Briuselis, 2025 12 10

COM(2025) 986 final

2025/0394(COD)

Pasiūlymas

EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS DIREKTYVA

kuria dėl kai kurių reikalavimų supaprastinimo ir administracinės naštos mažinimo iš dalies keičiamos Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2008/98/EB, 2010/75/ES, (ES) 2015/2193 ir (ES) 2024/1785


AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS

1.PASIŪLYMO APLINKYBĖS

Ataskaitoje „Europos konkurencingumo ateitis“ pabrėžiama, kad perėjimas prie mažo anglies dioksido pėdsako, efektyvaus išteklių naudojimo ir žiedinės ekonomikos bus labai svarbus siekiant užtikrinti ilgalaikį ES ekonomikos klestėjimą, atsparumą ir konkurencingumą 1 . Paskelbdama ES konkurencingumo kelrodį 2 , Komisija pristatė ateinančių penkerių metų strategiją, kaip išnaudoti visą šios pertvarkos potencialą 3 . 

Sąjungos teisės aktais jos politikos tikslai turėtų būti įgyvendinami veiksmingai, efektyviai ir skaidriai. Konkurencingumo kelrodžiu skatinama atsakinga teisėkūra ir pranešama apie precedento neturinčias pastangas supaprastinti teisės aktus, kad būtų atkurtas Europos įmonių konkurencingumas. Be to, nuo jo pasirodymo Komisija sugriežtino tikslus sumažinti administracines išlaidas visoms įmonėms (kartu su valdžios institucijomis) 25 proc., o mažosioms ir vidutinėms įmonėms – 35 proc. 4

Šiuo metu yra parengtas tvirtas Sąjungos aplinkos teisės aktų rinkinys. Komisija rimtai vertina savo pareigą veiksmingai valdyti šiuos teisės aktus ir daug investuoja į jų taikymo peržiūrą 5 , siekdama užtikrinti, kad jie būtų įgyvendinami taip, kaip numatyta, ir kad probleminiai klausimai būtų sprendžiami ankstyvuoju etapu. Be to, Komisija yra įsipareigojusi per savo dabartinę kadenciją atlikti visų ES teisės aktų testavimą nepalankiausiomis sąlygomis. Šio pasiūlymo (ir kitų į bendrąjį rinkinį įtrauktų pasiūlymų) turinys yra pradinis Komisijos vykdomo testavimo nepalankiausiomis sąlygomis aplinkos srityje 6 , grindžiamo plačiu bendradarbiavimu su suinteresuotosiomis šalimis per politinio lygmens susitikimus, apskritojo stalo diskusijas, dialogus įgyvendinimo klausimais, kvietimu teikti informaciją ir suinteresuotųjų šalių, įskaitant pilietinę visuomenę, įmones ir įmonių asociacijas, ekspertų grupes ir valdžios institucijas, indėliu, rezultatas. Bendrajame rinkinyje nagrinėjami teisės aktai, susiję su žiedine ekonomika, pramonės įrenginių eksploatavimu, geoerdvinių duomenų tvarkymu ir aplinkosaugos leidimais.

Pirmiau nurodyti teisės aktai yra labai svarbūs įgyvendinant Sąjungos įsipareigojimą užtikrinti teisingą žaliąją ir skaitmeninę pertvarką, visų pirma perėjimą prie žiedinės ekonomikos. Svarbu, kad šie teisės aktai tinkamai veiktų, padėtų sutelkti Sąjungos išteklius, pvz., bendrąją rinką, ir kad juos taikant būtų išvengta nereikalingų išlaidų įmonėms, valdžios institucijoms ir piliečiams.

Šia konkrečia siūloma direktyva siekiama tikslingai peržiūrėti šiuos dokumentus:

Direktyvą 2008/98/EB dėl atliekų 7 ;

Direktyvą 2010/75/ES dėl pramoninių ir gyvulininkystės sektoriuje išmetamų teršalų 8 ;

Direktyvą (ES) 2015/2193 dėl tam tikrų teršalų, išmetamų į orą iš vidutinio dydžio kurą deginančių įrenginių, kiekio apribojimo 9 ;

Direktyvą (ES) 2024/1785, kuria iš dalies keičiamos Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2010/75/ES dėl pramoninių išmetamų teršalų (taršos integruotos prevencijos ir kontrolės) ir Tarybos direktyva 1999/31/EB dėl atliekų sąvartynų 10 . 

Į šį pasiūlymą įtraukti riboti ir tiksliniai pirmiau minėtų aplinkos srities direktyvų pakeitimai. Kiti galimi tų direktyvų pakeitimai visiškai nepatenka į šio pasiūlymo taikymo sritį ir neatitinka jo tikslų. Tokių pakeitimų poreikis prireikus gali būti įvertintas atliekant tolesnį ES aplinkos teisės aktų testavimą nepalankiausiomis sąlygomis, apie kurį paskelbta [vedamajame komunikate] ir Komisijos 2026 m. darbo programoje. Komisija konstruktyviai bendradarbiaus su teisėkūros institucijomis, siekdama užtikrinti, kad su šiuo pasiūlymu susijusiame teisėkūros procese būtų visiškai išsaugotas jo esminis tikslas ir jis nebūtų iškraipytas.

Direktyva 2008/98/EB dėl atliekų

Gaminiuose esančių susirūpinimą keliančių cheminių medžiagų (SCIP) duomenų bazės panaikinimas

SCIP duomenų bazė – informacijos apie gaminiuose arba sudėtiniuose objektuose (gaminiuose) esančias susirūpinimą keliančias chemines medžiagas duomenų bazė, sukurta pagal Atliekų pagrindų direktyvą 11 .

Įmonių pareiga pranešti apie SCIP taikoma nuo 2021 m. sausio mėn. ir ja siekiama padėti atliekų tvarkymo ir perdirbimo veiklos vykdytojams saugiai tvarkyti gaminiuose esančias pavojingas medžiagas pasibaigus jų gyvavimo ciklui. Ši pareiga taikoma įmonėms, gaminančioms, surenkančioms, importuojančioms ar platinančioms gaminius, kurių sudėtyje esančių labai didelį susirūpinimą keliančių cheminių medžiagų (SVHC), įtrauktų į kandidatinį sąrašą (kurį tvarko Europos cheminių medžiagų agentūra), koncentracija viršija 0,1 proc. masės. Tokiais atvejais įmonės turi apie juos pranešti SCIP duomenų bazei. Duomenys apima gaminio sudėtyje esančių į kandidatinį sąrašą įtrauktų cheminių medžiagų koncentracijos intervalą ir vietą, taip pat informaciją, reikalingą siekiant saugiai jį naudoti. SCIP duomenų bazėje esanti informacija yra viešai prieinama, visų pirma atliekų tvarkymo veiklos vykdytojams ir vartotojams.

Daug suinteresuotųjų šalių išreiškė susirūpinimą dėl SCIP duomenų bazės naudingumo ir veiksmingumo atliekų tvarkymo veiklos vykdytojams ir vartotojams. Jos pažymi, kad duomenų baze naudojamasi palyginti menkai, tai liudija mažas apsilankymų jos svetainėje skaičius. Tai galbūt susiję su tuo, kad duomenys yra pernelyg sudėtingi, kad būtų prasmingi daugumai žmonių, ir su nuomone, kad jie suteikia mažai pridėtinės vertės, palyginti su kitomis informacijos teikimo priemonėmis (pvz., etiketėmis). Taip pat manoma, kad šių duomenys teikimo prievolė dubliuojasi su REACH reglamento 33 straipsnio 1 dalyje nustatytas prievoles ir taip sukuriama neproporcinga našta be jokios naudos, ypač kosmoso srities gaminiams ir įmonių tarpusavio sandoriams. Naudojant skaitmeninius gaminių pasus, o ateityje – ir išsamesnes gaminių etiketes, papildoma duomenų bazės nauda ateityje taps dar mažesnė.

Su didesne gamintojo atsakomybe susijusių ataskaitų teikimas

Reikalaujama, kad gamintojai praneštų apie produktų, kuriuos jie pirmą kartą tiekia valstybės narės rinkai, tūrį arba kiekį, visų pirma siekiant nustatyti didesnės gamintojo atsakomybės mokesčių, kuriuos turi mokėti gamintojas, kad padengtų savo produktų atliekų tvarkymo išlaidas, dydį. Direktyvų nuostatose dėl atliekų valstybėms narėms išsaugota kompetencija nustatyti ataskaitų teikimo dažnumą. Dėl to valstybės narės nepakankamai tarpusavyje suderino didesnės gamintojo atsakomybės ataskaitinius laikotarpius.

Pasiūlyme numatyta atitinkamuose teisės aktuose nustatyti suderintą ataskaitų teikimo dažnumą, siekiant sumažinti administracinę naštą ir išvengti neigiamo poveikio vidaus rinkos veikimui, visų pirma gamintojams, kurie parduoda produktus keliose valstybėse narėse, ir MVĮ.

Atliekų prevencijos priemonių įgyvendinimo vertinimo rodiklių nustatymas

Siūloma išbraukti pagal Direktyvą 2009/98/EB Komisijai suteiktus įgaliojimus priimti įgyvendinimo aktą, kuriuo būtų nustatyti rodikliai, pagal kuriuos būtų vertinama bendra atliekų prevencijos priemonių įgyvendinimo pažanga, nes nėra privalomo taikymo reikalavimų.

Direktyva 2010/75/ES dėl pramoninių ir gyvulininkystės sektoriuje išmetamų teršalų 

Direktyva 2010/75/ES dėl pramoninių ir gyvulininkystės sektoriuje išmetamų teršalų (peržiūrėta PITD) 12 taikoma daugiau kaip 75 000 didelių pramonės įrenginių ir intensyvios gyvulininkystės ūkių, nes peržiūrėta direktyva išplečiama jos taikymo sritis, į ją įtraukiant daugiau įrenginių, pavyzdžiui, naudojamų didelio masto baterijų gamybos ir kasybos srityse.

PITD reikalaujama, kad veiklos vykdytojai turėtų kiekvieno įrenginio, kuriam taikomas jos II skyrius, aplinkosaugos vadybos sistemą. 14a straipsnio 1 dalyje nurodyti įvairūs reikalavimai, kuriuos turi atitikti aplinkosaugos vadybos sistema, ir, siekiant tokius reikalavimus supaprastinti ir sumažinti dėl jų atsirandančią administracinę naštą, kartu išlaikant aukštus žmonių sveikatos ir aplinkos apsaugos standartus, siūlomi šie šio straipsnio pakeitimai:

(a)leidžiama, kad keliems įrenginiams toje pačioje valstybėje narėje, kuriuos valdo tas pats veiklos vykdytojas arba kurie priklauso tai pačiai įmonei, būtų taikoma viena aplinkosaugos vadybos sistema;

(b)panaikinamas reikalavimas į aplinkosaugos vadybos sistemą įtraukti cheminių medžiagų sąrašą, kuriame būtų pateiktos įrenginyje esančios arba iš jo išmetamos pavojingosios medžiagos, tokių medžiagų poveikio žmonių sveikatai ir aplinkai cheminės rizikos vertinimą ir galimybių jas pakeisti saugesnėmis alternatyvomis arba sumažinti jų naudojimą ar išmetamą kiekį analizę;

(c)panaikinami Komisijai suteikti įgaliojimai priimti įgyvendinimo aktą dėl tinkamos skelbti aplinkosaugos vadybos sistemos informacijos;

(d)panaikinamas reikalavimas atlikti aplinkosaugos vadybos sistemos auditą. Tai turės nedidelį poveikį aplinkai, nes kitose aplinkosaugos vadybos sistemose, pavyzdžiui, EMAS arba ISO 14001, jau yra nuostatų dėl reguliariai atliekamo vidaus ir išorės audito. Suinteresuotosios šalys taip pat nustatė, kad trūksta audito pajėgumų, todėl gali būti sunku laikytis reikalavimų;

(e)panaikinamas reikalavimas parengti orientacinius pertvarkos planus, įtrauktinus aplinkosaugos vadybos sistemą;

(f)veiklos vykdytojams suteikiama daugiau laiko parengti ir įgyvendinti aplinkosaugos vadybos sistemą pagal peržiūrėtą 14a straipsnį, atidedant tokį terminą nuo 2027 iki 2030 m.

