|
15.6.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 171/16 |
2013 m. kovo 22 d. pareikštas ieškinys byloje Ispanijos Karalystė prieš Europos Sąjungos Tarybą
(Byla C-147/13)
2013/C 171/31
Proceso kalba: ispanų
Šalys
Ieškovė: Ispanijos Karalystė, atstovaujama S. Centeno Huerta ir E. Chamizo Llatas
Atsakovė: Europos Sąjungos Taryba
Ieškovės reikalavimai
|
— |
Panaikinti 2012 m. gruodžio 17 d. Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1260/2012, kuriuo įgyvendinamas su taikoma vertimo tvarka susijęs tvirtesnis bendradarbiavimas kuriant bendrą patentinę apsaugą (1), ir priteisti iš Europos Sąjungos Tarybos bylinėjimosi išlaidas. |
|
— |
Jei pirmasis reikalavimas nebūtų patenkintas, panaikinti 2012 m. gruodžio 17 d. Tarybos reglamento (ES) Nr. 1260/2012, kuriuo įgyvendinamas su taikoma vertimo tvarka susijęs tvirtesnis bendradarbiavimas kuriant bendrą patentinę apsaugą, 4 ir 5 straipsnius, 6 straipsnio 2 dalį ir 7 straipsnio 2 dalį ir priteisti iš Europos Sąjungos Tarybos bylinėjimosi išlaidas. |
Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai
|
1. |
Nediskriminavimo principo pažeidimas, nes nustatyta sistema pažeidžia asmenų, kurių kalba yra ne anglų, prancūzų arba vokiečių, teises ir yra neproporcinga siekiamiems tikslams. |
|
2. |
Teisinio pagrindo nebuvimas, nes 4 straipsniu reglamentuojama vertimo kilus ginčui tvarka, kuri nėra tiesiogiai susijusi su instrumento kalbiniu režimu, kaip numatyta SESV 118 straipsnio antroje pastraipoje. |
|
3. |
Teisinio saugumo principo pažeidimas. |
|
4. |
Sprendime Meroni įtvirtintos teismo praktikos nepaisymas, nes Europos patentų tarnybai pavesta administruoti kompensavimo sistemą (5 str.) skelbti vertimus (6 str. 2 d.). |
|
5. |
Sąjungos teisės autonomijos principo pažeidimas, nes reglamento įsigaliojimas susietas su Susitarimo dėl Bendro patentų teismo įsigaliojimu. |
(1) OL L 361, p. 89.