|
15.10.2010 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
CA 278/1 |
Kvietimas dalyvauti konkurse Tarnybos Apeliacinės tarybos pakaitinio pirmininko pareigoms
(COM/2010/10283)
(2010/C 278 A/01)
Bendrijos augalų veislių tarnyba siekia įdarbinti tarnybos Apeliacinės tarybos pakaitinį pirmininką (dirbti ne visą darbo laiką).
Pakaitinį pirmininką skirs Europos Sąjungos Taryba iš Komisijos pasiūlyto kandidatų sąrašo. Komisija gaus Tarnybos administracinės tarybos nuomonę.
Informacijos dėl darbo ne visą darbo laiką aprašo ir atlygio galima kreiptis į Apeliacinės tarybos sekretoriatą (Community Plant Variety Office, 3 Boulevard Maréchal-Foch, BP 10121, F-49101 Angers Cedex 02).
Bendrijos augalų veislių tarnyba ir Komisija vykdo lygių galimybių politiką.
Darbo aprašą, reikalavimus ir paraiškų siuntimo nurodymus galima atsisiųsti internetu
http://ec.europa.eu/food/plant/propertyrights/index_en.htm
arba
http://ec.europa.eu/dgs/personnel_administration/working_senior_mgt_en.htm.
Paraiškų teikimo galutinis terminas 2010 m. lapkričio 15 d. (žr. paraiškų teikimo nurodymų informaciją).
Kvietimas dalyvauti konkurse Bendrijos augalų veislių tarnybos Apeliacinės tarybos pakaitinio pirmininko pareigoms
(darbas ne visą darbo laiką)
Šio kvietimo dalyvauti konkurse tikslas — sudaryti sąlygas Komisijai atrinkti asmenis, kuriuos ji siūlys Europos Sąjungos Tarybai kaip kandidatus eiti Bendrijos augalų veislių tarnybos Apeliacinės tarybos naujo pakaitinio pirmininko pareigas.
Tarnybos ir jos Apeliacinės tarybos aprašas
Bendrijos augalų veislių tarnyba (toliau — Tarnyba arba BAVT) įsteigta Tarybos reglamentu (EB) Nr. 2100/94 (1) (toliau — Reglamentas). Ši įstaiga yra juridinis asmuo ir yra savarankiška administraciniu ir finansiniu požiūriu.
Tarnyba administruoja Bendrijos augalų veislių teises — specifinė pramoninių nuosavybės teisių rūšis, susijusi su naujomis augalų veislėmis. Tarnyba visų pirma priima sprendimus dėl prašymų suteikti tokias teises; tokiais sprendimais užtikrinama vienoda apsauga visoje Bendrijoje. Tarnyba įsikūrusi Anžė (pranc. Angers) mieste Prancūzijoje; jos svetainės adresas — http://cpvo.europa.eu.
Reglamentu nustatyta, kad Tarnyboje turi būti įsteigtos apeliacinės tarybos. 2009 m. Komisija įsteigė (2) Apeliacinę tarybą, atsakančią už sprendimų priėmimą dėl apeliacijų, kuriomis ginčijami Tarnybos sprendimai, susiję su, inter alia, Bendrijos augalų veislių teisių suteikimu arba atsisakymu jas suteikti, taip pat sprendimai dėl prieštaravimų suteikti teisę, dėl Bendrijos augalų veislių teisių negaliojimo arba atšaukimo arba dėl privalomų licencijų suteikimo arba atsisakymo jas suteikti.
Apeliacinę tarybą sudaro pirmininkas, jį pakeičiantys asmenys ir du kiti nariai; taip pat yra galimybė įtraukti į darbą dar du narius.
Pareigų aprašas
Nesant pirmininko, jį pakeičiantis asmuo eina pirmininko pareigas.
Jis:
|
— |
kiekvienu konkrečiu atveju atrenka kitus Apeliacinės tarybos narius ir atitinkamus jų pakaitinius narius iš Tarnybos administracinės tarybos parengto kvalifikuotų narių sąrašo, |
|
— |
vadovauja Tarnybos apeliacinei tarybai ir vykdo įgaliojimus, patikėtus pirmininkui Reglamentu. |
Pirmininkas ir kiti Apeliacinės tarybos nariai yra nepriklausomi. Priimdami sprendimus jie neturi būti saistomi jokių nurodymų.
