7.5.2018   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 161/33


2018 m. vasario 14 d.PGNiG Supply & Trading GmbH pateiktas apeliacinis skundas dėl 2017 m. gruodžio 14 d. Bendrojo Teismo (pirmoji kolegija) priimtos nutarties byloje T-849/16 PGNiG Supply & Trading GmbH / Europos Komisija

(Byla C-117/18 P)

(2018/C 161/37)

Proceso kalba: lenkų

Šalys

Apeliantė: PGNiG Supply & Trading GmbH, atstovaujama advokato M. Jeżewski

Kita proceso šalis: Europos Komisija

Apeliantės reikalavimai

Apeliantė Teisingumo Teismo prašo:

panaikinti skundžiamą nutartį, kurią Bendrasis Teismas paskelbė 2017 m. gruodžio 14 d. ir kurią jis pripažino nepriimtinu PGNiG Supply & Trading GmbH ieškinį byloje T-849/16,

nuspręsti dėl priimtinumo ir pripažinti priimtinu jos ieškinį dėl 2016 m. spalio 28 d. Komisijos sprendimo C(2016) 6950 final, kuriuo peržiūrimos sąlygos, kuriomis pagal Direktyvą 2003/55 OPAL dujotiekiui netaikomos taisyklės dėl trečiųjų šalių prieigos ir tarifų reglamentavimo, panaikinimo, kurį ji, remdamasi SESV 263 straipsniu, pareiškė byloje T-849/16.

Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai

Neteisingai nusprendęs, kad ginčijamas sprendimas nėra tiesiogiai ir konkrečiai susijęs su apeliante ir nėra reglamentuojančio pobūdžio aktas, Bendrasis Teismas pažeidė SESV 263 straipsnį; šią klaidą lėmė klaidingas naujos 2016 m. nuo teisės aktų nukrypti leidžiančios nuostatos pobūdžio ir pasekmių aiškinimas, taip pat dėl Direktyvos 2009/73/EB 36 straipsnio 1 dalies a–e punktų pažeidimo, nes Bendrasis Teismas nepritaikė nukrypti leidžiančios nuostatos sąlygų „naujai dujų infrastruktūrai“ ir neįvertino jų laikymosi taip, kad pakankamai nustatytų 2016 m. ginčijamu sprendimu įtvirtintos nukrypti leidžiančios nuostatos ir naujos 2016 m. nuo teisės aktų nukrypti leidžiančios nuostatos pobūdį ir poveikį, nes netaikė 1 dalies Komisijos sprendimui, kuriuo buvo pakeista 2009 m. nukrypti leidžiančios nuostatos taikymo sritis. Nurodydama šį pagrindą apeliantė tvirtina, kad Bendrasis Teismas neįvertino 2016 m. nuo teisės aktų nukrypti leidžiančios nuostatos pobūdžio, todėl klaidingai įvertino ginčijamo sprendimo pasekmes apeliantei.

Manydamas, kad ginčijamas sprendimas nėra tiesiogiai susijęs su apeliante, Bendrasis Teismas klaidingai išaiškino SESV 263 straipsnį. Nurodydama šį pagrindą apeliantė teigia, kad tvirtindamas, jog ginčijamas sprendimas nėra tiesiogiai susijęs su apeliante, Bendrasis Teismas padarė vertinimo klaidą. Dėl tokio požiūrio Bendrasis Teismas nesilaiko iki šiol suformuotos jurisprudencijos dėl Komisijos sprendimų tiesioginio poveikio subjektams, kurie nėra nacionalinės reguliavimo institucijos (kitaip tariant, subjektai, kuriems nėra skirti tie sprendimai).

Nusprendęs, kad ginčijamas sprendimas nėra konkrečiai susijęs su apeliante, Bendrasis Teismas klaidingai išaiškino SESV 263 straipsnį. Nurodydama šį pagrindą apeliantė teigia, kad jos padėtis rinkoje leidžia ją individualizuoti šiuo atveju, kaip tai suprantama pagal jurisprudenciją dėl ieškinių priimtinumo.

Nusprendęs, kad ginčijamas sprendimas nėra reglamentuojančio pobūdžio aktas, Bendrasis Teismas klaidingai išaiškino SESV 263 straipsnio ketvirtą pastraipą (in fine). Nurodydama šį pagrindą apeliantė teigia, kad ginčijamas sprendimas yra reglamentuojančio pobūdžio aktas.