15.1.2011 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 13/9 |
2010 m. lapkričio 18 d. Teisingumo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas byloje (Tribunal de commerce de Bourges (Prancūzija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Lidl SNC prieš Vierzon Distribution SA
(Byla C-159/09) (1)
(Direktyvos 84/450/EEB ir 97/55/EB - Lyginamosios reklamos leistinumo sąlygos - Dviejų konkuruojančių prekybos tinklų pasirinktų maisto produktų kainų palyginimas - Tuos pačius poreikius tenkinantys arba tos pačios paskirties produktai - Klaidinanti reklama - Patikrinamų savybių palyginimas)
2011/C 13/13
Proceso kalba: prancūzų
Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
Tribunal de commerce de Bourges
Šalys pagrindinėje byloje
Ieškovė: Lidl SNC
Atsakovė: Vierzon Distribution SA
Dalykas
Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Tribunal de commerce de Bourges — 1984 m. rugsėjo 10 d. Tarybos Direktyvos 84/450/EEB dėl valstybių narių įstatymų ir kitų teisės aktų dėl klaidinančios ir lyginamosios reklamos suderinimo (OL L 250, p. 17), iš dalies pakeistos 1997 m. spalio 6 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 97/55/EB (OL L 290, p. 18), 3a straipsnio išaiškinimas — Lyginamosios reklamos teisėtumo sąlygos — Konkurencinio prekybos centrų tinklo naudojamų kainų palyginimas — Tuos pačius poreikius tenkinantys arba tos pačios paskirties produktai
Rezoliucinė dalis
1. |
1984 m. rugsėjo 10 d. Tarybos direktyvos 84/450/EEB dėl klaidinančios ir lyginamosios reklamos, iš dalies pakeistos 1997 m. spalio 6 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 97/55/EB, 3a straipsnio 1 dalies b punktas turi būti aiškinamas taip, kad vien dėl aplinkybės, jog, atsižvelgiant į pagaminimo sąlygas ir vietą, sudedamąsias dalis ir gamintojo pavadinimą, skiriasi maisto produktų vartojamumas ir juos vartojant teikiamas malonumas, negalima atmesti galimybės, kad šių produktų palyginimas tenkina šioje nuostatoje įtvirtintą reikalavimą, pagal kurį produktai turi tenkinti tuos pačius poreikius arba turėti tą pačią paskirtį, t. y. jie turi būti pakankamai tarpusavyje pakeičiami. |
2. |
Direktyvos 84/450, iš dalies pakeistos Direktyva 97/55, 3a straipsnio 1 dalies a punktas turi būti aiškinamas taip, kad tokia reklama, kokia nagrinėjama pagrindinėje byloje, gali įgauti klaidinamąjį pobūdį šiais atvejais:
|
3. |
Direktyvos 84/450, iš dalies pakeistos Direktyva 97/55, 3a straipsnio 1 dalies c punktas turi būti aiškinamas taip, kad šioje nuostatoje įtvirtintas patikrinamumo reikalavimas tokios reklamos, kokia nagrinėjama pagrindinėje byloje, atveju, kai lyginamos dviejų prekių asortimentų kainos, reiškia, kad lyginamas prekes turi būti įmanoma tiksliai atpažinti remiantis šioje reklamoje pateikta informacija. |