17.5.2007   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 129/67


KOMISIJOS SPRENDIMAS

2007 m. gegužės 16 d.

dėl suderintų galimybių gauti informaciją apie radijo spektro naudojimą Bendrijoje

(pranešta dokumentu Nr. C(2007) 2085)

(Tekstas svarbus EEE)

(2007/344/EB)

EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

atsižvelgdama į 2002 m. kovo 7 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimą Nr. 676/2002/EB dėl radijo spektro politikos teisinio reguliavimo pagrindų Europos bendrijoje (Sprendimas dėl radijo spektro) (1), ypač į jo 4 straipsnio 3 dalį,

kadangi:

(1)

Sprendime 676/2002/EB (Sprendimas dėl radijo spektro) reikalaujama, kad valstybės narės užtikrintų, kad jų nacionalinė radijo dažnių paskirstymo lentelė ir informacija apie teises, sąlygas, procedūras, mokesčius ir įmokas, susijusius su radijo spektro naudojimu, būtų skelbiamos, jei to reikia siekiant to sprendimo 1 straipsnyje nurodyto tikslo. Jos atnaujina šią informaciją ir imasi priemonių kurti reikiamas duomenų bazes, kad tokia informacija taptų prieinama visuomenei, laikydamosi, jeigu reikia, atitinkamų derinimo priemonių, kurios taikomos vadovaujantis to sprendimo 4 straipsniu.

(2)

Komisijos užsakymu atliktame tyrime (2) buvo nustatyta, kad, nepaisant ankstesnių pastangų, valstybės narės informaciją apie radijo spektro naudojimą viešai skelbia vis dar nevienodai išsamiai, skirtingomis formomis, nevienodos galimybės ją gauti ir ji atnaujinama skirtingais laikotarpiais. Tokie skirtumai gali turėti įtakos verslui, investicijų planavimui ir sprendimų priėmimui prekių ir paslaugų vidaus rinkoje, taip pat gamybai. Informacija apie radijo spektro naudojimo sąlygas gali palengvinti mažų ir vidutinių įmonių (MVĮ) dalyvavimą rinkoje bei apskritai netiesiogiai paskatinti nenutrūkstamą elektroninių ryšių pramonės šakos augimą.

(3)

Galimybė gauti reikiamą informaciją būtina siekiant geresnio reguliavimo, nes norint pašalinti nereikalingas ribojančias priemones ir pradėti prekybą teisėmis naudoti dažnius reikia aiškios, patikimos ir naujausios informacijos apie faktinį radijo spektro naudojimą.

(4)

Vienas informacijos centras užtikrintų lengvą prieigą prie informacijos apie radijo spektrą ir jos pateikimą vartotojams patogiu būdu visoje Bendrijoje. Kad būtų veiksminga, tokia informacija turėtų būti pateikiama suderinta forma, vienodo turinio visoms valstybėms narėms ir ji iš nacionalinių duomenų bazių turėtų būti perduodama šiuolaikinėmis automatinėmis duomenų įkėlimo priemonėmis, kurias naudojant nereikia papildomų žmogiškųjų išteklių, kad į vieną informacijos centrą būtų teikiami nacionaliniai duomenys.

(5)

Valstybės narės ir pramonės atstovai iš esmės susitarė dėl Europos radijo ryšio biuro (ERO – European Radiocommunications Office) (3) įsteigtos sistemos naudojimo. ERO Radijo dažnių informacinė sistema (EFIS – ERO Frequency Information System) yra viešai skelbiama internete ir leidžia surasti bei palyginti oficialią informaciją apie radijo dažnių spektrą Europoje, jei tokią informaciją nacionalinės administracijos įkelia. Šią sistemą turėtų naudoti visos valstybės narės.

(6)

2005 m. gruodžio 8 d. Komisija suteikė įgaliojimą Europos pašto ir telekomunikacijų administracijų konferencijai (CEPT – European Conference of Postal and Telecommunications Administrations) dėl EFIS naudojimo informacijai apie radijo spektrą skelbti ir prieigos prie jos Bendrijoje. CEPT pateikė galutinius šio įgaliojimo rezultatus, kurie rodo, kad įmanoma naudoti EFIS kaip bendrą informacinį portalą Europos bendrijoje pagal įgaliojime pateiktus tikslus. 2006 m. spalio 5 d. Radijo spektro komitetas priėmė galutinę CEPT ataskaitą ir patvirtino įgaliojime išvardytus tikslus. Įgaliojimo rezultatai turėtų būti taikomi Bendrijoje.

