32004R0809

2004 m. balandžio 29 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 809/2004, įgyvendinantis Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2003/71/EB nuostatas dėl prospektuose pateikiamos informacijos bei šių prospektų formato įtraukimo nuorodos būdu ir paskelbimo bei reklamos skleidimoTekstas svarbus EEE.

CS.ES skyrius 06 tomas 07 p. 307 - 412
ET.ES skyrius 06 tomas 07 p. 307 - 412
HU.ES skyrius 06 tomas 07 p. 307 - 412
LT.ES skyrius 06 tomas 07 p. 307 - 412
LV.ES skyrius 06 tomas 07 p. 307 - 412
MT.ES skyrius 06 tomas 07 p. 307 - 412
PL.ES skyrius 06 tomas 07 p. 307 - 412
SK.ES skyrius 06 tomas 07 p. 307 - 412
SL.ES skyrius 06 tomas 07 p. 307 - 412


Komisijos Reglamentas (EB) Nr. 809/2004

2004 m. balandžio 29 d.

įgyvendinantis Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2003/71/EB nuostatas dėl prospektuose pateikiamos informacijos bei šių prospektų formato įtraukimo nuorodos būdu ir paskelbimo bei reklamos skleidimo

(Tekstas svarbus EEE)

EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

atsižvelgdama į 2003 m. lapkričio 4 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2003/71/EB dėl prospekto, kuris turi būti skelbiamas, kai vertybiniai popieriai siūlomi visuomenei ar įtraukiami į prekybos sąrašą, ir iš dalies keičiančią Direktyvą 2001/34/EB [1], ypač į jos 5 straipsnio 5 dalį, 7 straipsnį, 10 straipsnio 4 dalį, 11 straipsnio 3 dalį, 14 straipsnio 8 dalį ir 15 straipsnio 7 dalį,

techniniais klausimais pasitarusi su Europos vertybinių popierių rinkos priežiūros institucijų komitetu (CESR) [2],

kadangi:

(1) Direktyva 2003/71 nustato principus, kurių reikia laikytis sudarant prospektus. Šiuos principus būtina papildyti nurodant juose pateikiamą informaciją, prospektų formatą ir paskelbimo aspektus, kaip nuorodą į prospektą įtraukiamą informaciją bei reklamos skleidimo tvarką.

(2) Atsižvelgiant į emitento ir vertybinių popierių tipą, reikia nustatyti tipinius būtinos informacijos reikalavimus, kurie atitiktų dažniausiai naudojamus aprašus. Aprašai turėtų būti sudaromi pagal pateiktinos informacijos punktus, nurodytus IOSCO informacijos apie tarptautinius siūlymus bei pirminį įtraukimą į prekybos sąrašus atskleidimo standartuose (I dalyje), ir pagal 2001 m. gegužės 28 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvoje 2001/34/EB dėl vertybinių popierių įtraukimo į biržos oficialųjį prekybos sąrašą ir dėl informacijos, kuri turi būti skelbiama apie tuos vertybinius popierius [3], pateiktus aprašus.

(3) Informacijai, kurią emitentas, siūlytojas arba asmuo, prašantis įtraukti į prekybos reguliuojamoje rinkoje sąrašą, turi pateikti pagal šį reglamentą, turi būti taikomos Europos Sąjungos nuostatos dėl duomenų apsaugos.

(4) Tais atvejais, kai prospektą sudaro atskiri dokumentai, reikia siekti, kad informacija nesikartotų; tam tikslui reikia nustatyti išsamius registracijos dokumentų ir vertybinių popierių raštų aprašus, pritaikytus konkrečiam emitento ir vertybinių popierių tipui,, kad būtų apimami visų tipų vertybiniai popieriai.

(5) Emitentas, siūlytojas arba asmuo, prašantis įtraukti vertybinius popierius į prekybos reguliuojamoje rinkoje sąrašą, turi teisę į prospektą ar bazinį prospektą įtraukti papildomą informaciją, kuri būtų platesnė nei nurodoma aprašuose arba informaciniuose prieduose išvardytuose punktuose. Bet kuri pateikiama papildoma informacija turi atitikti kiekvieną vertybinių popierių tipą arba emitento pobūdį.

(6) Daugeliu atvejų dėl emitentų įvairovės, vertybinių popierių tipų, taip pat atsižvelgiant į tai, ar dalyvauja ar nedalyvauja trečioji šalis kaip garantijos davėja, ir į tai, ar vertybiniai popieriai įtraukti ar neįtraukti į prekybos sąrašus, ir pan., vien tik aprašas negali pateikti tiek informacijos, kad investuotojas galėtų priimti sprendimą investuoti. Todėl reikėtų leisti naudoti įvairius aprašų derinius.. Siekiant padėti emitentams rengti prospektų projektus, reikia sudaryti išsamią derinių lentelę, nustatančią įvairius galimus planų bei informacinių priedų derinius daugumai skirtingų vertybinių popierių tipų.

(7) Akcijų registracijos dokumento aprašas turėtų būti taikomas akcijoms ir kitiems lygiaverčiams perleidžiamiesiems vertybiniams popieriams, taip pat kitiems vertybiniams popieriams, kurie konvertavimo ar mainų būdu suteikia galimybę naudotis emitento kapitalu. Pastaruoju atveju šis aprašas netaikytinas, kai numatomos pateikti bazinės akcijos jau buvo išleistos prieš išleidžiant vertybinius popierius, suteikiančius galimybę naudotis emitento kapitalu; tačiau šis aprašas turėtų būti taikomas, kai numatomos išleisti bazinės akcijos jau buvo išleistos, tačiau dar neįtrauktos į reguliuojamos rinkos prekybos sąrašus.

(8) Savanoriškos pelno prognozės akcijų registracijos dokumente turi būti pateikiamos nuosekliai ir taip, kad jas būtų galima palyginti, kartu pateikiant nepriklausomų apskaitininkų ar auditorių ataskaitą. Ši informacija neturėtų būti painiojama su žinomų tendencijų ar kitų faktinių duomenų, turinčių esminės reikšmės emitentų prospektams, atskleidimu. Be to, papildant projektą ar rengiant naujo prospekto projektą šioje informacijoje turi būti paaiškinti visi pelno prognozių atskleidimo politikos pokyčiai.

(9) Formali finansinė informacija yra reikalinga esant dideliam bendrajam pokyčiui, t. y. tada, kai dėl konkretaus sandorio vienas ar daugiau emitento verslo dydį apibūdinančių rodiklių pasikeičia daugiau kaip 25 %, išskyrus atvejus, kai reikalaujama sudaryti susijungimo apskaitą.

(10) Akcijų vertybinių popierių rašto aprašas turėtų būti taikomas bet kurios klasės akcijoms, nes jame pateikiama informacija apie vertybinių popierių suteikiamas teises bei naudojimosi visomis vertybinių popierių suteikiamomis teisėmis tvarką.

(11) Kai kurie skolos vertybiniai popieriai, pavyzdžiui, struktūrizuotos obligacijos, turi tam tikrų išvestiniams vertybiniams popieriams būdingų elementų, todėl skolos vertybinių popierių rašte turi būti numatomi papildomi informacijos atskleidimo reikalavimai, susiję su mokamų palūkanų išvestiniu elementu.

(12) Papildomas informacinis priedas, kuriame pateikiama informacija apie garantiją, turėtų būti taikomas bet kuriam įsipareigojimui, susijusiam su bet kurio tipo vertybiniais popieriais.

(13) Turtu padengtų vertybinių popierių registracijos dokumentas neturėtų būti taikomas hipotekinėms obligacijoms, kaip nustatyta Direktyvos 2003/71/EB 5 straipsnio 4 dalies b punkte, taip pat kitoms padengtoms obligacijoms. Ši nuostata taip pat turėtų būti taikoma turtu padengtų obligacijų papildomam informaciniam priedui, kuris turi būti suderintas su skolos vertybinių popierių raštu.

(14) Didmeniniams investuotojams turi būti sudaryta galimybė priimti sprendimus investuoti, remiantis kitais kriterijais nei tie, į kuriuos atsižvelgia mažmeniniai investuotojai. Todėl būtina, kad skolos ir išvestinių vertybinių popierių prospektų, skirtų investuotojams, įsigyjantiems skolos ar išvestinių vertybinių popierių, kurių vienetas yra ne mažesnės kaip 50000 eurų nominalios vertės, ar vertybinių popierių kita valiuta, kurių vienetas, konvertavus į eurus, yra ne mažesnės kaip 50000 eurų nominalios vertės, turinys skirtųsi.

