14.12.2004   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 308/10


F-Castres: Reguliarių oro susisiekimo paslaugų teikimas

Pagal Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2408/92 4 straipsnio l dalies d punktą Prancūzijapaskelbė viešąjį konkursą teikti reguliaraus oro susisiekimo paslaugas tarp Castres (Mazamet) ir Paris (Paryžiaus) (Orly) oro uostų

(2004/C 308/05)

(Tekstas svarbus EEE)

1.

Įvadas: Laikantis 1992 m. liepos 23 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2408/92 dėl Bendrijos oro vežėjų patekimo į Bendrijos vidaus oro maršrutus 4 straipsnio l dalies a punktą, Prancūzija nusprendė nustatyti su viešąja paslauga susijusius įsipareigojimus dėl reguliaraus oro susisiekimo paslaugų teikimo tarp Castres (Mazamet) ir Paris (Orly) oro uostų. Su viešąja paslauga susijusiems įsipareigojimams taikomos normos buvo paskelbtos 2002 m. sausio 22 d. Europos Bendrijų oficialiame leidinyje C 18.

Jeigu nė vienas oro vežėjas nuo 28/02/2005 nepradėtų arba nebūtų pasirengęs pradėti teikti reguliarias oro susisiekimo paslaugas tarp Castres (Mazamet) ir Paris (Orly) oro uostų pagal su viešąja paslauga susijusius nustatytus įsipareigojimus, neprašydamas finansinės kompensacijos, Prancūzija pagal šio reglamento 4 straipsnyje l dalyje d punkte nustatytą tvarką nusprendė nuo 1/04/2005 suteikti galimybę naudotis šiuo maršrutu tik vienam vežėjui, išrinktam viešo konkurso tvarka.

2.

Viešojo konkurso objektas: Nuo 1/04/2005 teikti reguliarias oro susisiekimo paslaugas tarp Castres (Mazamet) ir Paris (Orly) oro uostų, pagal su viešąja paslauga susijusius įsipareigojimus šiuo maršrutu, apie kuriuos buvo skelbta 2002 m. sausio 22 d. Europos Bendrijų oficialiame leidinyje C 18.

3.

Dalyvavimas viešajame konkurse: Konkurse gali dalyvauti visi Bendrijos oro vežėjai, turintys valstybės narės išduotą galiojančią licenciją vykdyti skrydžius pagal 1992 m. liepos 23 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 2407/92 dėl oro vežėjų licencijų.

4.

Viešojo konkurso tvarka: Šis viešasis konkursas organizuojamas pagal Reglamento (EEB) Nr. 2408/92 4 straipsnio l dalies d, e, f, g, h ir i punktų nuostatas.

5.

Viešojo konkurso dokumentai: Visą viešojo konkurso dokumentų rinkinį, įskaitant specialias viešojo konkurso taisykles, su viešąja paslauga susijusios sutarties sąlygas ir jos priede nustatytas technines specifikacijas (su viešąja paslauga susijusių įsipareigojimų turinys skelbtas Europos Bendrijų oficialiame leidinyje), nemokamai galima gauti iš:

Chambre de Commerce et d'Industrie de Castres-Mazamet, Att: Florence Chambert, allées Alphonse Juin, BP 217, F-81101 Castres Cedex. Tel.: (33) 5 63 51 46 46. Fax: (33) 5 63 51 46 99.

6.

Finansinė kompensacija: Kandidatų pateiktuose pasiūlymuose turi būti aiškiai nurodyta kompensacijos suma už skrydžius tuo maršrutu vykdomus trejus metus nuo planuojamos paslaugų teikimo pradžios (atskirai nurodant sumas už kiekvienus metus). Galutinė tiksli kompensacijos suma nustatoma ir tvirtinama kiekvienais metais ex-post pagal realias dėl veiklos susidariusias išlaidas ir pajamas, neviršyjant pasiūlyme nurodytos sumos. Ši maksimali riba gali būti persvarstyta tik tuo atveju, jeigu netikėtai pasikeičia skrydžių vykdymo sąlygos.

Metinės išmokos išmokamos kaip avansas ir kaip likutis. Likučiai išmokami tik po to, kai patvirtinamos konkrečiam maršrutui skirtos vežėjo sąskaitos ir patikrinama, ar teikiant paslaugą buvo laikomasi 8 skirsnyje nustatytų sąlygų.

