Keywords
Subject of the case
Rezoliucinė dalis

Keywords

Ieškinys dėl panaikinimo – Aktai, dėl kurių galima pareikšti ieškinį – Sąvoka – Aktai, sukeliantys privalomų teisinių pasekmių – Aktai, pakeičiantys ieškovo teisinę padėtį – Komisijos įsakymas, kuriuo pakeičiama jos sutartis su konsorciumu – Netaikymas (SESV 263 straipsnis) (žr. 57–63 punktus)

2. Apeliacinis skundas – Pagrindai – Klaidingas faktinių aplinkybių vertinimas – Nepriimtinumas – Teisingumo Teismo atliekama faktinių aplinkybių ir įrodymų vertinimo kontrolė – Netaikymas, išskyrus iškraipymo atvejį (SESV 256 straipsnis, Teisingumo Teismo statuto 58 straipsnio pirma pastraipa) (žr. 69–72, 119–121 punktus)

3. Apeliacinis skundas – Pagrindai – Nepakankami ar prieštaringi motyvai – Priimtinumas – Motyvavimo pareigos apimtis – Teisingumo Teismo atliekamos Bendrojo Teismo sprendimų kontrolės apimtis (žr. 76–77 punktus)

4. Apeliacinis skundas – Pagrindai – Per apeliacinį procesą pirmą kartą pateiktas pagrindas – Akivaizdus nepriimtinumas (žr. 87–89 punktus)

5. Apeliacinis skundas – Pagrindai – Teisės klaidos, kuria remiamasi, nenurodymas – Akivaizdus nepriimtinumas (SESV 256 straipsnis, Teisingumo Teismo statuto 58 straipsnio pirma pastraipa, Teisingumo Teismo procedūros reglamento 112 straipsnio 1 dalies c punktas) (žr. 99–101 punktus)

6. Deliktinė atsakomybė – Sąlygos – Priežastinis ryšys – Įrodinėjimo pareiga (SESV 340 straipsnio antra pastraipa) (žr. 127 punktą)

7. Apeliacinis skundas – Pagrindai – Paprastas pagrindų ir argumentų, pateiktų Bendrajame Teisme, pakartojimas – Klaidingas faktinių aplinkybių vertinimas – Akivaizdžiai nepagrįstas pagrindas (SESV 256 straipsnis, Teisingumo Teismo statuto 58 straipsnio pirma pastraipa) (žr. 128–133 punktus)

Subject of the case

Dalykas

Apeliacinis skundas dėl 2010 m. birželio 29 d. Bendrojo Teismo (trečioji kolegija) nutarties byloje Mauerhofer prieš Komisiją (T‑515/08), kuria šis teismas atmetė ieškinį dėl 2008 m. rugsėjo 9 d. Komisijos sprendimo sumažinti atlygintinų darbo dienų skaičių, ieškovui skirtą užduotims atlikti pagal eksperto sutartį (Sutartis Nr. MC/5043/025/001/2008 – „Value Chain Mapping Analysis“), sudarytą su už Bosnijoje ir Hercegovinoje įgyvendinamą projektą atsakingu asmeniu vykdant tipinę sutartį „EuropeAid/123314/C/SER/multi“ – 5 dalis – „Tyrimai, vertinimai ir pristatymai prekybos, įmonių ir regioninės ekonominės integracijos srityje“ panaikinimo – Ginčijamo akto nebuvimas

Rezoliucinė dalis

Rezoliucinė dalis

1. Atmesti apeliacinį skundą.

2. Priteisti iš V. Mauerhofer bylinėjimosi išlaidas.