(15) Kai yra išleidžiami depozitoriumo pakvitavimai, turi būti akcentuojamas atitinkamų akcijų, kurių pagrindu tokie pakvitavimai yra išleidžiami, emitentas, o ne depozitoriumo pakvitavimo emitentas. Jeigu yra numatyta atgręžtinio reikalavimo teisė depozitoriumui, pažeidusiam ar viršijusiam patikėtinio ar atstovo pareigas, prospekto rizikos veiksnių skirsnyje reikia pateikti išsamią informaciją apie šį faktą bei apie tokio reikalavimo taikymo aplinkybes. Kai prospekto projektas parengtas kaip trijų dalių dokumentas (t. y. registracijos dokumentas, vertybinių popierių raštas ir santraukos raštas), registracijos dokumente reikia pateikti tik informaciją apie depozitoriumą.

(16) Bankų registracijos dokumentų aprašas turėtų būti taikomas trečiųjų šalių bankams, kuriems netaikomas kredito institucijos apibrėžimas, pateiktas 2000 m. kovo 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2000/12/EB dėl kredito įstaigų veiklos pradėjimo ir vykdymo [4] 1 straipsnio 1 dalies a punkte, tačiau kurių registruota buveinė yra šalyje, EBPO narėje.

(17) Kai specialiosios paskirties įmonė išleidžia paskolos ir išvestinius vertybinius popierius su banko garantija, ji negali naudoti bankų registracijos dokumento aprašo.

(18) "Išvestinių vertybinių popierių rašto" aprašas turėtų būti taikomas tiems vertybiniams popieriams, kurių neapima tie aprašai ir informaciniai priedai. Šio aprašo apimtis nustatoma pagal kitas dvi akcijų ir skolos vertybinių popierių bendras kategorijas. Siekiant pateikti aiškų ir išsamų paaiškinimą, kad investuotojai lengviau suprastų, jog jų investicijų vertė priklauso nuo bazinių vertybinių popierių vertės, reikia sudaryti galimybę emitentams savanoriškai naudoti atitinkamus pavyzdžius. Pavyzdžiui, paaiškinti kai kurių sudėtingų išvestinių vertybinių popierių pobūdį geriausia naudojant pavyzdžius.

(19) Pagal išleidžiamų vertybinių popierių pobūdį skolos vertybinių popierių rašte turėtų būti numatomas papildomas informacinis priedas, kuriame nurodomos kai kurių nuosavybės vertybinių popierių bazinės akcijos, arba toks priedas gali pakeisti išvestinių vertybinių popierių rašto aprašo punktą "informacija, kurią būtina pateikti apie vertybinius popierius".

(20) Direktyva 2003/71/EB netaikoma valstybėms narėms ir jų regioninės ar vietos valdžios institucijoms. Tačiau jos gali nuspręsti parengti prospektą pagal šią direktyvą. Trečiųjų šalių suvereniems emitentams ir jų regioninės ar vietos valdžios institucijoms Direktyva 2003/71/EB taikoma, todėl norėdamos viešai siūlyti vertybinius popierius Bendrijoje ar norėdamos, kad jų vertybiniais popieriais būtų leista prekiauti reguliuojamoje rinkoje, jos turi parengti prospektą. Tokiais atvejais valstybių, jų regioninės ar vietos valdžios ar tarptautinių institucijų išleidžiamiems vertybiniams popieriams turėtų būti taikomi atskiri aprašai.

(21) Baziniame prospekte ir jo galutinėse sąlygose turi būti pateikta ta pati informacija, kaip ir prospekte. Visi prospektui taikomi bendrieji principai galioja ir galutinėms sąlygoms. Nepaisant to, kai galutinės sąlygos nėra įtraukiamos į bazinį prospektą, jos neprivalo būti patvirtintos kompetentingų s institucijų.

(22) Iš kai kurių kategorijų emitentų dėl išskirtinio jų veiklos pobūdžio kompetentinga institucija turėtų turėti teisę reikalauti pateikti pritaikytą informaciją, platesnę už įtrauktąją į aprašus ar informacinius priedus. Būtina sudaryti tikslų ir išsamų emitentų, kurių gali būti reikalaujama pateikti tokią pritaikytą informaciją, sąrašą. Kiekvienos į tą sąrašą įtrauktos kategorijos emitentams nustatyti pritaikytos informacijos reikalavimai turi būti proporcingi ir atitikti jų veiklos pobūdį. Europos vertybinių popierių rinkos priežiūros institucijų komitetas turi aktyviai siekti, kad Bendrijoje būtų suvienodinti šie informacijos reikalavimai. Naujos informacijos kategorijos į šį sąrašą turėtų būti įtraukiamos tik tinkamai pagrįstais atvejais.

(23) Emitentui, išleidžiančiam visai naujų tipų vertybinius popierius, kurie neįtraukti į galiojančius aprašus ar jų derinius, vis tiek turi būti sudaryta galimybė prašyti leisti parengti prospektą. Tokiais atvejais jam turi būti sudaryta galimybė aptarti informacijos, kuri bus pateikiama, turinį su kompetentinga institucija. Tokiomis aplinkybėmis kompetentingos institucijos patvirtintam prospektui gali būti išduodamas Direktyvoje 2003/71/EB numatytas bendras pasas. Kompetentinga institucija visada turi stengtis ieškoti panašumų ir kiek įmanoma naudoti esamus aprašus. Visi papildomi informacijos reikalavimai turi būti proporcingi bei atitikti vertybinių popierių tipą.

(24) Kai kurie informacijos punktai, įtraukti į aprašus ar į informacinius priedus, arba lygiaverčiai informacijos punktai netaikomi konkretiems vertybiniams popieriams, todėl tam tikrais konkrečiais atvejais jų įtraukti nereikia; šiais atvejais emitentui reikia suteikti galimybę tokią informaciją praleisti.

(25) Bazinio prospekto ir jo galutinių sąlygų formuluotės yra gerokai lankstesnės nei atskiros emisijos prospekto, tačiau tai neturėtų kliudyti investuotojams nesunkiai gauti svarbiausią informaciją.

(26) Turi būti aiškiai nurodyta, kokią informaciją reikės įtraukti į galutines bazinio prospekto sąlygas. Reikia, kad šį reikalavimą būtų galima įvykdyti keliais skirtingais būdais, pavyzdžiui, baziniame prospekte gali būti palikta tuščių vietų, skirtų informacijai, kuri bus įtraukta į galutines sąlygas, arba su baziniu prospektu gali būti pateikiamas trūkstamos informacijos sąrašas.

(27) Kai bendrą dokumentą sudaro daugiau kaip vienas bazinis prospektas ir kai kiekvieną bazinį prospektą turi patvirtinti kita buveinės kompetentinga institucija, atitinkamos kompetentingos institucijos veikia bendrai ir tam tikrais atvejais perduoda prospekto patvirtinimą pagal Direktyvos 2003/71/EB 13 straipsnio 5 dalį, kad vienos kompetentingos institucijos patvirtinimo pakaktų visam dokumentui patvirtinti.

(28) Istorinė finansinė informacija, kurią reikia pateikti aprašuose, iš esmės turi būti pateikiama pagal 2002 m. liepos 19 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1606/2002 dėl tarptautinių apskaitos standartų taikymo [5] arba pagal valstybių narių apskaitos standartus. Tačiau trečiųjų šalių emitentams reikia nustatyti atskirus reikalavimus.

(29) Skelbiant Direktyvos 2003/71/EB 10 straipsnyje nurodytą dokumentą, emitentams turi būti leidžiama pasirinkti vieną iš tos direktyvos 14 straipsnyje išvardytų paskelbimo būdų, kuris, jų manymu, yra tinkamas. Rinkdamiesi paskelbimo būdą, jie turi atsižvelgti į dokumento paskirtį ir į tai, kad toks paskelbimo būdas turi sudaryti galimybę investuotojams greitai ir be didelių sąnaudų gauti tą informaciją.

(30) Įtraukimo nuorodos būdu, kaip nustatyta Direktyvos 2003/71/EB 11 straipsnyje, tikslas – supaprastinti prospekto projekto rengimą ir sumažinti su tuo susijusias sąnaudas; tačiau šis tikslas negali būti įgyvendinamas pažeidžiant kitus interesus, kuriuos siekiama apsaugoti išleidžiant prospektą. Pavyzdžiui, reikia taip pat atsižvelgti į tai, kad natūralu, jog būtina informacija turi būti pateikiama būtent prospekte, ir į tai, kad ji turi būti pateikiama aiškia ir suprantama forma. Ypatingą dėmesį reikia skirti nuorodos būdu įtraukiamos informacijos kalbai ir į tai, ar ji dera su pačiu prospektu. Informacija, įtraukiama nuorodos būdu, gali būti susijusi su istoriniais duomenimis, tačiau kai įvykus esminiams pokyčiams ši informacija tampa neaktuali, tai reikia aiškiai pažymėti prospekte bei pateikti atnaujintą informaciją.