Į PITD I priedą įtraukta 2.2 veiklos sritis „Luitinio ketaus arba plieno gamyba (pirminis arba antrinis liejimas), įskaitant tolydinį liejimą, kurių pajėgumas didesnis nei 2,5 tonos per valandą“. Luitinis ketus gaminamas tradiciniu geležies rūdos lydymo aukštakrosnėje būdu. Taikant naujesnius ir novatoriškesnius geležies rūdos perdirbimo metodus pats luitinis ketus negaminamas, o gaunamas tarpinis produktas plienui gaminti. Buvo išreikštas susirūpinimas dėl to, ar šie kiti procesai patenka į PITD 2.2 veiklos sritį. Šios veiklos pavadinime žodžius „luitinis ketus“ pakeitus žodžiu „geležis“ ji būtų suderinta su ta pačia veikla pagal ES apyvartinių taršos leidimų prekybos sistemą (ATLPS, Direktyvos 2003/87/EB I priedas) ir taip būtų supaprastinta PITD ir ATLPS sinergija, patikslinant PITD numatytos veiklos taikymo sritį. Taip būtų supaprastintas leidimų taikyti naujus ir švaresnius metodus, kurie turėtų pakeisti įprastus geležies ir plieno gamybos proceso etapus, pavyzdžiui, tiesioginio redukavimo įrenginius, išdavimas.

Pagal Direktyvą 2010/75/ES ekologinės kiaulininkystės ūkiai šiuo metu nepatenka į Pramoninių išmetamų teršalų direktyvos taikymo sritį, o ekologinės paukštininkystės ūkiai yra į ją įtraukti. Ja taip pat nustatomi perskaičiavimo koeficientai, taikomi apskaičiuojant įrenginių sutartinių ūkinių gyvūnų kiekio lygį, įskaitant kategoriją „paršeliai ≤ 20 kg“, kuriai nustatytas 0,027 perskaičiavimo koeficientas. Išreikštas susirūpinimas dėl to, kad į taikymo sritį įtraukti ekologinės paukštininkystės ūkiai ir kad nenujunkyti paršeliai skaičiuojami kartu su paršavedėmis. Siekiant užtikrinti nuoseklų požiūrį į ekologinės gyvulininkystės sektorių ir atsižvelgiant į tai, kad jiems jau taikomi specialūs teisės aktai, tikslinga ekologinės paukštininkystės ūkių neįtraukti į šios direktyvos taikymo sritį. Atsižvelgiant į tai, kad nenujunkyti paršeliai išmeta tik nedidelį teršalų kiekį, tikslinga pakoreguoti perskaičiavimo koeficientą, taikomą įrenginio sutartinių ūkinių gyvūnų kiekio lygiui apskaičiuoti, kad nustatant įrenginio pajėgumą nenujunkyti paršeliai nebūtų įtraukiami.

Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2010/75/ES dėl pramoninių ir gyvulininkystės sektoriuje išmetamų teršalų ir 2015 m. lapkričio 25 d. Direktyva (ES) 2015/2193 dėl tam tikrų teršalų, išmetamų į orą iš vidutinio dydžio kurą deginančių įrenginių, kiekio apribojimo

Siekiant supaprastinti pramoninių procesų dekarbonizacijos procesą, reikėtų remti kuro deginimą deguonies aplinkoje, kai deguonies prisodrintu degimo oru sudaromos palankesnės sąlygos surinkti anglies dioksidą. Vis dėlto tuo metu, kai Pramoninių išmetamų teršalų direktyvoje ir Direktyvoje dėl vidutinio dydžio kurą deginančių įrenginių buvo nustatytos išmetamųjų teršalų ribinės vertės, į deguonies prisodrinto degimo oro naudojimą nebuvo atsižvelgta, o dabar tokia technologija gali būti naudojama anglies dioksido surinkimui palengvinti. Buvo išreikštas susirūpinimas dėl PITD ir Direktyvos dėl vidutinio dydžio kurą deginančių įrenginių, kurios trukdo vykdyti dekarbonizaciją, kiek tai susiję su kuro deginimu deguonies aplinkoje. Komisija siūlo suteikti kompetentingoms institucijoms lankstumo vertinant atitiktį išmetamųjų teršalų ribinėms vertėms, kad būtų lengviau išduoti leidimus įrenginiams, kuriuose kuras deginamas deguonies aplinkoje ir kuriems taikoma PITD ir Direktyva dėl vidutinio dydžio kurą deginančių įrenginių.

Siekiant supaprastinti perėjimą prie švarios energijos ir mažo anglies dioksido pėdsako technologijų, reikėtų remti vandeniliu grindžiamų pramoninių procesų diegimą, nes degant vandeniliui CO2 neišsiskiria. Vis dėlto vandenilio kiekiui degaluose padidėjus, taip pat padidėja išmetamas NOx kiekis, o šiuo metu PITD ir Direktyvoje dėl vidutinio dydžio kurą deginančių įrenginių nustatytomis išmetamo NOx kiekio ribinėmis vertėmis į šį padidėjusį vandenilio naudojimą ir sukeltą NOx susidarymą dar neatsižvelgiama. Suinteresuotosios šalys išreiškė susirūpinimą dėl direktyvų, nes jos trukdo vykdyti dekarbonizaciją naudojant vandenilį kaip kurą. Kartu su apsaugos priemonėmis nustačius konkrečią išimtį, pagal kurią kurą deginantiems įrenginiams, deginantiems dujas, kurių sudėtyje yra daugiau kaip 20 proc. (pagal tūrį) vandenilio, būtų leidžiama nesilaikyti tam tikrų išmetamųjų teršalų ribinių verčių, būtų lengviau išduoti leidimus vidutiniams kurą deginantiems įrenginiams (VKDĮ) ir į PITD taikymo sritį įtrauktiems įrenginiams, kuriuose deginamas vandenilis, kartu išlaikant aukštą aplinkos apsaugos lygį.

Siekiant sumažinti administracinę naštą, atsirandančią dėl nereikalingų ataskaitų teikimo reikalavimų pagal Direktyvą (ES) 2015/2193, susijusių su tam tikrų naujausių atsarginių generatorių išmetamu SO2, NOx, dulkių ir CO kiekiu, tikslinga nustatyti minimalaus tokių generatorių veikimo valandų skaičiaus ribinę vertę, kurios neviršijus periodiniai matavimai būtų atliekami rečiau. Atsarginiai generatoriai – tai generatoriai, kurių vardinė šiluminė galia yra 20 MW arba didesnė ir kurie atitinka išmetamųjų teršalų ribines vertes, taikomas ne keliais judantiems mechanizmams (NRG kategorija V etapo kontrolės atžvilgiu), nustatytas Reglamento (ES) 2016/1628 II priede 13 .

Direktyva (ES) 2024/1785, kuria iš dalies keičiamos direktyvos 2010/75/ES ir 1999/31/EB

Dėl trijų Direktyvos (ES) 2024/1785 nuostatų 2026 m. liepos mėn. reikia pradėti visų PITD leidimų peržiūrą (nes tai yra šios direktyvos perkėlimo į nacionalinę teisę terminas ir jokios pereinamojo laikotarpio nuostatos netaikomos).

   Pagal peržiūrėtos PITD 14 straipsnio 1 dalies ab punktą valstybės narės turi užtikrinti, kad į leidimą būtų įtrauktas reikalavimas įvertinti poreikį užkirsti kelią pavojingų medžiagų išmetimui arba jį sumažinti. Tai yra naujas reikalavimas pagal peržiūrėtą PITD.

   Peržiūrėtos PITD 16 straipsnio 2 dalyje reikalaujama, kad požeminis vanduo būtų stebimas bent kartą per ketverius metus, o dirvožemis – bent kartą per devynerius metus, taigi atlikti stebėseną dažniau (šiuo metu požeminis vanduo stebimas kas penkerius metus, o dirvožemis – kas 10 metų).

   Peržiūrėtos PITD 16 straipsnio 3 dalyje reikalaujama, kad stebėseną atliekančių laboratorijų kokybės kontrolė būtų grindžiama CEN standartais arba, jei CEN standartų nėra, ISO, nacionaliniais arba kitais tarptautiniais standartais, kuriais užtikrinamas lygiavertės mokslinės kokybės duomenų teikimą. Tai yra naujas reikalavimas pagal peržiūrėtą PITD.

Buvo išreikštas susirūpinimas dėl to, kad nėra pereinamojo laikotarpio nuostatų dėl peržiūrėtos PITD 14 straipsnio 1 dalies ab punkto ir 16 straipsnio 2 ir 3 dalių taikymo. Komisija siūlo Direktyvoje 2010/75/ES nustatyti pereinamojo laikotarpio nuostatas, kad pirmiau minėtus straipsnius būtų galima tinkamiau pradėti laipsniškai taikyti nuo 2026 m. liepos mėn.

Suderinamumas su kitomis Sąjungos politikos sritimis

Šis pasiūlymas yra priemonių rinkinio, kuriuo visų pirma siekiama sumažinti biurokratizmą ekonominės veiklos vykdytojams, dalis. Jis visiškai atitinka Komisijos geresnio reglamentavimo politiką ir konkurencingumo kelrodžio tikslus skatinti didesnį konkurencingumą ir ekonominį atsparumą ES. Šiomis priemonėmis nustatytas racionalizavimas neturės įtakos nei atitinkamos politikos srities tikslų įgyvendinimui, nei teisės aktų logikai.

2.TEISINIS PAGRINDAS, SUBSIDIARUMO IR PROPORCINGUMO PRINCIPAI

Teisinis pagrindas

Pasiūlymo teisinis pagrindas yra SESV 192 straipsnio 1 dalis. Tai atspindi pagrindinius direktyvų, kurias šiuo pasiūlymu ketinama peržiūrėti, teisinius pagrindus.

