Byla C‑487/14

SC Total Waste Recycling SRL

prieš

Országos Környezetvédelmi és Természetvédelmi Főfelügyelőség

(Fővárosi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság prašymas priimti prejudicinį sprendimą)

„Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Aplinka — Atliekos — Vežimas — Reglamentas (EB) Nr. 1013/2006 — Vežimas Europos Sąjungoje — Pranešime ir iš anksto gautame leidime nurodyti skirtingi įvežimo punktai — Esminis atliekų vežimo elementų pakeitimas — Neteisėtas vežimas — Administracinės baudos proporcingumas“

Santrauka – 2015 m. lapkričio 26 d. Teisingumo Teismo (septintoji kolegija) sprendimas

  1. Aplinka — Atliekos — Vežimas — Reglamentas Nr. 1013/2006 — Atliekos, kurioms taikoma išankstinio rašytinio pranešimo ir pritarimo procedūra — Vežimas Sąjungoje — Pranešime ir iš anksto gautame leidime nurodyti skirtingi įvežimo punktai — Nepranešimas kompetentingoms institucijoms — Esminis atliekų vežimo elementų pakeitimas — Neteisėtas vežimas

    (Europos Parlamento ir Tarybos reglamento Nr. 1013/2006, iš dalies pakeisto Reglamentu Nr. 669/2008, 2 straipsnio 35 punkto d papunktis ir 17 straipsnio 1 dalis)

  2. Europos Sąjungos teisė — Aiškinimas — Tekstai keliomis kalbomis — Vienodas aiškinimas — Skirtumai tarp skirtingų kalbinių versijų — Nagrinėjamo teisės akto bendra struktūra ir tikslas kaip pagrindas, į kurį reikia atsižvelgti

    (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas Nr. 1013/2006, iš dalies pakeistas Reglamentu Nr. 669/2008)

  3. Aplinka — Atliekos — Vežimas — Reglamentas Nr. 1013/2006 — Neteisėtas vežimas — Sankcija — Administracinė bauda — Proporcingumas — Kriterijai — Patikrinimas, kurį turi atlikti nacionalinis teismas

    (Europos Parlamento ir Tarybos reglamento Nr. 1013/2006, iš dalies pakeisto Reglamentu Nr. 669/2008, 50 straipsnio 1 dalis)

  1.  Reglamento Nr. 1013/2006 dėl atliekų vežimo, iš dalies pakeisto Reglamentu Nr. 669/2008, 17 straipsnio 1 dalis aiškintina taip, kad atliekų, kaip antai nurodytų šio reglamento IV priede, vežimas per kitą nei pranešimo dokumente, dėl kurio kompetentingos institucijos išdavė leidimą, nurodytą tranzito šalies pasienio postą pripažintinas esminiu vežimo, dėl kurio gautas leidimas, elemento ir (arba) sąlygos pakeitimu; dėl to, kad kompetentingoms institucijoms nepranešta apie šį pakeitimą, tai yra neteisėtas atliekų vežimas, nes „atliekamas tokiu būdu, kuris iš esmės nenurodytas pranešime“, kaip tai suprantama pagal minėto reglamento 2 straipsnio 35 punkto d papunktį. Aiškinant priešingai, Reglamente Nr. 1013/2006 nustatytos vežimo procedūros ir kontrolės režimas netektų veiksmingumo.

    (žr. 43, 49 punktus ir rezoliucinės dalies 1 punktą)

  2.  Žr. sprendimo tekstą.

    (žr. 45–48 punktus)

  3.  Reglamento Nr. 1013/2006 dėl atliekų vežimo, iš dalies pakeisto Reglamentu Nr. 669/2008, 50 straipsnio 1 dalis, pagal kurią sankcijos, valstybių narių nustatomos už šio reglamento nuostatų pažeidimus, turi būti proporcingos, aiškintina taip, kad bauda už atliekų, kaip antai nurodytų to reglamento IV priede, vežimą per kitą nei pranešimo dokumente, dėl kurio gautas kompetentingų institucijų leidimas, nurodytą tranzito šalies pasienio postą, jeigu šios baudos bazinis dydis lygiavertis baudos, skiriamos už pareigos iš anksto pateikti pranešimą raštu ir gauti leidimą pažeidimą, baziniam dydžiui, gali būti pripažinta proporcinga tik jeigu padaryto pažeidimo požymiai leidžia konstatuoti, kad tai vienodo sunkumo pažeidimai.

    Nacionalinis teismas turi taikyti šį proporcingumo principą konkrečiais atvejais ir patikrinti, ar nacionalinės priemonės suderinamos su Sąjungos teise, tad šis teismas, atsižvelgęs į visas faktines ir teisines aplinkybes jo nagrinėjamoje byloje, pirmiausia – į dėl tokio pažeidimo galinčią atsirasti riziką aplinkos apsaugai ir žmonių sveikatai, turi įvertinti, ar dėl nustatytos sankcijos dydžio neviršijama to, kas būtina, siekiant užtikrinti aukštą aplinkos ir žmonių sveikatos apsaugos lygį.

    (žr. 54, 57 punktus ir rezoliucinės dalies 2 punktą)