(31) Kai prospektas skelbiamas elektronine forma, būtina imtis papildomų geros praktikos priemonių, palyginti su tomis, kurios taikomos skelbiant įprastais būdais, kad būtų užtikrintas informacijos vientisumas, užkirstas kelias teisės neturintiems asmenims manipuliuoti informacija ar pakeisti ją mažiau suprantama, ir išvengta pasekmių, kurios atsiranda dėl vertybinių popierių siūlymo visuomenei trečiosiose šalyse traktavimo skirtumų.

(32) Laikraštis, pasirinktas prospektui paskelbti, turi būti platinamas didelėje teritorijoje ir turėti didelį tiražą.

(33) Buveinės valstybei narei reikia suteikti galimybę reikalauti paskelbti pranešimą, nurodantį būdą, kuriuo prospektas buvo paskelbtas, ir vietą, kur visuomenė gali gauti tą prospektą. Kai buveinės valstybė narė reikalavimą paskelbti pranešimus yra nustačiusi savo įstatymais, šio pranešimo turinį turi sudaryti tik būtini punktai, kad būtų išvengta santraukoje pateiktos informacijos pasikartojimo. Šios buveinės valstybės narės taip pat gali reikalauti paskelbti papildomą pranešimą dėl bazinio prospekto galutinių sąlygų.

(34) Siekiant investuotojams labiau centralizuotai teikti naudingą informaciją, buveinės valstybės narės kompetentingos institucijos tinklalapyje paskelbtame patvirtintų prospektų sąraše reikia nurodyti prospekto paskelbimo būdą ir vietą, kur tą prospektą galima gauti.

(35) Valstybės narės turi užtikrinti, kad būtų veiksmingai laikomasi viešųjų siūlymų ir leidimo prekiauti reguliuojamoje rinkoje reklamos taisyklių. Reikia pasiekti, kad kompetentingos institucijos tinkamai bendradarbiautų priimdamos tarpvalstybinius pasiūlymus ar įtraukdamos vertybinius popierius į prekybos sąrašus kitoje valstybėje.

(36) Atsižvelgiant į laikotarpį nuo Reglamento (EB) Nr. 1606/2002 įsigaliojimo iki tam tikro jo poveikio atsiradimo, reikia priimti tam tikrus pereinamojo laikotarpio sprendimus dėl to, kokia istorinė finansinė informacija turi būti įtraukiama į prospektus siekiant apsaugoti emitentus nuo per didelės darbo apimties bei sudaryti jiems galimybę per pagrįstą laiką nuo Direktyvos 2003/71/EB įsigaliojimo pritaikyti jų naudojamą istorinės finansinės informacijos parengimo ir pateikimo būdą.

(37) Prievolė prospekte pakartotinai pateikti istorinę finansinę informaciją pagal Reglamentą (EB) Nr. 1606/2002 netaikoma vertybiniams popieriams, kurių vieneto nominali vertė yra ne mažesnė negu 50000 eurų; taigi šiems vertybiniams popieriams pereinamojo laikotarpio susitarimai netaikomi.

(38) Laikantis nuoseklumo tikslinga, kad šis reglamentas būtų taikomas nuo Direktyvos 2003/71/EB perkėlimo į nacionalinę teisę dienos.

(39) Kadangi šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Europos vertybinių popierių komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 SKYRIUS

OBJEKTAS IR SĄVOKŲ APIBRĖŽIMAI

1 straipsnis

Objektas

Šis reglamentas nustato:

1) Direktyvos 2003/71/EB 5 straipsnyje nurodyto prospekto formatą;

2) būtiniausią informaciją, kurią reikia pateikti Direktyvos 2003/71/EB 7 straipsnyje nurodytame prospekte;

3) Direktyvos 2003/71/EB 10 straipsnyje nurodytą paskelbimo būdą;

4) sąlygas, kuriomis nuorodos būdu galima įtraukti informaciją į Direktyvos 2003/71/EB 11 straipsnyje nurodytą prospektą;

5) prospekto paskelbimo būdus, užtikrinančius, kad prospektas būtų prieinamas visuomenei pagal Direktyvos 2003/71/EB 14 straipsnį;

6) Direktyvos 2003/71/EB 15 straipsnyje nurodytos reklamos skleidimo būdus.

2 straipsnis

Sąvokų apibrėžimai

Be Direktyvoje 2003/71/EB pateiktų apibrėžimų, šiame reglamente taikomi tokie apibrėžimai:

1) "aprašas" – tai būtiniausių informacijos reikalavimų sąrašas, sudarytas atsižvelgiant į įvairių tipų emitentų ir (arba) įvairių vertybinių popierių pobūdį;

2) "informacinis priedas" – tai sąrašas papildomų informacijos reikalavimų, neįtrauktų į vieną iš aprašų, kuriuos tam tikrais atvejais reikia įtraukti į vieną ar daugiau aprašų, atsižvelgiant į priemonės ir (arba) sandorio, kuriam yra sudaromas prospektas arba bazinis prospektas, tipą;

3) "rizikos veiksniai" – tai rizikos rūšių, susijusių su emitento ir (arba) vertybinių popierių padėtimi, ir turinčių esminės reikšmės, priimant investicinius sprendimus, sąrašas;

4) "specialiosios paskirties įmonė" – tai emitentas, kurio tikslas ir paskirtis pirmiausia yra vertybinių popierių emisija;

5) "turtu garantuoti vertybiniai popieriai" – tai vertybiniai popieriai:

a) suteikiantys turtinių teisių į turtą, įskaitant bet kurias turto turėtojo teises gauti arba gauti nustatytu laiku už tokį turtą mokamas sumas; arba

b) garantuoti turtu, o jų sąlygos nustato išmokas, susijusias su mokėjimais ar pagrįstomis prognozėmis dėl išmokų, apskaičiuotomis atsižvelgiant į nustatytą arba galimą nustatyti turtą;

6) "sudėtinis kolektyvinio investavimo subjektas" – tai kolektyvinio investavimo subjektas, investavęs į vieną ar daugiau kolektyvinio investavimo subjektų, kurių turtą sudaro skirtingos klasės (skirtingų klasių) ar pavadinimo (pavadinimų) vertybiniai popieriai;

7) "turto kolektyvinio investavimo subjektas" – tai kolektyvinio investavimo subjektas, kurio investavimo tikslas yra ilgalaikis turto valdymas;

8) "viešoji tarptautinė institucija" – tai viešo pobūdžio juridinis asmuo, įsteigtas suverenių valstybių tarptautine sutartimi, kurią yra pasirašiusi viena arba daugiau valstybių narių;

9) "reklama" – tai pranešimai:

a) dėl konkretaus vertybinių popierių siūlymo visuomenei arba dėl leidimo prekiauti registruotoje rinkoje; ir

b) kuriais konkrečiai siekiama skatinti galimą vertybinių popierių pasirašymą arba įsigijimą;

10) "pelno prognozė" – tai formuluotė, tiksliai apibrėžianti arba netiesiogiai nurodanti einamojo finansinio laikotarpio ir (arba) po to laikotarpio einančių finansinių laikotarpių tikėtino pelno ar nuostolių dydį arba didžiausią ar mažiausią skaičių, arba pateikianti duomenų, kuriais remiantis galima apskaičiuoti šį būsimo pelno ar nuostolių dydį, įskaitant atvejus, kai konkretus skaičius neminimas ir kai žodis "pelnas" nevartojamas;

11) "preliminarus pelnas" – tai pasibaigusio finansinio laikotarpio, kurio rezultatai dar nepaskelbti, pelno prognozė;

12) "reguliuojamoji informacija" – tai visa informacija, kurią emitentas arba bet kuris asmuo, padavęs paraišką be emitento sutikimo įtraukti vertybinius popierius į prekybos reguliuojamoje rinkoje sąrašą, turi atskleisti pagal Direktyvą 2001/34/EB arba pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2003/6/EB 6 straipsnį [6].

II SKYRIUS

BŪTINIAUSIA INFORMACIJA

3 straipsnis

Būtiniausia informacija, kurią reikia pateikti prospekte

Prospektas sudaromas naudojant vieną iš 4–20 straipsniuose nustatytų aprašų ar informacinių priedų arba jų derinį, remiantis 21 straipsnyje nurodytais deriniais, kurie sudaromi pagal skirtingus vertybinių popierių tipus.

Atsižvelgiant į emitento ir vertybinių popierių tipą, prospekte pateikiami I–XVII prieduose nurodyti informacijos punktai, nustatyti 4–20 straipsniuose nurodytuose aprašuose ir informaciniuose prieduose. Kompetentinga institucija nereikalauja, kad prospekte būtų informacijos punktai, neįtraukti į I–XVII priedus.

Siekiant užtikrinti, kad būtų laikomasi Direktyvos 2003/71/EB 5 straipsnio 1 dalyje nustatyto įsipareigojimo, buveinės valstybės narės kompetentinga institucija, tvirtindama prospektą pagal tos direktyvos 13 straipsnį, kiekvienu atveju gali reikalauti, kad emitentas, siūlytojas ar asmuo, prašantis įtraukti į prekybos reguliuojamoje rinkoje sąrašą, užpildytų kiekvieną informacinį punktą atskirai.