(7)

Europos radijo spektro informacinis portalas neturėtų pakeisti nacionalinių radijo spektro duomenų bazių, o būti papildomu portalu, duodančiu papildomos naudos, nes suteikia vieną informacijos centrą su paieškos ir palyginimo priemonėmis Europos lygmeniu, iš kurio teikiama tokio paties išsamumo informacija pagal bendrą formą.

(8)

Pastangų suderinti radijo sąsajos specifikacijų pateikimą ėmėsi Telekomunikacijų atitikties įvertinimo ir rinkos priežiūros komitetas (TCAM – Telecommunications Conformity Assessment and Market Surveillance Committee), įsteigtas 1999 m. kovo 9 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 1999/5/EB dėl radijo ryšio įrenginių ir telekomunikacijų galinių įrenginių bei abipusio jų atitikties pripažinimo (RRTGĮ direktyva) (4). Šios sąlygos tiesiogiai susijusios su Sprendimo dėl radijo spektro 5 straipsniu ir laikomos svarbia viešąja informacija, kurią turėtų skelbti visos valstybės narės.

(9)

Teikiant informaciją apie naudojimo teises gali reikėti ypatingų valstybių narių pastangų, bet tai taip pat labai svarbu skaidriai ir veiksmingai, rinka pagrįstai radijo spektro politikai. Valstybėms narėms gali reikėti papildomo laiko šios rūšies informacijos pateikimo reikalavimams įgyvendinti.

(10)

Laikantis Bendrijos verslo konfidencialumo taisyklių, ypač 2002 m. kovo 7 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2002/21/EB dėl elektroninių ryšių tinklų ir paslaugų bendrosios reguliavimo sistemos (Pagrindų direktyva) (5) nuostatų, turėtų būti užtikrinta, kad visos suinteresuotosios šalys galėtų lengvai gauti informaciją.

(11)

Šis sprendimas turėtų būti įgyvendinamas ir taikomas laikantis visų su asmens duomenų apsauga susijusių principų ir reikalavimų pagal 1995 m. spalio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 95/46/EB dėl asmenų apsaugos tvarkant asmens duomenis ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo (6) ir pagal 2002 m. liepos 12 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2002/58/EB dėl asmens duomenų tvarkymo ir privatumo apsaugos elektroninių ryšių sektoriuje (Direktyva dėl privatumo ir elektroninių ryšių) (7).

(12)

EFIS veiksmingumas valstybėms narėms ir visuomenei vis turėtų būti peržiūrimas siekiant užtikrinti, kad įgaliojime išvardyti tikslai būtų veiksmingai įgyvendinami.

(13)

Šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Radijo spektro komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

Šio sprendimo tikslas – suderinti galimybę gauti informaciją apie radijo spektro naudojimą Bendrijoje iš bendro informacijos centro, suderinant tokios informacijos formą ir turinį.

2 straipsnis

Valstybės narės naudoja Europos radijo ryšio biuro (ERO) sukurtą ERO radijo dažnių informacinę sistemą (EFIS) kaip bendrąjį prieigos tašką, kad visuomenė galėtų internete gauti lyginamąją informaciją apie radijo spektro naudojimą kiekvienoje valstybėje narėje.

3 straipsnis

1.   Valstybės narės teikia EFIS šią su radijo spektro naudojimu jų teritorijoje susijusią informaciją:

a)

kiekvienai atskirai dažnių juostai:

paskirstymą tarnyboms, kaip apibrėžta Tarptautinės telekomunikacijų sąjungos (ITU) Radijo ryšio reglamente,

naudojimo būdus pagal EFIS pateiktą terminų rinkinį,

radijo sąsajų specifikacijas pagal I priede pateiktą formą,

individualias naudojimo teises pagal II priedą;

b)

dėl radijo spektro naudojimo apskritai:

nacionalinę tarnybą, galinčią atsakyti į visuomenės klausimus apie į Europos radijo spektro informacinį portalą neįtrauktą nacionalinę radijo spektro informaciją bei apie bet kokio numatomo nacionalinio naudojimo teisių skyrimo proceso tvarką ir sąlygas,

ataskaitos forma nacionalinę spektro politiką ir strategiją, jei tokios yra.

