo klausimus, būtų pasiekta didesnė atskaitomybė ir skaidrumas.

Suteikti Parlamentui visą galią prižiūrėti karo ir gynybos politiką bei visas su ja susijusias išlaidas, taip pat pasitelkiant išorės auditą.

Karo teismų jurisdikciją apriboti karinio personalo karinėmis pareigomis.

Teisminė sistema

Stiprinti pastangas, taip pat organizuojant mokymus, siekiant užtikrinti, kad teisminės institucijos su žmogaus teisėmis ir pagrindinėmis laisvėmis susijusius teisės aktus aiškintų laikydamiesi Europos žmogaus teisių ir pagrindinių laisvių apsaugos konvencijos (EŽTK), Europos Žmogaus Teisių Teismo (EŽTT) praktikos bei Turkijos Konstitucijos 90 straipsnio.

Užtikrinti, kad teisminės institucijos, visų pirma Aukščiausioji teisėjų ir prokurorų taryba ir tikrinimo sistema, būtų nepriklausomos nuo kitų valstybės institucijų. Konkrečiai užtikrinti, kad Aukščiausioji teisėjų ir prokurorų taryba atstovautų visoms teisminėms institucijoms.

Didinti teisminių institucijų veiksmingumą, visų pirma stiprinant jų institucinius gebėjimus ir priimant naują Civilinio proceso kodeksą.

Toliau steigti regioninius tarpinius apeliacinius teismus.

Kovos su korupcija politika

Sukurti visapusišką kovos su korupcija strategiją, įskaitant kovą su aukšto lygio korupcija, ir įsteigti centrinę įstaigą, kuri stebėtų ir prižiūrėtų jos įgyvendinimą, įskaitant statistinių duomenų rengimą. Pagerinti visų susijusių institucijų koordinavimą.

Užtikrinti Reglamento dėl valstybės tarnautojų etiško elgesio principų įgyvendinimą, o jo nuostatas taikyti ir išrinktiems pareigūnams, teismų, akademiniam ir kariniam personalui.

Atsižvelgiant į Europos geriausią praktiką, apriboti politikams ir valstybės tarnautojams suteiktus imunitetus ir patobulinti politinių partijų ir rinkimų kampanijų finansavimo skaidrumą reglamentuojančius teisės aktus.

Žmogaus teisės ir mažumų apsauga

Tarptautinės žmogaus teisių apsaugos teisės laikymasis

Ratifikuoti JT konvencijos prieš kankinimą neprivalomą protokolą, kuriame numatoma sukurti kalinimo įstaigų nepriklausomos stebėsenos sistemą.

Europos Žmogaus Teisių Teismas

Laikytis EŽTK ir užtikrinti, kad būtų visiškai vykdomi EŽTT sprendimai.

Iš dalies pakeisti Baudžiamojo proceso kodeksą, kad būtų užtikrinta teisė į pakartotinį teisminį bylos nagrinėjimą laikantis atitinkamų EŽTT sprendimų.

Žmogaus teisių puoselėjimas ir užtikrinimas

Remiantis atitinkamais JT principais, sukurti nepriklausomą, tinkamai finansuojamą nacionalinę žmogaus teisių instituciją. Stebėti žmogaus teisių padėtį, taip pat naudojant statistinius duomenis.

Tęsti teisėsaugos institucijų personalo mokymą žmogaus teisių ir tyrimo metodų srityje.

Pilietinės ir politinės teisės

Kankinimų ir netinkamo elgesio prevencija

Užtikrinti, kad būtų įgyvendintos priemonės, priimtos vykdant visiško nepakantumo kankinimams ir netinkamam elgesiui politiką, remiantis EŽTK ir Europos kankinimų prevencijos komiteto rekomendacijomis.

Užtikrinti, kad visoje šalyje būtų įgyvendinamas Stambulo protokolas, ypač kad būtų dažniau naudojama medicinos ekspertizė.

Aktyviau kovoti su nebaudžiamumu. Užtikrinti, kad prokurorai laiku ir veiksmingai atliktų bylų tyrimus, pagal kuriuos teismai galėtų nustatyti ir nubausti nusikaltėlius.

Prieiga prie teisingumo

Stiprinti pastangas siekiant užtikrinti tinkamą teisinę pagalbą ir kvalifikuotų vertėjų paslaugas.

Saviraiškos laisvė

Siekiant užtikrinti, kad būtų visapusiškai gerbiama saviraiškos laisvė, remiantis EŽTK ir EŽTT praktika, patikslinti ir įgyvendinti teisės aktus, susijusius su saviraiškos laisve, įskaitant spaudos laisvę.

Ištaisyti patrauktų baudžiamojon atsakomybėn ar nuteistų už nesmurtinį nuomonės pareiškimą asmenų padėtį.

Susirinkimų ir asociacijos laisvė

Toliau įgyvendinti visas reformas, susijusias su asociacijos ir taikių susirinkimų laisve, remiantis EŽTK ir su ja susijusia teismų praktika. Įgyvendinti priemones, kurios neleistų saugumo pajėgoms naudoti per daug jėgos.

Politines partijas reglamentuojančius teisės aktus suderinti su ES valstybių narių geriausia praktika šioje srityje.

Pilietinės visuomenės organizacijos

Toliau stiprinti šalies pilietinės visuomenės vystymąsi ir jos dalyvavimą formuojant viešąją politiką.

Sudaryti palankias sąlygas visų sektorių Turkijos pilietinės visuomenės ir Europos partnerių atviriems ryšiams ir bendradarbiavimui bei juos skatinti.

