|
2019 6 24 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 213/57 |
2019 m. balandžio 10 d. pareikštas ieškinys byloje Kambodža ir CRF/Komisija
(Byla T-246/19)
(2019/C 213/56)
Proceso kalba: anglų
Šalys
Ieškovės: Kambodžos Karalystė ir Cambodia Rice Federation (CRF) (Pnompeenis, Kambodža), atstovaujamos advokatų R. Antonini, E. Monard ir B. Maniatis.
Atsakovė: Europos Komisija
Reikalavimai
Ieškovės Bendrojo Teismo prašo:
|
— |
panaikinti 2019 m. sausio 16 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentą (ES) 2019/67 (1) ir |
|
— |
priteisti iš atsakovės bylinėjimosi išlaidas. |
Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai
Grįsdamos ieškinį ieškovės remiasi šešiais pagrindais.
|
1. |
Pirmasis ieškinio pagrindas grindžiamas tuo, kad Europos Sąjungos gamintojų sąvokos susiaurinimas priskiriant gamintojus, kurie gamina panašius ar tiesiogiai konkuruojančius produktus, pagamintus naudojant žaliavas (žaliavinius ryžius) Europos Sąjungoje, pažeidžia 2012 m. spalio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 978/2012 (2) 22 straipsnio 1 dalį ir 23 straipsnį. Be to, atsakovės požiūris pažeidžia Reglamento Nr. 978/2012 22 straipsnio 2 dalį. |
|
2. |
Antrasis ieškinio pagrindas grindžiamas tuo, kad atsakovė, remdamasi neteisingais ar netiksliais duomenimis, nesusijusiais su panašiais produktais, tinkamai neįvertino „rimtų sunkumų“, taip pažeisdama Reglamento Nr. 978/2012 23 straipsnį. Dėl to tapo neįmanoma tinkamai įvertinti, ar buvo laikomasi Reglamento Nr. 978/2012 22 straipsnio 1 dalyje numatytų sąlygų, susijusių su panašiais produktais, kaip nurodyta Reglamento Nr. 978/2012 22 straipsnio 2 dalyje. |
|
3. |
Trečiasis ieškinio pagrindas grindžiamas tuo, kad atsakovė atliko Kambodžos importo ir Europos Sąjungos kainų palyginimą pažeisdama Reglamento Nr. 978/2012 22 straipsnio 1 dalį ir 23 straipsnį. |
|
4. |
Ketvirtasis ieškinio pagrindas grindžiamas tuo, kad atsakovės priežastinio ryšio analizė pažeidžia Reglamento Nr. 978/2012 22 straipsnio 1 dalį, nes rimti sunkumai, su kuriais susidūrė Europos Sąjungos pramonė, nėra pakankama Kambodžos importo masto ir kainų tiesioginė pasekmė. Tai, kad Reglamente Nr. 2019/67 remiamasi kumuliatyvine analize, pažeidžia Reglamento Nr. 978/2012 22 straipsnio 1 dalį |
|
5. |
Penktasis ieškinio pagrindas grindžiamas tuo, kad atsakovė neatskleidė esminių faktų ar svarstymų, ar detalių, siedama šiuos esminius faktus ar svarstymus su 2013 m. rugpjūčio 28 d. Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 1083/2013 (3) 17 straipsnio 1, 2, 3 ir 4 dalių, Reglamento Nr. 978/2012 38 straipsnio ir ieškovės teisė į gynybą pažeidimais. |
|
6. |
Šeštasis ieškinio pagrindas grindžiamas tuo, kad sudaryta byla yra neišsami ir joje trūksta svarbios informacijos. Tai yra Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 1083/2013 14 straipsnio, Reglamento Nr. 978/2012 38 straipsnio ir ieškovės teisės į gynybą pažeidimas. |
(1) 2019 m. sausio 16 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2019/67, kuriuo importuojamiems Kambodžos ir Mianmaro/Birmos kilmės Indica ryžiams nustatomos apsaugos priemonės (OL L 15, 2019 1 17, p. 5).
(2) 2012 m. spalio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 978/2012, kuriuo taikoma bendrųjų muitų tarifų lengvatų sistema ir panaikinamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 732/2008 (OL L 303, 2012 10 31, p. 1).
(3) 2013 m. rugpjūčio 28 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 1083/2013, kuriuo nustatomos taisyklės, susijusios su laikino muitų tarifų lengvatų atšaukimo ir bendrųjų apsaugos priemonių priėmimo procedūra pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 978/2012, kuriuo taikoma bendrųjų muitų tarifų lengvatų sistema (OL L 293, 2013 11 5, p. 16).