Byla C‑271/20

Aurubis AG

prieš

Vokietijos Federacinę Respubliką

(Verwaltungsgericht Berlin prašymas priimti prejudicinį sprendimą)

2021 m. lapkričio 25 d. Teisingumo Teismo (penktoji kolegija) sprendimas

„Prašymas priimti prejudicinį sprendimą – Šiltnamio efektą sukeliančių dujų apyvartinių taršos leidimų prekybos sistema – Nemokamų apyvartinių taršos leidimų suteikimo pereinamuoju laikotarpiu tvarka – Sprendimas 2011/278/ES – 3 straipsnio d punktas – Su kuro santykiniu taršos rodikliu susijusi įrenginio technologinio proceso dalis – Sąvokos „kuro deginimas“ ir „kuras“ – Pirminio vario gamyba betiglio lydymo būdu – Paraiška dėl apyvartinių taršos leidimų suteikimo – Apyvartiniai taršos leidimai, dėl kurių buvo pateikta paraiška ir kurie, pasibaigus prekybos laikotarpiui, dar nebuvo suteikti – Galimybė išduoti šiuos apyvartinius taršos leidimus paskesniu prekybos laikotarpiu, vykdant po šios datos priimtą teismo sprendimą

  1. Aplinka – Oro tarša – Direktyva 2003/87 – Šiltnamio efektą sukeliančių dujų apyvartinių taršos leidimų prekybos sistema – Nemokamų apyvartinių taršos leidimų suteikimo pereinamuoju laikotarpiu tvarka – Pirminio vario gamybos įrenginys – Padalijimas į įrenginio technologinio proceso dalis – Su kuro santykiniu taršos rodikliu susijusi įrenginio technologinio proceso dalis – Sąvoka – Betiglinė lydymo krosnis, kurioje oksiduojama naudojamoje pirminėje žaliavoje, kurią sudaro vario koncentratas, esanti siera – Įtraukimas

    (Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2003/87 3 straipsnio t punktas, 10a straipsnis ir I priedas; Komisijos sprendimo 2011/278 3 straipsnio d punktas ir 6 straipsnis)

    (žr. 53–77 punktus, rezoliucinės dalies 1 punktą)

  2. Aplinka – Oro tarša – Direktyva 2003/87 – Šiltnamio efektą sukeliančių dujų apyvartinių taršos leidimų prekybos sistema – Nemokamų apyvartinių taršos leidimų suteikimo pereinamuoju laikotarpiu tvarka – Taikymo ratione temporis sritis – Apyvartinių taršos leidimų suteikimas pasibaigus trečiajam prekybos laikotarpiui, vykdant po šios datos priimtą teismo sprendimą – Įtraukimas

    (Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2003/87 10a ir 13 straipsniai; Komisijos sprendimas 2011/278)

    (žr. 79–90 punktus, rezoliucinės dalies 2 punktą)

Santrauka

Aurubis yra pirminio vario gamybos įrenginį eksploatuojanti Vokietijos bendrovė, kuriai taikoma Europos Sąjungos apyvartinių taršos leidimų prekybos sistema (toliau – ATLPS), kaip nustatyta Direktyvoje dėl šiltnamio efektą sukeliančių dujų apyvartinių taršos leidimų prekybos sistemos ( 1 ). Taigi minėtas įrenginys priklauso veiklos sektoriui, kuriam nemokami apyvartiniai taršos leidimai gali būti suteikti pagal Sprendimą 2011/278 ( 2 ).

Aurubis pirminio vario gamybos įrenginį sudaro dvi įrenginio technologinio proceso dalys, iš kurių viena yra liejykla, kurioje pirminis varis gaminamas kaip pirminę žaliavą naudojant sieros vario koncentratą. Šiame koncentrate esanti siera iš pradžių oksiduojama betiglinėje lydymo krosnyje, paskui konverteryje ir galiausiai anodinėje krosnyje, taip pagaminant neišmatuojamos šilumos. Vykstant šiam gamybos procesui aptariama liejykla į atmosferą išmeta anglies dioksido, nes vario koncentrate yra maži kiekiai anglies.