Skyrimas
Dabartinis Apeliacinės tarybos pirmininkas atsistatydino dėl profesinių priežasčių. Remdamasi Reglamento sąlygomis Europos Sąjungos Taryba priims sprendimą dėl pakaitinio pirmininko skyrimo arba pakartotinio skyrimo iš kandidatų sąrašo, kurį sudarys Europos Komisija gavusi Tarnybos administracinės tarybos nuomonę.
Reikalavimai
Kandidatai privalo:
|
— |
būti vienos iš ES valstybių narių piliečiai, |
|
— |
gerai mokėti vieną iš Bendrijos kalbų ir pakankamai gerai mokėti dar bent vieną Bendrijos kalbą, |
|
— |
turėti universitetinį teisinį išsilavinimą arba pripažintą teisinę kvalifikaciją, gautą kaip įrodomos intelektinių teisių arba augalų veislių registracijos sričių patirties pripažinimą, |
|
— |
turėti po studijų baigimo įgytą didelę darbo patirtį, kurios didelė dalis susijusi su intelektine nuosavybe, ypač su augalų veislių teisėmis; 10 metų arba didesnė patirtis būtų pranašumas. |
Teisminė arba susijusi intelektinių teisių srities patirtis, taip pat administracinė, vadovavimo patirtis, pageidautina, įgyta valstybės narės arba tarpvyriausybinės organizacijos viešojoje tarnyboje, būtų privalumas.
Įdarbinimo sąlygos
Tarnybos pakviestas pakaitinis pirmininkas turės dirbdamas ne visą darbo laiką nagrinėti bylas. Per kalendorinius metus jis turėtų galėti eiti šias pareigas bent 10 dienų.
Pakaitiniam pirmininkui nereikia stabdyti dabartinės profesinės veiklos, bet ta veikla negali pažeisti Apeliacinės tarybos narių nepriklausomumo reikalavimo. Pakaitinis pirmininkas turės deklaruoti visus interesus, kurie gali prieštarauti jo pareigoms Apeliacinėje taryboje.
Darbo vieta yra Anžė.
Į pareigas skiriama nustatytam penkerių metų laikotarpiui; skyrimas gali būti atnaujintas laikantis Reglamento sąlygų.
Kai pakaitinis pirmininkas eina pirmininko pareigas, jam mokama 2 000 EUR už vieną bylą ir 500 EUR už laiką, praleistą kelionėje į ir iš Anžė. Kelionės išlaidos kompensuojamos ir dienpinigiai mokami laikantis Tarnybai taikomų taisyklių.
Papildomos informacijos dėl darbo ne visą darbo laiką ir atlygį galima kreiptis į Apeliacinės tarybos sekretoriatą (Community Plant Variety Office, 3 Boulevard Maréchal-Foch, BP 10121, F-49101 Angers Cedex 02).
Nepriklausomumas ir interesų deklaravimas
Apeliacinės tarybos pakaitinis pirmininkas turės įsipareigoti veikti nepriklausomai visuomenės interesų labui ir deklaruoti interesus, kurie galėtų kelti abejonių dėl jo nepriklausomumo. Paraiškose kandidatai turi patvirtinti, kad yra tam pasirengę.
Atranka
Europos Komisija sudarys pirminės atrankos komisiją. Geriausiai konkrečius pareiginius reikalavimus atitinkančius kandidatus, atrinktus pagal jų pranašumus ir nurodytus kriterijus, komisija pakvies pokalbio.
Po šio pirmojo pokalbio pirminės atrankos komisijos atrinkti kandidatai gali būti pakviesti pokalbio, rengiamo Komisijos paskyrimų patariamojo komiteto. Tokiu atveju prieš šį pokalbį jie turės dalyvauti vienos dienos vertinimo centro, kuriame dirba nepriklausomi įdarbinimo konsultantai, procedūrose.
Atitinkamo Komisijos nario siūlymu Europos Komisija parengs sėkmingai atranką įveikusių kandidatų sąrašą ir, gavusi BAVT administracinės tarybos nuomonę, perduos jį Tarybai. Taryba paskirs Apeliacinės tarybos pakaitinį pirmininką iš sėkmingai atranką įveikusių kandidatų sąrašo. Tai, kad kandidatas įtrauktas į Europos Komisijos Europos Sąjungos Tarybai pateiktą sąrašą, nereiškia, kad jis bus paskirtas eiti pareigas. Gali būti reikalaujama, kad kandidatai dalyvautų papildomuose pokalbiuose ir atliktų papildomus testus be tų, kurie paminėti.
Lygios galimybės
Pagal Pareigūnų tarnybos nuostatų (3) 1d straipsnį tarnyba vykdo lygių galimybių ir nediskriminavimo politiką.