Religijos laisvė

Imtis būtinų priemonių tolerantiškai aplinkai sukurti, kurioje būtų visapusiškai praktiškai gerbiama religijos laisvė.

Laikantis EŽTK ir remiantis EŽTT praktika:

Patikslinti ir įgyvendinti teisės aktus dėl fondų.

Aiškinti ir taikyti galiojančius teisės aktus, kol bus priimtas ir įgyvendintas naujas įstatymas dėl fondų.

Užtikrinti, kad ne musulmonų tikėjimo bendruomenės turėtų galimybę įgyti juridinio asmens statusą ir naudotis savo teisėmis.

Užtikrinti galimybę ne musulmonų tikėjimo mažumoms gauti religinį išsilavinimą, taip pat jų dvasininkų mokymo galimybę.

Užtikrinti vienodas sąlygas Turkijos ir užsienio piliečiams naudotis teise į religijos laisvę dalyvaujant organizuotų religinių bendruomenių gyvenime.

Priimti teisės aktus, kuriais būtų užkirstas kelias pakartotiniam teisminiam persekiojimui ir nuteisimui asmenų, atsisakiusių atlikti karinę tarnybą dėl sąžinės arba religinių priežasčių.

Ekonominės ir socialinės teisės

Moterų teisės

Toliau vykdyti priemones siekiant įgyvendinti galiojančius teisės aktus, susijusius su moterų teisėmis ir nukreiptus prieš visų rūšių smurtą prieš moteris, įskaitant dėl garbės padarytus nusikaltimus. Remiantis galiojančiais teisės aktais, užtikrinti specialius mokymus, skirtus teisėjams ir prokurorams, teisėsaugos institucijoms, savivaldybėms bei kitoms atsakingoms institucijoms, ir stiprinti pastangas siekiant visose didesnėse savivaldybėse įrengti prieglaudas moterims, kurioms gresia smurtas.

Toliau didinti plačiosios visuomenės, visų pirma vyrų, sąmoningumą lyčių klausimais bei stiprinti moterų vaidmenį visuomenėje, be kita ko, užtikrinant vienodas galimybes gauti išsilavinimą ir dalyvauti darbo rinkoje bei politiniame ir socialiniame gyvenime; siekiant šių tikslų remti moterų organizacijų vystymąsi.

Vaikų teisės

Užtikrinti visapusišką Vaikų apsaugos įstatymo įgyvendinimą ir skatinti vaikų teisių apsaugą remiantis ES ir tarptautiniais standartais.

Toliau stengtis spręsti vaikų darbo bei skurdo problemą ir pagerinti gatvės vaikų padėtį.

Darbo teisės ir profesinės sąjungos

Užtikrinti, kad būtų gerbiamos visos profesinių sąjungų teisės pagal ES standartus ir atitinkamas Tarptautinės darbo organizacijos konvencijas, visų pirma teises jungtis į organizacijas, streikuoti ir vesti kolektyvines derybas.

Toliau stiprinti socialinį dialogą, sudaryti palankias sąlygas bendradarbiavimui su ES partneriais ir jį skatinti.

Kovos su diskriminacija politika

Teisės aktais ir praktiškai užtikrinti, kad visi asmenys visapusiškai naudotųsi žmogaus teisėmis ir pagrindinėmis laisvėmis, nediskriminuojant ir neatsižvelgiant į kalbą, politines pažiūras, lytį, rasinę ar etninę kilmę, religiją ar tikėjimą, negalią, amžių ir seksualinę orientaciją.

Sustiprinti pastangas siekiant patikslinti mokslo programas ir vadovėlius, kad iš jų būtų pašalinti diskriminuojantys tekstai.

Mažumų teisės, kultūrinės teisės ir mažumų apsauga

Remiantis EŽTK ir Tautinių mažumų apsaugos pagrindų konvencijoje nustatytais principais bei atsižvelgiant į valstybių narių geriausią praktiką, užtikrinti kultūrinę įvairovę ir skatinti pagarbą mažumoms bei jų apsaugą.

Remiantis EŽTK 1 protokolu užtikrinti mažumų teisinę apsaugą, ypač jų taikaus naudojimosi nuosavybe teisę.

Kultūrinės teisės

Padidinti realias galimybes klausyti ir matyti radijo ir televizijos laidas kitomis kalbomis nei turkų, visų pirma panaikinant tebegaliojančius teisinius apribojimus.

Patvirtinti tinkamas priemones siekiant remti kitų nei turkų kalbų mokymą.

Padėtis rytuose ir pietryčiuose

Suformuoti visapusišką požiūrį į tai, kaip sumažinti regioninius skirtumus, ypač pagerinti padėtį pietrytinėje Turkijos dalyje, kad visi Turkijos piliečiai, įskaitant kurdų kilmės piliečius, turėtų daugiau ekonominių, socialinių ir kultūrinių galimybių.

Panaikinti kaimų apsaugos sistemą pietryčiuose.

Išvalyti vietovę nuo sausumos minų.

Šalies viduje perkelti asmenys

Vadovaujantis JT Generalinio Sekretoriaus specialiojo atstovo perkeltųjų asmenų klausimams rekomendacijomis, toliau vykdyti priemones siekiant sudaryti palankias sąlygas šalies viduje perkeltiems asmenims grįžti į vietoves, iš kurių jie buvo iškelti.

Toliau įgyvendinti teisės aktus dėl nuostolių, patirtų dėl terorizmo, kompensavimo ir kovos su terorizmu. Užtikrinti, jog aukoms būtų kompensuojama sąžiningai ir greitai.