Subsidiarumo principas (neišimtinės kompetencijos atveju)

Direktyva dėl atliekų. Atliekos yra prekė, kuri gali kirsti valstybių sienas ir vis dažniau tai darys, kai bus daroma pažanga kuriant žiedinę ekonomiką. Sąjungoje reikia bendrų taisyklių ir metodų, siekiant užtikrinti, kad atliekos būtų tvarkomos vienodai ir kad medžiagos būtų pakartotinai naudojamos ir perdirbamos vienodai, kad rinkos galėtų veiksmingai veikti. Todėl taisyklių dėl atliekų pakeitimų klausimas taip pat turi būti sprendžiamas Sąjungos lygmeniu.

Pramoninių išmetamų teršalų direktyva ir Direktyva dėl vidutinio dydžio kurą deginančių įrenginių. Yra skirtingų metodų, kaip atskirai kontroliuoti į orą, vandenį ar dirvožemį išmetamus teršalus, tad reikia bendro integruoto metodo, kad tarša nebūtų perkelta iš vienos aplinkos terpės į kitą arba iš vienos valstybės narės į kitą. Valstybės narės negali būti paliktos vienos tai daryti, nes tai lemtų nepriimtinus skirtumus. Toks metodas taip pat padės pasiekti, kad suvienodinus pramoniniams įrenginiams taikomus aplinkosauginio veiksmingumo reikalavimus Europos Sąjungoje būtų sukurtos vienodos sąlygos ir užtikrinta sąžininga konkurencija pramoninių įrenginių eksploatacijos srityje. Todėl galiojančios taisyklės gali būti keičiamos tik ES lygmeniu.

Proporcingumo principas

Kalbant apie žiedinės ekonomikos teisės aktus, pasiūlymu būtų nustatytos alternatyvios priemonės politikos tikslams pasiekti – užtikrinti, kad atliekų produktai būtų tinkamai tvarkomi pasibaigus jų naudojimo trukmei. Jomis reaguojama į visose valstybėse narėse veiklą vykdančių subjektų susirūpinimą.

Kalbant apie teisės aktus, kuriais reglamentuojami pramoniniai išmetamieji teršalai, siūlomų pakeitimų yra nedaug ir jie yra tikslingi, todėl jais neviršijama to, kas būtina nurodytiems tikslams pasiekti. Peržiūrėtuose reikalavimuose, pagal kuriuos pramonės įrenginių valdytojai turi parengti aplinkosaugos vadybos sistemas, geriau atsižvelgiama į tai, kas jau numatyta esamose sistemose, įmonių veiklos praktiką ir tuos aspektus, kurie tebėra naudingi įrenginių eksploatavimo atžvilgiu. Pakeitimais, susijusiais su kuro deginimu deguonies aplinkoje ir vandenilio kaip kuro naudojimu, siekiama supaprastinti pramonės procesų dekarbonizaciją ir jie yra įtraukti į nedidelį techninį teisinių nuostatų koregavimą, kartu sudarant sąlygas svarbioms dekarbonizacijos iniciatyvoms. Siūlomu nedideliu PITD I priedo pakeitimu būtų užtikrintas didesnis teisės aktų dėl pramoninių išmetamųjų teršalų ir ES apyvartinių taršos leidimų prekybos sistemos suderinamumas, taip supaprastinant leidimų naudoti naujus ir švaresnius metodus išdavimą. Siūlomu Direktyvos dėl vidutinio dydžio kurą deginančių įrenginių III priedo pakeitimu sumažinama administracinė našta, atsirandanti dėl nereikalingo didelio ataskaitų teikimo dažnumo retkarčiais naudojant tam tikrus naujausius atsarginius generatorius. Todėl visi šie pakeitimai laikomi proporcingais siekiamiems tikslams.

Priemonės pasirinkimas

Pasiūlymas dėl direktyvos yra tinkamas priemonės pasirinkimas, atsižvelgiant į tai, kad pagrindiniai teisės aktai, kuriuos šiuo pasiūlymu siekiama iš dalies pakeisti, taip pat yra direktyvos.

3.EX POST VERTINIMO, KONSULTACIJŲ SU SUINTERESUOTOSIOMIS ŠALIMIS IR POVEIKIO VERTINIMO REZULTATAI

Galiojančių teisės aktų ex post vertinimas / tinkamumo patikrinimas

Teisės aktų leidėjas neseniai priėmė direktyvų dėl atliekų ir pramoninių išmetamųjų teršalų peržiūras, remdamasis Komisijos pasiūlymais, kurie buvo pagrįsti poveikio vertinimais. Šiuo etapu vertinimo atlikti neįmanoma, nes praėjo per mažai laiko ir įgyta per mažai praktinės patirties. Šiuo metu atliekamas Direktyvos dėl tam tikrų plastikinių gaminių daromos žalos prevencijos vertinimas, kuris turėtų būti baigtas 2027 m.

Konsultacijos su suinteresuotosiomis šalimis

Komisija plačiai konsultavosi su suinteresuotosiomis šalimis, pilietine visuomene, valdžios institucijomis ir įmonėmis, valstybėmis narėmis ir Europos Parlamento nariais, be kita ko, rengdama dialogus įgyvendinimo klausimais, suinteresuotųjų šalių apskritojo stalo diskusijas ir daug susitikimų (3). Prie šio pasiūlymo pridedamame Komisijos tarnybų darbiniame dokumente pateikiama daugiau informacijos apie įvairią konsultacijų veiklą, kurios imtasi rengiant šį pasiūlymą.

Toliau apibendrinama pagrindinė konsultacijų veikla.

Rengiant šį bendrąjį pasiūlymą vyko šios konsultacijos:

2025 m. vasario 13 d. surengtas internetinis seminaras dėl aplinkos srities ataskaitų teikimo (jį surengė konsultantas) ir internetu atlikta apklausa, kurioje dalyvavo pirmiau minėto internetinio seminaro dalyviai, sutikę, kad su jais būtų susisiekta jos tikslu;

kvietimas teikti informaciją 14 dėl aplinkos bendrojo rinkinio, dėl kurio atsiliepimus galima teikti nuo 2025 m. liepos 22 d. iki 2025 m. rugsėjo 10 d.;

2025 m. spalio 2 d. surengta aukšto lygio apskritojo stalo diskusija dėl aplinkos teisės aktų supaprastinimo.

Bendresnio pobūdžio konsultacijos dėl aplinkos teisės aktų supaprastinimo susilaukė daug dėmesio, be kita ko, ir iš plačiosios visuomenės.

Dalyvauti pirmiau minėtame 2025 m. vasario 13 d. surengtame internetiniame praktiniame seminare užsiregistravo 500 dalyvių, o jame aktyviai dalyvavo daugiau kaip 300 dalyvių 15 . Po tolesnių tikslinių konsultacijų gauta daugiau kaip 500 atsiliepimų, kurių daugelis yra konkretaus pobūdžio. Gautuose atsiliepimuose kalbama apie įvairius bendrajame rinkinyje siūlomus supaprastinimus.

Daugiausia dėmesio susilaukė kvietimas teikti informaciją dėl supaprastinimo aplinkos srityje. Komisija paskelbė kvietimą teikti informaciją dėl supaprastinimo aplinkos srityje dokumentų rinkinio svetainėje „Išsakykite savo nuomonę“: Simplification of administrative burdens in environmental legislation (liet. Administracinės naštos aplinkos teisės aktuose supaprastinimas) . Atsiliepimų teikimo laikotarpis buvo 2025 m. liepos 22 d. – 2025 m. rugsėjo 10 d. Visi atsiliepimai skelbiami svetainėje „Išsakykite savo nuomonę“.

Pagal kvietimą teikti informaciją gauti 190 998 atsiliepimai, iš kurių 189 751 (99,3 proc.) pateikė piliečiai. 1 247 (0,7 proc.) atsiliepimus pateikė organizacijos, įskaitant įmones ir verslo asociacijas, nevyriausybines organizacijas (aplinkos ir kitas), valdžios institucijas ir akademinės bendruomenės atstovus. Prie šių atsiliepimų buvo pridėti 622 priedai, daugiausia pozicijos dokumentai, kuriuose dažnai buvo konkrečių pasiūlymų.

Žvelgiant iš verslo perspektyvos, pritariama mažiau apsunkinančiam reglamentavimui, kuris suteikia įmonėms lankstumo, kad būtų užtikrintas tiek augimas, tiek tvari gamyba. Manoma, kad administracinės prievolės yra per griežtos ir nesuteikia pridėtinės vertės.

Pilietinė visuomenė pritaria supaprastinimui, dėl kurio būtų lengviau apsaugoti aplinką ir socialinius standartus ir išvengti reguliavimo mažinimo, pavyzdžiui, panaikinant perteklinį reguliavimą ir vengiant pernelyg išsamių taisyklių. Vis dėlto esama susirūpinimo dėl to, kad pastangos supaprastinti reglamentavimą gali pakenkti aplinkos apsaugai. Piliečiai paragino ES sutelkti dėmesį į galiojančių teisės aktų vykdymo užtikrinimą, o ne į naujų supaprastinimų kūrimą.

Verta pažymėti, kad Komisija surengė konsultacijas ir parengė poveikio vertinimą rengdama tikslinę Cheminių medžiagų registracijos, įvertinimo, autorizacijos ir apribojimų reglamento peržiūrą, į kurią, kaip tikimasi, bus įtrauktas esminis supaprastinimo komponentas. Be to, Komisija šiuo metu rengia poveikio vertinimą, kuriuo bus remiamasi 2026 m. rengiant žiedinės ekonomikos aktą. Atliekant šį vertinimą bus pasinaudota vykdoma konsultacijų veikla, kuri taip pat apims galiojančių (su atliekomis ir žiedine ekonomika susijusių) teisės aktų supaprastinimą.

Tiriamųjų duomenų rinkimas ir naudojimas

Kaip nurodyta pirmiau, Komisija sudarė sutartį su išorės paslaugų teikėju dėl su šiuo pasiūlymu susijusių ekspertinių žinių teikimo. Visų pirma rangovas patikrino turimą aplinkos teisės sistemą, kad nustatytų pareigas teikti ataskaitas ir kitas administracines prievoles ir galimybes jas supaprastinti. Be to, rangovas padėjo kiekybiškai įvertinti su galimomis bendrojo rinkinio nuostatų supaprastinimo priemonėmis susijusių išlaidų sumažėjimą. Visa rangovo pateikta informacija bus paskelbta.

Poveikio vertinimas

Poveikio vertinimas nebuvo parengtas visų pirma todėl, kad siūlomi pakeitimai yra labai konkretūs ir nėra daug pasirinkimo, kaip išspręsti pagrindines problemas. Vis dėlto prie šio pasiūlymo pridedamas Komisijos tarnybų darbinis dokumentas. Jame pagrindžiami įvairūs pasiūlymo elementai ir, kai įmanoma, pateikiama kiekybinė informacija apie numatomą poveikį. Jame taip pat pateikiamos Komisijos gautos suinteresuotųjų šalių nuomonės ir atsiliepimai.

Įvertintas šio pasiūlymo suderinamumas su 2 straipsnio 1 dalyje nustatytu poveikio klimatui neutralumo tikslu ir Sąjungos 2030 ir 2040 m. klimato srities tikslais. Pasiūlymas dera su šiais tikslais ir juo užtikrinama prisitaikymo prie klimato kaitos pažanga.