4 straipsnis

Akcijų registracijos dokumento aprašas

1. Akcijų registracijos dokumento informacija pateikiama pagal I priede pateiktą aprašą.

2. 1 dalyje nurodytas aprašas taikomas:

1) akcijoms ir kitiems lygiaverčiams perleidžiamiems vertybiniams popieriams;

2) kitiems vertybiniams popieriams, atitinkantiems šias sąlygas:

a) kuriuos emitento arba investuotojo nuožiūra arba laikantis emisijos metu nustatytų sąlygų galima konvertuoti ar mainyti į kitas akcijas arba kitus perleidžiamus vertybinius popierius, lygiaverčius akcijoms, arba kurie bet kuriuo kitu būdu suteikia galimybę įsigyti akcijų ar kitų perleidžiamų vertybinių popierių, lygiaverčių akcijoms;

ir

b) su sąlyga, jei tas akcijas arba kitus perleidžiamus vertybinius popierius, lygiaverčius akcijoms, išleidžia arba išleis tų vertybinių popierių emitentas, tačiau tų vertybinių popierių prospekto tvirtinimo metu jomis dar neprekiaujama reguliuojamoje rinkoje arba už Bendrijos ribų esančioje lygiavertėje rinkoje, ir jei tas akcijas arba kitus perleidžiamus vertybinius popierius, lygiaverčius akcijoms, galima pateikti atsiskaitant už juos fiziškai.

5 straipsnis

Formalios finansinės informacijos informacinis priedas

Formali finansinė informacija pateikiama pagal II priede pateiktą informacinį priedą.

Prieš formalią finansinę informaciją pateikiama įžanginė paaiškinamoji pastraipa, aiškiai nurodanti priežastį, dėl kurios ši informacija įtraukta į prospektą.

6 straipsnis

Akcijų vertybinių popierių rašto aprašas

1. Akcijų vertybinių popierių rašte informacija turi būti pateikiama pagal III priede pateiktą aprašą.

2. Tas aprašas taikomas akcijoms ir kitiems perleidžiamiems vertybiniams popieriams, lygiaverčiams akcijoms.

7 straipsnis

Skolos ar išvestinių vertybinių popierių registracijos dokumento aprašas, kai vertybinių popierių vieneto nominali vertė yra mažesnė negu 50000 eurų

Skolos ir išvestinių vertybinių popierių, kuriems netaikomas 4 straipsnis ir kurių vieneto nominali vertė yra mažesnė negu 50000 eurų, arba, kai atskiroji nominali vertė nenustatyta, kurių vienetą emisijos metu galima įsigyti tik už mažiau kaip 50000 eurų, registracijos dokumente informacija pateikiama pagal IV priede pateiktą aprašą.

8 straipsnis

Skolos vertybinių popierių, kurių vieneto nominali vertė yra mažesnė negu 50000 eurų, rašto aprašas

1. Vertybinių popierių, kurių vieneto nominali vertė yra mažesnė negu 50000 eurų, rašte informacija pateikiama pagal V priede pateiktą aprašą.

2. Šis aprašas taikomas skoloms, kai emisijos metu atsiranda emitento prievolė sumokėti investuotojui 100 % nominalios emisijos vertės, be ateityje mokėtinų palūkanų.

9 straipsnis

Garantijų informacinis priedas

Informacija apie garantijas pateikiama pagal VI priede pateiktą informacinį priedą.

10 straipsnis

Turtu garantuotų vertybinių popierių registracijos dokumento aprašas

Turtu garantuotų vertybinių popierių registracijos dokumente informacija pateikiama pagal VII priede pateiktą aprašą.

11 straipsnis

Turtu garantuotų vertybinių popierių informacinis priedas

Turtu garantuotų vertybinių popierių rašto papildomos informacijos informaciniame priede informacija pateikiama pagal VIII priede pateiktą informacinį priedą.

12 straipsnis

Skolos ir išvestinių vertybinių popierių, kurių nominali vertė yra ne mažesnė negu 50000 eurų, registracijos dokumento aprašas

Skolos ir išvestinių vertybinių popierių, kuriems netaikomas 4 straipsnis ir kurių vieneto nominali vertė yra ne mažesnė negu 50000 eurų, arba, kai atskiroji nominali vertė nenustatyta, kurių vienetą emisijos metu galima įsigyti tik ne mažiau kaip už 50000 eurų, registracijos dokumente informacija pateikiama pagal IX priede pateiktą aprašą.

13 straipsnis

Depozitoriumo pakvitavimų aprašas

Apie akcijų pagrindu išleistus depozitoriumo pakvitavimus informacija pateikiama pagal X priede pateiktą aprašą.

14 straipsnis

Bankų registracijos dokumento planas

1. Bankų išleidžiamų skolos ir išvestinių vertybinių popierių bei vertybinių popierių, kuriems netaikomas 4 straipsnis, registracijos dokumente informacija pateikiama pagal XI priede pateiktą aprašą.

2. 1 dalyje nurodytas aprašas taikomas kredito institucijoms, apibrėžtoms Direktyvos 2000/12/EB 1 straipsnio 1 dalyje, taip pat trečiųjų šalių kredito institucijoms, kurioms netaikomas tas apibrėžimas, tačiau kurių registruota buveinė yra šalyje, EBPO narėje.

Šie subjektai taip pat gali naudotis 7 ir 12 straipsniuose nurodytais registracijos dokumentų aprašais.

15 straipsnis

Išvestinių vertybinių popierių rašto aprašas

1. Išvestinių vertybinių popierių rašte informacija pateikiama pagal XII priede pateiktą aprašą.

2. Šis aprašas taikomas tiems vertybiniams popieriams, kuriems netaikomi kitų vertybinių popierių rašto aprašai, nurodyti 6, 8 ir 16 straipsniuose, įskaitant tam tikrus vertybinius popierius, kai mokėjimo ir (arba) pristatymo įsipareigojimai yra susieti su baziniais vertybiniais popieriais.

16 straipsnis

Skolos vertybinių popierių, kurių vieneto nominali vertė yra ne mažesnė negu 50000 eurų, rašto aprašas

1. Skolos vertybinių popierių, kurių vieneto nominali vertė yra ne mažesnė negu 50000 eurų, rašte informacija pateikiama pagal XIII priede pateiktą aprašą.

2. Šis aprašas taikomas skoloms, kai emisijos metu atsiranda emitento prievolė sumokėti investuotojui 100 % nominalios emisijos vertės, be ateityje mokėtinų palūkanų.

17 straipsnis

Papildomas informacinis priedas apie bazines akcijas

1. Pateikiant papildomą informaciją apie bazines akcijas, bazinių akcijų aprašymas pateikiamas pagal XIV priedo informacinį priedą

Be to, kai pagrindinių akcijų emitentas yra tai pačiai grupei priklausantis subjektas, apie tą emitentą reikia pateikti 4 straipsnyje minimame apraše nurodytą informaciją.

2. 1 dalies pirmoje pastraipoje nurodytą papildomą informaciją būtina pateikti tik apie tuos vertybinius popierius, kurie atitinka abi šias sąlygas:

1) kuriuos emitento arba investuotojo nuožiūra arba laikantis išleidimo metu nustatytų sąlygų galima konvertuoti ar mainyti į kitas akcijas arba kitus perleidžiamus vertybinius popierius, lygiaverčius akcijoms, arba kurie bet kuriuo kitu būdu suteikia galimybę įsigyti akcijų ar kitų perleidžiamų vertybinių popierių, lygiaverčių akcijoms;

ir

2) su sąlyga, jei tas akcijas arba kitus perleidžiamus vertybinius popierius, lygiaverčius akcijoms, išleidžia arba išleis tų vertybinių popierių emitentas arba to emitento grupei priklausantis subjektas, tačiau tų vertybinių popierių prospekto išleidimo metu jomis dar nevyksta prekyba reguliuojamoje rinkoje arba už Bendrijos ribų esančioje lygiavertėje rinkoje, ir jei bazines akcijas arba kitus perleidžiamus vertybinius popierius, lygiaverčius akcijoms, galima pateikti už jas atsiskaitant fiziškai.

18 straipsnis

Uždarojo tipo kolektyvinio investavimo subjektų registracijos dokumento aprašas

1. Be informacijos, kurią reikia pateikti pagal I priedo 1, 2, 3, 4, 5.1, 7, 9.1, 9.2.1, 9.2.3, 10.4, 13, 14, 15, 16, 17.2, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25 punktus, uždarojo tipo kolektyvinio investavimo subjektų išleidžiamų vertybinių popierių registracijos dokumentuose informacija pateikiama pagal XV priede pateiktą aprašą.

