Byla C‑419/13

Art & Allposters International BV

prieš

Stichting Pictoright

(Hoge Raad der Nederlanden prašymas priimti prejudicinį sprendimą)

„Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Intelektinė nuosavybė — Autorių teisės ir gretutinės teisės — Direktyva 2001/29/EB — 4 straipsnis — Platinimo teisė — Išnaudojimo taisyklė — „Objekto“ sąvoka — Ant popierinio plakato esančio saugomo kūrinio atvaizdo perkėlimas ant tapyti skirtos drobės — Laikmenos pakeitimas — Poveikis išnaudojimui“

Santrauka – 2015 m. sausio 22 d. Teisingumo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas

  1. Prejudiciniai klausimai – Teisingumo Teismo jurisdikcija – Nacionalinės teisės aiškinimas – Neįtraukimas

    (SESV 267 straipsnis)

  2. Teisės aktų derinimas – Autorių teisės ir gretutinės teisės – Direktyva 2001/29 – Autorių teisių ir gretutinių teisių informacinėje visuomenėje tam tikrų aspektų suderinimas – Platinimo teisė – Išnaudojimas teisių turėtojui ar su jo sutikimu pirmą kartą Sąjungoje pardavus objektą ar kitaip pirmą kartą perleidus jo nuosavybę – Kūrinio išleidimas į apyvartą Sąjungoje pakeitus jo materialą laikmeną be savininko sutikimo – Išnaudojimo taisyklės netaikymas

    (Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2001/29 28 konstatuojamoji dalis ir 2 straipsnio a punktas bei 4 straipsnio 2 dalis)

  1.  Žr. sprendimo tekstą.

    (žr. 22 punktą)

  2.  Direktyvos 2001/29 dėl autorių teisių ir gretutinių teisių informacinėje visuomenėje tam tikrų aspektų suderinimo 4 straipsnio 2 dalį reikia aiškinti taip, kad taisyklė dėl platinimo teisės išnaudojimo netaikoma situacijai, kai saugomo kūrinio reprodukcijos, išleistos į apyvartą Europos Sąjungoje su autorių teisių turėtojo sutikimu, laikmena pakeičiama, kaip yra ant popierinio plakato esančios tokios reprodukcijos perkėlimo ant drobės atveju, ir šia nauja forma iš naujo išleidžiama į rinką.

    Iš tiesų Direktyvos 2001/29 28 konstatuojamojoje dalyje ir 4 straipsnio 2 dalyje vartodamas sąvokas „materiali laikmena“ ir „tas objektas“ Sąjungos teisės aktų leidėjas norėjo suteikti autoriams kiekvieno materialaus objekto, kuriame užfiksuota jų intelektinė kūryba, pirmojo išleidimo į Sąjungos rinką kontrolę. Šiuo atžvilgiu pakeitus kūrinio laikmeną, kaip antai ant popierinio plakato esančio meno kūrinio atvaizdą perkėlus ant tapyti skirtos drobės, sukuriamas naujas objektas, kuriame užfiksuotas saugomo kūrinio atvaizdas, o plakatas, kaip toks, nustoja egzistuoti. Toks saugomo kūrinio kopijos pakeitimas, dėl kurio rezultatas tampa panašesnis į originalą, iš tikrųjų gali būti naujas šio kūrinio atgaminimas, kaip jis suprantamas pagal Direktyvos 2001/29 2 straipsnio a punktą, patenkantis į išimtinių autoriaus teisių taikymo sritį ir neatsiejamas nuo jo sutikimo.

    Be to, aplinkybė, kad vykdant perkėlimo operaciją rašalas yra išsaugomas, negali pakeisti išvados, kad pakeista atvaizdo laikmena. Svarbu yra tai, ar pakeistasis objektas, vertinamas kaip visuma, pats savaime yra į rinką su teisės turėtojo sutikimu išleistas materialus objektas. Todėl autorių teisių turėtojo sutikimo platinti objektą, kuriame užfiksuotas jo kūrinys, nėra tuo atveju, kai po objekto pirmo išleidimo į apyvartą šis buvo pakeistas taip, kad sudaro naują to kūrinio reprodukciją. Tokiu atveju šio naujo objekto platinimo teisė išnaudojama tik pirmą kartą pardavus arba perleidus šį objektą su šios teisės turėtojo sutikimu.