2014 m. Deutsche Emissionshandelsstelle (Vokietijos prekybos apyvartiniais taršos leidimais tarnyba; toliau – DEHSt) suteikė Aurubis nemokamų apyvartinių taršos leidimų trečiajam prekybos laikotarpiui (2013–2020 m.). Vis dėlto 2018 m. DEHSt pareikalavo grąžinti dalį šių leidimų, nes manė, kad vario gamyba liejykloje neatitiko „su kuro santykiniu taršos rodikliu susijusios įrenginio technologinio proceso dalies“, kaip tai suprantama pagal Sprendimo 2011/278 3 straipsnio d punktą, kriterijaus, ir turėjo būti siejama „su šilumos santykiniu taršos rodikliu susijusia įrenginio technologinio proceso dalimi“, kaip tai suprantama pagal to paties sprendimo 3 straipsnio h punktą. Jos teigimu, tam, kad būtų „su kuro santykiniu taršos rodikliu susijusi įrenginio technologinio proceso dalis“, pagrindinis degimo tikslas turi būti šilumos gamyba, be to, ši medžiaga turi būti visiškai sudeginta ir ją turi būti įmanoma pakeisti kitu kuru. Vis dėlto šio vario koncentrato, naudojamo ir kaip pirminė žaliava, ir kaip kuras, atveju taip nėra.

Gavęs skundą dėl DEHSt sprendimo Verwaltungsgericht Berlin (Berlyno administracinis teismas, Vokietija) nutarė kreiptis į Teisingumo Teismą dėl Sprendimo 2011/278 3 straipsnio d punkto išaiškinimo ir šio sprendimo taikymo ratione temporis srities trečiuoju prekybos laikotarpiu, kuris pasibaigė 2020 m. gruodžio 31 d.

Teisingumo Teismo vertinimas

Visų pirma, Teisingumo Teismas priminė, kad įrenginiai, kuriems taikoma Sprendime 2011/278 nustatyta nemokamų apyvartinių taršos leidimų suteikimo pereinamojo laikotarpio tvarka, turi būti padalijami į įrenginio technologinio proceso dalis. To sprendimo 6 straipsnyje šiuo klausimu numatytos keturios įrenginio technologinio proceso dalių kategorijos, susijusios su „produkto santykiniu taršos rodikliu“, „šilumos santykiniu taršos rodikliu“, „kuro santykiniu taršos rodikliu“ ir „procese išsiskiriančiomis šiltnamio efektą sukeliančiomis dujomis“ – šis sąrašas yra hierarchinio pobūdžio.

Patikrinęs, ar aptariama liejykla nepriskiriama prie dviejų pirmųjų įrenginio technologinio proceso dalių kategorijų, Teisingumo Teismas toliau išnagrinėjo, ar ji atitinka Sprendimo 2011/278 3 straipsnio d punkte apibrėžtą sąvoką „su kuro santykiniu taršos rodikliu susijusi įrenginio technologinio proceso dalis“, kuri apima „sąnaudas, produkciją ir su jomis susijusias išmetamąsias ŠESD, <...> susijusi[a]s su neišmatuojamos šilumos, gaunamos deginant kurą ir suvartojamos produktams gaminti, [gamyba] <...>“.

Dėl šios sąvokos apimties Teisingumo Teismas pažymėjo, pirma, kad joje vartojamų žodžių „kuro deginimas“ reikšmė apima bet kokią kuro oksidaciją. Šiuo klausimu jis nurodė, kad iš Direktyvos dėl šiltnamio efektą sukeliančių dujų apyvartinių taršos leidimų prekybos sistemos ir Sprendimo 2011/278 nematyti, kad deginimui neturėtų būti taikomas kuro santykinis taršos rodiklis, kai atitinkamoje pramoninėje veikloje naudojamoje pirminėje žaliavoje, kurioje anglies dioksido kiekis, palyginti su kitomis, dažniau naudojamomis medžiagomis, yra mažesnis, yra medžiagų, kurios naudojamos kaip kuras. Iš tiesų šiuose teisės aktuose nėra nieko, kas rodytų, kad pereinamojo laikotarpio leidimų suteikimo tvarka turi būti taikoma tik veiklai, kurioje naudojama daug anglies dioksido turinti medžiaga ir kurią vykdant dėl to išmetama tam tikrą ribą viršijantis šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekis.

