02007D0025 — LT — 16.12.2020 — 011.001
Šis tekstas yra skirtas tik informacijai ir teisinės galios neturi. Europos Sąjungos institucijos nėra teisiškai atsakingos už jo turinį. Autentiškos atitinkamų teisės aktų, įskaitant jų preambules, versijos skelbiamos Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje ir pateikiamos svetainėje „EUR-Lex“. Oficialūs tekstai tiesiogiai prieinami naudojantis šiame dokumente pateikiamomis nuorodomis
KOMISIJOS SPRENDIMAS 2006 m. gruodžio 22 d. dėl tam tikrų apsaugos priemonių, susijusių su labai patogenišku paukščių gripu ir su kambarinių paukščių, vykstančių kartu su šeimininkais, vežimu į Bendriją (pranešta dokumentu Nr. C(2006) 6958) (Tekstas svarbus EEE) (OL L 008 2007.1.13, p. 29) |
Iš dalies keičiamas:
|
|
Oficialusis leidinys |
||
Nr. |
puslapis |
data |
||
L 344 |
50 |
28.12.2007 |
||
L 4 |
15 |
8.1.2009 |
||
L 291 |
27 |
7.11.2009 |
||
L 316 |
10 |
2.12.2010 |
||
L 123 |
42 |
9.5.2012 |
||
KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 519/2013 2013 m. vasario 21 d. |
L 158 |
74 |
10.6.2013 |
|
L 293 |
40 |
5.11.2013 |
||
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS (ES) 2015/2225 2015 m. lapkričio 30 d. |
L 316 |
14 |
2.12.2015 |
|
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS (ES) 2017/2410 2017 m. gruodžio 20 d. |
L 342 |
13 |
21.12.2017 |
|
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS (ES) 2018/1687 2018 m. lapkričio 7 d. |
L 279 |
36 |
9.11.2018 |
|
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS (ES) 2019/2214 2019 m. gruodžio 20 d. |
L 332 |
166 |
23.12.2019 |
|
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS (ES) 2020/2107 2020 m. gruodžio 14 d. |
L 425 |
103 |
16.12.2020 |
KOMISIJOS SPRENDIMAS
2006 m. gruodžio 22 d.
dėl tam tikrų apsaugos priemonių, susijusių su labai patogenišku paukščių gripu ir su kambarinių paukščių, vykstančių kartu su šeimininkais, vežimu į Bendriją
(pranešta dokumentu Nr. C(2006) 6958)
(Tekstas svarbus EEE)
(2007/25/EB)
1 straipsnis
Vežimas iš trečiųjų šalių
Valstybės narės leidžia įvežti gyvus kambarinius paukščius iš trečiųjų šalių tik jei siuntą sudaro ne daugiau kaip penki paukščiai ir:
jei šie paukščiai yra iš šalies, kuri yra PGSO narė, ir priklauso atitinkamai I priedo A dalyje nurodytos regioninės komisijos kompetencijai; arba
šie paukščiai yra iš šalies, kuri yra PGSO narė, ir priklauso atitinkamai I priedo B dalyje nurodytos regioninės komisijos kompetencijai su sąlyga, kad šie paukščiai:
prieš eksportuojant buvo 30 dienų izoliuoti išvykimo vietoje Komisijos reglamento (ES) Nr. 206/2010 ( 1 ) I priedo 1 dalyje arba II priedo 1 dalyje išvardytoje trečiojoje šalyje, arba
importavus 30 dienų yra laikomi karantine paskirties valstybėje narėje, patalpose, patvirtintose pagal Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 139/2013 ( 2 ) 6 straipsnio pirmą pastraipą, arba
per paskutinius šešis mėnesius ne vėliau nei 60 dienų prieš išsiunčiant iš trečiosios šalies buvo paskiepyti ir bent kartą pakartotinai paskiepyti nuo H5 ir H7 potipių paukščių gripo; naudota (-os) atitinkamoms rūšims patvirtinta (-os) vakcina (-os) pagal gamintojo pateiktas instrukcijas, arba
prieš eksportuojant buvo izoliuoti mažiausiai 10 dienų ir, ne anksčiau kaip trečią izoliavimo dieną paėmus mėginį, buvo atlikti tyrimai dėl H5 ir H7 antigeno arba genomo, kaip nustatyta Sausumos gyvūnų diagnostinių tyrimų ir vakcinų vadovo (Manual of Diagnostic Tests and Vaccines for Terrestrial Animals), kurį reguliariai atnaujina OIE, paukščių gripui skirtame skyriuje, ir
vežami į namus ar kitą gyvenamąją vietą Sąjungoje ir negali būti įvežami į spektaklius, muges, parodas ar kitas paukščių susibūrimo vietas 30 dienų nuo jų įvežimo į Sąjungą, išskyrus jų vežimą į patvirtintas karantino patalpas juos importavus į Sąjungą, kaip nurodyta ii papunktyje.
2 straipsnis
Veterinariniai patikrinimai
3 straipsnis
Šis sprendimas netaikomas paukščiams, vykstantiems kartu su šeimininkais į Bendrijos teritoriją iš Andoros, ►M6 ————— ◄ Farerų salų, Grenlandijos, Islandijos, Lichtenšteino, Monako, Norvegijos, San Marino, Šveicarijos ir Vatikano Miesto Valstybės.
4 straipsnis
Valstybės narės nedelsdamos imasi šiam sprendimui įgyvendinti reikalingų priemonių ir jas paskelbia. Apie tai valstybės narės nedelsdamos praneša Komisijai.
5 straipsnis
Sprendimas 2005/759/EB yra panaikinamas.
6 straipsnis
Šis sprendimas taikomas iki ►M12 2021 m. gruodžio 31 d. ◄
7 straipsnis
Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
I PRIEDAS
A DALIS
PGSO valstybės narės, priklausančios PGSO regioninių komisijų, nurodytų 1 straipsnio 1 dalies a punkte, kompetencijai:
B DALIS
PGSO valstybės narės, priklausančios PGSO regioninių komisijų, nurodytų 1 straipsnio 1 dalies b punkte, kompetencijai:
II PRIEDAS