2. Šis aprašas taikomas uždarojo tipo kolektyviniams investavimo subjektams, valdantiems turto portfelį investuotojų vardu, kurie:

1) pagal valstybės narės, kurioje jie įsteigti, nacionalinius įstatymus pripažįstami uždarojo tipo kolektyvinio investavimo subjektais;

2) nesiekia bet kurių emitentų, į kurių vertybinius popierius jie investuoja, teisinės ar valdymo kontrolės. Šiuo atveju vertybinių popierių emitento (-ų) teisinis valdymas ir (arba) dalyvavimas jo administravimo, valdymo ar priežiūros organuose yra galimas, kai šie veiksmai yra susiję su pagrindiniu investicijos tikslu ir kai jie yra būtini siekiant apsaugoti akcininkus, ir tik esant aplinkybėms, kai kolektyvinio investavimo subjektas neįgyja atitinkamų vertybinių popierių emitento (-ų) valdymo veiklos kontrolės.

19 straipsnis

Valstybių narių, trečiųjų šalių ir jų regioninės ar vietos valdžios institucijų naudojamas registracijos dokumento aprašas

1. Vertybinių popierių, kuriuos išleidžia valstybės narės, trečiosios šalys ir jų regioninės ar vietos valdžios institucijos, registracijos dokumentuose informacija pateikiama pagal XVI priede pateiktą aprašą.

2. Šis aprašas taikomas visų tipų vertybiniams popieriams, kuriuos išleidžia valstybės narės, trečiosios šalys ir jų regioninės ar vietos valdžios institucijos.

20 straipsnis

Viešųjų tarptautinių institucijų ir EBPO valstybės narės garantuotų skolos vertybinių popierių emitentų registracijos dokumentas

1. Vertybinių popierių, kuriuos išleidžia viešosios tarptautinės institucijos, taip pat vertybinių popierių, kuriuos nacionalinės teisės pagrindu besąlygiškai ir neatšaukiamai garantuoja EBPO valstybė narė, registracijos dokumentuose informacija pateikiama pagal XVII priede pateiktą aprašą.

2. Šis aprašas taikomas:

- visų tipų vertybiniams popieriams, kuriuos išleidžia viešosios tarptautinės institucijos;

- skolos vertybiniams popieriams, kuriuos nacionalinės teisės pagrindu besąlygiškai ir neatšaukiamai garantuoja EBPO valstybė narė.

21 straipsnis

Aprašų ir informacinių priedų derinys

1. XVIII priede pateiktoje lentelėje nurodytus derinius būtina naudoti sudarant prospektus tų tipų vertybinių popierių, kuriems tokie deriniai gali būti taikomi pagal tą lentelę.

Tačiau kai šie deriniai netaikomi kuriems nors vertybiniams popieriams, galima naudoti kitus derinius.

2. Plačiausios apimties ir griežčiausios formos registracijos dokumento aprašą, t. y. reikalaujantį nurodyti daugiausia ir didžiausios apimties informacijos, visada galima naudoti išleidžiant vertybinius popierius, kuriems reikalaujama pateikti ne tokį platų ar griežtą registracijos dokumento aprašą; šiuo atveju taikoma tokia aprašų eilės tvarka pagal svarbą:

1) akcijų registracijos dokumento aprašas;

2) skolos ir išvestinių vertybinių popierių, kurių vieneto nominali vertė yra mažesnė kaip 50000 eurų, registracijos dokumento aprašas;

3) skolos ir išvestinių vertybinių popierių, kurių vieneto nominali vertė yra ne mažesnė kaip 50000 eurų, registracijos dokumento aprašas.

22 straipsnis

Būtiniausia informacija, pateikiama baziniame prospekte ir su juo susijusiose galutinėse sąlygose

1. Bazinis prospektas sudaromas naudojant kurį nors iš 4–20 straipsniuose nurodytų aprašų ir informacinių priedų arba XVIII priedo lentelėje pateiktus jų derinius, sudaromus pagal įvairių tipų vertybinius popierius.

Atsižvelgiant į emitento ir vertybinių popierių tipą, baziniame prospekte pateikiami I–XVII prieduose nurodyti informacijos punktai, nustatyti 4–20 straipsniuose nurodytuose aprašuose ir informaciniuose blokuose. Kompetentinga institucija neturi reikalauti, kad prospekte būtų informacijos punktai, neįtraukti į I–XVII priedus.

Siekiant užtikrinti, kad būtų laikomasi Direktyvos 2003/71/EB 5 straipsnio 1 dalyje nustatyto įpareigojimo, buveinės valstybės narės kompetentinga institucija, patvirtindama prospektą pagal tos direktyvos 13 straipsnį, kiekvienu atveju gali reikalauti, kad emitentas, siūlytojas ar asmuo, prašantis įtraukti vertybinius popierius į prekybos reguliuojamoje rinkoje sąrašą, užpildytų kiekvieną informacinį punktą.

2. Emitentas, siūlytojas ar asmuo, prašantis įtraukti į prekybos reguliuojamoje rinkoje sąrašą, gali praleisti tuos informacijos punktus, kurie bazinio prospekto patvirtinimo metu yra nežinomi ir gali būti nustatyti tik atskiros emisijos metu.

3. XVIII priede pateiktoje lentelėje nurodytus derinius būtina naudoti sudarant tų tipų vertybinių popierių, kuriuos tie deriniai atitinka pagal tą lentelę, bazinius prospektus.

Tačiau kai kuriems nors vertybiniams popieriams šie deriniai netaikomi, galima naudoti kitus derinius.

4. Į bazinio prospekto priede pateiktas galutines sąlygas galima įtraukti tik informacijos punktus, įeinančius į skirtingų vertybinių popierių raštų aprašus, kuriais remiantis sudarytas tas bazinis prospektas.

5. Be 4–20 straipsniuose nustatytų aprašų ir informacijos blokų, į bazinį prospektą įtraukiama ši informacija:

1) nuoroda į informaciją, kuri bus įtraukta į galutines sąlygas;

2) galutinių sąlygų paskelbimo būdas; kai emitentas prospekto patvirtinimo metu negali nustatyti galutinių sąlygų paskelbimo būdo, nurodoma, kaip ketinama visuomenei pranešti apie galutinių sąlygų paskelbimo būdą;

3) išleidžiant ne kapitalo vertybinius popierius pagal Direktyvos 2003/71/EB 5 straipsnio 4 dalies a punktą, pateikiamas bendras programos aprašymas.

6. Baziniame prospekte ir su juo susijusiose galutinėse sąlygose, reglamentuojančiuose įvairių tipų vertybinių popierių emisijas, galima pateikti tik šių kategorijų vertybinius popierius:

1) turtu garantuotus vertybinius popierius;

2) garantijas, kurioms taikomas 17 straipsnis;

3) ne kapitalo vertybinius popierius, nurodytus Direktyvos 2003/71/EB 5 straipsnio 4 dalies b punkte;

4) visus kitus ne kapitalo vertybinius popierius, įskaitant garantijas, išskyrus nurodytąsias 2 punkte.

Emitentas, siūlytojas arba asmuo, prašantis įtraukti į prekybos reguliuojamoje rinkoje sąrašą, sudarydamas bazinį prospektą, turi aiškiai išskirti tikslią informaciją apie kiekvienai šiai kategorijai priskiriamus vertybinius popierius.

7. Kai per laikotarpį nuo bazinio prospekto patvirtinimo iki kiekvienos pagal bazinį prospektą išleidžiamos vertybinių popierių emisijos platinimo termino pabaigos arba, tam tikrais atvejais, iki prekybos šiais vertybiniais popieriais reguliuojamoje rinkoje pradžios atsiranda Direktyvos 2003/71/EB 16 straipsnio 1 dalyje nurodytas veiksnys, emitentas, siūlytojas arba asmuo, prašantis įtraukti į prekybos reguliuojamoje rinkoje sąrašą, prieš platinimo termino pabaigą arba prieš leidžiant platinti tuos vertybinius popierius paskelbia priedą.

23 straipsnis

Prospektuose ir baziniuose prospektuose pateiktos būtiniausios informacijos pritaikymas

1. Nepaisant to, kas pasakyta 3 straipsnio 2 pastraipoje ir 22 straipsnio 1 dalies antroje pastraipoje, kai emitento veikla priskiriama vienai iš XIX priede nurodytų kategorijų, buveinės valstybės narės kompetentinga institucija, atsižvelgdama į atitinkamos veiklos ypatingą pobūdį ir siekdama laikytis Direktyvos 2003/71/EB 5 straipsnio 1 dalyje nustatyto įsipareigojimo, gali paprašyti pateikti ne tik informacijos punktus, įtrauktus į 4–20 straipsniuose nurodytus aprašus ir informacinius priedus, bet ir pritaikytą informaciją, tam tikrais atvejais įskaitant emitento turto įvertinimą ar kito eksperto ataskaitą apie jo turtą. Kompetentinga institucija nedelsdama apie tai praneša Komisijai.