Paraiškų teikimo tvarka
Konkursas šioms pareigoms gali būti skelbiamas kartu su kitais konkursais vyresniųjų pareigūnų pareigoms. Kandidatai, pageidaujantys dalyvauti keliuose konkursuose, turi pateikti atskirą paraišką dėl kiekvienų pareigų.
Prieš pateikdami paraišką turėtumėte atidžiai pasitikrinti, ar atitinkate visus kandidatams keliamus reikalavimus („Kandidatai privalo“), ypač reikalavimus dėl diplomų ir darbo patirties. Jeigu neįvykdomas bent vienas iš tinkamumo kriterijų, kandidatas automatiškai pašalinamas iš atrankos procedūros.
Kad paraiškos galiotų, kandidatai turi pateikti:
|
1. |
Motyvacinį laišką IR |
|
2. |
Laisvos formos gyvenimo aprašymą (CV). Pageidautina, kad gyvenimo aprašymas būtų parengtas naudojant „Europass CV“ modelį (4). Paraiškas teikiantys asmenys būtinai privalo pabrėžti ir trumpai aprašyti su darbu susijusią patirtį ir kompetenciją. |
Paraiškos, kuriose bus pateikta ne visa reikalaujama informacija, bus atmestos.
Patvirtinamųjų dokumentų (pvz., diplomų, rekomendacijų, patirtį įrodančių ir panašių dokumentų patvirtintų kopijų) dabar siųsti nereikia, tačiau reikės pateikti vėlesniu atrankos etapu, jei bus paprašyta.
Kad būtų lengviau valdyti atrankos procesą, su kandidatais dėl šio konkurso bus susirašinėjama anglų kalba. Informuojame kandidatus, kad atranka vyks tik anglų ir (arba) prancūzų kalbomis (5).
Paraiškos — pageidautina anglų, prancūzų arba vokiečių kalbomis — turėtų būti siunčiamos e. paštu
sanco-avis-de-vacance@ec.europa.eu
Paraiškų e. paštu negalintys atsiųsti kandidatai jas gali siųsti registruotu arba skubiuoju paštu adresu
|
DG SANCO.A.5 (F101-5/62), |
|
European Commission, |
|
200 Rue de la Loi, |
|
1049 Brussels |
|
BELGIJA |
Kandidatų prašoma nurodytu adresu nedelsiant pranešti apie bet kokius adreso pasikeitimus.
Galutinis terminas
Paraiškas e. paštu arba registruotu laišku reikia išsiųsti ne vėliau kaip 2010 m. lapkričio 15 d. (e. laiško data arba registruoto laiško pašto spaudo data).
Skubiuoju paštu išsiųstos paraiškos turi būti pristatytos minėtu adresu iki tos pačios dienos 17.00 val. (Briuselio laiku).
Komisija pasilieka teisę pratęsti šio konkurso galutinį terminą — tai gali daryti tik paskelbdama tai Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Papildomos informacijos kreipkitės į
Jacques GENNATAS, Generalinio direktoriaus pavaduotojo patarėją, Sveikatos ir vartotojų reikalų GD, tel. +32 22959713, e. paštas Jacques.Gennatas@ec.europa.eu.
Martin EKVAD, Teisės reikalų skyriaus vadovas, BAVT, tel. +33 241256415, e. paštas: ekvad@cpvo.europa.eu.
Svarbi informacija kandidatams
Kandidatams primenama, kad atrankos komitetų darbas konfidencialus. Kandidatams draudžiama tiesiogiai arba netiesiogiai susisiekti su šių komitetų nariais arba prašyti kitų asmenų tai daryti jų vardu.
Asmens duomenų apsauga
Komisija ir tarnyba užtikrins, kad kandidatų asmens duomenys būtų tvarkomi laikantis Reglamento dėl asmenų apsaugos Bendrijos institucijoms ir įstaigoms tvarkant asmens duomenis ir laisvo tokių duomenų judėjimo (6).
(2) Komisijos reglamentas (EB) Nr. 874/2009 (OL L 251, 2009 9 24, p. 3).
(3) OL L 124, 2004 4 27, p. 1; http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm.
(4) „Europass CV“ galima atsisiųsti iš http://europass.cedefop.europa.eu/htm/index.htm.
(5) Atrankos komisija užtikrins, kad asmenims, kurių viena iš šių kalbų yra gimtoji, nebūtų nepagrįstai teikiamas pranašumas.
(6) Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 45/2001 (OL L 8, 2001 1 12, p. 1).