Regioniniai klausimai ir tarptautiniai įsipareigojimai

Kipras

Aktyviai remti pastangas įgyvendinti procesą, dėl kurio sutarta liepos 8 d., siekiant visapusiškai ir perspektyviai išspręsti Kipro problemą pagal JT sistemą ir principus, kuriais grindžiama ES, įskaitant konkrečius veiksmus, kuriais prisidedama kuriant tokiam visapusiškam sprendimui palankią aplinką.

Visiškai įgyvendinti protokolą, kuriuo Ankaros susitarimas pritaikomas atsižvelgiant į naujųjų valstybių narių įstojimą į ES, be kita ko, pašalinant visus galiojančius apribojimus su Kipro vėliava plaukiojantiems laivams, kurie naudojami Kipro prekybai (1).

Imtis konkrečių veiksmų siekiant kuo greičiau normalizuoti dvišalius Turkijos santykius su visomis ES valstybėmis narėmis, įskaitant Kipro Respubliką (1).

Taikus pasienio konfliktų sprendimas

Toliau dėti pastangas siekiant išspręsti visus besitęsiančius pasienio konfliktus laikantis JT Chartijoje išdėstyto taikaus ginčų sprendimo principo, be kita ko, prireikus, kreipiantis į Tarptautinį Teisingumo Teismą.

Tvirtai įsipareigoti palaikyti gerus kaimyninius santykius; šalinti nesutarimų su kaimyninėmis šalimis priežastis; negrasinti ir nesiimti veiksmų, kurie galėtų neigiamai paveikti taikų pasienio konfliktų sprendimo procesą.

Įsipareigojimai pagal Asociacijos susitarimą

Užtikrinti, kad būtų įgyvendinami įsipareigojimai, prisiimti pagal Asociacijos susitarimą, įskaitant įsipareigojimus dėl muitų sąjungos.

Ekonominiai kriterijai

Toliau įgyvendinti tinkamą fiskalinę ir pinigų politiką siekiant imtis tinkamų priemonių makroekonomikos stabilumui ir prognozuojamumui išlaikyti. Įgyvendinti tvarią ir veiksmingą socialinės apsaugos sistemą.

Toliau stiprinti ekonominės politikos koordinavimą įvairiose institucijose ir politikos srityse tam, kad ūkis būtų grindžiamas nuoseklia ir tvaria ekonominės politikos sistema.

Tęsti valstybei priklausančių įmonių privatizavimą.

Tęsti rinkos liberalizavimą ir kainų reformas, visų pirma energetikos ir žemės ūkio srityse.

Šalinti darbo rinkos pusiausvyros sutrikimus. Šiuo tikslu tobulinti paskatų struktūras ir lankstumą darbo rinkoje siekiant padidinti dalyvavimo ir užimtumo lygį; tobulinti švietimo ir profesinio mokymo veiklą ir taip skatinti perėjimą nuo žemės ūkio prie paslaugų ekonomikos.

Gerinti verslo aplinką. Šiuo tikslu pagerinti komercinių teisminių institucijų veikimą ir užtikrinti rinkos reguliavimo institucijų nepriklausomumą; tobulinti bankroto procedūras siekiant pašalinti pasitraukimo iš rinkos kliūtis.

Nustatyti ir įgyvendinti priemones šešėlinės ekonomikos problemai spręsti.

Gebėjimas prisiimti narystės įsipareigojimus

1 skyrius.   Laisvas prekių judėjimas

Panaikinti importo leidimų arba licencijų reikalavimus, taip pat neproporcingus kitų produktų nei naudotos motorinės transporto priemonės pažymėjimų reikalavimus.

Pateikti Komisijai naudotų motorinių transporto priemonių importo leidimų panaikinimo planą.

Baigti nustatyti priemones, prieštaraujančias EB sutarties 28–30 straipsniams, parengti planą joms pašalinti ir į Turkijos teisės sistemą įtraukti abipusio pripažinimo sąlygą.

Išspręsti likusį klausimą dėl teisinės farmacijos produktų duomenų apsaugos.

3 skyrius.   Įsisteigimo teisė ir laisvė teikti paslaugas

Pateikti išsamią strategiją, kurioje turėtų būti numatytas visų būtinų teisinio derinimo veiksmų ir veiksmų institucinių gebėjimų srityje, siekiant laikytis šio skyriaus acquis, tvarkaraštis.

Tęsti teisės aktų derinimą su abipusio profesinių kvalifikacijų pripažinimo acquis, konkrečiai numatant skirtingas akademinio pripažinimo ir profesinės kvalifikacijos pripažinimo procedūras bei priimant 2005 m. rugsėjo 7 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvoje 2005/36/EB dėl profesinių kvalifikacijų pripažinimo (2) nustatytus būtiniausius rengimo reikalavimus.

Pradėti teisės aktų derinimą su pašto paslaugų acquis.

4 skyrius.   Laisvas kapitalo judėjimas

Toliau šalinti apribojimus, turinčius poveikį tiesioginėms užsienio investicijoms iš ES.

Pradėti derinti mokėjimo sistemų teisės aktus su acquis.

5 skyrius.   Viešieji pirkimai

Viešųjų pirkimų organizacijai suteikti užduotį užtikrinti politikos nuoseklumą ir valdyti jos įgyvendinimą.

Pateikti išsamią strategiją, kurioje būtų numatytos visos reformos, kurių reikia teisės aktų derinimui ir institucinių gebėjimų stiprinimui tam, kad būtų laikomasi acquis.