    (žr. 37, 42, 43, 45, 46, 49 punktus ir rezoliucinę dalį)


Byla C‑419/13

Art & Allposters International BV

prieš

Stichting Pictoright

(Hoge Raad der Nederlanden prašymas priimti prejudicinį sprendimą)

„Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Intelektinė nuosavybė — Autorių teisės ir gretutinės teisės — Direktyva 2001/29/EB — 4 straipsnis — Platinimo teisė — Išnaudojimo taisyklė — „Objekto“ sąvoka — Ant popierinio plakato esančio saugomo kūrinio atvaizdo perkėlimas ant tapyti skirtos drobės — Laikmenos pakeitimas — Poveikis išnaudojimui“

Santrauka – 2015 m. sausio 22 d. Teisingumo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas

  1. Prejudiciniai klausimai — Teisingumo Teismo jurisdikcija — Nacionalinės teisės aiškinimas — Neįtraukimas

    (SESV 267 straipsnis)

  2. Teisės aktų derinimas — Autorių teisės ir gretutinės teisės — Direktyva 2001/29 — Autorių teisių ir gretutinių teisių informacinėje visuomenėje tam tikrų aspektų suderinimas — Platinimo teisė — Išnaudojimas teisių turėtojui ar su jo sutikimu pirmą kartą Sąjungoje pardavus objektą ar kitaip pirmą kartą perleidus jo nuosavybę — Kūrinio išleidimas į apyvartą Sąjungoje pakeitus jo materialą laikmeną be savininko sutikimo — Išnaudojimo taisyklės netaikymas

    (Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2001/29 28 konstatuojamoji dalis ir 2 straipsnio a punktas bei 4 straipsnio 2 dalis)

  1.  Žr. sprendimo tekstą.

    (žr. 22 punktą)

  2.  Direktyvos 2001/29 dėl autorių teisių ir gretutinių teisių informacinėje visuomenėje tam tikrų aspektų suderinimo 4 straipsnio 2 dalį reikia aiškinti taip, kad taisyklė dėl platinimo teisės išnaudojimo netaikoma situacijai, kai saugomo kūrinio reprodukcijos, išleistos į apyvartą Europos Sąjungoje su autorių teisių turėtojo sutikimu, laikmena pakeičiama, kaip yra ant popierinio plakato esančios tokios reprodukcijos perkėlimo ant drobės atveju, ir šia nauja forma iš naujo išleidžiama į rinką.

    Iš tiesų Direktyvos 2001/29 28 konstatuojamojoje dalyje ir 4 straipsnio 2 dalyje vartodamas sąvokas „materiali laikmena“ ir „tas objektas“ Sąjungos teisės aktų leidėjas norėjo suteikti autoriams kiekvieno materialaus objekto, kuriame užfiksuota jų intelektinė kūryba, pirmojo išleidimo į Sąjungos rinką kontrolę. Šiuo atžvilgiu pakeitus kūrinio laikmeną, kaip antai ant popierinio plakato esančio meno kūrinio atvaizdą perkėlus ant tapyti skirtos drobės, sukuriamas naujas objektas, kuriame užfiksuotas saugomo kūrinio atvaizdas, o plakatas, kaip toks, nustoja egzistuoti. Toks saugomo kūrinio kopijos pakeitimas, dėl kurio rezultatas tampa panašesnis į originalą, iš tikrųjų gali būti naujas šio kūrinio atgaminimas, kaip jis suprantamas pagal Direktyvos 2001/29 2 straipsnio a punktą, patenkantis į išimtinių autoriaus teisių taikymo sritį ir neatsiejamas nuo jo sutikimo.

    Be to, aplinkybė, kad vykdant perkėlimo operaciją rašalas yra išsaugomas, negali pakeisti išvados, kad pakeista atvaizdo laikmena. Svarbu yra tai, ar pakeistasis objektas, vertinamas kaip visuma, pats savaime yra į rinką su teisės turėtojo sutikimu išleistas materialus objektas. Todėl autorių teisių turėtojo sutikimo platinti objektą, kuriame užfiksuotas jo kūrinys, nėra tuo atveju, kai po objekto pirmo išleidimo į apyvartą šis buvo pakeistas taip, kad sudaro naują to kūrinio reprodukciją. Tokiu atveju šio naujo objekto platinimo teisė išnaudojama tik pirmą kartą pardavus arba perleidus šį objektą su šios teisės turėtojo sutikimu.

    (žr. 37, 42, 43, 45, 46, 49 punktus ir rezoliucinę dalį)