Byla C‑140/15 P

Europos Komisija

prieš

Ispanijos Karalystę

„Apeliacinis skundas — Sanglaudos fondas — Finansinės paramos sumažinimas — Europos Komisijos sprendimo priėmimo procedūra — Termino egzistavimas — Nustatyto termino nesilaikymas — Pasekmės“

Santrauka – 2016 m. rugsėjo 21 d. Teisingumo Teismo (dešimtoji kolegija) sprendimas

  1. Apeliacinis skundas – Pagrindai – Paprastas pagrindų ir argumentų, pateiktų Bendrajame Teisme, pakartojimas – Nepriimtinumas – Bendrojo Teismo atlikto Sąjungos teisės aiškinimo arba taikymo ginčijimas – Priimtinumas

    (SESV 256 straipsnis; Teisingumo Teismo statuto 58 straipsnio pirma pastraipa; Teisingumo Teismo procedūros reglamento 168 straipsnio 1 dalies d punktas ir 169 straipsnio 2 dalis)

  2. Ekonominė, socialinė ir teritorinė sanglauda – Struktūrinė parama – Finansavimas Sąjungos lėšomis – Finansinės paramos sustabdymas arba sumažinimas paaiškėjus pažeidimams – Komisijai nustatytas naikinamasis terminas sprendimui priimti – Eigos pradžia

    (Tarybos reglamento Nr. 1164/94, iš dalies pakeisto reglamentais Nr. 1264/1999 ir Nr. 1265/1999, II priedo H straipsnio 2 dalis; Tarybos reglamento Nr. 1083/2006 100 straipsnio 5 dalis; Komisijos reglamento Nr. 1386/2002 18 straipsnio 3 dalis)

  3. Europos Sąjungos teisė – Aiškinimas – Tekstai keliomis kalbomis – Skirtumai tarp skirtingų kalbinių versijų – Atsižvelgimas į nagrinėjamo teisės akto bendrą struktūrą ir tikslus

    (Tarybos reglamento Nr. 1164/94 II priedo H straipsnio 2 dalis, iš dalies pakeista reglamentais Nr. 1264/1999 ir Nr. 1265/1999)

  4. Ekonominė, socialinė ir teritorinė sanglauda – Struktūrinė parama – Finansavimas Sąjungos lėšomis – Reglamentas Nr. 1083/2006 – Finansinės korekcijos – Komisijai nustatytas naikinamasis terminas sprendimui priimti – Taikymo sritis – Taikymas laiko atžvilgiu

    (Tarybos reglamento Nr. 1083/2006 100 straipsnio 5 dalis ir 105 bei 108 straipsniai)

  5. Ekonominė, socialinė ir teritorinė sanglauda – Struktūrinė parama – Finansavimas Sąjungos lėšomis – Reglamentas Nr. 1083/2006 – Finansinės korekcijos – Komisijai nustatytas naikinamasis terminas sprendimui priimti – Galimybės priimti sprendimą pasibaigus terminui nebuvimas

    (Tarybos reglamento Nr. 1083/2006 100 straipsnio 5 dalis)

  6. Ieškinys dėl panaikinimo – Pagrindai – Esminių formos reikalavimų pažeidimas – Sąjungos teisės aktų leidėjo nustatyto termino nesilaikymas – Teismo „ex officio“ atliekamas patikrinimas

    (SESV 263 straipsnis; Tarybos reglamento Nr. 1083/2006 100 straipsnio 5 dalis)

  1.  Žr. sprendimo tekstą.

    (žr. 66, 67 punktus)

  2.  Žr. sprendimo tekstą.

    (žr. 70, 81, 99, 100, 116 punktus)

  3.  Žr. sprendimo tekstą.

    (žr. 80 punktą)

  4.  Nagrinėjant ieškinį dėl 2011 m. priimto Komisijos sprendimo, kuriuo sumažinta Sanglaudos fondo finansinė parama nuo 2000 iki 2002 m., panaikinimo, kadangi finansinio koregavimo procedūra pradėta tik po Reglamento Nr. 1083/2006, nustatančio bendrąsias nuostatas dėl Europos regioninės plėtros fondo, Europos socialinio fondo ir Sanglaudos fondo, įsigaliojimo datos, o šalių posėdis įvyko po maždaug trejų su puse metų nuo tada, kai taikomas minėto reglamento 100 straipsnis, Bendrasis Teismas, taikydamas Reglamento Nr. 1083/2006 100 straipsnio 5 dalį, nepadarė Sąjungos teisės pažeidimo.

    Iš tiesų, remiantis minėto reglamento 108 straipsniu jo 100 straipsnis, kuriame numatyta Komisijos pareiga priimti sprendimą dėl finansinio koregavimo per šešis mėnesius nuo posėdžio datos, taikytinas nuo 2007 m. sausio 1 d., įskaitant iki šios datos patvirtintas programas, kurios tebevykdomos.

    Šiuo aspektu minėto reglamento 108 straipsnio antros pastraipos formuluotė nepalieka jokių abejonių dėl jos prasmės ir taikymo apimties. Taigi pagal jos pirmą sakinį jame nurodytos nuostatos taikytinos nuo 2006 m. rugpjūčio 1 d. tik 2007–2013 m. laikotarpio programoms. Kita vertus, pagal jo antrą sakinį kitos nuostatos taikomos nuo 2007 m. sausio 1 d., nepateikiant jokios kitos nuorodos, todėl jis suformuluotas bendrai.

    Tarp kitų nuostatų, kaip tai suprantama pagal Reglamento Nr. 1083/2006 108 straipsnio antrą pastraipą, yra šio reglamento 100 straipsnis, kuris dėl to taikytinas nuo 2007 m. sausio 1 d.

    Toks šio 100 straipsnio „Procedūra“ taikymas pateisinamas juo labiau dėl to, kad jis atitinka principą, jog procedūrinės teisės normos taikomos iš karto.

    Be kita ko, Reglamento Nr. 1083/2006 105 straipsnio 1 dalies tikslas yra nustatyti pereinamojo laikotarpio priemones Sanglaudos fondui, patvirtintam remiantis iki 2006 m. gruodžio 31 d. galiojusiais Sąjungos teisės aktais, bet kurios buvo toliau vykdomos po šios datos ir kurių pabaigos data yra vėlesnė.

    Tokiu būdu numatytos pereinamojo laikotarpio priemonės yra taikomos šiuo klausimu taikytinoms materialinės teisės normoms, – be to, tai matyti ir iš sąvokos „parama“ ir „projektas“ vartojimo šiame 105 straipsnyje, kaip ir iš jo 2 ir 3 dalių turinio, – o ne procedūrinėms normoms, kurioms turi būti taikoma prieš tai minėta bendra taisyklė.

    Todėl ši pereinamojo laikotarpio nuostata, įtvirtinta Reglamento Nr. 1083/2006 105 straipsnyje, netaikytina procedūriniam terminui, kurio Komisija turi laikytis priimdama sprendimą dėl finansinio koregavimo pagal šį reglamentą.

    (žr. 89–96, 98 punktus)

  5.  Žr. sprendimo tekstą.

    (žr. 113 punktą)

  6.  Žr. sprendimo tekstą.

    (žr. 114 punktą)