Siekdama į XIX priedą įtraukti naują kategoriją, valstybė narė šį prašymą pateikia Komisijai. Komisija šį sąrašą atnaujina, laikydamasi Direktyvos 2003/71/EB 24 straipsnyje nustatytos komiteto procedūros.

2. Nukrypstant nuo 3–22 straipsnių, kai emitentas, siūlytojas ar asmuo, prašantis įtraukti į prekybos reguliuojamoje rinkoje sąrašą, prašo patvirtinti vertybinių popierių, kurie neatitinka XVIII priedo derinių lentelėje nurodytų įvairių vertybinių popierių tipų, tačiau yra į juos panašūs, prospektą ar bazinį prospektą, emitentas, siūlytojas ar asmuo, prašantis įtraukti į prekybos reguliuojamoje rinkoje sąrašą, pagrindinį pasirinktą vertybinių popierių rašto aprašą papildo atitinkamais informacijos punktais iš kito vertybinių popierių rašto aprašo, nustatyto 4 -–20 straipsniuose. Toks papildymas daromas atsižvelgiant į visuomenei siūlomų ar įtraukiamų į prekybos reguliuojamoje rinkoje sąrašą vertybinių popierių pagrindines savybes.

3. Nukrypstant nuo 3–22 straipsnių, kai emitentas, siūlytojas ar asmuo, prašantis įtraukti į prekybos reguliuojamoje rinkoje sąrašą, prašo patvirtinti naujo tipo vertybinių popierių prospektą ar bazinį prospektą, emitentas, siūlytojas ar asmuo, prašantis įtraukti į prekybos reguliuojamoje rinkoje sąrašą, prospekto ar bazinio prospekto projektą pateikia buveinės valstybės narės kompetentingai institucijai.

Pasitarusi su emitentu arba asmeniu, prašančiu įtraukti į prekybos reguliuojamoje rinkoje sąrašą, kompetentinga institucija nusprendžia, kurią informaciją reikia įtraukti į prospektą arba bazinį prospektą, kad būtų laikomasi Direktyvos 2003/71/EB 5 straipsnio 1 dalyje nustatyto įsipareigojimo. Kompetentinga institucija nedelsdama apie tai praneša Komisijai.

Pirmoje pastraipoje pateikta leidžianti nukrypti nuostata taikoma tik naujų tipų vertybiniams popieriams, kurių savybės visiškai skiriasi nuo tų, kuriomis pasižymi XVIII priede išvardyti tipai, kai šio naujo tipo vertybinių popierių savybės yra tokios, kad negalima naudoti įvairių informacijos punktų, įtrauktų į 4–20 straipsniuose išvardytus planus ir sudedamąsias dalis, derinio.

4. Nukrypstant nuo 3–22 straipsnių, tais atvejais, kai kuris nors informacijos punktas, įtrauktas į vieną iš 4–20 straipsniuose nurodytų aprašų ar informacinių priedų, arba lygiavertė informacija nėra susijusi su emitentu, siūlytoju arba su vertybiniais popieriais, įtrauktais į prospektą, ta informacija gali būti praleidžiama.

24 straipsnis

Prospekto arba bazinio prospekto santraukos turinys

Emitentas, siūlytojas arba asmuo, prašantis įtraukti į prekybos reguliuojamoje rinkoje sąrašą, savarankiškai nustato Direktyvos 2003/71/EB 5 straipsnio 2 dalyje nurodytos prospekto arba bazinio prospekto santraukos išsamų turinį.

III SKYRIUS

PROSPEKTO, BAZINIO PROSPEKTO IR PRIEDŲ FORMATAS

25 straipsnis

Prospekto formatas

1. Kai emitentas, siūlytojas arba asmuo, prašantis įtraukti į prekybos reguliuojamoje rinkoje sąrašą, pagal Direktyvos 2003/71/EB 5 straipsnio 3 dalį nusprendžia sudaryti prospektą kaip vieną dokumentą, prospektą sudaro šios dalys, pateikiamos tokia eilės tvarka:

1) aiškus ir išsamus turinys;

2) Direktyvos 2003/71/EB 5 straipsnio 2 dalyje nurodyta santrauka;

3) su emitentu ir išleidžiamų vertybinių popierių tipu susiję rizikos veiksniai;

4) kiti informacijos punktai, įtraukti į aprašus ir informacinius priedus-, kurių pagrindu prospektas yra sudarytas.

2. Kai emitentas, siūlytojas arba asmuo, prašantis įtraukti į prekybos reguliuojamoje rinkoje sąrašą, pagal Direktyvos 2003/71/EB 5 straipsnio 3 dalį nusprendžia sudaryti prospektą, sudarytą iš atskirų dokumentų, vertybinių popierių pranešimą ir registracijos dokumentą sudaro šios dalys, pateikiamos tokia eilės tvarka:

1) aiškus ir išsamus turinys;

2) pagal aplinkybes – su emitentu ir išleidžiamų vertybinių popierių tipu susiję rizikos veiksniai;

3) kiti informacijos punktai, įtraukti į aprašus ir informacinius priedus, kurių pagrindu prospektas yra sudarytas.

3. 1 ir 2 dalyse nurodytais atvejais emitentas, siūlytojas arba asmuo, prašantis įtraukti vertybinius popierius į prekybos reguliuojamoje rinkoje sąrašą, gali laisvai nustatyti eilės tvarką, pagal kurią pateikiami būtinieji informacijos punktai, įtraukti į tuos aprašus ir informacinius priedus, kurių pagrindu sudaromas prospektas.

4. Kai punktų eiliškumas nesutampa su informacijos pateikimo eiliškumu, nustatytu aprašuose ir informaciniuose priedus, kurių pagrindu sudaromas prospektas, buveinės valstybės narės kompetentinga institucija gali paprašyti, kad emitentas, siūlytojas arba asmuo, prašantis įtraukti į prekybos reguliuojamoje rinkoje sąrašą, pateiktų dalinių nuorodų sąrašą, sudarantį galimybę patikrinti prospektą prieš jį patvirtinant. Šiame sąraše nurodomi prospekto puslapiai, kuriuose pateiktas kiekvienas punktas.

5. Kai prospekto santrauka gali būti papildoma pagal Direktyvos 2003/71/EB 16 straipsnio 1 dalį, emitentas, siūlytojas arba asmuo, prašantis įtraukti į prekybos reguliuojamoje rinkoje sąrašą, kiekvienu konkrečiu atveju nusprendžia, ar nauja informacija į pirminę santrauką bus įtraukta sudarant naują santrauką, ar parengiant santraukos priedą.

Kai naujoji informacija yra įtraukiama į pirminę santrauką, emitentas, siūlytojas arba asmuo, prašantis įtraukti į prekybos reguliuojamoje rinkoje sąrašą, užtikrina, kad investuotojai galėtų lengvai atskirti pakeitimus, ypač pagal išnašas.

26 straipsnis

Bazinio prospekto ir su juo susijusių galutinių sąlygų formatas

1. Kai emitentas, siūlytojas arba asmuo, prašantis įtraukti į prekybos reguliuojamoje rinkoje sąrašą, pagal Direktyvos 2003/71/EB 5 straipsnio 4 dalį nusprendžia sudaryti bazinį prospektą, tą bazinį prospektą sudaro šios dalys, pateikiamos tokia eilės tvarka:

1) aiškus ir išsamus turinys;

2) Direktyvos 2003/71/EB 5 straipsnio 2 dalyje nurodyta santrauka;

3) su emitentu ir išleidžiamų vertybinių popierių tipu susiję rizikos veiksniai;

4) kiti informacijos punktai, įtraukti į aprašus ir informacinius priedus, kurių pagrindu prospektas yra sudarytas.

2. Nepaisant to, kas nustatyta 1 dalyje, emitentas, siūlytojas arba asmuo, prašantis įtraukti į prekybos reguliuojamoje rinkoje sąrašą, gali laisvai nustatyti eilės tvarką, pagal kurią pateikiami būtinieji informacijos punktai, įtraukti į tuos aprašus ir informacinius priedus, kurių pagrindu sudaromas prospektas. Baziniame prospekte pateikta informacija apie skirtingus vertybinius popierius turi būti aiškiai išskirta.

3. Kai punktų eiliškumas nesutampa su informacijos pateikimo eiliškumu, nustatytu aprašuose ir informaciniuose prieduose, pagal kuriuos sudaromas prospektas, buveinės kompetentinga institucija gali paprašyti, kad emitentas, siūlytojas arba asmuo, prašantis įtraukti į prekybos reguliuojamoje rinkoje sąrašą, pateiktų dalinių nuorodų sąrašą, sudarantį galimybę patikrinti prospektą prieš jį patvirtinant. Šiame sąraše nurodomi prospekto puslapiai, kuriuose pateiktas kiekvienas punktas.

