|
17.6.2006 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 143/7 |
2006 m. kovo 16 d. Teisingumo Teismo (pirmoji kolegija) sprendimas (Court of Appeal, Employment Tribunal prašymas priimti prejudicinį sprendimą) C. D. Robinson-Steele prieš R. D. Retail Services Ltd (C-131/04), Michael Jason Clarke prieš Frank Staddon Ltd (C-257/04) ir J. C. Caulfield, C. F. Caulfield bei K. V. Barnes prieš Hanson Clay Products Ltd, anksčiau Marshalls Clay Products Ltd (C-257/04)
(Byla C-131/04 ir C-257/04) (1)
(Socialinė politika - Darbuotojų sauga ir sveikatos apsauga - Direktyva 93/104/EB - Teisė į mokamas kasmetines atostogas - Už kasmetines atostogas mokamo užmokesčio įskaitymas į valandinį ar dienos atlyginimą (angl. - rolled-up holiday pay)
(2006/C 143/14)
Proceso kalba: anglų
Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
Court of Appeal, Employment Tribunal
Šalys pagrindinėje byloje
Ieškovai: C. D. Robinson-Steele (C-131/04), Michael Jason Clarke (C-257/04), J. C. Caulfield, C. F. Caulfield ir K. V. Barnes (C-257/04)
Atsakovės: R. D. Retail Services Ltd (C-131/04), Frank Staddon Ltd (C-257/04), Hanson Clay Products Ltd, anksčiau Marshalls Clay Products Ltd (C-257/04)
Bylos dalykas
Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Employment Tribunal — 1993 m. lapkričio 23 d. Tarybos direktyvos 93/104/EB dėl tam tikrų darbo laiko organizavimo aspektų 7 straipsnio išaiškinimas (OL L 307, p. 18) — Nacionalinių teisės aktų, leidžiančių už kasmetines atostogas mokamą užmokestį įskaityti į valandinį atlyginimą ir jį mokėti kaip dalį atlyginimo už atliktą darbą, o ne mokėti už konkretų laikotarpį, kurį darbuotojas realiai išeina atostogų (angl. — rolled-up holiday pay) atitikimas
Sprendimo rezoliucinė dalis
|
1. |
1993 m. lapkričio 23 d. Tarybos direktyvos 93/104/EB dėl tam tikrų darbo laiko organizavimo aspektų 7 straipsnio 1 dalis draudžia dalį darbuotojo gaunamo atlyginimo už darbą laikyti užmokesčiu už kasmetines atostogas, šiuo atžvilgiu darbuotojui nemokant daugiau, nei jis gauna už atliekamą darbą. Šios teisės negalima atsisakyti sutartimi. |
|
2. |
Direktyvos 93/104 7 straipsnis draudžia užmokestį už minimalias kasmetines mokamas atostogas šios nuostatos prasme mokėti dalimis per atitinkamus darbo metus kartu su atlyginimu už darbą, o ne sumokant už konkretų laikotarpį, kurį darbuotojas realiai išeina atostogų. |
|
3. |
Direktyvos 93/104 7 straipsnis iš principo nedraudžia to, kad kartu su užmokesčiu už atliktą darbą už minimalias kasmetines mokamas atostogas šios nuostatos prasme dalimis per atitinkamus darbo metus aiškiai ir suprantamai sumokėtos sumos būtų įskaitytos į užmokestį už konkrečias realiai darbuotojo paimtas atostogas. |