13.1.2020   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 10/8


2019 m. lapkričio 12 d. Teisingumo Teismo (didžioji kolegija) sprendimas byloje (Arbeidshof te Brussel (Belgija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Zubair Haqbin/Federaal Agentschap voor de opvang van asielzoekers

(Byla C-233/18) (1)

(Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Tarptautinės apsaugos prašytojai - Direktyva 2013/33/ES - 20 straipsnio 4 ir 5 dalys - Sunkus apgyvendinimo centrų taisyklių pažeidimas ir akivaizdžiai agresyvus elgesys - Valstybių narių teisės nustatyti taikytinas sankcijas apimtis - Nelydimas nepilnametis - Galimybės naudotis materialinėmis priėmimo sąlygomis apribojimas arba panaikinimas)

(2020/C 10/09)

Proceso kalba: nyderlandų

Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

Arbeidshof te Brussel

Šalys pagrindinėje byloje

Apeliantas: Zubair Haqbin

Kita apeliacinio proceso šalis: Federaal Agentschap voor de opvang van asielzoekers

Rezoliucinė dalis

2013 m. birželio 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2013/33/ES, kuria nustatomos normos dėl tarptautinės apsaugos prašytojų priėmimo, 20 straipsnio 4 ir 5 dalys, siejamos su Pagrindinių teisių chartijos 1 straipsniu, turi būti aiškinamos taip, kad valstybė narė, nustatydama sankcijas, kurios prašytojui gali būti taikomos už padarytą sunkų apgyvendinimo centrų taisyklių pažeidimą ir akivaizdžiai agresyvų elgesį, negali numatyti sankcijos, panaikinančios teisę į materialines priėmimo sąlygas, kaip tai suprantama pagal šios direktyvos 2 straipsnio f ir g punktus, susijusias su gyvenamuoju būstu, maistu ar apranga, net ir laikinai, nes ja iš šio prašytojo būtų atimta galimybė patenkinti savo būtiniausius poreikius. Taikant kitas sankcijas pagal minėto 20 straipsnio 4 dalį, visais atvejais turi būti laikomasi šio straipsnio 5 dalyje nustatytų sąlygų, ypač susijusių su proporcingumo principo laikymusi ir žmogaus orumo gerbimu. Kiek tai susiję su nelydimu nepilnamečiu, šios sankcijos, atsižvelgiant, be kita ko, į Pagrindinių teisių chartijos 24 straipsnį, turi būti priimtos pirmiausia atsižvelgiant į vaiko interesus.


(1)  OL C 211, 2018 6 18.