Jeigu sutartis nutraukiama iki numatyto termino, 8 skirsnio nuostatos turi būti įgyvendintos kiek įmanoma greičiau tam, kad vežėjui būtų galima pervesti jam priklausantį finansinės kompensacijos likutį, atsižvelgiant į maksimalią pirmoje pastraipoje nustatytą ribą, kuris prireikus bus sumažintas proporcingai realiam skrydžių vykdymo laikotarpiui.

7.

Sutarties galiojimo laikas: Sutarties galiojimo laikas (su viešąja paslauga susijusi sutartis) - treji metai nuo viešojo konkurso skelbimo 2 skirsnyje nustatytos reguliarių oro susisiekimo paslaugų teikimo pradžios.

8.

Paslaugos teikimo ir vežėjo sąskaitų kontrolė: Konkrečiu maršrutu vežėjo teikiamų paslaugų kokybė ir jo tvarkoma analitinė apskaita mažiausiai kartą per metus bus tikrinamos susitarus su vežėju.

9.

Nutraukimas ir įspėjimas: Sutartį anksčiau susitarto galiojimo termino šalys signatarės gali nutraukti tik tada, jeigu apie tai įspėja prieš šešis mėnesius. Kai oro vežėjas su viešąja paslauga susijusių įsipareigojimų nevykdo ir, praėjus vienam mėnesiui nuo reikalavimo pateikimo, neatnaujina jų vykdymo laikoma, kad sutartįjis nutraukė be išankstinio įspėjimo.

10.

Nuobaudos: Kai 9 straipsnyje minėto išankstinio įspėjimo laikotarpio vežėjas nesilaiko, taikant Civilinės aviacijos kodekso R.330-20 straipsnį, jis baudžiamas administracine bauda lygia maksimaliai 7 622,45 EUR sumai arba bauda, kurios dydis skaičiuojamas pagal mėnesių, kai nebuvo laikomasi įsipareigojimų, skaičių ir realų skrydžių vykdymo trūkumą dėl naudojimosi maršrutu aptariamaisiais metais, neviršyjant 6 straipsnyje nustatytos maksimalios kompensacijos sumos.

Kai su viešąja paslauga susijusių įsipareigojimų vykdymo trūkumai yra dideli, gali būti paskelbta apie sutarties nutraukimą laikant, kad oro vežėjas nesilaikė išankstinio įspėjimo sąlygos.

Nepažeidžiant Civilinės aviacijos kodekso R.330-20 straipsnio taikymo, kai su viešąja paslauga susijusių įsipareigojimų vykdymo trūkumai yra nedideli, 6 straipsnyje nustatyta finansinė kompensacija yra sumažinama. Sumažinant kompensaciją, atsižvelgiama į per metus dėl oro vežėjo kaltės atšauktų skrydžių skaičių, skrydžius, kurie buvo vykdomi esant mažesniam nei reikiamas keleivių vietų skaičiui, skrydžių, kurie buvo vykdomi nesilaikant su viešąja paslauga susijusių įsipareigojimų nuostatos dėl tarpinių tūpimų, skaičių, į dienų, kai nebuvo laikomasi su viešąja paslauga susijusių įsipareigojimų dėl paskirties vietoje praleidžiamo laiko trukmės, taikomų tarifų arba kompiuterinių rezervavimo sistemų panaudojimo nuostatos skaičių.

11.

Pasiūlymų teikimas: Pasiūlymai turi būti siunčiami paštu (registruotu ir pašte antspauduotu laišku su gavimopranešimu arba pristatant į vietą gaunant gavėjo parašą), vėliausiai per šešias savaites po šio viešo konkurso paskelbimo Europos Sąjungos oficialiame leidinyje iki 17 00 vai. (vietos laiku), šiuo adresue:

Chambre de Commerce et d'industrie de Castres-Mazamet, Att: Florence Chambert, allées Alphonse Juin, BP 217, F-81101 Castres Cedex. Tel.: (33) 5 63 51 46 46. Fax: (33) 5 63 51 46 99.

12.

Viešojo konkurso terminai: Pagal 1992 m. liepos 23 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2408/92 4 straipsnio l dalies d punktą šio viešojo konkurso galiojimui taikoma sąlyga, kad nė vienas Bendrijos vežėjas iki 28/02/2005 nepateiktų naudojimosi maršrutu programos, siekiant nuo 1/04/2005 vykdyti su viešąja paslauga susijusius įsipareigojimus, nereikalaudamas jokios finansinės kompensacijos.