7.9.2013   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 260/15


2013 m. liepos 18 d. Teisingumo Teismo (aštuntoji kolegija) sprendimas byloje (Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio (Italija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Vodafone Omnitel NV (C-228/12, C-231/12 ir C-258/12), Fastweb SpA (C-229/12 ir C-232/12), Wind Telecomunicazioni SpA (C-230/12 ir C-254/12), Telecom Italia SpA (C-255/12 ir C-256/12), Sky Italia srl (C-257/12) prieš Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni, Presidenza del Consiglio dei Ministri (C-228/12‒C-232/12, C-255/12 ir C-256/12), Commissione di Garanzia dell’Attuazione della Legge sullo Sciopero nei Servizi Pubblici Essenziali (C-229/12, C-232/12 ir C-257/12), Ministero dell’Economia e delle Finanze (C-230/12)

(Sujungtos bylos C-228/12–C-232/12 ir C-254/12–C-258/12) (1)

(Elektroninių ryšių tinklai ir paslaugos - Direktyva 2002/20/EB - 12 straipsnis - Administraciniai mokesčiai, nustatyti tam tikro sektoriaus įmonėms - Nacionalinės teisės aktai, kuriais elektroninių ryšių operatoriai įpareigojami mokėti mokestį, skirtą padengti nacionalinių reguliavimo institucijų veikimo sąnaudas)

2013/C 260/25

Proceso kalba: italų

Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio

Šalys pagrindinėje byloje

Ieškovės: Vodafone Omnitel NV (C-228/12, C-231/12 ir C-258/12), Fastweb SpA (C-229/12 ir C-232/12), Wind Telecomunicazioni SpA (C-230/12 ir C-254/12), Telecom Italia SpA (C-255/12 ir C-256/12), Sky Italia srl (C‒257/12)

Atsakovės: Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni, Presidenza del Consiglio dei Ministri (C-228/12‒C-232/12, C-255/12 ir C-256/12), Commissione di Garanzia dell’Attuazione della Legge sullo Sciopero nei Servizi Pubblici Essenziali (C-229/12, C-232/12 ir C-257/12), Ministero dell’Economia e delle Finanze (C-230/12)

dalyvaujant: Wind Telecomunicazioni SpA (C-228/12, C-229/12, C-232/12, C-255/12‒C-258/12), Telecom Italia SpA (C-228/12, C-230/12, C-232/12 ir C-254/12), Vodafone Omnitel NV (C-230/12 ir C-254/12), Fastweb SpA (C-230/12, C‒254/12 ir C-256/12), Television Broadcasting System SpA (C-257/12)

Dalykas

Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Tribunale Amministrativo Regionale del Lazio — 2002 m. kovo 7 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2002/20/EB dėl elektroninių ryšių tinklų ir paslaugų leidimo (Leidimų Direktyva) ((OL L 108, p. 21; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 13 sk., 29 t., p. 337) 12 straipsnio aiškinimas — Įmonėms taikomi administraciniai mokesčiai — Teisės aktai, kuriuose numatoma, kad visos įstatymais sukurtų nacionalinės valdžios institucijų išlaidos, kurių nefinansuoja valstybė, išdalijamos atitinkamo sektoriaus įmonės, atsižvelgiant į jų pajamas iš atitinamų prekių ar paslaugų pardavimo.

Rezoliucinė dalis

2002 m. kovo 7 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2002/20/EB dėl elektroninių ryšių tinklų ir paslaugų leidimo (Leidimų direktyva) 12 straipsnis turi būti aiškinamas taip, kad juo valstybei narei nedraudžiama priimti teisės aktus, kaip antai nagrinėjamus pagrindinėje byloje, pagal kuriuos įmonės, teikiančios elektroninių ryšių paslaugas ar tinklą, privalo mokėti mokestį, skirtą padengti visas nacionalinės reguliavimo institucijos patirtas valstybės nefinansuojamas sąnaudas, kurio dydis nustatomas atsižvelgiant į šių įmonių gaunamas pajamas, su sąlyga, kad šis mokestis išimtinai skirtas padengti sąnaudas, susijusias su šio straipsnio 1 dalies a punkte nurodyta veikla, kad visos pajamos iš minėto mokesčio neviršija visų šios veiklos sąnaudų ir kad šis mokestis paskirstomas įmonėms objektyviai, skaidriai ir proporcingai, o tai patikrinti privalo prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas.


(1)  OL C 217, 2012 7 21.