|
4.5.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 129/2 |
2013 m. kovo 7 d. Teisingumo Teismo (aštuntoji kolegija) nutartis byloje (Consiglio di Stato (Italija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Autorità per l'energia elettrica e il gas prieš Antonella Bertazzi ir kt.
(Byla C-393/11) (1)
(Teisingumo Teismo procedūros reglamento 99 straipsnis - Socialinė politika - Direktyva 1999/170/EB - ETUC, UNICE ir CEEP bendrasis susitarimas dėl darbo pagal terminuotas sutartis - 4 punktas - Terminuotos darbo sutartys viešajame sektoriuje - Stabilizavimo procedūra - Darbuotojų, dirbusių pagal terminuotas sutartis, įdarbinimas statutiniais tarnautojais be viešo konkurso - Darbo stažo nustatymas - Visiškas neatsižvelgimas į tarnybos pagal terminuotas darbo sutartis laikotarpius - Nediskriminavimo principas)
2013/C 129/02
Proceso kalba: italų
Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
Consiglio di Stato
Šalys
Ieškovė: Autorità per l'energia elettrica e il gas
Atsakovai: Antonella Bertazzi, Annalise Colombo, Maria Valeria Contin, Angela Filippina Marasco, Guido Giussani, Lucia Lizzi, Fortuna Peranio
Dalykas
Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Consiglio di Stato — 1999 m. birželio 28 d. Tarybos direktyva 1999/70/EB dėl Europos profesinių sąjungų konfederacijos (ETUC), Europos pramonės ir darbdavių konfederacijų sąjungos (UNICE) ir Europos įmonių, kuriose dalyvauja valstybė, centro (CEEP) bendrojo susitarimo dėl darbo pagal terminuotas sutartis (OL L 175, p. 43; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 5 sk., 3 t., p. 368) priedo 4 punkto aiškinimas — Nacionalinės teisės aktai, numatantys galimybę viešosios administracijos institucijoms sudaryti neterminuotas darbo sutartis su darbuotojais, jau jose dirbančiais pagal terminuotas darbo sutartis, nukrypstant nuo viešosios tarnybos pareigūnų įdarbinimo skelbiant viešą konkursą principo — Neatsižvelgimas į darbo stažą, įgytą dirbant pagal ankstesnę terminuotą sutartį, net pratęsus darbo santykius.
Rezoliucinė dalis
1999 m. birželio 28 d. Tarybos direktyvos 1999/70/EB dėl Europos profesinių sąjungų konfederacijos (ETUC), Europos pramonės ir darbdavių konfederacijų sąjungos (UNICE) ir Europos įmonių, kuriose dalyvauja valstybė, centro (CEEP) bendrojo susitarimo dėl darbo pagal terminuotas sutartis 4 punktas turi būti aiškinamas taip, kad juo draudžiami tokie nacionalinės teisės aktai, kaip nagrinėjamieji pagrindinėje byloje, pagal kuriuos visiškai pašalinama viešosios valdžios institucijos galimybė atsižvelgti į tarnybos laikotarpius pagal terminuotą sutartį nustatant darbuotojo darbo stažą, kai ta pati institucija jį įdarbina neterminuotam laikotarpiui kaip statutinį tarnautoją pagal specifinę jo darbo santykių stabilizavimo procedūrą, nebent pareigos dirbant pagal terminuotą sutartį neatitinka pareigų, kurias vykdo šios institucijos atitinkamos kategorijos statutinis tarnautojas arba, jeigu taip nėra, nebent toks neatsižvelgimas pateisinamas „objektyviomis priežastimis“, kaip jos suprantamos pagal šio punkto 1 ir (arba) 4 dalis, o tai turi patikrinti prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas. Vien tai, kad pagal terminuotą sutartį dirbęs darbuotojas minėtus tarnybos laikotarpius dirbo terminuotos sutarties arba terminuotų santykių pagrindu, nėra tokia objektyvi priežastis.