Byla C‑281/12

Trento Sviluppo srl irCentrale Adriatica Soc. coop. arl

prieš

Autorità Garante della Concorrenza e del Mercato

(Consiglio di Stato prašymas priimti prejudicinį sprendimą)

„Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Vartotojų apsauga — Nesąžininga įmonių komercinė veikla vartotojų atžvilgiu — Direktyva 2005/29/EB — 6 straipsnio 1 dalis — „Klaidinančio veiksmo“ sąvoka — Nagrinėjamoje nuostatoje išvardytų sąlygų kumuliacinis pobūdis“

Santrauka – 2013 m. gruodžio 19 d. Teisingumo Teismo (šeštoji kolegija) sprendimas

  1. Vartotojų apsauga – Nesąžininga įmonių komercinė veikla vartotojų atžvilgiu – Direktyva 2005/29 – Klaidinanti komercinė veikla – Sąvoka – Minėtos direktyvos 6 straipsnio 1 dalyje išvardytas sąlygas kumuliatyviai atitinkanti veikla

    (Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2005/29 5 straipsnio 2 dalis ir 6 straipsnio 1 dalis)

  2. Vartotojų apsauga – Nesąžininga įmonių komercinė veikla vartotojų atžvilgiu – Direktyva 2005/29 – Sprendimas dėl sandorio – Sąvoka – Apimtis

    (Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2005/29 2 straipsnio k punktas)

  1.  Komercinė veikla turi būti laikoma „klaidinančia“, kaip tai suprantama pagal Direktyvos 2005/29 dėl nesąžiningos įmonių komercinės veiklos vartotojų atžvilgiu vidaus rinkoje 6 straipsnio 1 dalį, kai, pirma, šioje veikloje yra apgaulingos informacijos arba ji gali suklaidinti vidutinį vartotoją ir, antra, ja vartotojas gali būti skatinamas priimti tokį sprendimą dėl sandorio, kurio jis kitomis aplinkybėmis nebūtų priėmęs.

    Kadangi Direktyvos 2005/29 6 straipsnyje nurodyta klaidinanti komercinė veikla sudaro konkrečią minėtos direktyvos 5 straipsnio 2 dalyje nurodytos nesąžiningos komercinės veiklos kategoriją, ji turi būtinai turėti visus tokio nesąžiningo pobūdžio sudėtinius elementus, taigi ir elementą, susijusį su tokios veiklos galimybe iš esmės iškreipti vartotojo ekonominį elgesį ir jį paskatinti priimti sprendimą dėl sandorio, kurio jis kitomis aplinkybėmis nebūtų priėmęs.

    (žr. 30, 38 punktus ir rezoliucinę dalį)

  2.  Direktyvos 2005/29 dėl nesąžiningos įmonių komercinės veiklos vartotojų atžvilgiu vidaus rinkoje 2 straipsnio k punktas turi būti aiškinamas taip, kad sąvoka „sprendimas dėl sandorio“ apima bet kurį sprendimą, tiesiogiai susijusį su sprendimu įsigyti produktą ar jo neįsigyti.

    Šiuo aspektu sąvoka „sprendimas dėl sandorio“, kaip ji suprantama pagal Direktyvos 2005/29 2 straipsnio k punktą, apibrėžta plačiai.

    Kadangi komercinė veikla susijusi su informacija dėl galimybės įsigyti produktą už patrauklią kainą tam tikru laikotarpiu, galimo produkto pirkimo parengiamieji veiksmai, kaip antai vartotojo vykimas į parduotuvę arba užėjimas į ją, gali būti laikomi sprendimais dėl sandorio, kaip jie suprantami pagal minėtą direktyvą.

    (žr. 35, 36, 38 punktus ir rezoliucinę dalį)


Byla C‑281/12

Trento Sviluppo srl irCentrale Adriatica Soc. coop. arl

prieš

Autorità Garante della Concorrenza e del Mercato

(Consiglio di Stato prašymas priimti prejudicinį sprendimą)

„Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Vartotojų apsauga — Nesąžininga įmonių komercinė veikla vartotojų atžvilgiu — Direktyva 2005/29/EB — 6 straipsnio 1 dalis — „Klaidinančio veiksmo“ sąvoka — Nagrinėjamoje nuostatoje išvardytų sąlygų kumuliacinis pobūdis“

Santrauka – 2013 m. gruodžio 19 d. Teisingumo Teismo (šeštoji kolegija) sprendimas

  1. Vartotojų apsauga — Nesąžininga įmonių komercinė veikla vartotojų atžvilgiu — Direktyva 2005/29 — Klaidinanti komercinė veikla — Sąvoka — Minėtos direktyvos 6 straipsnio 1 dalyje išvardytas sąlygas kumuliatyviai atitinkanti veikla

    (Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2005/29 5 straipsnio 2 dalis ir 6 straipsnio 1 dalis)

  2. Vartotojų apsauga — Nesąžininga įmonių komercinė veikla vartotojų atžvilgiu — Direktyva 2005/29 — Sprendimas dėl sandorio — Sąvoka — Apimtis

    (Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2005/29 2 straipsnio k punktas)

  1.  Komercinė veikla turi būti laikoma „klaidinančia“, kaip tai suprantama pagal Direktyvos 2005/29 dėl nesąžiningos įmonių komercinės veiklos vartotojų atžvilgiu vidaus rinkoje 6 straipsnio 1 dalį, kai, pirma, šioje veikloje yra apgaulingos informacijos arba ji gali suklaidinti vidutinį vartotoją ir, antra, ja vartotojas gali būti skatinamas priimti tokį sprendimą dėl sandorio, kurio jis kitomis aplinkybėmis nebūtų priėmęs.

    Kadangi Direktyvos 2005/29 6 straipsnyje nurodyta klaidinanti komercinė veikla sudaro konkrečią minėtos direktyvos 5 straipsnio 2 dalyje nurodytos nesąžiningos komercinės veiklos kategoriją, ji turi būtinai turėti visus tokio nesąžiningo pobūdžio sudėtinius elementus, taigi ir elementą, susijusį su tokios veiklos galimybe iš esmės iškreipti vartotojo ekonominį elgesį ir jį paskatinti priimti sprendimą dėl sandorio, kurio jis kitomis aplinkybėmis nebūtų priėmęs.

    (žr. 30, 38 punktus ir rezoliucinę dalį)

  2.  Direktyvos 2005/29 dėl nesąžiningos įmonių komercinės veiklos vartotojų atžvilgiu vidaus rinkoje 2 straipsnio k punktas turi būti aiškinamas taip, kad sąvoka „sprendimas dėl sandorio“ apima bet kurį sprendimą, tiesiogiai susijusį su sprendimu įsigyti produktą ar jo neįsigyti.

    Šiuo aspektu sąvoka „sprendimas dėl sandorio“, kaip ji suprantama pagal Direktyvos 2005/29 2 straipsnio k punktą, apibrėžta plačiai.

    Kadangi komercinė veikla susijusi su informacija dėl galimybės įsigyti produktą už patrauklią kainą tam tikru laikotarpiu, galimo produkto pirkimo parengiamieji veiksmai, kaip antai vartotojo vykimas į parduotuvę arba užėjimas į ją, gali būti laikomi sprendimais dėl sandorio, kaip jie suprantami pagal minėtą direktyvą.

    (žr. 35, 36, 38 punktus ir rezoliucinę dalį)