15.1.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 13/16


2010 m. rugsėjo 29 d.Court of Appeal in Northern Ireland (Jungtinė Karalystė) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Seaport (NI) Ltd, Marafelto savivaldybės taryba, F P McCann (Developments) Ltd, Younger Homes Ltd, Heron Brothers Ltd, G Small Contracts, Creagh Concrete Products Ltd prieš Department of the Environment for Northern Ireland

(Byla C-474/10)

()

2011/C 13/27

Proceso kalba: anglų

Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

Court of Appeal in Northern Ireland

Šalys pagrindinėje byloje

Ieškovai: Seaport (NI) Ltd, Marafelto savivaldybės taryba, F P McCann (Developments) Ltd, Younger Homes Ltd, Heron Brothers Ltd, G Small Contracts, Creagh Concrete Products Ltd

Atsakovas: Department of the Environment for Northern Ireland

Prejudiciniai klausimai

1.

Ar, teisingai aiškinant Direktyvą [2001/42] (1), kai valstybės institucija, rengianti planą, kuriam taikomas direktyvos 3 straipsnis, pati yra valstybėje narėje bendrai atsakinga už aplinkos klausimus, valstybė narė gali atsisakyti pagal direktyvos 6 straipsnio 3 dalį paskirti instituciją, su kuria turi būti konsultuojamasi 5 ir 6 straipsnio tikslais?

2.

Ar, teisingai aiškinant direktyvą, kai planą, kuriam taikomas 3 straipsnis, rengianti institucija pati yra valstybėje narėje bendrai atsakinga už aplinkos klausimus, valstybė narė privalo užtikrinti, kad egzistuotų paskirtina nuo šios institucijos atskira konsultavimo institucija?

3.

Ar, teisingai aiškinant direktyvą, jos 6 straipsnio 2 dalies reikalavimas, kad 6 straipsnio 3 dalyje nurodytoms valdžios institucijoms ir 6 straipsnio 4 dalyje nurodytai visuomenei „per pagrįstai nustatytą laikotarpį“ būtų suteikta reali galimybė iš anksto pareikšti savo nuomonę, į nacionalinę teisę gali būti perkeltas priimant taisykles, kuriose numatoma, kad už plano rengimą atsakinga institucija kiekvienu atveju nustato terminą, per kurį minėtos nuomonės turi būti pareikštos, o gal toks nuomonių pareiškimo terminas arba skirtingomis aplinkybėmis — skirtingi terminai turi būti nustatyti pačiose taisyklėse, kuriomis perkeliama direktyva?


(1)  2001 m. birželio 27 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2001/42/EB dėl tam tikrų planų ir programų pasekmių aplinkai vertinimo (OL L 197, p. 30; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 15 sk., 6 t., p. 157)