|
20.7.2004 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 185/6 |
Bureau d'intervention et de restitution belge (BIRB), Bruxelles
Státní zemědělský intervenční fond, Praha
Direktoratet for FødevareErhverv, København
Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung (BLE), Frankfurt am Main
Põllumajanduse Registrite ja Informatsiooni Amet (PRIA), Tartu
Οργανισμός πληρωμών και ελέγχου κοινοτικών ενισχύσεων προσανατολισμού και εγγυήσεων (OΠEKEΠE), Αθήνα
Fondo Español de Garantía Agraria (FEGA), Madrid
Fonds d'intervention et de régularisation du marché du sucre (FIRS), Paris
Irish Sugar Intervention Agency (ISIA), Dublin
Agenzia per le erogazioni in agricoltura (AGEA), Roma
Κυπριακός οργανισμός αγροτικών πληρωμών (KOAΠ), Nicosia
Lauku Atbalsta Dienests (LAD), Rīga
Nacionalinė Mokėjimo Agentūra (NMA), Vilnius
Ministère de l'agriculture, Luxembourg
Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal (MVH), Budapest
Agenzija ta' Pagamenti (AP), Valletta
Hoofdproductschap Akkerbouw (HPA), Den Haag
Agrarmarkt Austria (AMA), Wien
Agencja Rynku Rolnego (ARR), Warszawa
Ministério das Finanças, Direcção-Geral das Alfândegas e dos Impostos Especiais sobre o Consumo, Direcção de Serviços de Licenciamento, Lisboa
Agencija Republike Slovenije za kmetijske trge in razvoj podeželja, Ljubljana
Pôdohospodárska platobná agentúra, Bratislava
Maa- ja metsätalousministeriö (MMM), Helsinki
Statens jordbruksverk (SJV), Jönköping
Rural Payments Agency (RPA), Newcastle-upon-Tyne
Kvietimas dalyvauti nuolatiniame konkurse baltojo cukraus eksporto mokesčiams ir (arba) grąžinamosioms išmokoms nustatyti
(Nr. 1/2004)
(2004/C 185/06)
I. Tikslas
|
1. |
Pradėtas nuolatinis konkursas dėl eksporto mokesčių ir/arba grąžinamųjų išmokų nustatymo už baltojo cukraus, kurio KN kodas yra 1701 99 10, eksportą į visas šalis išskyrus Albaniją, Kroatiją, Bosniją ir Hercegoviną, Serbiją ir Juodkalniją, taip pat Kosovą, kaip apibrėžta 1999 m. birželio 10 d. Jungtinių Tautų Saugumo Tarybos rezoliucijoje Nr. 1244, ir buvusią Jugoslavijos Respubliką Makedoniją. |
|
2. |
Nuolatinis konkursas vykdomas Reglamento (EB) Nr. 1260/2001 (1) 28 straipsnyje ir Reglamento (EB) Nr. 1327/2004 (2) nustatyta tvarka. |
II. Terminas
|
1. |
Nuolatinis konkursas galioja iki 2005 m. liepos 28 d. Jo galiojimo metu skelbiami tarpiniai konkurso etapai. |
|
2.1. |
Paraiškų dalyvauti pirmajame konkurso etape teikimo terminas prasideda 2004 m. liepos 23 d. ir baigiasi 2004 m. liepos 29 d. 10 val. Briuselio laiku. |
|
2.2. |
Kiekvienam kitam konkurso etapui paraiškų teikimo terminas prasideda pirmąją darbo dieną po to, kai pasibaigia prieš tai skelbto konkurso paraiškų teikimo terminas. |
|
2.3. |
Paraiškų teikimo terminas baigiasi 10 val. Briuselio laiku šiomis dienomis:
|
|
3. |
Nepažeidžiant jo pataisų ir pakeitimų, kvietimas dalyvauti konkurse galioja visiems konkurso etapams, vykdomiems nuolatinio konkurso galiojimo metu. |
III. Paraiškos
|
1. |
Šiuo kvietimu dalyvauti konkurse suinteresuotos šalys kviečiamos kiekvienam atskiram konkurso etapui teikti paraiškas dėl eksporto mokesčių ir (arba) grąžinamųjų išmokų I skyriuje nurodytam cukrui. |
|
2.1. |
Raštu pateiktos paraiškos ne vėliau nei II skyriaus 2 dalyje nurodytą dieną ir valandą turi būti įtektos kompetentingai valstybės narės institucijai raštu su gavimo patvirtinimu arba registruotu laišku ar telegrama arba telefonograma, faksu ar elektroniniu paštu, jei tik kompetentingai institucijai priimtinos šios ryšio priemonės, vienu iš šių adresų:
|
|
3. |
