14.12.2013   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 367/7


2013 m. spalio 17 d. Teisingumo Teismo (penktoji kolegija) sprendimas byloje (Verwaltungsgericht Stuttgart (Vokietija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Herbert Schaible prieš Land Baden-Württemberg

(Byla C-101/12) (1)

(Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Žemės ūkis - Reglamentas (EB) Nr. 21/2004 - Avių ir ožkų identifikavimo ir registravimo sistema - Individualaus elektroninio identifikavimo pareiga - Pareiga vesti ūkio registrą - Galiojimas - Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartija - Laisvė užsiimti verslu - Proporcingumas - Vienodas požiūris)

2013/C 367/11

Proceso kalba: vokiečių

Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

Verwaltungsgericht Stuttgart

Šalys pagrindinėje byloje

Pareiškėjas: Herbert Schaible

Atsakovė: Land Baden-Württemberg

Dalykas

Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Verwaltungsgericht Stuttgart — 2003 m. gruodžio 17 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 21/2004, nustatančio avių ir ožkų identifikavimo bei registravimo sistemą ir iš dalies pakeičiančio Reglamentą (EB) Nr. 1782/2003 bei Direktyvas 92/102/EEB ir 64/432/EEB (OL L 5, 2004, p. 8; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 3 sk., 42 t., p. 56), iš dalies pakeisto 2007 m. gruodžio 17 d. Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1560/2007 (OL L 340, p. 25), 3 straipsnio 1 dalies, 4 straipsnio 2 dalies, 5 straipsnio 1 dalies bei 9 straipsnio 3 dalies pirmos pastraipos galiojimas atsižvelgiant į Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartiją ir būtent į jos 15 straipsnio 1 dalį ir 16 straipsnį — Avių ir ožkų individualaus identifikavimo sistemos proporcingumas.

Rezoliucinė dalis

Išnagrinėjus pateiktus klausimus nenustatyta nieko, kas galėtų paveikti 2003 m. gruodžio 17 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 21/2004, nustatančio avių ir ožkų identifikavimo bei registravimo sistemą ir iš dalies pakeičiančio Reglamentą (EB) Nr. 1782/2003 bei Direktyvas 92/102/EEB ir 64/432/EEB, iš dalies pakeisto 2008 m. rugsėjo 23 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 933/2008, 3 straipsnio 1 dalies, 4 straipsnio 2 dalies, 5 straipsnio 1 dalies ir 9 straipsnio 3 dalies pirmos pastraipos bei priedo B skirsnio 2 punkto galiojimą.


(1)  OL C 133, 2012 5 5.