Byla T‑616/15

Transtec

prieš

Europos Komisiją

„EPF – AKR šalys – Kotonu susitarimas – Kultūrinių iniciatyvų portugalų kalba kalbančiose Afrikos šalyse rėmimo programa – Sumos, kurias Komisija pervedė už finansinį programos Bisau Gvinėjoje vykdymą atsakingam subjektui – Lėšų susigrąžinimas po finansinio audito – Gautinų sumų įskaitymas – Proporcingumas – Nepagrįstas praturtėjimas – Deliktinė atsakomybė“

Santrauka – 2018 m. liepos 3 d. Bendrojo Teismo (pirmoji kolegija) sprendimas

  1. Teismo procesas – Ieškinys – Formos reikalavimai – Ginčo dalyko nustatymas – Pagrindų, kuriais remiamasi, santrauka – Nedviprasmiškas ieškovo reikalavimų formulavimas

    (Bendrojo Teismo procedūros reglamento 76 straipsnio d punktas)

  2. Ieškinys dėl panaikinimo – Aktai, dėl kurių galima pareikšti ieškinį – Sąvoka – Aktai, sukeliantys privalomų teisinių pasekmių – Komisijos priimtas sprendimas neteismine tvarka įskaityti skolas ir skolinius reikalavimus – Įtraukimas – Ieškinys, kuriuo taip pat prašoma konstatuoti, kad nėra skolinio reikalavimo ieškovui – Priimtinumas – Sąlygos

    (SESV 263 straipsnis, Tarybos reglamentas Nr. 215/2008, iš dalies pakeistas Reglamentu Nr. 370/2011)

  3. Institucijų aktai – Teisinio pagrindo nurodymas – Pareiga – Apimtis – Nenurodymas, kuris nėra esminė klaida – Ribos – Galimybė nustatyti remiantis kita akte pateikta informacija

    (SESV 288 straipsnio ketvirta pastraipa)

  4. Vystomasis bendradarbiavimas – Europos plėtros fondo finansuojami projektai AKR šalyse – Dešimtajam Europos plėtros fondui taikomas finansinis reglamentas – Reglamentas Nr. 215/2008 – Skolinių įsipareigojimų konstatavimas – Susigrąžinimas – Skolos tikrumo ir jos sumos, taip pat sąlygų, kuriomis skola turi būti sumokėta, patikrinimas – Komisijos diskrecija – Teisminė kontrolė

    (Tarybos reglamento Nr. 215/2008, iš dalies pakeisto Reglamentu Nr. 370/2011, 63 straipsnio 1 dalis ir 65 straipsnio 2 dalis)

  5. Vystomasis bendradarbiavimas – Europos plėtros fondo finansuojami projektai AKR šalyse – Sumos, kurias Komisija pervedė už finansinį Europos plėtros fondo skurtos programos vykdymą atsakingam subjektui – Susigrąžinimas atlikus finansinį auditą – Proporcingumo principo pažeidimas – Sąlygos

    (Tarybos reglamentas Nr. 215/2008, iš dalies pakeistas Reglamentu Nr. 370/2011)

  6. Ieškinys dėl panaikinimo – Aktai, dėl kurių galima pareikšti ieškinį – Sąvoka – Aktai, sukeliantys privalomų teisinių pasekmių – Audito ataskaita dėl Europos plėtros fondo finansuojamų sutarčių – Parengiamasis aktas

  7. Pagrindinės teisės – Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartija – Teisė į gynybą – Teisė būti išklausytam – Apimtis

    (Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 41 straipsnio 2 dalies a punktas)

  8. Institucijų aktai – Motyvavimas – Pareiga – Dalykas – Apimtis – Individualūs sprendimai

    (SESV 296 straipsnis)

  9. Europos Sąjungos teisė – Principai – Sąjungos nepagrįsto praturtėjimo draudimo principas – Sąvoka

  10. Vystomasis bendradarbiavimas – Europos plėtros fondo finansuojami projektai AKR šalyse – Sumos, kurias Komisija pervedė už finansinį Europos plėtros fondo skurtos programos vykdymą atsakingam subjektui – Susigrąžinimas atlikus finansinį auditą – Komisijos priimtas sprendimas įskaityti neteismine tvarka – To sprendimo įskaityti panaikinimas Bendrajame Teisme – Pareiga grąžinti ginčijamą skolinį reikalavimą dėl nepagrįsto Sąjungos praturtėjimo – Nebuvimas

  11. Deliktinė atsakomybė – Sąlygos – Dėl neteisėto akto atsiradusi reali ir tikra žala – Kumuliacinės sąlygos – Skundžiamo neteisėto akto panaikinimas – Tinkamas neturtinės žalos atlyginimas

    (SESV 340 straipsnio antra pastraipa)

  1.  Žr. sprendimo tekstą.

    (žr. 46 punktą)

  2.  Į Sąjungos teismus su ieškiniu pagal SESV 263 straipsnį galima kreiptis, jei ginčijamu aktu siekiama privalomų teisinių pasekmių, kurios viršija šalis saistančių sutartinių santykių ribas ir kurios lemia tai, kad susitariančioji institucija, kaip administracinė institucija, įgyvendina viešosios valdžios prerogatyvas. Taigi aktas, kuriuo Komisija neteismine tvarka įskaito iš skirtingų teisinių santykių su tuo pačiu asmeniu atsiradusias skolas ir skolinius reikalavimus, yra aktas, kurį galima ginčyti, kaip tai suprantama pagal minėtą nuostatą. Būtent nagrinėdamas tokį ieškinį dėl panaikinimo Bendrasis Teismas turi patikrinti sprendimo dėl įskaitymo teisėtumą, atsižvelgdamas į jo padarinius, susijusius su faktiniu mokėtinų sumų neišmokėjimu.