Paraiškos, nesiunčiamos telefonograma, telegrama, faksu ar elektroniniu paštu, turi būti atsiųstos minėtu adresu dvigubame antspauduotame voke. Ant vidinio voko, kuris taip pat turi būti užantspauduotas, turi būti užrašyta „Paraiška dalyvauti nuolatiniame konkurse Nr. 1/2004 baltojo cukraus eksporto mokesčiams ir (arba) grąžinamosioms išmokoms nustatyti – Konfidencialu“. |
|
4. |
Paraiška galioja tik tuomet, jei ji atitinka visas šias sąlygas:
|
|
5. |
Paraiška ir 3 ir 4 dalyse nurodyti įrodymai bei deklaracijos turi būti parašyti valstybės narės, kurioje teikiama paraiška, valstybine kalba arba viena iš valstybinių kalbų. |
|
6. |
Paraiška, pateikta nesilaikant šio kvietimo nuostatų, arba kurioje nurodytos kitos, nei nurodyta šiame kvietime, sąlygos, nesvarstomos. |
|
7. |
Pateiktos paraiškos atsiimti negalima. |
|
8. |
Paraiškoje gali būti nurodyta, kad ji laikoma pateikta tik tuomet, jei viena ar abi šių sąlygų yra įvykdytos:
|
IV. Užstatas
|
1.1. |
Kiekvienas konkurso dalyvis pateikia 11 eurų už 100 kg baltojo cukraus, eksportuojamo pagal šį konkursą, užstatą. |
|
1.2. |
Konkurso laimėtojams 1.1 punkte nurodytas užstatas, nepažeidžiant VI skyriaus 3 punkto nuostatų, laikomas užstatu už eksporto licenciją, kai pateikiamas V skyriaus 6.1 punkto b papunktyje nurodytas prašymas. |
|
2.1. |
1.1 punkte minimą užstatą konkurso dalyviai gali pasirinkti mokėti grynaisiais arba pateikdami valstybės narės, kurioje paraiška buvo pateikta, nustatytus kriterijus atitinkančios institucijos garantiją. Garantinis raštas turi būti adresuotas atitinkamai kompetentingai institucijai. |
|
2.2. |
Tačiau jei paraiška teikiama kompetentingai Vokietijos institucijai, garantinis raštas adresuojamas Vokietijos federacinei respublikai. Jei paraiška teikiama kitų valstybių narių kompetentingoms institucijoms, garantinį raštą taip pat gali išduoti tos valstybės narės pripažinta kredito institucija. |
|
3.1. |
Išskyrus force majeure atvejus, 1.1 punkte numatytas užstatas yra grąžinamas:
Pirmosios pastraipos b punkto nurodytu atveju garantijos mokėtina dalis prireikus yra sumažinama atimant:
|
|
3.2. |
Užstato dalis arba užstatas už tą cukraus kiekį, dėl kurio atitinkami įsipareigojimai nebuvo įvykdyti, negrąžinamas. |
|
4. |
Force majeure atveju, kompetentinga atitinkamos valstybės narės nustato priemones, reikalingas užstatui grąžinti, atsižvelgdama į aplinkybes, kuriomis remiasi suinteresuota šalis. |
V. Sutarčių sudarymas
|
1. |
Išnagrinėjus paraiškas gali būti nustatomas maksimalus kiekis kiekvienam konkurso etapui. |
|
2. |
Gali būti priimtas sprendimas neskirti konkretaus konkurso etapo laimėtojų. |
|
3.1. |
Išskyrus atvejį, kai galioja 2 punkto nuostatos, ir nepažeidžiant 4 ir 5 punktų nuostatų, kai yra nustatytas mažiausias eksporto mokesčio dydis, sutartis sudaroma su tuo konkurso dalyviu arba dalyviais, kurių pasiūlymas yra lygus mažiausiam eksporto mokesčio dydžiui arba yra didesnis už jį. |
|
3.2. |
Išskyrus atvejį, kai galioja 2 punkto nuostatos, ir nepažeidžiant 4 ir 5 punktų nuostatų, kai yra nustatytas didžiausias grąžinamosios eksporto išmokos dydis, sutartis sudaroma su tuo konkurso dalyviu ar dalyviais, kurių pasiūlymas yra lygus didžiausiam grąžinamosios eksporto išmokos dydžiui arba yra už jį mažesnis, taip pat su kiekvienu konkurso dalyviu, kurio paraiškoje nurodytas eksporto mokestis. |
|
4. |
Kai tarpiniame konkurso etape buvo nustatytas maksimalus kiekis ir minimalus mokestis, sutartis sudaroma su tuo konkurso dalyviu, kurio paraiškoje nurodytas didžiausias mokestis už eksportą. Jei šioje paraiškoje nurodomas mažesnis nei maksimalus kiekis, likutis paskirstomas kitiems konkurso dalyviams atsižvelgiant į jų nurodytus eksporto mokesčio dydžius, pradedant nuo didžiausiojo. Kai tarpiniame konkurso etape buvo nustatytas maksimalus kiekis ir didžiausia grąžinamoji išmoka, sutartis sudaroma pirmojoje pastraipoje numatyta tvarka, o jei nebėra ar nėra paraiškų, kuriose būtų nurodytas mokestis už eksportą, sutartys sudaromos su tais konkurso dalyviais, kurie paraiškose nurodė grąžinamąją eksporto išmoką, atsižvelgiant į jų nurodytos grąžinamosios išmokos dydį, pradedant nuo mažiausios, iki kol bus išnaudotas nustatytas maksimalus kiekis. |
