19.10.2005   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 273/6


KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1701/2005

2005 m. spalio 18 d.

iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 795/2004, nustatantį išsamias bendrosios išmokos schemos, numatytos Tarybos reglamente (EB) Nr. 1782/2003, nustatančiame bendrąsias tiesioginės paramos schemų pagal bendrą žemės ūkio politiką taisykles ir nustatančiame tam tikras paramos schemas ūkininkams, įgyvendinimo taisykles

EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

atsižvelgdama į 2003 m. rugsėjo 29 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1782/2003, nustatantį bendrąsias tiesioginės paramos schemų pagal bendrą žemės ūkio politiką taisykles ir nustatantį tam tikras paramos schemas ūkininkams bei iš dalies keičiantį Reglamentus (EEB) Nr. 2019/93, (EB) Nr. 1452/2001, (EB) Nr. 1453/2001, (EB) Nr. 1454/2001, (EB) Nr. 1868/94, (EB) Nr. 1251/1999, (EB) Nr. 1254/1999, (EB) Nr. 1673/2000, (EEB) Nr. 2358/71 ir (EB) Nr. 2529/2001 (1), ypač į jo 145 straipsnio c, d ir f punktus,

kadangi:

(1)

Komisijos reglamentu (EB) Nr. 795/2004 (2) yra įvedamos nuo 2005 m. taikytinos bendrosios išmokos schemos įgyvendinimo taisyklės. Šią schemą įgyvendinant administraciniu lygiu ir veiksmais valstybėse narėse paaiškėjo, kad dėl tam tikrų schemos aspektų reiktų išsamesnių taisyklių, o dėl kitų aspektų reiktų patikslinti ir pritaikyti esamas taisykles.

(2)

Ypač reikėtų patikslinti daugiamečių kultūrų ir ilgalaikių kultūrų apibrėžimus, taikomus nustatant reikalavimus išmokoms pagal bendrosios išmokos schemą gauti tais atvejais, kai atidėta žemė yra naudojama žaliavų gamybai, kaip nurodyta 2004 m. spalio 29 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 1973/2004, nustatančio išsamias Tarybos reglamento (EB) Nr. 1782/2003 nuostatų dėl to reglamento IV ir IVa antraštinėse dalyse numatytų paramos schemų ir atidėtos žemės naudojimo žaliavoms auginti taikymo taisykles (3), 16 skyriuje, ir susijusį su Reglamento (EB) Nr. 1782/2003 88 straipsnyje nurodyta pagalbos už energetinius augalus schema.

(3)

Pagal ankstesnę lauko kultūroms nustatytą tvarką, numatytą 1999 m. gegužės 17 d. Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1251/1999 dėl tam tikrų lauko kultūrų augintojų paramos sistemos sukūrimo (4), žaliavų gamybai skirtomis daugiametėmis kultūromis apsodinta atidėta žemė arba ilgalaikėmis kultūromis apsodinta žemė buvo laikoma atitinkanti reikalavimus išmokoms už plotą gauti. Pagal Reglamento (EB) Nr. 1782/2003 54 straipsnio 2 dalį atitinkančiais reikalavimus yra laikomi tik tie plotai, kurie paraiškos pateikimo 2003 m. dieną nebuvo apsėti daugiametėmis kultūromis, tačiau pagal to paties reglamento 53 straipsnį už žaliavų gamybai skirtomis daugiametėmis kultūromis apsodintus plotus teises į išmokas galima nustatyti, kadangi referenciniu laikotarpiu už šiuos plotus buvo skiriamos tiesioginės išmokos. Todėl derėtų leisti ūkininkams, kurie 2003 m. augino tokias kultūras pagal specialią tvarką, nustatytą atidėtai žemei arba ilgalaikėms kultūroms, naudoti tą žemę minėto reglamento 53 straipsnyje nurodytoms teisėms į išmokas už atidėtą žemę nustatyti ir atitinkamai šiomis nustatytomis teisėmis pasinaudoti.

(4)

Be to, kadangi pagal Reglamento (EB) Nr. 1782/2003 59 straipsnyje numatytą regioninį modelį referenciniai metai teisėms į išmokas nustatyti yra pirmieji schemos taikymo metai, kaip nurodyta Reglamento (EB) Nr. 795/2004 38 straipsnio 1 dalyje, derėtų patikslinti, kad atidėta žemė, apsodinta Reglamento (EB) Nr. 1782/2003 55 straipsnio b punkte nurodytiems tikslams skirtomis daugiametėmis kultūromis, ir žemė, apsodinta daugiametėmis kultūromis, už kurias taip pat skiriama to paties reglamento 88 straipsnyje numatyta pagalba už energetinius augalus, turėtų būti laikoma hektarais, atitinkančiais reikalavimus teisėms į išmokas nustatyti ir jomis pasinaudoti.