    Dėl sumų, kurias Komisija pervedė už finansinį Europos plėtros fondo skurtos programos vykdymą atsakingam subjektui, susigrąžinimo atlikus finansinį auditą, pažymėtina, kad prašymo panaikinti sprendimą dėl įskaitymo pateikimas nėra piktnaudžiavimas procedūra, jeigu ieškiniu taip pat siekiama, jog būtų konstatuota, kad Sąjunga neturi skolinių reikalavimų ieškovui, nes klausimas dėl ginčijamos gautinos sumos buvimo nesusijęs nei su sutartiniais santykiais, susijusiais su paslaugų sutarties sudarymu tarp ieškovo ir nacionalinio įgaliojimus suteikiančio pareigūno, nei su sutarties ar kokio nors susitarimo dėl negrąžinamos paramos, sudarytų tarp ieškovo ir Komisijos atstovaujamos Sąjungos, nuostatų išaiškinimu.

    (žr. 58, 60, 65, 66 punktus)

  3.  Žr. sprendimo tekstą.

    (žr. 75, 76 punktus)

  4.  Iš 2000 m. vasario 18 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 215/2008 dėl 10-ajam Europos plėtros fondui taikomo finansinio reglamento 63 straipsnio 1 dalies ir 65 straipsnio 2 dalies matyti, kad Komisijos paskirtas atsakingas leidimus duodantis pareigūnas privalo patikrinti skolos tikrumą ir jos sumą, taip pat sąlygas, kuriomis skola turi būti sumokėta, ir gali panaikinti arba koreguoti nustatytą gautiną sumą. Todėl, kai susigrąžindama gautinas sumas Komisija naudojasi savo diskrecija, ji negali išvengti teismo kontrolės taikymo. Jeigu taip būtų, Komisijos atsakingas leidimus duodantis pareigūnas diskrecija faktiškai naudotųsi beveik savo nuožiūra, išvengdamas Sąjungos teismo kontrolės

    (žr. 110, 111 punktus)

  5.  Komisija gali būti priversta konstatuoti, kad po finansinio audito priimtas aktas dėl Komisijos pervestos sumos už finansinį Europos plėtros fondo skurtos programos vykdymą atsakingam subjektui susigrąžinimo yra neproporcingas, nes, viena vertus, šios sumos gavėjas nesukčiavo Sąjungos teikiamo finansavimo srityje ir, kita vertus, šiuo atžvilgiu nebuvo labai pakenkta Sąjungos interesams, susijusiems su būtinybe užtikrinti patikimo finansų valdymo principo laikymąsi.

    (žr. 128, 129 punktus)

  6.  Audito ataskaita nėra aktas, dėl kurio galima pareikšti ieškinį. Audito ataskaitoje gali būti nustatyti tik jau padaryti pažeidimai ir dėl to atsiradusios skolos, taigi auditas niekaip nepakeičia šias skolas privalančio grąžinti skolininko teisinės padėties. Komisija, priimdama įskaitymo aktą, kuriuo išreiškiama galutinė jos pozicija, audito išvadomis gali remtis tik jeigu mano, kad jos yra teisingos ir pagrįstos. Šiomis aplinkybėmis ji negali nevertinti audito išvadų atsižvelgdama į proporcingumo principą.

    (žr. 131, 132 punktus)

  7.  Žr. sprendimo tekstą.

    (žr. 145 punktą)

  8.  Žr. sprendimo tekstą.

    (žr. 148, 149 punktus)

  9.  Tam, kad ieškinys dėl grąžinimo, pagrįstas nepagrįstu Sąjungos praturtėjimu, būtų priimtinas, reikia įrodyti Sąjungos praturtėjimą be galiojančio teisinio pagrindo ir tai, kad dėl šio praturtėjimo ieškovas patyrė nuostolių. Pagal valstybių narių teisės sistemoms taikomus bendrus principus teisė susigrąžinti iš praturtėjusio asmens gali būti įgyvendinama, jei nėra tokio praturtėjimo teisinio pagrindo.

    (žr. 156, 157 punktus)

  10.  Panaikinus sprendimą įskaityti, kuriuo dėl proporcingumo principo pažeidimo siekiama susigrąžinti Komisijos pervestą sumą už finansinį Europos plėtros fondo skurtos programos vykdymą atsakingam subjektui, Komisijai negali būti taikoma pareiga remiantis nepagrįstu Sąjungos praturtėjimu grąžinti ginčijamo skolinio reikalavimo sumą, kurią sudaro audito ataskaitoje nustatytos netinkamos finansuoti išlaidos, jeigu sprendimas įskaityti buvo priimtas vadovaujantis taikytino finansinio reglamento nuostatomis. Tačiau Komisija privalo atsižvelgti į sprendimo įskaityti panaikinimo pasekmes.

    (žr. 159, 160 punktus)

  11.  Žr. sprendimo tekstą.

    (žr. 164, 165 punktus)