|
5.8.2019 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 263/21 |
2019 m. gegužės 27 d. Teisingumo Teismo (didžioji kolegija) sprendimas byloje (Supreme Court, High Court (Irlande) (Airija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) dėl Europos arešto orderių, išduotų dėl OG (C-508/18), PI (C-82/19 PPU)
(Sujungtos bylos C-508/18 ir C-82/19 PPU) (1)
(Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Prejudicinio sprendimo priėmimo skubos tvarka procedūra - Policijos ir teismų bendradarbiavimas baudžiamosiose bylose - Europos arešto orderis - Pagrindų sprendimas 2002/584/TVR - 6 straipsnio 1 dalis - Sąvoka „išduodančioji teisminė institucija“ - Valstybės narės prokuratūros išduotas Europos arešto orderis - Statusas - Pavaldumo vykdomosios valdžios institucijai buvimas - Teisingumo ministro įgaliojimai duoti konkretų nurodymą - Nepriklausomumo užtikrinimo nebuvimas)
(2019/C 263/26)
Proceso kalba: anglų
Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
Supreme Court, High Court (Irlande)
Šalys pagrindinėje byloje
OG (C-508/18), PI (C-82/19 PPU)
Rezoliucinė dalis
|
1. |
Sujungti bylas C-508/18 ir C-82/19 PPU, kad būtų priimtas bendras sprendimas. |
|
2. |
Sąvoka „išduodančioji teisminė institucija“, kaip ji suprantama pagal 2002 m. birželio 13 d. Tarybos pagrindų sprendimo 2002/584/TVR dėl Europos arešto orderio ir perdavimo tarp valstybių narių tvarkos, iš dalies pakeisto 2009 m. vasario 26 d. Tarybos pamatiniu sprendimu 2009/299/TVR, 6 straipsnio 1 dalį, turi būti aiškinama taip, kad ji netaikoma valstybės narės prokuratūroms, dėl kurių kyla rizika, kad priimant sprendimą dėl Europos arešto orderio išdavimo vykdomoji valdžia, kaip antai teisingumo ministras, joms gali tiesiogiai ar netiesiogiai duoti konkrečius pavedimus arba nurodymus |