2.   Valstybės narės atnaujina 1 dalyje nurodytą informaciją bent kartą per metus iki 2010 m. sausio 1 d., vėliau – du kartus per metus. Tai atliekama įvedant duomenis per internetą rankiniu būdu arba automatinėmis duomenų įkėlimo priemonėmis naudojant nurodytą duomenų mainų formą.

4 straipsnis

Valstybės narės informuoja Komisiją, jei jos mano, kad techninių pajėgumų, vientisumo ir patikimumo požiūriu EFIS nebegali būti pagrįstai naudojama kaip bendras informacijos centras.

5 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja 2008 m. sausio 1 d.

Informacijos apie individualias naudojimo teises teikimo įpareigojimas taikomas nuo 2010 m. sausio 1 d.

6 straipsnis

Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.

Priimta Briuselyje, 2007 m. gegužės 16 d.

Komisijos vardu

Viviane REDING

Komisijos narė


(1)  OL L 108, 2002 4 24, p. 1.

(2)  Study on information on the allocation, availability and use of radio spectrum in the Community, IDATE, 2005 m. vasario mėn.

(3)  ERO yra tarptautinė organizacija, įsteigta Konvencija dėl Europos radijo ryšių biuro įsteigimo, pasirašyta Hagoje 1993 m. birželio 23 d.

(4)  OL L 91, 1999 4 7, p. 10. Direktyva su pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1882/2003 (OL L 284, 2003 10 31, p. 1).

(5)  OL L 108, 2002 4 24, p. 33.

(6)  OL L 281, 1995 11 23, p. 31. Direktyva su pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1882/2003.

(7)  OL L 201, 2002 7 31, p. 37. Direktyva su pakeitimais, padarytais Direktyva 2006/24/EB (OL L 105, 2006 4 13, p. 54).


I PRIEDAS

Radijo sąsajų specifikacijų forma

Valstybės narės pateikia su nuoroda į atitinkamą standartą arba tekstą, o jeigu reikia – su atitinkamomis pastabomis, šiuos parametrus:

1)

kanalų paskirstymą;

2)

moduliaciją ir (arba) užimtą juostos plotį;

3)

kryptį ir atskyrimą;

4)

siųstuvo galią ir (arba) galios tankį;

5)

prieigos prie kanalų ir užėmimo taisykles;

6)

leidimų režimą;

7)

papildomus esminius reikalavimus pagal Direktyvos 1999/5/EB 3 straipsnio 3 dalį;

8)

dažnių planavimo prielaidas.


II PRIEDAS

Informacijos apie naudojimo teises forma

Informacija apie naudojimo teises gali būti teikiama tik apie dažnių juostas, naudojamas elektroninių ryšių paslaugoms teikti, kurios gali būti perduodamos pagal Direktyvos 2002/21/EB 9 straipsnio 3 dalį arba kurios skiriamos remiantis konkurencinėmis arba lyginamosiomis atrankos procedūromis pagal Direktyvą 2002/20/EB.

Laikydamosi Direktyvos 95/46/EB, Direktyvos 2002/58/EB ir Bendrijos bei nacionalinių taisyklių dėl verslo konfidencialumo reikalavimų, apie atitinkamas dažnių juostas valstybės narės teikia šią informaciją:

1)

teisės naudoti radijo dažnį turėtojas;

2)

teisės naudoti galiojimo pabaiga arba, jei tokios nėra, numatoma naudojimo trukmė;

3)

teisės naudoti geografinė apimtis pateikiant bent informaciją apie tai, ar teisė vietinio (t. y. viena stotis), regioninio ar visos valstybės pobūdžio;

4)

nuoroda, ar teisė naudoti gali būti perduodama, ar ne.