6 skyrius.   Bendrovių teisė

Priimti naują Komercinį kodeksą.

7 skyrius.   Intelektinės nuosavybės teisė

Sustiprinti policijos, muitinės ir teisminių institucijų gebėjimus užtikrinti intelektinės nuosavybės teises, be kita ko, stiprinant šių institucijų veiklos koordinavimą.

Visų pirma spręsti prekės ženklų klastojimo ir piratavimo problemą.

8 skyrius.   Konkurencijos politika

Priimti acquis reikalavimus atitinkantį Valstybės pagalbos įstatymą ir įsteigti nepriklausomai veikiančią valstybės pagalbos kontrolės instituciją, pajėgią laikytis prisiimtų įsipareigojimų dėl skaidrumo.

Baigti rengti ir priimti ES reikalavimus atitinkančią nacionalinę plieno sektoriaus restruktūrizavimo programą.

9 skyrius.   Finansinės paslaugos

Toliau derinti teisės aktus su naujais kredito įstaigų ir investicinių įmonių kapitalo reikalavimais bei kitomis susijusiomis direktyvomis (dėl indėlių garantijų sistemos, likvidavimo ir reorganizavimo, finansinių konglomeratų, banko sąskaitų).

Griežtinti rizikos ribojimo ir priežiūros standartus bankininkystės ir nebankiniame finansų sektoriuje. Įsteigti nepriklausomą draudimo ir pensijų sektoriaus reguliavimo ir priežiūros instituciją.

10 skyrius.   Informacinė visuomenė ir žiniasklaida

Priimti naują su esama ES reguliavimo sistema suderintą Elektroninių ryšių įstatymą.

Baigti priimti ir įgyvendinti 2002 m. ES reguliavimo sistemos pagrindines pradines sąlygas.

Tęsti teisės aktų derinimą audiovizualinės politikos srityje, visų pirma su Televizijos be sienų direktyva.

11 skyrius.   Žemės ūkis ir kaimo plėtra

Įsteigti IPARD (Pasirengimo narystei priemonės kaimo plėtros komponentas) agentūrą, akredituotą laikantis ES reikalavimų.

Panaikinti prekybos jautiena, gyvais galvijais ir šalutiniais produktais apribojimus.

12 skyrius.   Maisto saugos, veterinarijos ir fitosanitarijos politika

Priimti ES reikalavimus atitinkantį maisto, pašarų ir veterinarijos klausimus reglamentuojantį pagrindų įstatymą, sudarantį sąlygas visiškai perkelti ES acquis į nacionalinę teisę.

Laikantis ES acquis, užtikrinti galvijų identifikavimo ir registravimo bei jų judėjimo registravimo sistemos veikimą ir pradėti įgyvendinti atitinkamą sistemą, susijusią su avių ir ožkų judėjimo sekimu.

Imtis reikiamų priemonių, kad Pasaulio gyvūnų sveikatos organizacija Trakijos regioną pripažintų zona, kurioje nuo snukio ir nagų ligos apsisaugoma skiepijant.

Remiantis ES acquis, suklasifikuoti visas žemės ūkio ir maisto produktų perdirbimo įmones į kategorijas ir parengti nacionalinę šių įmonių modernizavimo programą.

13 skyrius.   Žuvininkystė

Sustiprinti administracines struktūras, visų pirma sukuriant centrinį už visus žuvininkystės reikalus atsakingą padalinį. Ypatingą dėmesį taip pat reikia skirti žuvininkystės tikrinimo ir kontrolės tarnybų stiprinimui.

Priimti patikslintą su ES reikalavimais suderintą Žuvininkystės įstatymą, apimantį išteklių ir laivyno valdymo sritį, taip pat tikrinimą ir kontrolę.

14 skyrius.   Transporto politika

Priimti Geležinkelių pagrindų įstatymą siekiant palaipsniui atverti Turkijos geležinkelių transporto rinką ir atskirti infrastruktūros valdymo ir paslaugų teikimo funkcijas.

Toliau derinti jūrų sektoriaus teisės aktus ir juos įgyvendinti, ypač didelį dėmesį skiriant veiksmingai taršos prevencijai. Toliau stiprinti jūrų administravimą, be kita ko, gerinant Turkijos laivyno saugumą bei įgyvendinant jūrų saugumo acquis.

Aviacijos srityje dirbti siekiant rasti techninį sprendimą reikiamiems ryšiams sukurti, kad būtų užtikrintas deramas skrydžių saugos lygis Pietryčių Viduržemio jūros regione.

Pradėti „Bendrijos paskyrimo“ pripažinimo procesą ir pateikti aiškią strategiją dėl laipsniško teisės aktų suderinimo su Bendro Europos dangaus acquis.

Suderinti teisės aktus su atitinkamomis Europos civilinės aviacijos konferencijos politikos pareiškimo civilinės aviacijos saugumo srityje nuostatomis bei techninėmis sąlygomis ir jas įgyvendinti.

15 skyrius.   Energetika

Toliau derinti teisės aktus su vidaus dujų ir elektros rinkos acquis ir tarpvalstybinių elektros energijos mainų acquis bei tęsti jų įgyvendinimą, taip pat atsižvelgiant į galimą prisijungimą prie Energijos bendrijos sutarties. Užtikrinti sąžiningų ir nediskriminuojančių dujų perdavimo taisyklių įgyvendinimą.

Toliau plėtoti įvairių reguliavimo institucijų administracinius gebėjimus ir užtikrinti jų nepriklausomumą.