Reglamentavimo tinkamumas ir supaprastinimas

Pagal reglamentavimo kokybės ir rezultatų programą (REFIT) Komisija užtikrina, kad jos teisės aktai atitiktų savo paskirtį ir suinteresuotųjų šalių poreikius ir kuo labiau sumažintų naštą, kartu siekiant jos tikslų. Todėl šis pasiūlymas yra programos REFIT dalis ir visiškai su ja dera, nes juo siekiama supaprastinti tam tikras administracines procedūras ir sumažinti nereikalingas įmonių išlaidas.

Su pakeitimais susijusios sutaupytos lėšos apskaičiuotos taikant standartinės kainos metodą ir apima 100 mln. EUR, kurie būtų sutaupyti supaprastinus Pramoninių išmetamų teršalų direktyvą, ir 225 mln. EUR, kurie būtų sutaupyti supaprastinus Atliekų pagrindų direktyvą.

Pagrindinės teisės

Neigiamo poveikio nenumatoma.

4.POVEIKIS BIUDŽETUI

Netaikoma.

5.KITI ELEMENTAI

Įgyvendinimo planai ir stebėsena, vertinimas ir ataskaitų teikimo tvarka

Atsižvelgiant į labai konkretų tikslinių pakeitimų pobūdį, nereikia įgyvendinimo planų, kuriais būtų vadovaujamasi perkeliant naujas nuostatas į nacionalinę teisę ir jas taikant. Toliau bus taikomos galiojančios pagrindinių direktyvų nuostatos dėl stebėsenos ir ataskaitų teikimo.

Aiškinamieji dokumentai (direktyvoms)

Atsižvelgiant į labai konkretų tikslinių pakeitimų pobūdį, nereikia reikalauti, kad valstybės narės pateiktų aiškinamuosius dokumentus dėl jų perkėlimo į nacionalinę teisę.

Išsamus konkrečių pasiūlymo nuostatų paaiškinimas

1 straipsnyje išdėstomi Direktyvos 2008/98/EB pakeitimai.

2 straipsnyje išdėstomi Direktyvos 2010/75/ES pakeitimai.

3 straipsnyje išdėstomi Direktyvos (ES) 2015/2193 pakeitimai.

4 straipsnyje išdėstomi Direktyvos (ES) 2024/1785 pakeitimai.

2025/0394 (COD)

Pasiūlymas

EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS DIREKTYVA

kuria dėl kai kurių reikalavimų supaprastinimo ir administracinės naštos mažinimo iš dalies keičiamos Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2008/98/EB, 2010/75/ES, (ES) 2015/2193 ir (ES) 2024/1785

EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdami į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 192 straipsnio 1 dalį,

atsižvelgdami į Europos Komisijos pasiūlymą,

teisėkūros procedūra priimamo akto projektą perdavus nacionaliniams parlamentams,

atsižvelgdami į Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę 16 ,

atsižvelgdami į Regionų komiteto nuomonę 17 ,

laikydamiesi įprastos teisėkūros procedūros,

kadangi:

(1)Komisijos 2024–2029 m. kadencijos politinėse gairėse 18 nurodomas tikslas didinti konkurencingumą, supaprastinti, konsoliduoti ir kodifikuoti teisės aktus, kad būtų išvengta bet kokio dubliavimosi ir prieštaravimų, kartu išlaikant aukštus standartus ir nenukrypstant nuo tikslų, nustatytų Europos žaliojo kurso komunikate 19 ;

(2)reaguojant į 2024 m. M. Draghi pranešimą 20 , kuriame nurodoma, kad reglamentavimo kliūtys ir reglamentavimo administracinė našta yra vienas iš pagrindinių iššūkių, visų pirma mažosioms ir vidutinėms įmonėms (MVĮ), konkurencingumo kelrodžio komunikate 21 nustatyti horizontalieji įgalinantys veiksniai, kuriais remiamas konkurencingumas, įskaitant reglamentavimo aplinkos supaprastinimą, naštos mažinimą ir palankesnių sąlygų spartai ir lankstumui sudarymą;

(3)savo 2025 m. vasario 11 d. komunikate „Paprastesnė ir greitesnė Europa. Komunikatas dėl įgyvendinimo ir supaprastinimo“ 22 Europos Komisija išdėstė įgyvendinimo ir supaprastinimo darbotvarkės, lemsiančios greitus ir pastebimus žmonėms ir verslui svarbius teigiamus pokyčius vietoje, viziją. Tam tikslui įgyvendinti nepakanka laipsniško požiūrio, reikia, kad Sąjunga imtųsi drąsių veiksmų jam pasiekti. Komisija, Europos Parlamentas, Taryba, visų lygmenų valstybių narių valdžios institucijos ir suinteresuotosios šalys turi bendromis jėgomis siekti racionalizuoti ir supaprastinti Sąjungos, nacionalines ir regionines taisykles ir veiksmingiau įgyvendinti politiką;

(4)atsižvelgiant į Komisijos įsipareigojimą mažinti ataskaitų teikimo naštą ir reikalavimų laikymosi išlaidas, didinti sąveikumą ir konkurencingumą, būtina pritaikyti tam tikras Europos Parlamento ir Tarybos direktyvų 2008/98/EB 23 , 2010/75/ES 24 , (ES) 2015/2193 25 ir (ES) 2024/1785 26 nuostatas, kartu išlaikant Europos žaliojo kurso ir Tvaraus augimo finansavimo veiksmų plano 27 politikos tikslus;

(5)pagal Direktyvos 2008/98/EB 9 straipsnio 2 dalį sukuriant duomenų bazę, kurioje saugoma Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1907/2006 28 33 straipsnio 1 dalyje nurodyta informacija, buvo siekiama padidinti skaidrumą ir suteikti visapusišką prieigą prie informacijos apie gaminiuose esančias pavojingąsias medžiagas. Pripažįstama, kad dėl pranešimo proceso sudėtingumo pramonės suinteresuotosioms šalims tenka didelė našta, dėl kurios patiriamos neproporcingai didelės išlaidos, ypač susijusios su būtinomis investicijomis į IT. Nustatyta, kad tokia duomenų bazė, kokia yra dabar, neatitinka numatytų tikslų, nes ne tik mažai potencialių naudotojų naudojasi prieiga prie jos ir dėl jos dabartinės struktūros sudėtinga naudotis joje esančia informacija, bet dar ir su ja susijusios prievolės laikymasis ir vykdymo užtikrinimas nėra pakankami. Todėl tiekėjų prievolė teikti duomenis duomenų bazei neturėtų būti toliau taikoma. Jau pateiktus duomenis ir toliau turėtų saugoti Europos cheminių medžiagų agentūra;

(6)pagal Direktyvą 2008/98/EB Komisijai suteiktų įgaliojimų priimti įgyvendinimo aktą, kuriuo būtų nustatyti rodikliai, pagal kuriuos būtų vertinama bendra atliekų prevencijos priemonių įgyvendinimo pažanga, naudingumas sumažėja dėl to, kad nėra privalomo taikymo reikalavimo valstybėms narėms. Be to, kai kurios valstybės narės parengė nacionalinius atliekų prevencijos stebėsenos rodiklius, o Europos aplinkos agentūra, remdamasi turimais duomenimis, parengė atliekų prevencijos stebėsenos sistemą. Todėl tas įgaliojimas laikomas nereikalingu ir turėtų būti išbrauktas;

(7)siekiant supaprastinti reikalavimus veiklos vykdytojams ir įmonėms ir sumažinti administracinę naštą, atsirandančią rengiant aplinkosaugos vadybos sistemą pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2010/75/ES 29  14a straipsnį ir kartu išlaikant lygiaverčius žmonių sveikatos ir aplinkos apsaugos standartus, tikslinga leisti tam tikromis sąlygomis keliems įrenginiams taikyti vieną aplinkosaugos vadybos sistemą. Jeigu valstybėje narėje du ar daugiau įrenginių valdo tas pats veiklos vykdytojas arba jei įrenginius valdo skirtingi veiklos vykdytojai, priklausantys tai pačiai įmonei, įsteigtai pagal valstybės narės teisės aktus, tiems įrenginiams gali būti taikomas vienas pertvarkos planas;

(8)siekiant užtikrinti didesnį suderinamumą su esamomis aplinkos vadybos sistemomis, pavyzdžiui, EMAS arba ISO 14001, kurios gali būti įgyvendinamos objekto ar įmonės lygmeniu, veiklos vykdytojams turėtų būti suteikta galimybė pritaikyti aplinkos vadybos sistemą organizaciniu lygmeniu pagal savo įrenginių pobūdį, dydį ir sudėtingumą (įrenginio, objekto ar įmonės lygmeniu);

(9)siekiant supaprastinti reikalavimus veiklos vykdytojams ir sumažinti jiems tenkančią administracinę naštą, Direktyvos 2010/75/ES 14a straipsnyje nustatytus reikalavimus veiklos vykdytojams parengti į įrenginio aplinkos vadybos sistemą įtrauktiną cheminių medžiagų sąrašą, kuriame būtų pateiktos įrenginyje esančios arba iš jo išmetamos pavojingosios medžiagos; tokių medžiagų poveikio žmonių sveikatai ir aplinkai rizikos vertinimas ir galimybių jas pakeisti saugesnėmis alternatyvomis arba sumažinti jų naudojimą ar išmetamą kiekį analizė turėtų būti išbraukti, nedarant poveikio, kai aktualu, panašiam reikalavimui dėl cheminių medžiagų sąrašo, nustatytam kituose Sąjungos teisės aktuose;

(10)atsižvelgiant į Europos Sąjungos sutarties (toliau – ES sutartis) 5 straipsnio 3 dalį ir Protokolą (Nr. 2) dėl subsidiarumo ir proporcingumo principų taikymo, Direktyvos 2010/75/ES 14a straipsnio 4 dalyje nustatytas reikalavimas Komisijai ne vėliau kaip 2025 m. gruodžio 31 d. priimti įgyvendinimo aktą, kuriame būtų nurodyta skelbtina aplinkosaugos valdybos sistemos informacija, turėtų būti išbrauktas, nedarant poveikio valstybių narių pareigai užtikrinti, kad aplinkosaugos vadybos sistemoje nustatyta ir tos direktyvos 14a straipsnio 2 dalyje išvardyta atitinkama informacija būtų nemokamai ir neribojant prieigos registruotiems naudotojams prieinama internete, atsižvelgiant į visuomenės teises susipažinti su valdžios institucijų turima arba joms skirta informacija apie aplinką, kuri joms turi būti teikiama tiek gavus prašymą, tiek aktyviai ją skleidžiant;

(11)siekiant supaprastinti reikalavimus veiklos vykdytojams ir sumažinti jiems tenkančią administracinę naštą, Direktyvos 2010/75/ES 14a straipsnio 4 dalyje nustatytas reikalavimas atlikti aplinkosaugos vadybos sistemos auditą turėtų būti išbrauktas, nes kitose aplinkosaugos vadybos sistemose, pavyzdžiui, EMAS arba ISO 14001, jau yra nuostatų dėl reguliaraus vidaus ir išorės audito;

