Byla C-315/12
Metro Cash & Carry Danmark ApS
prieš
Skatteministeriet
(Højesteret prašymas priimti prejudicinį sprendimą)
„Akcizai — Direktyva 92/12/EEB — 7–9 straipsniai — Direktyva 2008/118/EB — 32–34 straipsniai — Akcizais apmokestinamų produktų judėjimas Bendrijoje — Reglamentas (EEB) Nr. 3649/92–1 ir 4 straipsniai — Supaprastintas administracinis lydraštis — 1 egzempliorius — „Cash & carry“ veikla — Produktai, išleisti vartoti vienoje valstybėje narėje ir laikomi komerciniais tikslais kitoje valstybėje narėje, arba produktai, kuriuos įsigyja privatūs fiziniai asmenys asmeniniam naudojimui ir patys juos gabena — Spiritiniai gėrimai — Tiekėjo pareigos patikrinti nebuvimas“
Santrauka – 2013 m. liepos 18 d. Teisingumo Teismo (aštuntoji kolegija) sprendimas
Mokesčių nuostatos — Teisės aktų suderinimas — Akcizai — Direktyva 92/12 — Akcizais apmokestinamų produktų judėjimas Bendrijoje — Reglamentas Nr. 3649/92 — Supaprastintas administracinis lydraštis — Produktai, išleisti vartoti vienoje valstybėje narėje ir skirti naudoti komerciniais tikslais kitoje valstybėje narėje — Produktai, skirti įvežti į kitą valstybę narę privačiais arba komerciniais tikslais — Tiekėjo pareiga patikrinti — Nebuvimas
(Komisijos reglamento Nr. 3649/92 1 ir 4 straipsniai; Tarybos direktyvos 92/12 7–9 straipsniai)
Mokesčių nuostatos — Teisės aktų suderinimas — Akcizai — Direktyvos 2008/118 įsigaliojimas ir Direktyvos 92/12 panaikinimas — Poveikis
(Tarybos direktyvos 92/12 7–9 straipsniai ir Direktyvos 2008/118 32–34 straipsniai)
Mokesčių nuostatos — Teisės aktų suderinimas — Akcizai — Direktyva 92/12 — Produktai, kuriuos įsigyja ir patys gabena privatūs fiziniai asmenys asmeniniam naudojimui, kaip tai suprantama pagal direktyvos 8 straipsnį — Nacionalinių institucijų atliekamas patikrinimas
(Tarybos direktyvos 92/12 8 straipsnis)
Direktyvos 92/12 dėl bendros tvarkos, susijusios su akcizais apmokestinamais produktais, ir jų laikymu, judėjimu ir kontrole, iš dalies pakeistos Direktyva 92/108, 7–9 straipsnius ir Reglamento Nr. 3649/92 dėl supaprastinto administracinio lydraščio, skirto Bendrijos viduje judantiems akcizu apmokestinamiems produktams, kurie išleisti vartojimui išsiuntimo valstybėje narėje, 1 ir 4 straipsnius reikia aiškinti taip, kad jais ūkio subjektas neįpareigojamas patikrinti, ar pirkėjai iš kitų valstybių narių ketina įvežti akcizais apmokestinamus produktus į kitą valstybę narę, ir prireikus – ar toks įvežimas vykdomas privačiais, ar komerciniais tikslais.
Iš tiesų pagal Reglamento Nr. 3649/92 1 straipsnį, jei akcizais apmokestinamus produktus, kurie išleisti vartoti vienoje valstybėje narėje, ketinama naudoti kitoje valstybėje narėje tikslams, numatytiems Direktyvos 92/12 7 straipsnio nuostatose, asmuo, atsakingas už jų judėjimą Bendrijos viduje, turi išrašyti supaprastintą administracinį lydraštį. Tačiau remiantis šiomis nuostatomis negalima daryti išvados, kad tiekėjas, jeigu jis pats nėra „asmuo, atsakingas už judėjimą Bendrijos viduje“ pagal Reglamento Nr. 3649/92 1 straipsnį, turi patikrinti, ar įvykdytos sąlygos, kad atsakingas asmuo išrašytų ir jam pateiktų šį supaprastintą administracinį lydraštį, kad jis galėtų jį saugoti.
Be to, pagal Direktyvos 92/12 7 straipsnio 3 dalį, atsižvelgiant į aplinkybes, akcizo mokestį privalo sumokėti pristatyti skirtus produktus pristatantis ar laikantis asmuo arba produktus naudojimui kitoje nei ta, kurioje produktai jau buvo išleisti vartoti, valstybėje narėje gaunantis asmuo, arba atitinkamas prekybininkas ar viešoji įstaiga. Tuo remiantis visų pirma darytina išvada, kad ūkio subjektas, kaip tiekėjas, kuris neužsiima parduotų produktų pristatymu, negali būti laikomas „produktus pristatančiu asmeniu“, kaip tai suprantama pagal šio 7 straipsnio 3 dalį. Toks ūkio subjektas negali būti laikomas „pristatyti skirtus produktus laikančiu asmeniu“, kaip tai suprantama pagal 7 straipsnio 3 dalį, nes jo didmeninė komercinė savitarnos veikla jam neleidžia užtikrinti nei kitos valstybės narės klientams parduotų produktų komercinio panaudojimo, nei to, kad šie produktai bus iš tikrųjų pristatyti šioje kitoje valstybėje narėje.
(žr. 25, 28, 30, 32, 33, 38 punktus ir rezoliucinės dalies 1 punktą)
Direktyvos 2008/118 dėl bendros akcizų tvarkos, panaikinančios Direktyvą 92/12 dėl bendros tvarkos, susijusios su akcizais apmokestinamais produktais, ir jų laikymu, judėjimu ir kontrole, iš dalies pakeistą Direktyva 92/108, 32–34 straipsnius reikia aiškinti taip, kad jais Direktyvos 92/12 7–9 straipsniai iš esmės nepakeisti, o perkeltas šių straipsnių turinys, juos išdėstant aiškiau.
(žr. 42, 43 punktus ir rezoliucinės dalies 2 punktą)
Direktyvos 92/12 dėl bendros tvarkos, susijusios su akcizais apmokestinamais produktais, ir jų laikymu, judėjimu ir kontrole, iš dalies pakeistos Direktyva 92/108, 8 straipsnį reikia aiškinti taip, kad jis gali apimti akcizais apmokestinamų produktų pirkimą, kai šių produktų įsigyja privatūs fiziniai asmenys asmeniniam naudojimui ir patys juos gabena, o tai kiekvienu konkrečiu atveju turi patikrinti kompetentingos nacionalinės institucijos.
(žr. 48 punktą, rezoliucinės dalies 3 punktą)