2021 4 19   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 138/10


2021 m. vasario 25 d. Teisingumo Teismo (pirmoji kolegija) sprendimas byloje (Landesgericht Salzburg (Austrija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) BU / Markt24 GmbH

(Byla C-804/19) (1)

(Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Jurisdikcija, teismo sprendimų civilinėse ir komercinėse bylose pripažinimas ir vykdymas - Reglamentas (ES) Nr. 1215/2012 - Jurisdikcija bylose, susijusiose su individualiomis darbo sutartimis - II skyriaus 5 skirsnio nuostatos - Taikymas - Sutartis, sudaryta vienoje valstybėje narėje dėl darbo bendrovėje, kurios buveinė yra kitoje valstybėje narėje - Darbų neatlikimas per visą sutarties laikotarpį - Nacionalinių jurisdikcijos taisyklių netaikymas - 21 straipsnio 1 dalies b punkto i papunktis - Sąvoka „vieta, kurioje arba iš kurios darbuotojas paprastai atlieka savo darbą“ - Darbo sutartis - Sutarties vykdymo vieta - Darbuotojo įsipareigojimai darbdaviui)

(2021/C 138/12)

Proceso kalba: vokiečių

Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

Landesgericht Salzburg

Šalys pagrindinėje byloje

Ieškovė: BU

Atsakovė: Markt24 GmbH

Rezoliucinė dalis

1.

2012 m. gruodžio 12 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1215/2012 dėl jurisdikcijos ir teismo sprendimų civilinėse ir komercinėse bylose pripažinimo ir vykdymo II skyriaus 5 skirsnio „Jurisdikcija dėl bylų, susijusių su individualiomis darbo sutartimis“ nuostatos turi būti aiškinamos taip, kad jos taikomos valstybėje narėje nuolat gyvenančio darbuotojo ieškiniui, pareikštam darbdaviui, kurio buveinė yra kitoje valstybėje narėje, tuo atveju, kai ikisutartiniai santykiai klostėsi ir darbo sutartis buvo sudaryta valstybėje narėje, kurioje yra darbuotojo nuolatinė gyvenamoji vieta, o sutartyje buvo numatyta, kad darbas turi būti atliekamas valstybėje narėje, kurioje yra darbdavio buveinė, nepaisant to, kad šis darbas nebuvo atliktas dėl nuo šio darbdavio priklausančių priežasčių.

2.

Reglamento Nr. 1215/2012 II skyriaus 5 skirsnio nuostatos turi būti aiškinamos taip, kad pagal jas draudžiama taikyti nacionalines jurisdikcijos taisykles tokiam ieškiniui, koks nurodytas šio sprendimo rezoliucinės dalies 1 punkte, neatsižvelgiant į tai, ar šios taisyklės yra palankesnės darbuotojui.

3.

Reglamento Nr. 1215/2012 21 straipsnio 1 dalies b punkto i papunktis turi būti aiškinamas taip, kad ieškinys, kaip nurodytas šio sprendimo rezoliucinės dalies 1 punkte, gali būti pareikštas vietos, kurioje arba iš kurios darbuotojas pagal darbo sutartį turėjo vykdyti pagrindinius įsipareigojimus darbdaviui, teismuose, nepažeidžiant šio reglamento 7 straipsnio 5 punkto.


(1)  OL C 45, 2020 2 10.