(12)siekiant supaprastinti reikalavimus veiklos vykdytojams ir sumažinti jiems tenkančią administracinę naštą, Direktyvos 2010/75/ES 14a straipsnio 4 dalyje nustatytas reikalavimas veiklos vykdytojams iki 2027 m. parengti ir įgyvendinti aplinkosaugos vadybos sistemą turėtų būti atidėtas iki 2030 m. Tokia aplinkosaugos vadybos sistema turėtų būti parengta pagal peržiūrėtą 14a straipsnį;

(13)siekiant supaprastinti reikalavimus ir sumažinti administracinę naštą, atsirandančią įgyvendinant Direktyvą 2010/75/ES, tos direktyvos 27d straipsnyje nustatytas reikalavimas valstybėms narėms iki 2030 m. birželio 30 d. reikalauti, kad veiklos vykdytojai į savo aplinkosaugos vadybos sistemą įtrauktų orientacinį pertvarkos planą, turėtų būti išbrauktas. Atitinkamai turi būti išbrauktos Direktyvos 2010/75/ES 14a straipsnio 2 dalies f punkte ir 27e bei 76 straipsniuose esančios nuorodos į pertvarkos planus ir 27d straipsnį;

(14)siekiant supaprastinti sinerginį Direktyvos 2010/75/ES ir Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2003/87/EB 30 įgyvendinimą, tikslinga suderinti Direktyvos 2010/75/ES I priedo 2.2 punkte nurodytos su geležies gamyba susijusios veiklos aprėptį su tokia veikla pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2003/87/EB 31 I priedą, šios veiklos aprašyme žodžius „luitinis ketus“ pakeičiant žodžiu „geležis“;

(15)į Direktyvos 2010/75/ES dėl pramoninių ir gyvulininkystės sektoriuje išmetamų teršalų taikymo sritį šiuo metu neįtraukti ekologinės kiaulininkystės ūkiai, o ekologinės paukštininkystės ūkiai į ją įtraukti. Siekiant užtikrinti nuoseklų požiūrį į ekologinės gyvulininkystės sektorių ir atsižvelgiant į tai, kad ekologinės paukštininkystės sektoriui jau taikomi konkretūs teisės aktai, tikslinga išbraukti ekologinės paukštininkystės ūkius iš direktyvos taikymo srities;

(16)pagal dabartines taisykles apskaičiuojant gyvulininkystės įrenginių pajėgumą, nenujunkyti paršeliai skaičiuojami kartu su paršavedėmis. Atsižvelgiant į tai, kad nenujunkyti paršeliai išmeta tik nedidelį teršalų kiekį, tikslinga pakoreguoti perskaičiavimo koeficientą, taikomą įrenginio sutartinių ūkinių gyvūnų kiekio lygiui apskaičiuoti, kad nustatant įrenginio pajėgumą nenujunkyti paršeliai nebūtų įtraukiami;

(17)siekiant supaprastinti perėjimą prie švarios energijos ir mažo anglies dioksido pėdsako technologijų, tikslinga sudaryti sąlygas diegti vandeniliu grindžiamus pramoninius procesus, nes deginant vandenilį neišskiria CO2. Vis dėlto, padidėjus vandenilio kiekiui kure, padidėja ir išmetamas NOx kiekis, o šiuo metu Direktyvos 2010/75/ES V priede ir Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos (ES) 2015/2193 32 II priede nustatytomis išmetamo NOx kiekio ribinėmis vertėmis neatsižvelgiama į tokį vandenilio naudojimo padidėjimą. Todėl, siekiant supaprastinti vandenilio kaip kuro naudojimą, Direktyvos 2010/75/ES V priedo 1 dalies 6 punkte ir 2 dalies 6 punkte, taip pat Direktyvos (ES) 2015/2193 II priede nustatytos išmetamųjų teršalų ribinės vertės neturėtų būti taikomos kurą deginantiems įrenginiams, deginantiems dujas, kurių sudėtyje yra daugiau kaip 20 proc. (pagal tūrį) vandenilio. Nedarant poveikio griežtesnėms priemonėms, kurių reikalaujama pagal Direktyvos 2010/75/ES 18 straipsnį ir Direktyvos (ES) 2015/2193 6 straipsnio 9 dalį, valstybės narės turėtų užtikrinti, kad tokių įrenginių bendra per vienus metus į orą galiausiai išleidžiamų NOx apkrova nepadidėtų, palyginti su tuo, kiek teršalų būtų išmetama iš atitinkamo įrenginio, jei jis ir toliau atitiktų išmetamo NOx kiekio ribines vertes, nustatytas gamtinių dujų deginimui. Tokiais atvejais stebėsena ir atitikties vertinimas turėtų būti atitinkamai pakoreguoti;

(18)siekiant supaprastinti pramonės procesų dekarbonizaciją, tikslinga sudaryti sąlygas naudoti kuro deginimo deguonies aplinkoje procesą, per kurį deguonies prisodrintas degimo oras palengvina anglies dioksido surinkimą. Kuo didesnis deguonies kiekis degimui naudojamame įleidžiamame ore, tuo mažesnis reikalingo oro tūris; taigi teršalų koncentracija padidėtų, net jei teršalų kiekis (pagal masę) nebūtų didesnis nei deginant kurą oro aplinkoje. Todėl tam, kad pagal Direktyvą 2010/75/ES ir Direktyvą (ES) 2015/2193 būtų galima naudoti kuro deginimo deguonies aplinkoje procesą, kompetentingoms institucijoms reikia suteikti lankstumo vertinant, ar laikomasi Direktyvos 2010/75/ES 30 straipsnyje ir Direktyvos (ES) 2015/2193 6 straipsnyje nurodytų išmetamųjų teršalų ribinių verčių;

(19)pagal Direktyvą (ES) 2015/2193 valstybėms narėms leidžiama netaikyti atitinkamų išmetamųjų teršalų ribinių verčių tam tikriems esamiems arba naujiems vidutinio dydžio kurą deginantiems įrenginiams, kurie tik retkarčiais naudojami kaip atsarginiai generatoriai avarinėse situacijose ir nutrūkus elektros energijos tiekimui ir kurie eksploatuojami ne daugiau kaip ribotą valandų skaičių per metus. Tokiomis aplinkybėmis tokiems atsarginiams generatoriams vis dar taikomi periodiniai išmetamo SO2, NOx, dulkių ir CO kiekio matavimai, net jei tokių matavimų rezultatai nenaudojami atitikčiai atitinkamoms išmetamųjų teršalų ribinėms vertėms įvertinti. Be to, tokių matavimų atlikimo periodiškumas nustatytas nedarant skirtumo tarp naujesnių, taigi ir efektyviau energiją vartojančių atsarginių generatorių ir senesnių generatorių. Siekiant supaprastinti ir sumažinti administracinę naštą, atsirandančią dėl dabartinių pagal Direktyvą (ES) 2015/2193 nustatytų ataskaitų teikimo reikalavimų, susijusių su SO2, NOx, dulkėmis ir CO, išmetamais iš naujausių atsarginių generatorių, kurių vardinė šiluminė galia yra 20 MW arba didesnė, tikslinga nustatyti konkrečią minimalaus jų naudojimo valandų skaičiaus ribinę vertę, kurios nepasiekus periodiniai matavimai būtų atliekami rečiau. Naujesni atsarginiai generatoriai atitinka ne keliais judantiems mechanizmams (NRG kategorija V etapo kontrolės atžvilgiu) taikomas išmetamųjų teršalų ribines vertes, nustatytas Reglamento (ES) 2016/1628 33 dėl reikalavimų, susijusių su ne keliais judančių mechanizmų vidaus degimo variklių dujinių ir kietųjų dalelių išmetamųjų teršalų ribinėmis vertėmis ir tipo patvirtinimu, II priede. Tų atsarginių generatorių išmetamų teršalų periodiniai matavimai turėtų būti atliekami praėjus 1 500 veikimo valandų arba bent kas penkerius metus;

(20)siekiant suteikti valstybėms narėms, kompetentingoms institucijoms ir veiklos vykdytojams laiko, per kurį jie galėtų pradėti laikytis naujų ar peržiūrėtų nuostatų, ir aiškumo dėl to, kada naujos ar peržiūrėtos nuostatos taikomos, ir taip supaprastinti jų įgyvendinimą, šiuo metu Direktyvoje (ES) 2024/1785 nustatytos pereinamojo laikotarpio nuostatos turėtų būti iš dalies pakeistos, kad jos taip pat apimtų Direktyvos 2010/75/ES 14 straipsnio 1 dalies ab punktą ir 16 straipsnio 2 ir 3 dalis. Siekiant nuoseklumo, aiškumo ir teisinio tikrumo, Direktyvoje (ES) 2024/1785 nustatytos pereinamojo laikotarpio nuostatos turėtų būti išbrauktos iš tos direktyvos ir įtrauktos į Direktyvos 2010/75/ES 82 straipsnį;

(21)todėl direktyvos 2008/98/EB, 2010/75/ ES, (ES) 2015/2193 ir (ES) 2024/1785 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistos;

(22)kadangi šios direktyvos tikslų valstybės narės negali deramai pasiekti, o dėl veiksmų masto ar poveikio tų tikslų būtų geriau siekti Sąjungos lygmeniu, laikydamasi Europos Sąjungos sutarties 5 straipsnyje nustatyto subsidiarumo principo Sąjunga gali priimti priemones. Pagal tame straipsnyje nustatytą proporcingumo principą šia direktyva neviršijama to, kas būtina nurodytiems tikslams pasiekti,

(23)

PRIĖMĖ ŠIĄ DIREKTYVĄ:

1 straipsnis

Direktyvos 2008/98/EB pakeitimai 

Direktyva 2008/98/EB iš dalies keičiama taip: 

1.8a straipsnio 1 dalies c punktas pakeičiamas taip:

„c) užtikrina, kad būtų taikoma ataskaitų teikimo sistema, siekiant surinkti duomenis apie produktus, kuriuos valstybės narės rinkai pirmą kartą pateikia produktų, dėl kurių taikoma didesnė gamintojo atsakomybė, gamintojai, ir duomenis apie iš tų produktų susidarančių atliekų surinkimą ir apdorojimą, nurodant, kai tikslinga, atliekų medžiagų srautus, taip pat kitus duomenis b punkto taikymo tikslais, ir kad gamintojai arba, kai yra, jų paskirti įgaliotieji atstovai didesnės gamintojo atsakomybės klausimams privalėtų ne dažniau kaip kartą per 12 mėnesių pagal šio punkto pirmo sakinio reikalavimus teikti ataskaitas už kiekvienus visus praėjusius kalendorinius metus;“; 

2.9 straipsnis iš dalies keičiamas taip: 

(a)1 dalis iš dalies keičiama taip:

i) i punktas pakeičiamas taip:

„i) skatinama mažinti pavojingų medžiagų kiekį medžiagose ir produktuose, nedarant poveikio Sąjungos lygmeniu nustatytų toms medžiagoms ir produktams taikomų suderintų teisinių reikalavimų taikymui;“

ii) įterpiamas ia papunktis:

„ia)    užtikrinama, kad bet koks gaminio tiekėjas, apibrėžtas Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1907/2006* 3 straipsnio 33 punkte, nuo 2021 m. sausio 5 d. iki [šios direktyvos įsigaliojimo data] teiktų informaciją Europos cheminių medžiagų agentūrai pagal to reglamento 33 straipsnio 1 dalį;“; 