(5)

Taip pat yra būtina patikslinti, kuriomis kultūromis leidžiama apsodinti atidėtą žemę ir kuriomis energetikos produktų gamybai skirtomis kultūromis galima apsodinti žemę, kuriai taikoma bendrosios išmokos schema. Todėl derėtų numatyti galimybę pasinaudoti teisėmis į išmokas, įvykdžius sąlygas pagalbai gauti, nustatytas plotams, apsodintiems žaliavoms gaminti skirtomis daugiametėmis kultūromis, kaip nurodyta Reglamento (EB) Nr. 1973/2004 16 skyriuje, ir sąlygas pagalbai gauti, nustatytas energetikos produktų gamybai skirtoms kultūroms pagal schemą, numatytą Reglamento (EB) Nr. 1782/2003 88 straipsnyje.

(6)

Todėl Reglamentą (EB) Nr. 795/2004 reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti.

(7)

Kadangi Reglamentas (EB) Nr. 795/2004 yra taikomas nuo 2005 m. sausio 1 d., derėtų numatyti, kad šis reglamentas būtų taikomas atgaline data taip pat nuo minėtos datos, ir leisti 2005 m. paraiškas pateikusiems ūkininkams pataisyti savo bendrąsias paraiškas.

(8)

Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Tiesioginių išmokų vadybos komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Reglamentas (EB) Nr. 795/2004 iš dalies keičiamas taip:

1)

2 straipsnio c ir d punktai pakeičiami taip:

„c)

„daugiametės kultūros“ – tai ne sėjomainos būdu auginamos kitos negu daugiametės ganyklos kultūros, kurios užima žemę penkerius ar daugiau metų ir kurios duoda pakartotinius derlius, įskaitant Komisijos sprendimo 2000/115/EB (5) I priedo punkte G/05 apibrėžtus daigynus bei miško kirtimo atžalynus (NK kodas Ex06029041), išskyrus ilgalaikes kultūras ir tokių ilgalaikių kultūrų daigynus.

d)

„ilgalaikės kultūros“ – tai toliau išvardytų produktų kultūros ir šių ilgalaikių kultūrų daigynai:

KN kodas

 

0709 10 00

Artišokai

0709 20 00

Smidrai (šparagai)

0709 90 90

Rabarbarai

0810 20

Avietės, gervuogės, šilkuogės ir loganberijos (loganberries)

0810 30

Juodieji, baltieji arba raudonieji serbentai ir agrastai

0810 40

Spanguolės, mėlynės ir kiti šilauogių (Vaccinium) genties augalų vaisiai

2)

Įterpiamas šis 3b straipsnis:

„3b straipsnis

Reikalavimų atitikimas

1.   Taikant Reglamento (EB) Nr. 1782/2003 44 straipsnio 2 dalį reikalavimus teisėms į išmokas gauti ir jomis naudotis atitinkančiais hektarais yra laikomi:

a)

plotai, apsodinti miško kirtimo atžalynu (KN kodas ex 0602 90 41), Miscanthus sinensis (KN kodas ex 0602 90 51) arba Phalaris arundicea (nendrinėmis dryžutėmis) tarp 2004 m. balandžio 30 d. ir 2005 m. kovo 10 d.

b)

plotai, apsodinti miško kirtimo atžalynu (KN kodas ex 0602 90 41), Miscanthus sinensis (KN kodas ex 0602 90 51) arba Phalaris arundicea (nendrinėmis dryžutėmis) iki 2004 m. balandžio 30 d. ir išnuomoti ar įsigyti tarp 2004 m. balandžio 30 d. ir 2005 m. kovo 10 d. ketinant pateikti paraišką pagal bendrosios išmokos schemą.

2.   Taikant Reglamento (EB) Nr. 1782/2003 51 straipsnį atidėta žemė, apsodinta šio reglamento 55 straipsnio b punkte nurodytiems tikslams skirtomis daugiametėmis kultūromis, ir žemė, apsodinta daugiametėmis kultūromis, už kurias taip pat skiriama to paties reglamento 88 straipsnyje numatyta pagalba už energetinius augalus, yra laikomos hektarais, atitinkančiais reikalavimus, leidžiančius naudotis teisėmis į išmokas už atidėtą žemę ir teisėmis į pagalbos išmokas.

3.   Taikant Reglamento (EB) Nr. 1782/2003 54 straipsnio 2 dalį atidėta žemė, kuri yra apsodinta Tarybos reglamento (EB) Nr. 1251/1999 (6) 6 straipsnio 3 dalyje nurodytiems tikslams skirtomis daugiametėmis kultūromis ir už kurią buvo skirta to paties reglamento 2 straipsnio 2 dalyje nurodyta išmoka už plotą, 2003 m. yra laikoma hektarais, atitinkančiais reikalavimus, leidžiančius naudotis Reglamento (EB) Nr. 1782/2003 53 straipsnyje nurodytomis teisėmis į išmokas už atidėtą žemę.

4.   Nepažeidžiant Reglamento (EB) Nr. 1782/2003 51 straipsnio nuostatų ir taikant to paties reglamento 54 straipsnio 2 dalį plotas, kuris buvo apsodintas ilgalaikėmis kultūromis paraiškos pagalbai už plotą gauti pateikimo dieną, yra laikomas hektarais, atitinkančiais reikalavimus, leidžiančius naudotis to paties reglamento 53 straipsnyje nurodytomis teisėmis į išmokas už atidėtą žemę.