4. Kai emitentas, siūlytojas arba asmuo, prašantis įtraukti į prekybos reguliuojamoje rinkoje sąrašą, anksčiau yra padavęs tam tikro tipo vertybinių popierių registracijos dokumentą, o vėliau nusprendžia sudaryti bazinį prospektą pagal Direktyvos 2003/71/EB 5 straipsnio 4 dalies a ir b punktuose nustatytas sąlygas, baziniame prospekte pateikiama:

1) informacija, pateikta anksčiau arba tuo pat metu paduotame ir patvirtintame registracijos dokumente, kuris įtraukiamas nuorodos būdu, laikantis šio reglamento 28 straipsnyje nustatytų sąlygų;

2) informacija, kuri kitu atveju būtų pateikta atitinkamame vertybinių popierių rašte, išskyrus galutines sąlygas, kai jos neįtrauktos į bazinį prospektą.

5. Bazinio prospekto priede pateiktos galutinės sąlygos pateikiamos kaip atskiras dokumentas, kuriame pateikiamos tik galutinės sąlygos, arba įtraukiant galutines sąlygas į bazinį prospektą.

Kai galutinės sąlygos pateikiamos kaip atskiras dokumentas, kuriame pateikiamos tik galutinės sąlygos, jose gali būti pakartota dalis informacijos, kuri buvo įtraukta į patvirtintą bazinį prospektą, sudarytą pagal atitinkamą vertybinių popierių rašto aprašą. Šiuo atveju galutinės sąlygos pateikiamos tokiu būdu, kuris leidžia lengvai suprasti, kad tai yra galutinės sąlygos.

Galutinėse sąlygose įterpiamas aiškus teiginys, kad išsamią informaciją apie emitentą galima gauti tik iš bazinio prospekto ir iš galutinių sąlygų kartu ir nurodoma, kur tokį bazinį prospektą galima gauti.

6. Kai bazinis prospektas sudaromas keliems vertybiniams popieriams, emitentas, siūlytojas arba asmuo, prašantis įtraukti į prekybos reguliuojamoje rinkoje sąrašą, baziniame prospekte pateikia visų vertybinių popierių bendrą santrauką. Tačiau informacija apie skirtingus vertybinius popierius, įtrauktus į prospektą, turi būti aiškiai atskirta.

7. Kai bazinio prospekto santrauką reikia papildyti pagal Direktyvos 2003/71/EB 16 straipsnio 1 dalį, emitentas, siūlytojas arba asmuo, prašantis įtraukti į prekybos reguliuojamoje rinkoje sąrašą, kiekvienu konkrečiu atveju nusprendžia, ar naują informaciją į pirminę santrauką įtraukti sudarant naują santrauką, ar parengiant santraukos priedą.

Kai naujoji informacija įtraukiama į bazinio prospekto pirminę santrauką, emitentas, siūlytojas arba asmuo, prašantis įtraukti į prekybos reguliuojamoje rinkoje sąrašą, užtikrina, kad investuotojai galėtų lengvai atskirti pakeitimus, ypač pagal išnašas.

8. Emitentai, siūlytojai arba asmenys, prašantys įtraukti į prekybos reguliuojamoje rinkoje sąrašą, viename dokumente gali pateikti du arba daugiau bazinių prospektų.

IV SKYRIUS

INFORMACIJA IR ĮTRAUKIMAS NUORODOS BŪDU

27 straipsnis

Direktyvos 2003/71/EB 10 straipsnio 1 dalyje nurodyto dokumento paskelbimas

1. Emitento, siūlytojo arba asmens, prašančio įtraukti į prekybos reguliuojamoje rinkoje sąrašą, nuožiūra Direktyvos 2003/71/EB 10 straipsnio 1 dalyje nurodytas dokumentas emitento buveinės valstybėje narėje visuomenei pateikiamas naudojant vieną iš priemonių, kurias leidžiama taikyti pagal šios direktyvos 14 straipsnį.

2. Šį dokumentą pateikti buveinės valstybės narės kompetentingai institucijai ir visuomenei reikia ne vėliau kaip per 20 darbo dienų nuo metinės finansinės atskaitomybės paskelbimo buveinės valstybėje narėje.

3. Dokumente turi būti teiginys, nurodantis, kad dalis informacijos gali būti pasenusi (jei taip yra).

28 straipsnis

Įtraukimo nuorodos būdu tvarka

1. Informaciją galima įtraukti į prospektą ar bazinį prospektą nuorodos būdu, ypač kai ji pateikta viename iš toliau išvardytų dokumentų:

1) metinėje ar tarpinėje finansinėje atskaitomybėje;

2) konkrečiam sandoriui, tokiam, kaip įmonių susijungimas ar atsiskyrimas, specialiai parengtuose dokumentuose;

3) audito ataskaitose ir finansinėse ataskaitose;

4) memorandume ir įstatuose;

5) anksčiau patvirtintuose ir paskelbtuose prospektuose ir (arba) baziniuose prospektuose;

6) reguliuojamojoje informacijoje;

7) vertybinių popierių savininkams skirtuose aplinkraščiuose.

2. Dokumentai, kuriuose pateikiama informacija, į prospektą ar bazinį prospektą arba į jį sudarančius dokumentus įtraukiama nuorodos būdu, sudaromi pagal Direktyvos 2003/71/EB 19 straipsnio nuostatas.

3. Kai dokumente, kurį galima įtraukti nuorodos būdu, pateikta informacija yra iš esmės pasikeitusi, ši aplinkybė aiškiai pažymima prospekte arba baziniame prospekte, ir pateikiama atnaujinta informacija.

4. Emitentas, siūlytojas arba asmuo, prašantis įtraukti į prekybos reguliuojamoje rinkoje sąrašą, gali įtraukti informaciją į prospektą ar bazinį prospektą, darydamas nuorodą tik į tam tikras dokumento dalis, su sąlyga, jei jis pažymi, kad neįtrauktosios dalys yra nereikšmingos investuotojui arba prospekte pateiktos kitoje vietoje.

5. Įtraukdami informaciją nuorodos būdu, emitentai, siūlytojai arba asmenys, prašantys įtraukti į prekybos reguliuojamoje rinkoje sąrašą, užtikrindami informacijos suprantamumą ir pasiekiamumą, siekia, kad dėl to nesumažėtų investuotojų apsauga.

V SKYRIUS

REKLAMOS SKELBIMAS IR SKLEIDIMAS

29 straipsnis

Paskelbimas elektronine forma

1. Paskelbiant prospektą arba bazinį prospektą elektronine forma pagal Direktyvos 2003/71/EB 14 straipsnio 2 dalies c, d ir e punktus arba šią formą panaudojant kaip papildomą paskelbimo būdą, taikomi šie reikalavimai:

1) patekus į tinklavietę, prospektas arba bazinis prospektas turi būti lengvai pasiekiamas;

2) Prospekto arba bazinio prospekto formatas turi būti toks, kad jo nebūtų galima pakeisti;

3) prospekte arba baziniame prospekte neturi būti nuorodų į tinklalapį, išskyrus elektroninius adresus, kuriais pateikta nuorodos būdu įtraukta informacija;

(4) investuotojams turi būti sudaryta galimybė parsisiųsti ir išsispausdinti prospektą arba bazinį prospektą.

Pirmos dalies 3 punkte nurodyta išimtis taikoma tik nuorodos būdu įtrauktiems dokumentams; šie dokumentai turi būti pateikiami paprastomis ir tiesioginėmis techninėmis priemonėmis.

2. Kai prospektas arba bazinis prospektas, siūlantis visuomenei vertybinių popierių, paskelbiamas emitentų, finansinių tarpininkų arba reguliuojamų rinkų tinklalapiuose, būtina imtis priemonių, kad juose pateikiama informacija nebūtų orientuota į valstybių narių arba trečiųjų šalių, kuriose vertybiniai popieriai nėra siūlomi, gyventojus, pavyzdžiui, įtraukiant pastabą, nurodančią, kam skirtas pasiūlymas.

30 straipsnis

Paskelbimas laikraščiuose

1. Siekiant, kad būtų laikomasi Direktyvos 2003/71/EB 14 straipsnio 2 dalies a punkto, prospektas arba bazinis prospektas skelbiamas nacionaliniuose ar keliuose regionuose platinamuose bendruose arba finansinės informacijos laikraščiuose.

2. Kai kompetentingos valdžios institucijos nuomone paskelbti pasirinktas laikraštis neatitinka 1 dalyje nustatytų reikalavimų, ji nurodo laikraštį, kurio tiražas yra tinkamas šiam tikslui, visų pirma atsižvelgdama į kiekvienos valstybės narės geografinę teritoriją, gyventojų skaičių ir skaitymo įpročius.