(b)2 dalis pakeičiama taip: 

„2. Europos cheminių medžiagų agentūra saugo pagal 1 dalies ia punktą jai pateiktus duomenis.“ 

(c)7 dalis pakeičiama taip: 

„7. Komisija ne vėliau kaip 2019 m. kovo 31 d. priima įgyvendinimo aktą, kuriuo nustatoma bendra ataskaitų apie produktų pakartotinį naudojimą teikimo metodika. Tas įgyvendinimo aktas priimamas laikantis 39 straipsnio 2 dalyje nurodytos nagrinėjimo procedūros.“; 

3.37 straipsnio 6 dalis pakeičiama taip: 

„6. Šios direktyvos įgyvendinimo stebėsenos tikslais Komisija peržiūri pagal šį straipsnį pateiktą informaciją.“ 

„* 2006 m. gruodžio 18 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1907/2006 dėl cheminių medžiagų registracijos, įvertinimo, autorizacijos ir apribojimų (REACH), įsteigiantis Europos cheminių medžiagų agentūrą, iš dalies keičiantis Direktyvą 1999/45/EB bei panaikinantis Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 793/93, Komisijos reglamentą (EB) Nr. 1488/94, Tarybos direktyvą 76/769/EEB ir Komisijos direktyvas 91/155/EEB, 93/67/EEB, 93/105/EB bei 2000/21/EB, (OL L 396, 2006 12 30, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/1907/oj).“

2 straipsnis

Direktyvos 2010/75/ES daliniai pakeitimai 

Direktyva 2010/75/ES iš dalies keičiama taip:

1)     14a straipsnis pakeičiamas taip:

„14a straipsnis

Aplinkosaugos vadybos sistema

1.Jeigu toje pačioje valstybėje narėje du ar daugiau įrenginių kontroliuoja tas pats ūkio subjektas arba jeigu du ar daugiau įrenginių kontroliuoja skirtingi ūkio subjektai, tačiau įrenginiai priklauso tai pačiai įmonei, įsteigtai pagal valstybės narės teisės aktus, tiems įrenginiams gali būti taikoma viena aplinkosaugos vadybos sistema (toliau – AVS). AVS turi atitikti atitinkamas GPGB išvadas, kuriose nustatomi į AVS įtrauktini aspektai.

2. AVS turi apimti bent šią informaciją:

a)    aplinkos politikos tikslus, skirtus nuolatiniam atitinkamų įrenginių aplinkosauginio veiksmingumo ir saugos gerinimui, įskaitant priemones, kuriomis siekiama:

i)    užkirsti kelią atliekų susidarymui;

ii)    optimizuoti išteklių naudojimą, energijos vartojimą ir vandens pakartotinį naudojimą;

iii)    užkirsti kelią pavojingųjų medžiagų naudojimui ar išmetimui arba sumažinti pavojingųjų medžiagų naudojimo ar išmetimo mastą;

b)    su reikšmingais aplinkosaugos aspektais susijusius tikslus ir veiksmingumo rodiklius, kuriais atsižvelgiama į atitinkamose GPGB išvadose nustatytus lyginamuosius indeksus;

c) įrenginių, priklausančių įmonėms, kurioms taikoma pareiga atlikti energijos vartojimo auditą arba įdiegti energijos naudojimo vadybos sistemą pagal Direktyvos 2012/27/ES* 8 straipsnį, atveju – informaciją apie to audito arba energijos naudojimo vadybos sistemos įgyvendinimo pagal tos direktyvos 8 straipsnį ir VI priedą rezultatus ir susijusių rekomendacijų įgyvendinimo priemones;

d)    priemones, kurių imtasi siekiant įgyvendinti aplinkos apsaugos tikslus ir išvengti pavojaus žmonių sveikatai ar aplinkai, įskaitant, jei reikia, taisomąsias ir prevencines priemones.

3.AVS išsamumo lygis priklauso nuo atitinkamų įrenginių pobūdžio, dydžio ir sudėtingumo, taip pat nuo įvairaus poveikio aplinkai, kurį jie galėtų turėti.

Jei elementai, kuriuos reikia įtraukti į AVS, įskaitant tikslus, veiklos rodiklius ar priemones, jau yra nustatyti kituose atitinkamuose Sąjungos teisės aktuose ir atitinka šį straipsnį, AVS pakanka nuorodos į atitinkamus dokumentus.

4.Valstybės narės užtikrina, kad AVS išdėstyta ir 2 dalyje išvardyta atitinkama informacija būtų skelbiama internete nemokamai ir neribojant prieigos neregistruotiems naudotojams.

Kai informacija pateikiama internete, ji gali būti redaguojama arba, jei tai neįmanoma, pašalinama, jei jos atskleidimas neigiamai paveiktų kurį nors iš Direktyvos 2003/4/EB** 4 straipsnio 2 dalies a–h punktuose išvardytų interesų. 

Ūkio subjektas parengia ir įgyvendina AVS pagal šio straipsnio 1, 2 ir 3 dalis iki 2030 m. liepos 1 d., išskyrus 82 straipsnyje nurodytų įrenginių atveju.

AVS turi būti periodiškai peržiūrima siekiant užtikrinti, kad ji ir toliau būtų tinkama, pakankama ir veiksminga.“

(*) 2012 m. spalio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2012/27/ES dėl energijos vartojimo efektyvumo, kuria iš dalies keičiamos direktyvos 2009/125/EB ir 2010/30/ES bei kuria panaikinamos direktyvos 2004/8/EB ir 2006/32/EB, (OL L 315, 2012 11 14, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2012/27/oj ).

(**) 2003 m. sausio 28 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2003/4/EB dėl visuomenės galimybės susipažinti su informacija apie aplinką ir panaikinanti Tarybos direktyvą 90/313/EEB (OL L 41, 2003 2 14, p. 26, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2003/4/oj ).

2)     27d straipsnis išbraukiamas;

3)    27e straipsnis iš dalies keičiamas taip:

a)    1 dalies pirmos pastraipos įžanginis sakinys pakeičiamas taip:

„Nedarant poveikio 18 straipsniui, įrenginio esminės pramonės pertvarkos atveju kompetentinga institucija gali pratęsti laikotarpį, per kurį įrenginys turi atitikti atnaujintas leidimo sąlygas, nurodytas 21 straipsnio 3 dalyje, iš viso ne ilgiau kaip aštuoneriais metais, jeigu:“;

b)    2 dalies pirmos pastraipos įžanginis sakinys pakeičiamas taip:

„Nedarant poveikio 18 ir 22 straipsniams, jei vykdoma esminė pramonės pertvarka, kuri apima įrenginio uždarymą ir jo pakeitimą nauju įrenginiu ir kuri turi būti užbaigta per aštuonerius metus nuo sprendimų dėl GPGB išvadų, susijusių su esamo įrenginio pagrindine veikla, priimtų pagal 13 straipsnio 5 dalį, paskelbimo, kompetentinga institucija gali netaikyti pareigos atnaujinti leidimą pagal 21 straipsnio 3 dalį, jei tenkinamos visos šios sąlygos:“;

4)     76 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

i)    2 dalies pirmasis sakinys pakeičiamas taip:

„48 straipsnio 5 dalyje ir 74 straipsnyje nurodyti įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus Komisijai suteikiami penkerių metų laikotarpiui nuo 2024 m. rugpjūčio 1 d.“; 

ii)    3 dalies pirmasis sakinys pakeičiamas taip:

„Europos Parlamentas arba Taryba gali bet kada atšaukti 48 straipsnio 5 dalyje ir 74 straipsnyje nurodytus deleguotuosius įgaliojimus.“;

iii)    6 dalies pirmasis sakinys pakeičiamas taip:

„Pagal 48 straipsnio 5 dalį arba 74 straipsnį priimtas deleguotasis aktas įsigalioja tik tuo atveju, jeigu per du mėnesius nuo pranešimo Europos Parlamentui ir Tarybai apie šį aktą dienos nei Europos Parlamentas, nei Taryba nepareiškia prieštaravimų arba jeigu dar nepasibaigus šiam laikotarpiui ir Europos Parlamentas, ir Taryba praneša Komisijai, kad prieštaravimų nereikš.“;

5)     82 straipsnis papildomas šiomis 10–16 dalimis:

„10.    Įrenginiams, kuriuose vykdoma I priede nurodyta veikla, valstybės narės pradeda taikyti 14 straipsnio 1 dalies antros pastraipos aa, bb bei h punktus ir 15 straipsnio 4 bei 6 dalis per ketverius metus nuo sprendimų dėl GPGB išvadų, susijusių su pagrindine įrenginio veikla, priimtų pagal 13 straipsnio 5 dalį, paskelbimo, kai tas paskelbimas įvyko po 2026 m. liepos 1 d.

Įrenginiams, kuriems leidimas pirmą kartą išduotas po sprendimų dėl GPGB išvadų, susijusių su pagrindine įrenginio veikla, priimtų pagal 13 straipsnio 5 dalį, paskelbimo, kai tas paskelbimas įvyko po 2026 m. liepos 1 d., šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytos nuostatos taikomos nuo GPGB išvadų paskelbimo dienos.

11.    Įrenginiams, kuriuose vykdoma I priede nurodyta veikla bei kurie patenka į šios direktyvos taikymo sritį anksčiau nei 2024 m. rugpjūčio 4 d. ir kurie pradėti eksploatuoti bei kuriems išduotas leidimas anksčiau nei 2026 m. liepos 1 d., 14 straipsnio 1 dalies antros pastraipos a, b, ab, ba bei d punktai, 15 straipsnio 1 ir 5 dalys, 15a straipsnis ir 16 straipsnio 2, 3 ir 4 dalys pradedami taikyti kai leidimas išduodamas arba atnaujinamas pagal 20 straipsnio 2 dalį ar 21 straipsnio 5 dalį arba atnaujinamas per ketverius metus nuo sprendimų dėl GPGB išvadų, susijusių su įrenginio pagrindine veikla, priimtų pagal 13 straipsnio 5 dalį, paskelbimo, kai tas paskelbimas įvyko po 2026 m. liepos 1 d., arba ne vėliau kaip 2036 m. rugsėjo 1 d., renkantis anksčiausią datą.

Įrenginiams, kuriuose vykdoma I priede nurodyta veikla bei kurie patenka į šios direktyvos taikymo sritį anksčiau nei 2024 m. rugpjūčio 4 d. ir dėl kurių ūkio subjektai pateikė išsamų prašymą dėl leidimo išdavimo anksčiau nei 2026 m. liepos 1 d., jei tie įrenginiai pradėti eksploatuoti ne vėliau kaip 2027 m. liepos 1 d., 14 straipsnio 1 dalies antros pastraipos a, b, ab, ba bei d punktai, 15 straipsnio 1 ir 5 dalys, 15a straipsnis ir 16 straipsnio 2, 3 ir 4 dalys pradedami taikyti kai leidimas išduodamas arba atnaujinamas pagal 20 straipsnio 2 dalį arba 21 straipsnio 5 dalį arba atnaujinamas per ketverius metus nuo sprendimų dėl GPGB išvadų, susijusių su įrenginio pagrindine veikla, priimtų pagal 13 straipsnio 5 dalį, paskelbimo, kai tas paskelbimas įvyko po 2026 m. liepos 1 d., arba iki 2036 m. rugsėjo 1 d., renkantis anksčiausią datą.

