|
26.2.2011 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 63/32 |
2011 m. sausio 7 d. pareikštas ieškinys byloje Post Bank prieš Tarybą
(Byla T-13/11)
2011/C 63/60
Proceso kalba: anglų
Šalys
Ieškovas: Post Bank (Teheranas, Iranas), atstovaujamas advokato D. Luff
Atsakovė: Europos Sąjungos Taryba
Ieškovo reikalavimai
|
— |
Panaikinti 2010 m. spalio 25 d. Tarybos sprendimo 2010/644/BUSP (1) priedo B skirsnio 34 dalį ir 2010 m. spalio 25 d. Tarybos reglamento (ES) Nr. 961/2010 dėl ribojamųjų priemonių Iranui (2) VIII priedo B skirsnio 40 dalį; |
|
— |
pripažinti, kad 2010 m. liepos 26 d. Tarybos sprendimo 2010/413/BUSP (3) 20 straipsnio 1 dalies b punktas ir Tarybos reglamento Nr. 961/2010 16 straipsnio 2 dalis ieškovui netaikomi; ir |
|
— |
priteisti iš Tarybos bylinėjimosi išlaidas. |
Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai
Ieškiniu ieškovas prašo, remiantis SESV 263 straipsniu, panaikinti 2010 m. spalio 25 d. Tarybos sprendimo 2010/644/BUSP priedo B skirsnio 34 dalį ir 2010 m. spalio 25 d. Tarybos reglamento (ES) Nr. 961/2010 dėl ribojamųjų priemonių Iranui VIII priedo B skirsnio 40 dalį bei panaikinti Tarybos reglamento Nr. 961/2010 16 straipsnio 2 dalį tiek, kiek ji susijusi su ieškovu.
Argumentams pagrįsti ieškovas pateikia tokius pagrindus:
|
|
Pirma, ieškovė teigia, kad Bendrasis teismas turi kompetenciją peržiūrėti Tarybos sprendimo 2010/644/BUSP priedo B skirsnio 34 dalį, Tarybos reglamento (ES) Nr. 961/2010 VIII priedo B skirsnio 40 dalį ir 2010 m. spalio 28 sprendimą ir patikrinti ar jie neprieštarauja bendriesiems Sąjungos teisės principams. |
|
|
Be to, konkretūs motyvai dėl ieškovo įtraukimo į sąrašą yra netikslūs, ir neįvykdytos Tarybos sprendimo Nr. 2010/413 20 straipsnio 1 dalies b punkto ir Tarybos reglamento Nr. 961/2010 16 straipsnio 2 dalies a ir b punktų bei 16 straipsnio 4 dalies sąlygos. Šios nuostatos turėtų būti laikomos netaikomomis ieškovei. Taryba padarė akivaizdžia faktinių aplinkybių vertinimo ir teisės klaidą. Todėl 2010 m. spalio 25 d. Tarybos sprendimo 2010/644/BUSP priedo B skirsnio 34 dalis ir Tarybos reglamento Nr. 961/2010 VIII priedo B skirsnio 40 dalis turi būti panaikintos. |
|
|
Grįsdamas ieškinį ieškovas taip pat teigia, kad 2010 m. reglamentu ir 2010 sprendimu pažeidžiama jo teisė į gynybą ir, konkrečiai, jo teisė į teisingą procesą, nes jis negavo jokio įrodymo ar dokumento, kuriuo taryba grindžia savo teiginius, o 2010 m. sprendime ir reglamente nurodyti teiginiai labai migloti, neaiškūs ir Post Bank negali, be jokios abejonės, į juos atsakyti. Be to, buvo atsisakyta ieškovui leisti susipažinti su dokumentais ir neleista pasinaudoti teise būti išklausytam. |
|
|
Be to, Tarybos sprendimo 2010/413 24 straipsnio 3 dalyje nustatytas reikalavimas, kad Taryba turi perduoti ir pranešti apie sprendimą asmeniui ar bendrovei, kuriai jis taikomas, taip pat nurodyti jos įtraukimo į sąrašą motyvus, o Tarybos sprendimo 2010/413 24 straipsnio 4 dalyje nustatyta, kad taryba peržiūri savo sprendimą, jei pateikiamos pastabos. Šiuo atveju Taryba pažeidė šias abi nuostatas. Kadangi Tarybos sprendimo 2010/413 24 straipsnio 3 ir 4 dalys perkeltos ir į Tarybos reglamento Nr. 961/2010 36 straipsnio 3 ir 4 dalis, ši nuostata taip pat yra pažeista. |
|
|
Ieškovas taip pat teigia, kad Taryba, vertindama ieškovo padėtį, pažeidė gero administravimo principą. |
|
|
Taryba, vertindama ieškovo padėtį, taip pat pažeidė teisėtų lūkesčių principą. |
|
|
Be to, ieškovas taip pat teigia, kad Taryba taip pat pažeidė ieškovo nuosavybės teisę ir proporcingumo principą. Tarybos sprendimo 2010/413 20 straipsnio 1 dalies b punktas ir Tarybos reglamento Nr. 961/2010 16 straipsnio 2 dalis turėtų būti pripažintos netaikomomis ieškovui. |
|
|
Be to, ieškovas taip pat teigia, kad Tarybos reglamentu Nr. 961/2010 pažeidžiamos SESV 215 straipsnio 2 ir 3 dalys, kurios yra to reglamento teisinis pagrindas, bei ESS 40 straipsnis. |
|
|
Galiausiai ieškovas teigia, kad 2010 m. reglamentas ir 2010 m. sprendimas buvo priimti pažeidžiant lygybės ir nediskriminavimo principus. |
(1) 2010 m. spalio 25 d. Tarybos sprendimas 2010/644/BUSP, kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas 2010/413/BUSP dėl ribojamųjų priemonių Iranui, kuriuo panaikinama Bendroji pozicija 2007/140/BUSP (OL L 281, 2010, p. 81).
(2) 2010 m. spalio 25 d. Tarybos reglamentas (ES) Nr. 961/2010 dėl ribojamųjų priemonių Iranui, kuriuo panaikinamas Reglamentas (EB) Nr. 423/2007 (OL L 281, 2010, p. 1).
(3) 2010 m. liepos 26 d. Tarybos sprendimas dėl ribojamųjų priemonių Iranui, kuriuo panaikinama Bendroji pozicija 2007/140/BUSP (OL L 195, 2010, p. 39).