Šiuo klausimu Teisingumo Teismas įspėjo, kad požiūris, kuriuo vadovaujantis prie Sprendimo 2011/278 3 straipsnio d punkte pateiktos apibrėžties būtų pridedama naujų reikalavimų arba draudimų, kurie jame nėra numatyti ir taip pat negali būti kildinami iš kitų šio sprendimo nuostatų, pažeistų teisinio saugumo principą. Atsakydamas į DEHSt susirūpinimą dėl apyvartinių taršos leidimų suteikimo Aurubis remiantis kuro santykiniu taršos rodikliu, kuris viršija jos poreikius ir leidžia jai parduoti didelę šių leidimų dalį, jis pažymėjo, jog tai, kad eksploatuotojas, kuris sumažino savo išmetamų šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekį investuodamas į inovacines technologijas ir dėl to iš gautų nemokamų apyvartinių taršos leidimų gauna daugiau naudos, nepažeidžia ATLPS tikslo.

Antra, Teisingumo Teismas pažymėjo, kad leidimų suteikimas remiantis kuro santykiniu taršos rodikliu nereiškia, kad vienas iš atitinkamos veiklos tikslų (ar net pagrindinis jos tikslas) yra šilumos gamyba. Iš pačios Sprendimo 2011/278 3 straipsnio d punkto formuluotės matyti, kad šios šilumos gamyba yra ne jame numatytų įrenginio technologinio proceso dalių tikslas, o labiau priemonė, būtina, kad būtų pasiektas, be kita ko, produkto pagaminimo tikslas.

Atsižvelgdamas į tai, kas išdėstyta, Teisingumo Teismas padarė išvadą, kad Sprendimo 2011/278 3 straipsnio d punktas turi būti aiškinamas taip, kad sąvoka „su kuro santykiniu taršos rodikliu susijusi įrenginio technologinio proceso dalis“ pirminį varį gaminančiuose įrenginiuose apima betiglinę lydymo krosnį, kurioje oksiduojama naudojamoje pirminėje žaliavoje, kurią sudaro vario koncentratas, esanti siera.

Dėl Sprendimo 2011/278 taikymo ratione temporis srities trečiuoju prekybos laikotarpiu (2013–2020 m.) Teisingumo Teismas konstatavo, kad tas sprendimas turi būti aiškinamas taip, kad nemokami apyvartiniai taršos leidimai, kuriuos įrenginio eksploatuotojas turi teisę gauti šiuo laikotarpiu, jam dar gali būti suteikti (jeigu jų yra likę) net ir po 2020 m. gruodžio 31 d., vykdant po šios datos priimtą teismo sprendimą“.


( 1 ) 2003 m. spalio 13 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2003/87/EB, nustatanti šiltnamio efektą sukeliančių dujų emisijos leidimų sistemą Bendrijoje ir iš dalies keičianti Tarybos direktyvą 96/61/EB (OL L 275, 2003, p. 32; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 15 sk., 7 t., p. 631) (toliau – Direktyva dėl šiltnamio efektą sukeliančių dujų apyvartinių taršos leidimų prekybos sistemos).

( 2 ) 2011 m. balandžio 27 d. Komisijos sprendimas 2011/278/ES, kuriuo nustatomos suderinto nemokamo apyvartinių taršos leidimų suteikimo pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2003/87/EB 10a straipsnį pereinamojo laikotarpio Sąjungos taisyklės (OL L 130, 2011, p. 1) (toliau – Sprendimas 2011/278), panaikintas nuo 2021 m. sausio 1 d.