8.2.2016   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 48/23


2015 m. gruodžio 3 d.TV2/Danmark A/S pateiktas apeliacinis skundas dėl 2015 m. rugsėjo 24 d. Bendrojo Teismo (aštuntoji kolegija) priimto sprendimo byloje T-674/11, TV2/Danmark A/S/Europos Komisija

(Byla C-649/15 P)

(2016/C 048/29)

Proceso kalba: danų

Šalys

Apeliantė: TV2/Danmark A/S, atstovaujama advokato O. Koktvedgaard

Kitos proceso šalys: Europos Komisija, Danijos Karalystė, Viasat Broadcasting UK Ltd

Apeliantės reikalavimai

1.

Panaikinti skundžiamą sprendimą, kiek jame Komisijos naudai nuspręsta dėl TV2 pagrindinio reikalavimo, priimti sprendimą byloje ir panaikinti ginčijamą sprendimą, kiek jame nutarta, kad tiriamos priemonės yra valstybės pagalba, kuriai taikoma SESV 107 straipsnio 1 dalis. Alternatyviai, grąžinti bylą Bendrajam Teismui nagrinėti iš naujo.

2.

Panaikinti skundžiamą sprendimą, kiek jame Komisijos naudai nuspręsta dėl alternatyvaus TV2 reikalavimo antros dalies, priimti sprendimą byloje ir panaikinti ginčijamą sprendimą, kiek jame nutarta, kad pajamos iš licencijos mokesčio, kurios 1997–2002 m. buvo pervestos TV2, o vėliau regionams, yra valstybės pagalba, suteikta TV2. Alternatyviai, grąžinti šią bylos dalį Bendrajam Teismui nagrinėti iš naujo.

3.

Panaikinti skundžiamą sprendimą, kiek jame TV2 nurodyta padengti savo bylinėjimosi išlaidas ir tris ketvirtadalius Komisijos išlaidų, priteisti iš Komisijos TV2 išlaidas, susijusias su procesais Bendrajame Teisme ir Teisingumo Teisme. Jei byla būtų grąžinta Bendrajam Teismui, priimti atitinkamą sprendimą dėl Bendrajam Teismui gražintos bylos nurodytos dalies.

Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai

1.

TV2 teigia, kad ta skundžiamo sprendimo dalis, kuria atmestas pirmas TV2 pagrindas, taigi pagrindinis TV2 reikalavimas, neatitinka valstybės pagalbos koncepcijos, nustatytos SESV 107 straipsnio 1 dalyje, todėl tame sprendime yra padaryta teisės klaida. TV2 tai grindžia tokiais pagrindiniais argumentais:

Atsisakymas skundžiamame sprendime sutikti su tuo, kad Rigsrevisionen (Nacionalinė audito institucija) įvykdytų patikrinimų pakanka, kad būtų įvykdyta ketvirta Altmark sąlyga, grindžiamas siauru, pažodiniu tos sąlygos reikalavimo palyginti išlaidas taikymu. Tai yra teisiškai klaidinga.

Priešingai nei Bendrasis Teismas nurodo skundžiamame sprendime, specifinis TV2 viešosios paslaugos įsipareigojimų pobūdis ir Altmark sąlygų taikymas atgaline data lėmė situaciją, kai ši sąlyga turėjo buti taikoma sąmoningai: žr. principą, nustatytą 2008 m. vasario 12 d. Bendrojo Teismo sprendime BUPA, T-289/03, ECLI:EU:T:2008:29, ir t. t.

Rigsrevisionen vykdomi patikrinimai siekiant įsitikinti, ar TV2 buvo gerai valdomas verslas, užtikrino, kad bus pasiektas pagrindinis ketvirtosios Altmark sąlygos tikslas, todėl konkrečiomis su TV2 susijusiomis bylos aplinkybėmis, atsižvelgiant į sąmoningą tos sąlygos taikymą, pakanka padaryti išvadą, kad ketvirtoji Altmark sąlyga buvo įvykdyta.

2.

TV2 taip pat teigia, kad toje skundžiamo sprendimo dalyje, kuri susijusi su bylos esme ir kuria atmesta alternatyvaus TV2 reikalavimo antra dalis, padaryta teisės klaida, nes ja pažeisti pagrindiniai procesiniai principai. TV2 tai grindžia tokiais argumentais:

Savo gynybos argumentuose Komisija nurodė sutikusi su TV2 dėl to, kad pajamos iš licencijos mokesčio, kurias TV2 pervedė regionams 1997–2002 m., nėra TV2 suteikta valstybės pagalba. Taigi Bendrasis Teismas priėmė sprendimą ultra spetita, nes jis nagrinėjo ir atmetė alternatyvaus TV2 reikalavimo antrą dalį. Todėl skundžiamame sprendime yra padaryta teisės klaida.

Be to, Bendrasis Teismas priėmė sprendimą dėl esmės remdamasis savo argumentais. Dėl skundžiamo sprendimo 165–174 punktuose nurodytų Bendrojo Teismo motyvų TV2 ir Komisija nediskutavo; jų negalima rasti ir ginčijamame sprendime. Taigi Bendrasis Teismas peržengė teisminės kontrolės ribas.

Bendrasis Teismas kartu pažeidė teisę į teisingą bylos nagrinėjimą (žr. Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 47 straipsnį), nes savo sprendimą grindė pagrindais ir argumentais, dėl kurių bylos šalys nepasisakė.

3.

Galiausiai TV2 teigia, kad toje skundžiamo sprendimo dalyje, kuri susijusi su bylos esme ir kuria atmesta alternatyvaus TV2 reikalavimo antra dalis (165–174 punktai), padaryta teisės klaida, nes ji pagrįsta akivaizdžiai klaidingu Danijos teisės aiškinimu ir neatitinka valstybės pagalbos koncepcijos, nustatytos SESV 107 straipsnio 1 dalyje. TV2 tai grindžia tokiais pagrindiniais argumentais:

Bendrasis Teismas lemiamą reikšmę suteikia tam, kad TV2, vykdydama pareigą transliuoti regionines programas, šias programas gaudavo iš regionų ir už šias programas sumokėdavo pervesdama pajamas iš licencijos mokesčio. Taip neteigė Bendrojo Teismo bylos šalys ir tai aiškiai prieštarauja Danijos teisei. Todėl iš esmės yra įvykdytas teisinis kriterijus, apie kurį kalbama skundžiamo sprendimo 166, 167 ir 171 punktuose.

Skundžiamo sprendimo 166, 167 punktuose ir 173 punkto pirmame sakinyje Bendrasis Teismas kalba apie hipotetinį atvejį atlikdamas valstybės pagalbos vertinimą. Toks atvejis praktikoje neįmanomas ir neturi reikšmės vertinant valstybės pagalbą. Iš tiesų TV2 byloje lemiamą reikšmę turi tai, kad TV2 negavo jokios ekonominės naudos pervedusi pajamas iš licencijos mokesčio. Pagal viešąją teisę TV2 privalėjo pervesti pajamas iš licencijos mokesčio regionams ir praktikoje šią pareigą vykdė. Todėl Bendrojo Teismo sprendimas neatitinka valstybės pagalbos koncepcijos, nustatytos SESV 107 straipsnio 1 dalyje.