Stiprinti administracinius gebėjimus ir tęsti teisės aktų derinimą energijos vartojimo efektyvumo srityje, skatinti labai veiksmingą bendrą šilumos ir elektros energijos gamybą ir plėtoti atsinaujinančią energiją transporto, elektros energijos gamybos ir šildymo bei vėsinimo srityse, be kita ko, nustatant tinkamus plataus užmojo tikslus ir iniciatyvas.

Prisijungti prie Jungtinės panaudoto kuro tvarkymo saugos ir radioaktyviųjų atliekų tvarkymo saugos konvencijos.

16 skyrius.   Mokesčiai

Imtis praktinių žingsnių, kad būtų iš esmės sumažinti diskriminuojantys alkoholio gaminių, importuoto tabako bei importuotų cigarečių mokesčiai ir parengti su Komisija suderintą planą su aiškiomis gairėmis, kaip greitai panaikinti likusius diskriminuojančius mokesčius.

Toliau derinti teisės aktus PVM ir akcizo mokesčių srityje, visų pirma kiek tai susiję su jų struktūra ir taikomais tarifais.

Toliau stiprinti ir modernizuoti mokesčių administravimą, įskaitant IT sektorių, siekiant kad būtų geriau laikomasi teisės aktų ir geriau renkamos mokestinės pajamos, taip pat siekiant sumažinti šešėlinę ekonomiką.

18 skyrius.   Statistika

Remiantis ESS 95 laiku teikti pagrindinius nacionalinių sąskaitų rodiklius.

Laikantis ES reikalavimų, suderinti informacijos rinkimo metodiką ir organizacinę sąrangą žemės ūkio statistiniams duomenims teikti.

Baigti kurti verslo įmonių registrą.

19 skyrius.   Socialinė politika ir užimtumas

Sudaryti sąlygas veiksmingam socialiniam dialogui visais lygiais, inter alia, priimant naujus teisės aktus, panaikinančius profesinių sąjungų veiklą ribojančias nuostatas, ir užtikrinančius visapusiškas profesinių sąjungų teises.

Pateikti nedeklaruoto darbo Turkijoje analizę ir parengti planą šiai problemai spręsti, remiantis bendru veiksmų planu dėl acquis vykdymo užtikrinimo visos darbo jėgos labui.

Baigti rengti Bendrą integracijos memorandumą bei Bendrą užimtumo politikos prioritetų vertinimo dokumentą ir aktyviai įgyvendinti abu tolesnius procesus.

20 skyrius.   Įmonių ir pramonės politika

Priimti patikslintą išsamią pramonės politikos strategiją.

22 skyrius.   Regioninė politika ir struktūrinių priemonių koordinavimas

Stiprinti institucinių struktūrų kūrimą ir administracinius programavimo, projektų rengimo, stebėjimo, vertinimo ir finansinio valdymo bei kontrolės gebėjimus, visų pirma atitinkamų ministerijų lygiu, įgyvendinti ES pasirengimo narystei programas, rengiantis įgyvendinti Bendrijos sanglaudos politiką.

23 skyrius.   Teisminės institucijos ir pagrindinės teisės

Stiprinti pastangas siekiant suderinti su acquis asmens duomenų apsaugos teisės aktus ir įsteigti nepriklausomą duomenų apsaugos priežiūros instituciją.

Informacija apie kitus prioritetus pateikta politinių kriterijų skirsnyje.

24 skyrius.   Teisingumas, laisvė ir saugumas

Toliau stiprinti visas teisėsaugos institucijas ir suderinti jų statusą ir veikimo būdus su Europos standartais, taip pat plėtojant tarpžinybinį bendradarbiavimą. Priimti etikos kodeksą ir sukurti nepriklausomą ir veiksmingą skundų teikimo sistemą siekiant užtikrinti didesnę visų teisėsaugos institucijų atskaitomybę.

Toliau dėti pastangas siekiant įgyvendinti Nacionalinį migracijos ir prieglobsčio veiksmų planą (taip pat parengiant gaires) ir padidinti tarptautinius standartus atitinkančius kovos su nelegalia migracija gebėjimus.

Skubiai sudaryti readmisijos susitarimą su ES.

Padaryti pažangą rengiantis priimti išsamų acquis atitinkantį Prieglobsčio įstatymą, įskaitant prieglobsčio įstaigos įsteigimą.

Toliau dėti pastangas siekiant įgyvendinti nacionalinį integruoto sienų valdymo veiksmų planą, taip pat nustatant tikslias gaires. Reikėtų imtis veiksmų siekiant sukurti naują Sienų įstatymo vykdymo užtikrinimo instituciją.

Įgyvendinti nacionalinę kovos su organizuotu nusikalstamumu strategiją. Sustiprinti kovą su organizuotu nusikalstamumu, narkotikais, prekyba žmonėmis, sukčiavimu, korupcija ir pinigų plovimu.

26 skyrius.   Švietimas ir kultūra

Sustiprinti nacionalinės „Mokymosi visą gyvenimą“ ir „Veiklaus jaunimo“ programų agentūros administracinius gebėjimus, kad ji galėtų susidoroti su padidėjusiu darbo krūviu.

27 skyrius.   Aplinka

Priimti visapusišką laipsniško acquis perkėlimo į nacionalinę teisę, įgyvendinimo ir vykdymo užtikrinimo strategiją; joje turi būti pateiktas reikiamų administracinių gebėjimų nacionaliniu, regioniniu ir vietos lygiu bei reikiamų finansinių išteklių plėtojimo planas su gairėmis ir tvarkaraščiu.

