3.6.2006   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 131/46


2006 m. balandžio 12 d. pareikštas ieškinys byloje Vodafone España ir Vodafone Group prieš Komisiją

(Byla T-109/06)

(2006/C 131/85)

Proceso kalba: anglų

Šalys

Ieškovės: Vodafone España, (Madridas, Ispanija) ir Vodafone Group plc (Newbury, Jungtinė Karalystė, atstovaujamos QC J. Flynn,,Solicitors E. McKnight ir K. Fountoukakos-Kyriakakos

Atsakovė: Europos Bendrijų Komisija

Ieškovių reikalavimai

Panaikinti Komisijos sprendimą, esantį 2006 m. sausio 30 d. laiške, adresuotame Ispanijos CMT; ir

Priteisti iš Komisijos bylinėjimosi išlaidas.

Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai

Ieškovės prašo panaikinti Europos Bendrijų Komisijos sprendimą, esantį 2006 m. sausio 30 d. laiške, adresuotame Ispanijos Comisión del Mercado de las Telecomunicaciones (CMT), priimtą pagal Direktyvos 2002/21/EB dėl elektroninių ryšių tinklų ir paslaugų bendrosios reguliavimo sistemos (1) (Pagrindų Direktyva) 7 straipsnį.

Pagrindų Direktyvos 7 straipsnyje nustatyto tyrimo pirmo etapo pabaigoje ginčijamu sprendimu Komisija, nepratęsdama tyrimo dar dviem mėnesiams pagal 7 straipsnio 4 dalį („antras etapas“), patvirtino planuojamą priemonę, apie kurią Komisijai pranešė CMT, kurioje CMT laikinai nusprendė:

i)

pripažinti, kad Vodafone ir kitos dvi įmonės (Telefonica ir Amena) kartu naudojosi didele įtaka rinkoje, turėdamos bendrą dominuojančią padėtį didmeninėje prieigos ir kvietimo pradžios viešojo mobilaus telefono ryšio tinkluose Ispanijoje rinkoje ir

ii)

įpareigoti tris įmones reaguoti į protingus prieigos prie jų tinklų prašymus ir pasiūlyti protingą terminą tiekti prieigos paslaugas.

Ieškovės teigia, kad ginčijamas sprendimas pažeidžia Pagrindų direktyvos 7 straipsnį, nes Komisija turėjo pradėti antrąjį tyrimų etapą, kadangi

i)

ji turėjo suprasti, kad CMT negalėjo, remiantis planuotoje priemonėje pateiktais įrodymais ir argumentais, pateisinti bendros didelės įtakos rinkoje;

ii)

ji turėjo rimtai suabejoti, ar CMT didelės įtakos rinkoje sąvoką taikė teisingai pagal Teisingumo Teismo ir Pirmosios instancijos teismo praktiką; ir

iii)

ji turėjo rimtai suabejoti, ar CMT surinko ir nagrinėjo visus atitinkamus įrodymus.

Be to, ieškovės teigia, kad ginčijamas sprendimas gali lemti nevienodą įmonių vertinimą panašiose situacijose bei sudaro kliūtis bendrosios rinkos kūrimui, nes sprendimas yra nesuderintas su kitais pagal Pagrindų Direktyvos 7 straipsnį priimtais sprendimais.

Galiausiai ieškovės mano, kad Komisija pažeidė ieškovių procedūrines teises, nepradėdama antrojo tyrimo etapo ir per pirmąjį Komisijos tyrimo etapą nesuteikdama ieškovėms galimybės pasisakyti dėl papildomos informacijos, kurią Komisija gavo iš CMT.


(1)  2002 m. kovo 7 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2002/21/EB dėl elektroninių ryšių tinklų ir paslaugų bendrosios reguliavimo sistemos (Pagrindų Direktyva) (OL 2002 L 108, p. 33).