22.11.2008 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 301/6 |
2008 m. rugsėjo 23 d. Teisingumo Teismo (didžioji kolegija) sprendimas byloje (Bundesarbeitsgericht (Vokietija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Birgit Bartsch prieš Bosch und Siemens Hausgeräte (BSH) Altersfürsorge GmbH)
(Byla C-427/06) (1)
(Vienodas požiūris užimtumo ir profesinėje srityje - EB 13 straipsnis - Direktyva 2000/78/EB - Profesinių pensijų sistema, nenumatanti teisės į pensiją maitintojo netekusiam sutuoktiniui, kuris daugiau kaip 15 metų jaunesnis už mirusį buvusį darbuotoją - Diskriminacija dėl amžiaus - Ryšys su Bendrijos teise)
(2008/C 301/10)
Proceso kalba: vokiečių
Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
Bundesarbeitsgericht
Šalys pagrindinėje byloje
Ieškovė: Birgit Bartsch
Atsakovas: Bosch und Siemens Hausgeräte (BSH) Altersfürsorge GmbH
Dalykas
Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Bundesarbeitsgericht — Nediskriminacijos dėl amžiaus principo, EB 13 straipsnio ir 2000 m. lapkričio 27 d. Tarybos direktyvos 2000/78/EB, nustatančios vienodo požiūrio užimtumo ir profesinėje srityje bendruosius pagrindus (OL L 303, p. 16), aiškinimas — Profesinių pensijų sistema („betriebliche Altersversorgung“), nenumatanti teisės į pensiją („Ruhegeld“) maitintojo netekusiam sutuoktiniui, kuris daugiau kaip 15 metų jaunesnis už mirusį buvusį darbuotoją — Nediskriminacijos dėl amžiaus principo taikymas, kai nėra ryšio su kitose Bendrijos teisės nuostatose numatyta situacija
Rezoliucinė dalis
Bendrijos teisėje nenustatytas bet kokios diskriminacijos dėl amžiaus draudimas, kurio apsaugą turi užtikrinti valstybių narių teismai, kai galintis diskriminuoti elgesys neturi jokio ryšio su Bendrijos teise. Tokio ryšio nesukuria nei EB 13 straipsnis, nei, tokiomis aplinkybėmis, kokios susiklostė pagrindinėje byloje, 2000 m. lapkričio 27 d. Tarybos direktyva 2000/78/EB, nustatanti vienodo požiūrio užimtumo ir profesinėje srityje bendruosius pagrindus, dar prieš pasibaigiant aptariamai valstybei narei nustatytam terminui ją perkelti.