5.   Nepažeidžiant Reglamento (EB) Nr. 1782/2003 60 straipsnio nuostatų ir, kai valstybė narė pasinaudoja to paties reglamento 59 straipsnyje nurodyta galimybe:

a)

taikant Reglamento (EB) Nr. 1782/2003 63 straipsnio 2 dalį atidėta žemė, kuri yra apsodinta Reglamento (EB) Nr. 1251/1999 6 straipsnio 3 dalyje nurodytiems tikslams skirtomis daugiametėmis kultūromis ir už kurią buvo skirta to paties reglamento 2 straipsnio 2 dalyje nurodyta išmoka už plotą, 2003 m. yra laikoma hektarais, atitinkančiais reikalavimus teisėms į išmokas už atidėtą žemę nustatyti,

b)

taikant Reglamento (EB) Nr. 1782/2003 63 straipsnio 2 dalies nuostatas žemė, apsodinta Reglamento (EB) Nr. 1782/2003 55 straipsnio b punkte nurodytiems tikslams skirtomis daugiametėmis kultūromis, yra laikoma hektarais, atitinkančiais reikalavimus teisėms į išmokas už atidėtą žemę nustatyti,

c)

taikant Reglamento (EB) Nr. 1782/2003 59 straipsnio 4 dalį žemė, apsodinta daugiametėmis kultūromis, už kurias yra taip pat skiriama Reglamento (EB) Nr. 1782/2003 88 straipsnyje numatyta pagalba už energetinius augalus, yra laikoma hektarais, atitinkančiais reikalavimus teisėms į pagalbos išmokas nustatyti,

d)

taikant Reglamento (EB) Nr. 1782/2003 59 straipsnio 4 dalį žemė, apsodinta ilgalaikėmis kultūromis, yra laikoma hektarais, atitinkančiais reikalavimus teisėms į pagalbos išmokas nustatyti.

6.   Ūkininkai, kuriems 2005 m. taikomos šio straipsnio 2–5 dalys, gali pataisyti savo bendrąją paraišką per keturias savaites nuo 2005 m. spalio 19 d. arba nuo atitinkamų valstybių narių nustatytos datos.

3)

48a straipsnis iš dalies pakeičiamas taip:

1)

4 dalis pakeičiama šiuo tekstu:

„Visos šio reglamento 3b straipsnyje ir 6 ir 7 skyriuose pateiktos nuorodos į Reglamento (EB) Nr. 1782/2003 58 ir 59 straipsnius arba 58 straipsnio 1 dalį ir 59 straipsnio 1 dalį laikomos nuorodomis į Reglamento (EB) Nr. 1782/2003 71e straipsnį.“;

2)

6 dalis pakeičiama šiuo tekstu:

„Visos šio reglamento 3b straipsnyje, 8 straipsnio 2 dalyje, 9 straipsnio 1 dalies e punkte, 41 straipsnyje ir 50a straipsnyje pateiktos nuorodos į Reglamento (EB) Nr. 1782/2003 60 straipsnį laikomos nuorodomis į Reglamento (EB) Nr. 1782/2003 71g straipsnį.“;

3)

7 dalis pakeičiama šiuo tekstu:

„Visos šio reglamento 39, 43 ir 48b straipsniuose pateiktos nuorodos į Reglamento (EB) Nr. 1782/2003 63 straipsnio 2 dalį laikomos nuorodomis į Reglamento (EB) Nr. 1782/2003 71j straipsnio 2 dalį.“;

4)

8 dalis pakeičiama šiuo tekstu:

„3a straipsnis, 3b straipsnio 1, 3 ir 4 dalys, 7, 10, 12–17, 27, 28, 30, 31, 31a, 40, 42, 45–46 ir 49 straipsniai netaikomi.“;

5)

Įterpiama nauja 10 dalis:

„Visos šio reglamento 3b straipsnyje pateiktos nuorodos į Reglamento (EB) Nr. 1782/2003 59 straipsnio 4 dalį laikomos nuorodomis į Reglamento (EB) Nr. 1782/2003 71f straipsnio 2 dalį.“;

2 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.

Jis taikomas nuo 2005 m. sausio 1 d.

Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje, 2005 m. spalio 18 d.

Komisijos vardu

Mariann FISCHER BOEL

Komisijos narė


(1)  OL L 270, 2003 10 21, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos reglamentu (EB) Nr. 118/2005 (OL L 24, 2005 1 27, p. 15).

(2)  OL L 141, 2004 4 30, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1085/2005 (OL L 177, 2005 7 9, p. 27).

(3)  OL L 345, 2004 11 20, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1044/2005 (OL L 172, 2005 7 5, p. 76).

(4)  OL L 160, 1999 6 26, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1782/2003.

(5)  OL L 38, 2000 2 12, p. 1.“;

(6)  OL L 160, 1999 6 26, p. 1.“;