Tęsti acquis, visų pirma horizontalaus poveikio ir pagrindinių teisės aktų, pavyzdžiui, poveikio aplinkai vertinimo, įskaitant tarpvalstybinius aspektus, perkėlimą į nacionalinę teisę, įgyvendinimą bei vykdymo užtikrinimą, ir toliau stiprinti administracinius gebėjimus.

Priimti nacionalinį atliekų tvarkymo planą.

28 skyrius.   Vartotojų ir sveikatos apsauga

Toliau derinti teisės aktus su acquis vartotojų apsaugos ir sveikatos srityse, įskaitant kraujo, audinių ir ląstelių bei tabako sritis, ir užtikrinti tinkamas administracines struktūras bei vykdymo užtikrinimo gebėjimus.

Stiprinti teismų gebėjimą, be kita ko, organizuojant mokymą, užtikrinti vartotojų teisės aktų aiškinimo nuoseklumą.

29 skyrius.   Muitų sąjunga

Suderinti teisės aktus dėl laisvųjų zonų, visų pirma muitinės tikrinimo ir mokesčių audito taisykles, su šios srities acquis.

Sustiprinti muitinės administracijos veiklos, ypač susijusios su kova su neteisėta prekyba ir padirbinėjimu, vykdymo užtikrinimo gebėjimus. Tęsti pasirengimą užtikrinti IT sistemų sąveiką su Europos Sąjungos IT sistemomis.

Panaikinti atleidimo nuo muito mokesčio lengvatą į Turkiją įvažiuojantiems keliautojams neapmuitinamų prekių parduotuvėse parduodamoms prekėms, kurioms taikomi muitų sąjungos reikalavimai.

30 skyrius.   Išorės santykiai

Suderinti poziciją su ES pozicija Pasaulio prekybos organizacijoje dėl Dohos vystymosi darbotvarkės bei su ES pozicija EBPO.

Užbaigti derinimą su Europos bendrijos bendrosios lengvatų sistemos režimu.

Toliau stengtis sudaryti numatytus acquis atitinkančius laisvosios prekybos susitarimus su trečiosiomis šalimis.

31 skyrius.   Užsienio, saugumo ir gynybos politika

Tęsti derinimą su ES bendrosiomis pozicijomis, deklaracijomis, pareiškimais ir demaršais dėl Bendros užsienio ir saugumo politikos (BUSP).

Suderinti politiką trečiųjų šalių atžvilgiu ir poziciją tarptautinėse organizacijose su ES ir jos valstybių narių politika ir pozicija, taip pat dėl visų ES valstybių narių narystės atitinkamose organizacijose ir tokių susitarimų kaip Wassenaaro.

32 skyrius.   Finansų kontrolė

Priimti atnaujintą Viešosios vidaus finansų kontrolės (VVFK) politikos dokumentą ir su VVFK susijusius teisės aktus.

Priimti numatytus Tarptautinės aukščiausiųjų audito institucijų organizacijos (INTOSAI) standartus ir gaires atitinkančius teisės aktus, kuriais būtų užtikrintas Turkijos audito rūmų veikimas.

Sukurti nepriklausomai veikiančią kovos su sukčiavimu struktūrą, kuriai būtų pavesta vykdyti ES finansinių interesų apsaugą.

3.2.   VIDUTINĖS TRUKMĖS LAIKOTARPIO PRIORITETAI

Ekonominiai kriterijai

Užbaigti privatizavimo programą.

Užtikrinti viešųjų finansų tvarumą.

Toliau gerinti bendrą švietimo ir sveikatos apsaugos lygį, ypač daug dėmesio skiriant jaunajai kartai ir moterims.

Modernizuoti šalies infrastruktūrą, visų pirma energetikos ir transporto srityje, siekiant sustiprinti bendrą ūkio konkurencingumą.

Gebėjimas prisiimti narystės įsipareigojimus

2 skyrius.     Laisvas darbuotojų judėjimas

Užtikrinti, kad valstybinės užimtumo tarnybos turėtų reikiamus gebėjimus dalyvauti EURES (Europos užimtumo tarnybų) tinklo veikloje.

Toliau stiprinti administracines struktūras, visų pirma susijusias su socialinės apsaugos sistemų derinimu.

3 skyrius.     Įsisteigimo teisė ir laisvė teikti paslaugas

Toliau šalinti įsisteigimo teisės ir laisvės teikti tarpvalstybines paslaugas apribojimus.

Tęsti teisės aktų derinimą su pašto paslaugų acquis.

Tęsti teisės aktų derinimą su abipusio profesinių kvalifikacijų pripažinimo acquis, ir visų pirma siekti panaikinti tautybės reikalavimus.

5 skyrius.     Viešieji pirkimai

Įgyvendinti viešųjų pirkimų strategiją.

Skatinti naudoti elektronines priemones atliekant viešųjų pirkimų procedūras.

6 skyrius.     Bendrovių teisė

Priimti ES standartus atitinkančią bendro pobūdžio finansinės atskaitomybės sistemą bendrovių apskaitos ir audito srityse.

Griežtinti reikalavimus teikti informaciją. Visų pirma priimti bendrovėms bendrą reikalavimą registruoti juridinių asmenų audito ir konsoliduotas finansines ataskaitas, siekiant jas paskelbti viešai.

7 skyrius.     Intelektinės nuosavybės teisė

Tęsti teisės aktų derinimą ir užtikrinti veiksmingą intelektinės nuosavybės teisių įgyvendinimą.

