Byla C‑22/18

TopFit eV
ir
Daniele Biffi

prieš

Deutscher Leichtathletikverband e.V.

(Amtsgericht Darmstadt (Darmštato apylinkės teismas, Vokietija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą)

2019 m. birželio 13 d. Teisingumo Teismo (trečioji kolegija) sprendimas

„Prašymas priimti prejudicinį sprendimą – Sąjungos pilietybė – SESV 18, 21 ir 165 straipsniai – Sporto federacijos taisyklės – Neprofesionalaus sportininko, turinčio kitos valstybės narės pilietybę, dalyvavimas valstybės narės nacionaliniame čempionate – Skirtingas požiūris dėl pilietybės – Judėjimo laisvės apribojimas“

  1. Sąjungos pilietybė – Sutarties nuostatos – Taikymo asmenų atžvilgiu sritis – Valstybės narės pilietis, priimančioje valstybėje dalyvaujantis sporto varžybose kaip neprofesionalus sportininkas – Taikymas

    (SESV 18, 21 ir 165 straipsniai)

    (žr. 27–35 punktus)

  2. Švietimas, profesinis rengimas, jaunimas ir sportas – Sutarties nuostatos – Neprofesionalaus sporto socialinės reikšmės Sąjungoje pripažinimas – Integracijos veiksnys priimančioje valstybėje narėje

    (žr. 33 punktas)

  3. Sąjungos pilietybė – Sutarties nuostatos – Taikymo sritis – Sporto federacijos taisyklės – Taikymas

    (SESV 3–6, 18 ir 21 straipsniai)

    (žr. 36–40, 52, 53 punktus)

  4. Sąjungos pilietybė – Vienodas požiūris – Diskriminavimas dėl pilietybės – Teisė laisvai judėti ir apsigyventi valstybių narių teritorijoje – Sporto federacijos taisyklės, apribojančios neprofesionalaus sportininko, turinčio kitos valstybės narės pilietybę, teisę dalyvauti valstybės narės nacionaliniame čempionate – Apribojimas – Pateisinimas – Proporcingumas – Nacionalinio teismo vertinimas

    (SESV 18, 21 ir 165 straipsniai)

    (žr. 44, 46–50, 52–54, 59, 60, 63, 66–67 punktus ir rezoliucinę dalį)

Santrauka

Dalinis draudimas kitų valstybių narių piliečiams dalyvauti Vokietijos neprofesionalių sportininkų lengvosios atletikos čempionatuose veteranų grupėje gali prieštarauti Sąjungos teisei

2019 m. birželio 13 d. priimtame Sprendime TopFit ir Biffi (C‑22/18) Teisingumo Teismas, nagrinėdamas neprofesionalaus sportininko, turinčio Italijos pilietybę, ir Vokietijos nacionalinės lengvosios atletikos federacijos ginčą dėl dalyvavimo Vokietijos nacionaliniuose neprofesionalių sportininkų čempionatuose veteranų grupėje sąlygų, išaiškino SESV 18, 21 ir 165 straipsnius.

Teisingumo Teismo teigimu, šios nuostatos draudžia nacionalinės sporto federacijos taisykles, pagal kurias Sąjungos pilietis, kuris yra kitos valstybės narės pilietis, daug metų gyvenantis valstybės narės, kurioje įsteigta ši federacija, teritorijoje, kur jis dalyvauja neprofesionalių sportininkų bėgimo rungtyje veteranų grupėje, negali dalyvauti toje rungtyje nacionaliniame čempionate tokiomis pačiomis sąlygomis kaip tos valstybės piliečiai arba gali dalyvauti, tačiau tik „neįskaitinėse“ varžybose arba „nereitinguojamas“, ir jam draudžiama dalyvauti finalinėse varžybose ir laimėti nacionalinio čempiono vardą, nebent tokios taisyklės grindžiamos objektyviomis priežastimis ir yra proporcingos teisėtam tikslui, o tai turi patikrinti prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas.

Teisingumo Teismas pirmiausia konstatavo, kad Sąjungos pilietis, kaip antai šioje byloje nurodytas neprofesionalus sportininkas, turi teisę pagrįstai remtis SESV 18 ir 21 straipsniais, kai priimančiosios valstybės narės visuomenėje dalyvauja sporto varžybose kaip neprofesionalus sportininkas. Šiuo klausimu Teisingumo Teismas pirmiausia pažymėjo sporto, kaip integracijos veiksnio, reikšmę priimančiosios valstybės narės visuomenėje, kurią atspindi SESV 165 straipsnis.