|
5.1. |
Jeigu taikant 4 punkte numatytą sutarčių sudarymo tvarką, yra svarstoma paraiška, kurioje nurodytas didesnis nei maksimalus kiekis, sutartis su tuo konkurso dalyviu sudaroma tik dėl maksimalaus kiekio. |
|
5.2. |
Jei tenkinant tuos pačius eksporto mokesčius ar tas pačias grąžinamąsias išmokas nurodančias paraiškas, kuriose nurodyti kiekiai kartu sudėjus yra didesni už maksimalųjį kiekį, turimas kiekis paskirstomas taip:
|
|
6.1. |
Konkurso laimėtojas:
|
|
6.2. |
Ši teisė ir šie įsipareigojimai negali būti perduodami. |
|
7.1. |
Kompetentinga atitinkamos valstybės narės institucija nedelsdama informuoja konkurso dalyvius apie jų dalyvavimo konkurse rezultatus. Be to, ši institucija išsiunčia pranešimus konkurso laimėtojams. |
|
7.2. |
Pranešime apie konkurso laimėjimą turi būti nurodoma bent jau ši informacija:
|
VI. Eksporto licencija
|
1. |
Reglamento (EB) Nr. 1464/95 (4) 9 straipsnio pirmos pastraipos nuostatos ir Reglamento (EEB) Nr. 120/89 (5) 12 straipsnio nuostatos negalioja pagal šį kvietimą dalyvauti konkurse eksportuojamam baltajam cukrui. |
|
2.1. |
Pagal tarpinio konkurso etapo rezultatus išduotos eksporto licencijos galioja nuo jų išdavimo dienos iki penktojo mėnesio skaičiuojant nuo to, kurio metu vyko tas konkurso etapas, pabaigos. |
|
2.2. |
Tačiau eksporto licencijos, išduotos po tarpinių konkurso etapų, vykstančių nuo 2005 m. gegužės 1 d., galioja tik iki 2005 m. rugsėjo 30 d. Eksporto licenciją išdavusios kompetentingos valstybių narių institucijos, gavusios raštišką licencijos savininko prašymą, gali pratęsti jos galiojimą ne ilgiau nei iki 2005 m. spalio 15 d., jei iškyla techninių kliūčių, kurios neleidžia vykdyti eksporto iki pirmojoje pastraipoje nurodytos vėliausios licencijos galiojimo dienos ir su sąlyga, kad šiems veiksmams netaikoma Tarybos reglamento (EEB) Nr. 565/80 4 ir 5 straipsnyje numatyta tvarka (6). |
|
2.3. |
Eksporto licencijos, išduotos po tarpinių konkurso etapų, vykusių tarp 2004 m. liepos 29 ir 2004 m. rugsėjo 30 d., galioja tik nuo 2004 m. spalio 1 d. |
|
3. |
Išskyrus force majeure atvejus, už kiekį, dėl kurio nebuvo įvykdytas įsipareigojimas, tenkantis pagal prašytą išduoti licenciją, kaip apibrėžta Reglamento (EB) Nr. 1291/2000 31 straipsnio b punkte ir 32 straipsnio 1 dalies b punkto i papunktyje, licencijos savininkas kompetentingai institucijai sumoka nustatytą sumą, jei V skyriaus 1.1 punkte numatytas užstatas yra mažesnis nei dydis, gautas atlikus vieną iš šių skaičiavimų:
Pirmoje pastraipoje numatyta suma lygi skirtumui tarp skaičiavimo, atlikto, atsižvelgiant į situaciją, pagal a, b ar c punktą, rezultato ir IV skyriaus 1.1 punkte numatyto užstato. |
|
4. |
Šiam nuolatiniam konkursui negalioja Reglamento (EB) Nr. 1291/2000 13 straipsnio 2 dalyje numatyta galimybė atšaukti konkursą. |
VII. Ginčai
Bet koks ginčas tarp konkurso laimėtojo ir kompetentingos įstaigos, kuriai buvo pateikta paraiška:
|
1) |
priskiriamas išskirtinei šių įstaigų kompetencijai:
|
|
2) |
yra sprendžiamas:
|
(1) OL L 178, 2001 6 30, p. 1.
(2) Reglamentas (EB) Nr. 1327/2004, OL L 246, 2004 7 20, p. 23.
(3) OL L 152, 2000 6 24, p. 1.
(4) OL L 144, 1995 6 28, p. 14. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 995/2002 (OL L 152, 2002 6 12, p. 11).
(5) OL L 16, 1989 1 20, p. 19. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 2194/96 (OL L 293, 1996 11 16, p. 3).