Įrenginiams, kuriuose vykdoma I priede nurodyta veikla ir kurie patenka į šios direktyvos taikymo sritį anksčiau nei 2024 m. rugpjūčio 4 d., 15 straipsnio 3 dalis pradedama taikyti kai leidimas atnaujinamas per ketverius metus nuo sprendimų dėl GPGB išvadų, susijusių su pagrindine įrenginio veikla, priimtų pagal 13 straipsnio 5 dalį, paskelbimo, kai tas paskelbimas įvyko po 2026 m. liepos 1 d., arba išduodamas po to paskelbimo, arba kai leidimas atnaujinamas pagal 21 straipsnio 5 dalį, arba ne vėliau kaip 2036 m. rugsėjo 1 d., renkantis anksčiausią datą.

Iki atitinkamos taikymo pradžios datos, kaip nurodyta pirmoje, antroje bei trečioje pastraipose, tose pastraipose nurodyti įrenginiai, kurie patenka į 2024 m. rugpjūčio 3 d. galiojančios šios direktyvos redakcijos taikymo sritį, turi atitikti tą redakciją.

12.    Įrenginiams, kurie į šios direktyvos taikymo sritį nepatenka anksčiau nei 2024 m. rugpjūčio 4 d. ir kuriuose vykdoma I priedo 2.3 punkto aa papunktyje nurodyta veikla ir tekstilės ar tekstilės pluoštų apdaila pagal to priedo 6.2 punktą, kurie pradedami eksploatuoti anksčiau nei 2026 m. liepos 1 d., valstybės narės pradeda taikyti įstatymus ir kitus teisės aktus, priimtus pagal šią direktyvą, išskyrus 14 straipsnio 1 dalies antros pastraipos aa, bb bei h punktus, 15 straipsnio 4 dalį ir 15 straipsnio 6 dalį, per ketverius metus nuo 2026 m. liepos 1 d.

13.    Įrenginiams, kurie į šios direktyvos taikymo sritį nepatenka anksčiau nei 2024 m. rugpjūčio 4 d. ir kuriuose vykdoma I priedo 1.4 punkte, 2.3 punkto b papunktyje, 2.3 punkto ba papunktyje, 2.7 ir 3.6 punktuose nurodyta veikla, valstybės narės pradeda taikyti įstatymus ir kitus teisės aktus, priimtus pagal šią direktyvą, išskyrus 14 straipsnio 1 dalies antros pastraipos aa, bb bei h punktus, 15 straipsnio 4 dalį ir 15 straipsnio 6 dalį, per ketverius metus nuo sprendimų dėl GPGB išvadų, susijusių su pagrindine įrenginio veikla, priimtų pagal 13 straipsnio 5 dalį, paskelbimo arba ne vėliau kaip 2034 m. rugsėjo 1 d., renkantis ankstesnę datą.

Iki atitinkamos taikymo pradžios datos, kaip nurodyta pirmoje pastraipoje, toje pastraipoje nurodyti įrenginiai, kurie patenka į 2024 m. rugpjūčio 3 d. galiojančios šios direktyvos redakcijos taikymo sritį, turi atitikti tą redakciją.

Įrenginių, kuriems leidimas pirmą kartą išduotas po sprendimų dėl GPGB išvadų, susijusių su pagrindine įrenginio veikla, priimtų pagal 13 straipsnio 5 dalį, paskelbimo, kuris įvyko po 2026 m. liepos 1 d., leidimų išdavimui įstatymai ir kiti teisės aktai, priimti pagal šią direktyvą, taikomi nuo GPGB išvadų paskelbimo dienos.

14.    Įrenginiams, kuriuose vykdoma Ia priede nurodyta veikla, valstybės narės pradeda taikyti įstatymus ir kitus teisės aktus, priimtus pagal šią direktyvą per:

a)    ketverius metus nuo 70i straipsnio 2 dalyje nurodyto įgyvendinimo akto įsigaliojimo, jei įrenginio pajėgumas yra 600 SŪG ar didesnis;

b)    penkerius metus nuo 70i straipsnio 2 dalyje nurodyto įgyvendinimo akto įsigaliojimo, jei įrenginio pajėgumas yra 400 SŪG ar didesnis;

c)    šešerius metus nuo 70i straipsnio 2 dalyje nurodyto įgyvendinimo akto įsigaliojimo visiems kitiems įrenginiams, kuriems taikomas Ia priedas.

Iki atitinkamos taikymo pradžios datos, kaip nurodyta pirmoje pastraipoje, toje pastraipoje nurodyti įrenginiai, kurie patenka į 2024 m. rugpjūčio 3 d. galiojančios šios direktyvos redakcijos taikymo sritį, turi atitikti tą redakciją.

15.    Nukrypti leidžiančios nuostatos, kurias kompetentinga institucija pagal 15 straipsnio 5 dalį leido taikyti anksčiau nei 2026 m. liepos 1 d., lieka galioti tol, kol kompetentinga institucija pakartotinai įvertina, ar nukrypti leidžianti nuostata yra pagrįsta pagal 15 straipsnio 5 dalį. Pakartotinis vertinimas atliekamas praėjus ketveriems metams nuo 2026 m. liepos 1 d. arba leidimo sąlygų persvarstymo pagal 21 straipsnį metu, renkantis ankstesnę datą.

16.    Nukrypti leidžiančios nuostatos dėl naujų gamybos būdų bandymo ir naudojimo, kurias kompetentinga institucija pagal 2024 m. rugpjūčio 3 d. galiojančios šios direktyvos redakcijos 15 straipsnio 7 dalį leido taikyti anksčiau nei 2026 m. liepos 1 d., lieka galioti iki sprendime, kuriuo leidžiama taikyti nukrypti leidžiančią nuostatą, nurodyto laikotarpio pabaigos. Pasibaigus nurodytam laikotarpiui, gamybos būdų bandymai nutraukiami arba vykdant veiklą pasiekiamas bent išmetamųjų teršalų kiekis, susijęs su GPGB taikymu.“;

6) I, Ia ir V priedai yra iš dalies keičiami pagal šios direktyvos I priedą.

3 straipsnis

Direktyvos (ES) 2015/2193 pakeitimai

Direktyvos (ES) 2015/2193 II ir III priedai iš dalies keičiami pagal šios direktyvos II priedą.

4 straipsnis

Direktyvos (ES) 2024/1785 pakeitimas

Direktyvos (ES) 2024/1785 3 straipsnis išbraukiamas.

5 straipsnis

Perkėlimas

1.Valstybės narės užtikrina, kad įsigaliotų įstatymai ir kiti teisės aktai, būtini, kad šios direktyvos būtų laikomasi ne vėliau kaip nuo [24 mėnesiai nuo šios direktyvos įsigaliojimo]. Jos nedelsdamos pateikia Komisijai tų teisės aktų nuostatų tekstą.

Valstybės narės, priimdamos tas nuostatas, daro jose nuorodą į šią direktyvą arba tokia nuoroda daroma jas oficialiai skelbiant. Nuorodos darymo tvarką nustato valstybės narės.

2.Valstybės narės pateikia Komisijai šios direktyvos taikymo srityje priimtų nacionalinės teisės aktų pagrindinių nuostatų tekstus.

6 straipsnis

Įsigaliojimas

Ši direktyva įsigalioja dvidešimtą dieną po jos paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

7 straipsnis

Adresatai

Ši direktyva skirta valstybėms narėms.

Priimta Briuselyje

Europos Parlamento vardu    Tarybos vardu

Pirmininkas / Pirmininkė    Pirmininkas / Pirmininkė

TEISĖS AKTO PASIŪLYMO FINANSINIO POVEIKIO IR SKAITMENINIŲ ASPEKTŲ PAŽYMA

1.PASIŪLYMO (INICIATYVOS) STRUKTŪRA3

1.1.Pasiūlymo (iniciatyvos) pavadinimas3

1.2.Atitinkama politikos sritis (-ys)3

1.3.Tikslas (-ai)3

1.3.1.Bendrasis tikslas (-ai)3

1.3.2.Konkretus tikslas (-ai)3

1.3.3.Numatomas rezultatas (-ai) ir poveikis3

1.3.4.Veiklos rezultatų rodikliai3

1.4.Pasiūlymas (iniciatyva) susijęs (-usi) su:4

1.5.Pasiūlymo (iniciatyvos) pagrindas4

1.5.1.Trumpalaikiai arba ilgalaikiai poreikiai, įskaitant išsamų iniciatyvos įgyvendinimo pradinio etapo tvarkaraštį4

1.5.2.ES dalyvavimo pridėtinė vertė (gali būti susijusi su įvairiais veiksniais, pvz., koordinavimo nauda, teisiniu tikrumu, didesniu veiksmingumu ar papildomumu). Šiame skirsnyje „ES dalyvavimo pridėtinė vertė“ – ES veiksmais užtikrinama vertė, papildanti vertę, kuri būtų užtikrinta vien valstybių narių veiksmais.4

1.5.3.Panašios patirties išvados4

1.5.4.Suderinamumas su daugiamete finansine programa ir galima sinergija su kitomis atitinkamomis priemonėmis5

1.5.5.Įvairių turimų finansavimo galimybių vertinimas, įskaitant perskirstymo mastą5

1.6.Pasiūlymo (iniciatyvos) ir jo (jos) finansinio poveikio trukmė6

1.7.Planuojamas biudžeto vykdymo metodas (-ai)6

2.VALDYMO PRIEMONĖS8

2.1.Stebėsenos ir atskaitomybės taisyklės8

2.2.Valdymo ir kontrolės sistema (-os)8

2.2.1.Biudžeto vykdymo metodo (-ų), finansavimo įgyvendinimo mechanizmo (-ų), mokėjimo tvarkos ir siūlomos kontrolės strategijos pagrindimas8

2.2.2.Informacija apie nustatytą riziką ir jai sumažinti įdiegtą vidaus kontrolės sistemą (-as)8

2.2.3.Kontrolės išlaidų efektyvumo apskaičiavimas ir pagrindimas (kontrolės išlaidų ir susijusių valdomų lėšų vertės santykis) ir numatomo klaidų rizikos lygio vertinimas (atliekant mokėjimą ir užbaigiant programą)8

2.3.Sukčiavimo ir pažeidimų prevencijos priemonės9

3.NUMATOMAS PASIŪLYMO (INICIATYVOS) FINANSINIS POVEIKIS10

3.1.Atitinkama daugiametės finansinės programos išlaidų kategorija (-os) ir biudžeto išlaidų eilutė (-ės)10