Teisingumo Teismas taip pat nusprendė, kad nacionalinės sporto federacijos taisyklės, kurios reglamentuoja Sąjungos piliečių teisę dalyvauti sporto varžybose, patenka į Sutarties normų, visų pirma SESV 18 ir 21 straipsnių, taikymo sritį. Šiuo klausimu Teisingumo Teismas priminė, kad pagrindinių teisių apsaugos garantija ir nustatytas diskriminacijos dėl pilietybės draudimas taikomas ir ne valstybinio pobūdžio taisyklėms, kuriomis siekiama kolektyviai reglamentuoti pagal sutartį vykdomą darbą ir paslaugų teikimą. Šis principas taip pat taikomas, kai grupė arba organizacija turi tam tikrų galių fiziniams asmenims ir gali jiems nustatyti sąlygas, kurios trukdo naudotis pagrindinėmis Sutarties garantuojamomis laisvėmis.

Galiausiai Teisingumo Teismas nusprendė, kad šioje byloje yra taikomas skirtingas požiūris, galintis apriboti aptariamo neprofesionalus sportininko judėjimo laisvę, kaip tai suprantama pagal SESV 21 straipsnį, nes tokiam piliečiui, net jeigu jis įvykdė reikalavimus, susijusius su minimalių rezultatų pasiekimu, ir ne mažiau kaip vienus metus turi teisę dalyvauti sporto varžybose nacionalinės lengvosios atletikos federacijos klubo, kurio narys jis yra, vardu, dėl jo pilietybės gali būti atsisakyta leisti dalyvauti nacionaliniame neprofesionalių sportininkų trumpų distancijų bėgimo rungčių čempionate veteranų grupėje arba jam gali būti leista jame dalyvauti tik iš dalies. Teisingumo Teismas pridūrė, kad tokios sporto federacijos taisyklės taip pat gali nulemti tai, jog sportininkai, kurie yra kitos valstybės narės nei Vokietijos Federacinė Respublika piliečiai, būtų mažiau palaikomi sporto klubų, su kuriais jie yra susiję, negu nacionaliniai sportininkai, nes šie klubai bus mažiau suinteresuoti investuoti į sportininką, kuris neturi teisės dalyvauti nacionaliniuose čempionatuose, ir todėl sportininkai, kitų valstybių narių piliečiai, gali ne taip gerai integruotis į savo sporto klubą, su kuriuo jie susiję, taigi ir į valstybės narės, kurioje yra jų gyvenamoji vieta, visuomenę.

Teisingumo Teismo teigimu, Sąjungos piliečių judėjimo laisvės apribojimas gali būti pateisinamas tik jeigu yra pagrįstas objektyviomis priežastimis ir proporcingas nagrinėjamomis taisyklėmis siekiamam teisėtam tikslui. Tiesa, nacionalinio čempiono vardas tam tikroje sporto rungtyje pagrįstai gali būti suteikiamas tik piliečiui, nes šis nacionalinės priklausomybės veiksnys gali būti laikomas būdingu pačiam nacionalinio čempiono vardui. Vis dėlto svarbu, kad apribojimai, susiję su šio tikslo siekimu, atitiktų proporcingumo principą, nes šis tikslas nepateisina bet kokio apribojimo, susijusio su ne piliečių dalyvavimu nacionaliniuose čempionatuose. Nacionalinis teismas, turi ištirti, ar yra kitų pateisinamųjų priežasčių, atsižvelgdamas į tikslą, išplaukiantį iš SESV 21 straipsnio 1 dalies, siejamos su SESV 165 straipsniu, – didinti atvirumą leidžiant dalyvauti varžybose ir svarbą integruoti gyventojus, ypač tuos, kurie ilgai gyvena priimančiojoje valstybėje narėje. Bet kuriuo atveju, kadangi galioja sportininko ne piliečio dalyvavimo nacionaliniame čempionate, bent jau neįskaitinėse varžybose arba nereitinguojant, tvarka, visiškas draudimas tokiam sportininkui dalyvauti šiuose čempionatuose dėl jo pilietybės bet kuriuo atveju atrodo neproporcingas.