8 skyrius.     Konkurencijos politika

Derinti antrinės teisės aktus valstybės pagalbos srityje.

Užtikrinti skaidrumą valstybės pagalbos srityje, laikantis galiojančių dvišalių įsipareigojimų. Informuoti Bendriją apie visas galiojančias pagalbos schemas ir iš anksto pranešti apie visus atskirus atvejus, kai rengiamasi teikti pagalbą.

10 skyrius.     Informacinė visuomenė ir žiniasklaida

Tęsti elektroninių ryšių srities acquis perkėlimą į nacionalinę teisę ir jos įgyvendinimą bei pasirengti visiškam rinkų liberalizavimui.

Toliau derinti teisės aktus su acquis audiovizualinėje srityje ir stiprinti reguliavimo institucijos nepriklausomumą bei administracinius gebėjimus.

11 skyrius.     Žemės ūkis ir kaimo plėtra

Toliau kurti žemės sklypų identifikavimo sistemą ir nacionalinę ūkininkų registravimo sistemą, siekiant pasirengti tikrinimams, susijusiems su žemės ūkio paskirties žeme.

Atsižvelgiant į ateityje numatomų priemonių žemės ūkio ir aplinkos srityse įgyvendinimą, pradėti rengtis bandomųjų veiksmų aplinkos ir kaimo srityje vykdymui.

12 skyrius.     Maisto saugos, veterinarijos ir fitosanitarijos politika

Priimti gyvūnų ligų kontrolės priemones ir parengti ligų išnaikinimo planus, kai to reikia atsižvelgiant į gyvūnų sveikatos padėtį.

Padidinti kontrolės gebėjimus ir laboratorijų pajėgumus maisto saugos, veterinarijos ir fitosanitarijos srityse, ypač susijusius su etaloninėmis laboratorijomis, likučių bandymais (įskaitant kontrolės planus) ir mėginių ėmimo tvarka.

Derinti teisės aktus dėl užkrečiamųjų spongiforminių encefalopatijų ir gyvūninės kilmės šalutinių produktų bei pradėti kurti reikalingą rinkimo ir tvarkymo sistemą.

13 skyrius.     Žuvininkystė

Sukurti patikimą išteklių vertinimo sistemą, kuri teiktų tikslius duomenis apie jūros išteklius.

Suderinti esamą laivyno registrą su ES reikalavimais.

14 skyrius.     Transporto politika

Tęsti teisinį ir administracinį teisės aktų derinimą su transporto acquis, visų pirma kelių transporto ir skrydžių saugos srityse.

Stiprinti ES standartus atitinkančius gebėjimus įgyvendinti ES acquis, įskaitant kontrolės priemones.

15 skyrius.     Energetika

Užtikrinti, laikantis direktyvų dėl elektros energijos ir dujų, konkurencingos vidaus energijos rinkos sukūrimą. Toliau stiprinti veikiančiai ir konkurencingai energijos rinkai reikalingas administracines ir reguliavimo struktūras.

Priimti Branduolinės saugos įstatymą, kuriuo būtų užtikrinta aukšto lygio ES standartus atitinkanti branduolinė sauga.

16 skyrius.     Mokesčiai

Tęsti akcizo mokesčių ir PVM derinimą, visų pirma atskaitos, neapmokestinimo, specialiųjų schemų, mokesčių grąžinimo ir lengvatinių tarifų taikymo srityse.

18 skyrius.     Statistika

Stiprinti koordinuojantį Turkstato vaidmenį ir pagerinti jo administracinius gebėjimus siekiant užtikrinti laiku atliekamą duomenų surinkimą, tvarkymą ir sklaidą.

19 skyrius.     Socialinė politika ir užimtumas

Tęsti acquis perkėlimą į nacionalinę teisę ir bendradarbiaujant su socialiniais partneriais stiprinti su šiomis sritimis susijusias administracines ir teisėsaugos struktūras, įskaitant darbo inspekcijas.

Stiprinti gebėjimus vertinti ir stebėti darbo rinką ir socialinę raidą bei spręsti struktūrines problemas.

21 skyrius.     Transeuropiniai tinklai

Teikti prioritetą projektams, nustatytiems remiantis Transporto infrastruktūros poreikių įvertinimu bei Europos bendrijos transeuropinio tinklo (TEN) energetikos gairėse nustatytiems bendros svarbos projektams.

22 skyrius.     Regioninė politika ir struktūrinės politikos priemonių koordinavimas

Plėtoti administracinius gebėjimus centriniu, regionų ir vietos lygiu, rengiantis ateityje galimam Bendrijos sanglaudos politikos įgyvendinimui.

24 skyrius.     Teisingumas, laisvė ir saugumas

Spartinti pastangas sukurti acquis atitinkančią integruotą sienų valdymo sistemą, paremtą glaudžiu institucijų veiklos derinimu ir personalo profesionalumu, kuri, inter alia, apimtų išankstinės patikros mechanizmą, skirtą prie sienos nustatyti asmenis, kuriems reikalinga tarptautinė apsauga.

Tęsti teisės aktų derinimą su acquis prieglobsčio srityje, visų pirma panaikinant prie Ženevos konvencijos pridedamą geografinę išlygą ir stiprinant pabėgėlių apsaugos, socialinės pagalbos ir integracijos priemones.

Užtikrinti, kad Turkijos teisės aktai atitiktų acquis civilinių bylų srityje ir stiprinti teisminių institucijų gebėjimą taikyti acquis.