31 straipsnis

Pranešimo paskelbimas

1. Kai valstybė narė nusprendžia pasinaudoti Direktyvos 2003/71/EB 14 straipsnio 3 dalyje numatyta galimybe reikalauti paskelbti pranešimą, nurodantį, kaip prospektas pateiktas visuomenei ir kur jį galima gauti, tas pranešimas paskelbiamas laikraštyje, kuris atitinka prospektams skelbti taikomus reikalavimus, pateiktus šio reglamento 30 straipsnyje.

Kai pranešimas susijęs su prospektu arba baziniu prospektu, kuris paskelbtas siekiant vienintelio tikslo – įtraukti vertybinius popierius į prekybos reguliuojamoje rinkoje sąrašą, kai tos pačios klasės vertybiniai popieriai jau yra įtraukti į tą sąrašą, jį taip pat galima paskelbti tos reguliuojamos rinkos žurnale, nepaisant, ar tas žurnalas išspausdintas popieriuje ar yra elektroninio formato.

2. Pranešimas paskelbiamas ne vėliau kaip kitą darbo dieną nuo prospekto arba bazinio prospekto paskelbimo pagal Direktyvos 2003/71/EB 14 straipsnio 1 dalį.

3. Pranešime nurodoma ši informacija:

1) emitentą identifikuojanti informacija;

2) vertybinių popierių, kuriuos planuojama pasiūlyti ir (arba) kuriuos prašoma įtraukti į prekybos sąrašą, tipas, klasė ir skaičius, jeigu tik ši informacija yra žinoma pranešimo paskelbimo metu;

3) planuojamas siūlymo arba įtraukimo į prekybos sąrašą grafikas;

4) pareiškimas, pažymintis, kad prospektas arba bazinis prospektas buvo paskelbtas, ir nurodantis, kur jį galima gauti;

5) jei prospektas arba bazinis prospektas buvo paskelbtas išspausdintas – adresai, kuriais visuomenė gali gauti tuos išspausdintus dokumentus, ir laikotarpis, per kurį juos galima gauti;

6) jei prospektas arba bazinis prospektas buvo paskelbtas elektronine forma – adresai, kuriais turi kreiptis investuotojai, norintys gauti popieriuje išspausdintą kopiją;

7) pranešimo data.

32 straipsnis

Patvirtintų prospektų sąrašas

Patvirtintų prospektų ir bazinių prospektų sąraše, kuris skelbiamas kompetentingos valdžios institucijos tinklalapyje pagal Direktyvos 2003/71/EB 14 straipsnio 4 dalį, nurodoma, kokiu būdu tokie prospektai buvo paskelbti ir kur juos galima gauti.

33 straipsnis

Prospektų galutinių sąlygų paskelbimas

Bazinio prospekto galutinių sąlygų paskelbimo būdas nebūtinai turi sutapti su bazinio prospekto paskelbimo būdu, jei tik naudojamas vienas iš Direktyvos 2003/71/EB 14 straipsnyje nurodytų paskelbimo būdų.

34 straipsnis

Reklamos skleidimas

Suinteresuotos šalys, t. y. emitentas, siūlytojas ar asmuo, prašantis įtraukti į sąrašus, finansų tarpininkai, dalyvaujantys platinant ir (arba) pasirašant vertybinius popierius, kai garantuojamas jų išplatinimas, su vertybinių popierių pasiūlymu visuomenei arba su įtraukimu į prekybos reguliuojamoje rinkoje sąrašą susijusią reklamą visuomenei gali skleisti vienu iš šių ryšio būdų:

1) spausdintinė medžiaga, nurodant adresatą arba jo nenurodant;

2) elektroniniai pranešimai ar reklama, siunčiami į mobilųjį telefoną ar pranešimų gaviklį;

3) standartinis laiškas;

4) reklama spaudoje, pateikiant užsakymo formą arba jos nepateikiant;

5) katalogas;

6) telefonas, žmogui dalyvaujant arba nedalyvaujant,

7) seminarai ir pristatymai;

8) radijas;

9) vaizdo telefonai;

10) vaizdo tekstas;

11) elektroninis paštas;

12) faksimilinio ryšio priemonės (telefaksas);

13) televizija;

14) pranešimas;

15) skelbimas;

16) plakatas;

17) brošiūra;

18) reklama internete, įskaitant interneto kaičiąją reklamą.

VI SKYRIUS

PEREINAMOJO LAIKOTARPIO IR BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS

35 straipsnis

Istorinė finansinė informacija

1. Bendrijos emitentų prievolė prospekte pakartotinai pateikti istorinę finansinę informaciją, nurodytą I priedo 20.1 punkte, IV priedo 13.1 punkte, VII priedo 8.2 punkte, X priedo 20.1 punkte ir XI priedo 11.1 punkte, nustatyta pagal Reglamentą (EB) Nr. 1606/2002, netaikoma bet kuriam laikotarpiui iki 2004 m. sausio 1 d. arba, kai emitento vertybiniai popieriai įtraukti į prekybos reguliuojamoje rinkoje sąrašą 2005 m. liepos 1 d. – kol tas emitentas pagal Reglamento (EB) Nr. 1606/2002 nuostatas paskelbia savo pirmą konsoliduotąją finansinę atskaitomybę.

2. Kai Bendrijos emitentui taikomos nacionalinės pereinamojo laikotarpio nuostatos, priimtos pagal Reglamento (EB) Nr. 1606/2002 9 straipsnį, prievolė prospekte pakartotinai pateikti istorinę finansinę informaciją pagal Reglamentą (EB) Nr. 1606/2002 netaikoma bet kuriam laikotarpiui iki 2006 m. sausio 1 d. arba, kai emitento vertybiniai popieriai buvo įtraukti į prekybos reguliuojamoje rinkoje sąrašą 2005 m. liepos 1 d. – kol tas emitentas pagal Reglamento (EB) Nr. 1606/2002 nuostatas paskelbia savo pirmą konsoliduotąją finansinę atskaitomybę.

3. Iki 2007 m. sausio 1 d. I priedo 20.1 punkte, IV priedo 13.1 punkte, VII priedo 8.2 punkte, X priedo 20.1 punkte ir XI priedo 11.1 punkte nustatyta Bendrijos emitentų prievolė prospekte pakartotinai pateikti istorinę finansinę informaciją pagal Reglamentą (EB) Nr. 1606/2002 netaikoma trečiųjų šalių emitentams:

1) kurių vertybiniai popieriai įtraukti į prekybos reguliuojamoje rinkoje sąrašą 2007 m. sausio 1 d.;

ir

2) kurie yra pateikę ir parengę istorinę finansinę informaciją pagal trečiosios šalies nacionalinius apskaitos standartus.

Kai prospekte pateikta finansinė informacija neatskleidžia tikro ir teisingo vaizdo apie emitento turtą ir įsipareigojimus, finansinę padėtį bei pelną ir nuostolius, kartu su istorine finansine informacija pateikiama išsamesnė ir (arba) papildoma informacija.

4. Trečiųjų šalių emitentai, istorinę finansinę informaciją parengę pagal tarptautiniu mastu pripažintus standartus, kaip pažymėta Reglamento (EB) Nr. 1606/2002 9 straipsnyje, tą informaciją gali naudoti bet kuriame prospekte, kuris pateikiamas iki 2007 m. sausio 1 d.; šiuo atveju prievolė pakartotinai pateikti informaciją jiems netaikoma.

5. Nuo 2007 m. sausio 1 d. 3 ir 4 dalyse nurodyti trečiųjų šalių emitentai 3 dalies 1 punkte nustatytą informaciją pateikia tik tada, kai pagal Komisijos parengtą mechanizmą nustatoma, kad ta informacija yra tinkama. Šis mechanizmas parengiamas laikantis Direktyvos 2003/71/EB 24 straipsniu nustatytos Komiteto darbo tvarkos.

6. Šio straipsnio nuostatos taip pat taikomos VI priedo 3 punktui.

36 straipsnis

Įsigaliojimas

Šis reglamentas valstybėse narėse įsigalioja dvidešimtą dieną nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Jis taikomas nuo 2005 m. liepos 1 d.

Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje, 2004 m. balandžio 29 d.

Komisijos vardu

Frederik Bolkestein

Komisijos narys

[1] OL L 345, 2003 12 31, p. 64.

[2] CESR buvo įsteigtas Komisijos sprendimu 2001/527/EB (OL L 191, 2001 7 31, p. 43).

[3] OL L 184, 2001 7 6, p. 1. Direktyva su paskutiniais pakeitimais, padarytais Direktyva 2003/71/EB.

[4] OL L 126, 2000 5 26, p. 1. Direktyva su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2003 m. Stojimo aktu.

[5] OL L 243, 2002 9 11, p. 1.

[6] OL L 96, 2003 4 12, p. 16.

--------------------------------------------------

PRIEDAI

I — XVII priedai: Aprašai ir informaciniai priedai

XVIII priedas: Aprašų ir informacinių priedų derinių lentelė

XIX priedas: Specializuotų emitentų sąrašas

--------------------------------------------------