9.1.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 6/12


2016 m. spalio 27 d. Teisingumo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas (Cour d'appel de Pau (Prancūzija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) baudžiamojoje byloje prieš Association des utilisateurs et distributeurs de l’agrochimie européenne (Audace) ir kt.

(Byla C-114/15) (1)

((Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Laisvas prekių judėjimas - SESV 34 ir 36 straipsniai - Kiekybiniai apribojimai - Lygiagretus veterinarinių vaistų importas - Direktyva 2001/82/EB - 65 straipsnis - Nacionalinė išankstinio leidimo sistema - Supaprastintos rinkodaros leidimo išdavimo procedūros netaikymas gyvulių augintojams - Reikalavimas turėti leidimą verstis didmenine prekyba - Reikalavimas turėti padalinį importo valstybės narės teritorijoje - Farmakologinio budrumo įpareigojimai))

(2017/C 006/14)

Proceso kalba: prancūzų

Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

Cour d'appel de Pau

Proceso dalyviai pagrindinėje baudžiamojoje byloje

Association des utilisateurs et distributeurs de l’agrochimie européenne (Audace), Association des éleveurs solidaires, Cruzalebes EARL, Des deux rivières EARL, Mounacq EARL, Soulard Max EARL, Francisco Xavier Ernata Azanza, Amestoya GAEC, La Vinardière GAEC reconnu, Lagunarte GAEC, André Jacques Iribarren, Ramuntcho Iribarren, Phyteron 2000 SAS, Cataloune SCL

dalyvaujant: Conseil national de l’Ordre des vétérinaires, ankstesnis pavadinimas – Conseil supérieur de l’Ordre des vétérinaires, Syndicat national des vétérinaires d’exercice libéral, Direction des douanes et des droits indirects

Rezoliucinė dalis

1.

SESV 34 ir 36 straipsniai turi būti aiškinami kaip draudžiantys nacionalinės teisės aktus, pagal kuriuos lygiagretų veterinarinių vaistų importą gali vykdyti tik didmeniniai platintojai, turintys 2001 m. lapkričio 6 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2001/82/EB dėl Bendrijos kodekso, reglamentuojančio veterinarinius vaistus, iš dalies pakeistos 2009 m. birželio 18 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 596/2009, 65 straipsnyje numatytą leidimą, ir pagal kuriuos dėl to tokio importo negali vykdyti gyvulių augintojai, norintys importuoti veterinarinių vaistų savo pačių gyvulininkystės ūkių poreikiams.

2.

SESV 34 ir 36 straipsniai turi būti aiškinami kaip nedraudžiantys nacionalinės teisės aktų, pagal kuriuos reikalaujama, kad gyvulių augintojai, savo pačių gyvulininkystės ūkių poreikiams lygiagrečiai importuojantys veterinarinius vaistus, turėtų padalinį paskirties valstybės narės teritorijoje ir atitiktų visus Direktyvos 2001/82, iš dalies pakeistos Reglamentu Nr. 596/2009, 72–79 straipsniuose numatytus farmakologinio budrumo reikalavimus.


(1)  OL C 171, 2015 5 26.