27 skyrius.     Aplinka

Toliau perkelti į nacionalinę teisę ir įgyvendinti acquis, susijusią su pagrindiniais teisės aktais, tarptautinėmis aplinkos apsaugos konvencijomis ir teisės aktais dėl gamtos apsaugos, vandens kokybės, cheminių medžiagų, pramonės taršos ir rizikos valdymo bei atliekų tvarkymo.

Toliau siekti, kad aplinkos apsaugos reikalavimai būtų įtraukiami į kitų sektorių politiką.

28 skyrius.     Vartotojų ir sveikatos apsauga

Užtikrinti aukštą apsaugos lygį veiksmingai taikant vartotojų apsaugos taisykles ir įtraukiant atitinkamas vartotojų organizacijas.

Psichikos sveikatos srityje sukurti bendruomenines tarnybas, kurios būtų alternatyva hospitalizavimui, ir užtikrinti, kad būtų skiriama pakankamai finansinių išteklių psichikos sveikatos priežiūrai.

29 skyrius.     Muitų sąjunga

Užbaigti muitų teisės aktų dėl dvejopo naudojimo gaminių ir technologijų, prekursorių ir suklastotų bei piratinių prekių, derinimą.

32 skyrius.     Finansų kontrolė

Turkijos baudžiamąjį kodeksą suderinti su Europos Bendrijų finansinių interesų apsaugos konvencija (PIF konvencija) ir jos protokolais.

4.   PROGRAMAVIMAS

Finansinė parama Stojimo partnerystės programoje nustatytiems prioritetams įgyvendinti bus teikiama naudojant dvi finansines priemones: 2006 m. ir anksčiau priimtos programos bus įgyvendinamos remiantis 2001 m. gruodžio 17 d. Tarybos reglamentu (EB) Nr. 2500/2001 dėl pasirengimo stojimui finansinės paramos Turkijai (3). Nuo 2007 m. priimtos programos ir projektai bus įgyvendinami remiantis Reglamentu (EB) Nr. 1085/2006. Pagal abi priemones Komisija priėmė arba priims finansavimo sprendimus, kuriuos priėmus Komisija ir Turkija pasirašys finansavimo susitarimus. Finansavimo susitarimai yra konkrečių programų įgyvendinimo teisinis pagrindas.

Be to, Turkija turi galimybę gauti finansavimą pagal daugiašales ir horizontalias programas.

5.   SĄLYGOS

Bendrijos parama finansuojant projektus naudojant pasirengimo narystei priemones priklauso nuo to, kaip Turkija vykdys savo įsipareigojimus pagal EB ir Turkijos susitarimus, įskaitant Muitų sąjungos sprendimą 1/95 ir kitus sprendimus, ir kokių ji imsis tolesnių konkrečių priemonių, kad atitiktų Kopenhagos kriterijus, bei visų pirma kokią pažangą ji darys įgyvendindama konkrečius šios patikslintos Stojimo partnerystės programos prioritetus.

Nesilaikant šių bendrųjų sąlygų, Taryba, vadovaudamasi Reglamentu (EB) Nr. 2500/2001 arba Reglamento (EB) Nr. 1085/2006 21 straipsniu, gali priimti sprendimą sustabdyti finansinę paramą. Konkrečios sąlygos taip pat yra įtrauktos į atskiras metines programas. Priėmus finansavimo sprendimus, su Turkija bus pasirašytas finansavimo susitarimas.

6.   STEBĖSENA

Stojimo partnerystės programos įgyvendinimas tikrinamas naudojantis mechanizmais, tinkamai nustatytais Asociacijos susitarime, ir remiantis Komisijos pažangos ataskaitomis.

Asociacijos susitarimo pakomitečiai suteikia galimybę peržiūrėti Stojimo partnerystės prioritetų įgyvendinimą ir pažangą, daromą derinant ir įgyvendinant teisės aktus bei užtikrinant jų vykdymą. Asociacijos komitetas aptaria bendrus pokyčius, pažangą ir problemas siekiant įgyvendinti Stojimo partnerystės programos prioritetus, taip pat konkretesnius pakomitečių jam nurodytus klausimus.

Kaip vykdomos pasirengimo stojimui finansinės paramos programos, drauge stebi Turkija ir Komisija, pasitelkusios Jungtinį priežiūros komitetą (JPK)/IPA priežiūros komitetą. Siekiant užtikrinti stebėsenos veiksmingumą, pagal kiekvieną finansavimo susitarimą finansuojamuose projektuose turi būti nurodyti patikrinami ir išmatuojami pasiekimų rodikliai. Šiais rodikliais pagrįsta stebėsena padės Komisijai, JPK/IPA priežiūros komitetui ir Turkijai vėliau prireikus pakeisti esamų programų kryptį ir sukurti naujas programas. JPK/IPA priežiūros komitetas užtikrina, kad pagal pasirengimo narystei programas finansuojami veiksmai būtų suderinti su Stojimo partnerystės programa.

Stojimo partnerystės programa prireikus bus toliau keičiama remiantis Reglamento (EB) Nr. 390/2001 2 straipsniu.


(1)  Žr. taip pat 2005 m. rugsėjo 21 d. Europos bendrijos ir jos valstybių narių deklaraciją.

(2)  OL L 255, 2005 9 30, p. 22. Direktyva su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1430/2007 (OL L 320, 2007 12 6, p. 3).

(3)  OL L 342, 2001 12 27, p. 1. Reglamentas panaikintas Reglamentu (EB) Nr. 1085/2006.