2023 1 9   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 7/4


2022 m. lapkričio 8 d. Teisingumo Teismo (didžioji kolegija) sprendimas byloje (Raad van State, Rechtbank Den Haag, zittingsplaats 's-Hertogenbosch (Nyderlandai) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid / C, B (C-704/20), X / Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid (C-39/21)

(Sujungtos bylos C-704/20 ir C-39/21) (1)

(Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Laisvės, saugumo ir teisingumo erdvė - Trečiųjų šalių piliečių sulaikymas - Pagrindinė teisė į laisvę - Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 6 straipsnis - Sulaikymo teisėtumo sąlygos - Direktyva 2008/115/EB - 15 straipsnis - Direktyva 2013/33/ES - 9 straipsnis - Reglamentas (ES) Nr. 604/2013 - 28 straipsnis - Sulaikymo ir tolesnio jo taikymo teisėtumo kontrolė - Nagrinėjimas teismo iniciatyva - Pagrindinė teisė į veiksmingą teisminę gynybą - Pagrindinių teisių chartijos 47 straipsnis)

(2023/C 7/05)

Proceso kalba: nyderlandų

Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

Raad van State, Rechtbank Den Haag, zittingsplaats 's-Hertogenbosch

Šalys pagrindinėje byloje

Apeliantai: Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid (C-704/20), X (C-39/21)

Kitos apeliacinio proceso šalys: C, B (C-704/20), Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid (C-39/21)

Rezoliucinė dalis

2008 m. gruodžio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2008/115/EB dėl bendrų nelegaliai esančių trečiųjų šalių piliečių grąžinimo standartų ir tvarkos valstybėse narėse 15 straipsnio 2 ir 3 dalys, 2013 m. birželio 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2013/33/ES, kuria nustatomos normos dėl tarptautinės apsaugos prašytojų priėmimo, 9 straipsnio 3 ir 5 dalys ir 2013 m. birželio 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 604/2013, kuriuo išdėstomi valstybės narės, atsakingos už trečiosios šalies piliečio arba asmens be pilietybės vienoje iš valstybių narių pateikto tarptautinės apsaugos prašymo nagrinėjimą, nustatymo kriterijai ir mechanizmai, 28 straipsnio 4 dalis, siejamos su Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 6 ir 47 straipsniais,

turi būti aiškinamos taip:

teisminės institucijos vykdoma kontrolė, ar laikomasi iš Sąjungos teisės kylančių trečiosios šalies piliečio sulaikymo teisėtumo sąlygų, reiškia, kad ši institucija turi savo iniciatyva, remdamasi jai žinomais bylos medžiagoje esančiais duomenimis, papildytais ar paaiškintais per joje vykstantį rungimosi principu grindžiamą procesą, prireikus nustatyti, kad nesilaikyta teisėtumo sąlygos, kuria nesirėmė atitinkamas asmuo.


(1)  OL C 128, 2021 4 12.