3.2.Numatomas pasiūlymo finansinis poveikis asignavimams12

3.2.1.Numatomo poveikio veiklos asignavimams santrauka12

3.2.1.1.Patvirtinto biudžeto asignavimai12

3.2.1.2.Išorės asignuotųjų pajamų asignavimai17

3.2.2.Numatomas veiklos asignavimais finansuojamas atliktas darbas22

3.2.3.Numatomo poveikio administraciniams asignavimams santrauka24

3.2.3.1. Patvirtinto biudžeto asignavimai24

3.2.3.2.Išorės asignuotųjų pajamų asignavimai24

3.2.3.3.Iš viso asignavimų24

3.2.4.Numatomi žmogiškųjų išteklių poreikiai25

3.2.4.1.Finansuojami iš patvirtinto biudžeto25

3.2.4.2.Finansuojami išorės asignuotosiomis pajamomis26

3.2.4.3.Visi žmogiškųjų išteklių poreikiai26

3.2.5.Numatomo poveikio su skaitmeninėmis technologijomis susijusioms investicijoms apžvalga28

3.2.6.Suderinamumas su dabartine daugiamete finansine programa28

3.2.7.Trečiųjų šalių įnašai28

3.3.Numatomas poveikis pajamoms29

4.Skaitmeniniai aspektai29

4.1.Skaitmeninės svarbos reikalavimai30

4.2.Duomenys30

4.3.Skaitmeniniai sprendimai31

4.4.Sąveikumo vertinimas31

4.5.Skaitmeninio įgyvendinimo rėmimo priemonės32

1.PASIŪLYMO (INICIATYVOS) STRUKTŪRA 

1.1.Pasiūlymo (iniciatyvos) pavadinimas

Europos Parlamento ir Tarybos direktyva, kuria dėl kai kurių reikalavimų supaprastinimo ir administracinės naštos sumažinimo iš dalies keičiamos Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2008/98/EB, 2010/75/ES, (ES) 2015/2193 ir (ES) 2024/1785

1.2.Atitinkama politikos sritis (-ys) 

Aplinka

Europos žaliasis kursas

1.3.Tikslas (-ai)

1.3.1.Bendrasis tikslas (-ai)

Bendrieji tikslai, kurių siekiama šiuo pasiūlymu dėl teisėkūros procedūra priimamo akto:

– supaprastinti ir aiškiau išdėstyti tam tikrus Direktyvos 2008/98/EB elementus, siekiant palengvinti gamintojams tenkančią naštą, susijusią su ataskaitų teikimo kompetentingoms institucijoms dažnumu ir pranešimais apie labai didelį susirūpinimą keliančias chemines medžiagas. Mažinant administracinę naštą ir reikalavimų laikymosi išlaidas, susijusias su ataskaitų teikimo ir pranešimo reikalavimais, šiuo pasiūlymu siekiama užtikrinti sistemos proporcingumą;

– supaprastinti tam tikrus direktyvų 2010/75/ES, (ES) 2015/2193 ir (ES) 2024/1785 elementus, kad būtų sumažinta su jų įgyvendinimu susijusi administracinė našta, kartu užtikrinant teisinį tikrumą ir išlaikant aukštus žmonių sveikatos ir aplinkos apsaugos standartus.

1.3.2.Konkretus tikslas (-ai)

Į šį pasiūlymą įtrauktų siūlomų Direktyvos 2008/98/EB pakeitimų konkrečiais tikslais siekiama šių rezultatų:

apriboti ataskaitų, susijusių su didesne gamintojo atsakomybe, teikimo dažnumą;

panaikinti prievolę pateikti informaciją apie gaminiuose esančias labai didelį susirūpinimą keliančias chemines medžiagas į SCIP duomenų bazę;

panaikinti įgaliojimą nustatyti ES atliekų prevencijos priemonių įgyvendinimo vertinimo rodiklius.

Į šį pasiūlymą įtrauktų siūlomų Direktyvos 2010/75/ES pakeitimų konkretūs tikslai:

AVS reikalavimų supaprastinimas. AVS galės būti rengiamos įmonės lygmeniu toje pačioje valstybėje narėje. Aplinkosaugos vadybos sistemoms parengti bus duoti papildomi treji metai, jų turinys bus supaprastintas (nebebus reikalaujama cheminių medžiagų inventorizacijos ir rizikos vertinimo) ir panaikinama nepriklausomo audito prievolė panaikinta, nes pagal tokias sistemas kaip EMAS ar ISO 14001 auditas paprastai ir taip numatomas;

bus panaikintas reikalavimas parengti orientacinius pertvarkos planus;

keliais peržiūrėtos Pramoninių išmetamų teršalų direktyvos pereinamojo laikotarpio nuostatų pakeitimais valstybėms narėms, kompetentingoms institucijoms ir veiklos vykdytojams bus suteikta daugiau laiko užtikrinti atitiktį kai kurioms naujoms ar peržiūrėtoms nuostatoms ir aiškiai nurodyta, kada šios nuostatos taikomos; 

tikslingi Pramoninių išmetamų teršalų direktyvos ir Vidutinio dydžio kurą deginančių įrenginių direktyvos pakeitimai sudarys sąlygas paprasčiau suteikti leidimus priklausomybės nuo iškastinio kuro mažinimo projektams, kuriuose naudojamas kuro deginimas deguonies aplinkoje arba vandenilio deginimas, sušvelninti reikalavimus, taikomus didelius duomenų centrus maitinantiems atsarginiams generatoriams.  

1.3.3.Numatomas rezultatas (-ai) ir poveikis

Nurodyti poveikį, kurį pasiūlymas (iniciatyva) turėtų padaryti tiksliniams gavėjams (tikslinėms grupėms).

Pasiūlyme numatyta ataskaitų teikimo pagal visus susijusius teisės aktus dažnumą suvienodinti su Direktyva 2008/98/EB, siekiant sumažinti administracinę naštą ir išvengti neigiamo poveikio vidaus rinkos veikimui, visų pirma gamintojams, kurie parduoda produktus keliose valstybėse narėse, ir MVĮ.

Dabartinės formos SCIP duomenų bazė neatitinka numatytų savo tikslų. Todėl tiekėjų prievolė teikti duomenis duomenų bazei neturėtų būti toliau taikoma. Jau pateiktus duomenis ir toliau turėtų saugoti Europos cheminių medžiagų agentūra; Taip bus sumažinta didžiulė administracinė našta produktų tiekėjams. Apskaičiuota, kad iš viso įmonės išvengs 225 mln. EUR išlaidų per metus, tačiau ateinančiais metais šis skaičius gali būti didesnis. Be to, su SCIP duomenų bazės valdymu susijusios ECHA išlaidos jau sudaro kelis milijonus eurų ir, tikėtina, didės.

Panaikinus įgaliojimus priimti įgyvendinimo aktus, kuriais nustatomi rodikliai bendrai atliekų prevencijos priemonių įgyvendinimo pažangai įvertinti, valdžios institucijos dėl tokio ataskaitų teikimo racionalizavimo sutaupys lėšų ir bus išvengta galimo dubliavimo.

Direktyvų 2010/75/ES, (ES) 2015/2193 ir (ES) 2024/1785 pakeitimais bus sumažinta su jų įgyvendinimu susijusi administracinė našta, todėl sumažės susijusios išlaidos tiek veiklos vykdytojams, tiek valstybėms narėms, kartu užtikrinant teisinį tikrumą ir išlaikant aukštus žmonių sveikatos ir aplinkos apsaugos standartus.

1.3.4.Veiklos rezultatų rodikliai

Nurodyti pažangos ir laimėjimų stebėsenos rodiklius.

Kad galėtų stebėti pažangą siekiant konkrečių pasiūlymo tikslų, Komisija išnagrinės galimybę organizuoti keitimąsi informacija su valstybėmis narėmis įvairiais formatais, be kita ko, naudojantis esamais forumais.

1.4.Pasiūlymas (iniciatyva) susijęs (-usi) su: 

 nauju veiksmu 

 nauju veiksmu, kai bus įgyvendintas bandomasis projektas ir (arba) atlikti parengiamieji veiksmai 34  

 esamo veiksmo galiojimo pratęsimu 

 vieno ar daugiau veiksmų sujungimu arba nukreipimu į kitą (naują) veiksmą

1.5.Pasiūlymo (iniciatyvos) pagrindas 

1.5.1.    Trumpalaikiai arba ilgalaikiai poreikiai, įskaitant išsamų iniciatyvos įgyvendinimo pradinio etapo tvarkaraštį 

Nėra duomenų.

1.5.2.    ES dalyvavimo pridėtinė vertė (gali būti susijusi su įvairiais veiksniais, pvz., koordinavimo nauda, teisiniu tikrumu, didesniu veiksmingumu ar papildomumu). Šiame skirsnyje „ES dalyvavimo pridėtinė vertė“ – ES veiksmais užtikrinama vertė, papildanti vertę, kuri būtų užtikrinta vien valstybių narių veiksmais.

Suvienodinus ataskaitų teikimo pagal visus susijusius ES lygmens teisės aktus dažnumą padidės veiksmingumas ir sumažės administracinė našta, taip pat bus išvengta neigiamo poveikio vidaus rinkos veikimui, visų pirma gamintojams, kurie parduoda gaminius keliose valstybėse narėse, ir MVĮ. Panaikinus SCIP duomenų bazę, visoje Sąjungoje sumažės su pareigomis pranešti susijusi administracinė našta. Skaitmeninių gaminių pasų naudojimas ir ateityje numatytos išsamesnės gaminių etiketės dar labiau padidins duomenų prieinamumą užtikrinant jų naudingumą ir nuoseklumą.

Išbraukti įgaliojimus priimti įgyvendinimo aktus dėl rodiklių, skirtų bendrai atliekų prevencijos priemonių įgyvendinimo pažangai įvertinti, siūloma dėl to, kad nėra privalomų taikymo reikalavimų.

Kalbant apie direktyvų 2010/75/ES, (ES) 2015/2193 ir (ES) 2024/1785 pakeitimus pažymėtina, kad ES dalyvavimo pridėtinė vertė užtikrins vienodas sąlygas visoje ES teritorijoje, suteiks teisinio tikrumo valstybėms narėms ir veiklos vykdytojams ir skatins papildomumą su kitais ES teisės aktais.

1.5.3.Panašios patirties išvados

Nėra duomenų.

[…]

1.5.4.Suderinamumas su daugiamete finansine programa ir galima sinergija su kitomis atitinkamomis priemonėmis

Nėra duomenų.

1.5.5.Įvairių turimų finansavimo galimybių vertinimas, įskaitant perskirstymo mastą

Nėra duomenų.

1.6.Pasiūlymo (iniciatyvos) ir jo (jos) finansinio poveikio trukmė

 trukmė ribota

   galioja nuo MMMM [MM DD] iki MMMM [MM DD],

   įsipareigojimų asignavimų finansinis poveikis nuo MMMM iki MMMM, o mokėjimų asignavimų – nuo MMMM iki MMMM;

 trukmė neribota

įgyvendinimo pradinis laikotarpis – nuo MMMM iki MMMM,

vėliau – visuotinis taikymas.

1.7.Planuojamas biudžeto vykdymo metodas (-ai) 35   

 Tiesioginis valdymas, vykdomas Komisijos:

padalinių, įskaitant Sąjungos delegacijų darbuotojus;

   vykdomųjų įstaigų.

 Pasidalijamasis valdymas su valstybėmis narėmis

 Netiesioginis valdymas, biudžeto vykdymo užduotis pavedant:

trečiosioms valstybėms arba jų paskirtoms įstaigoms;

tarptautinėms organizacijoms ir jų agentūroms (nurodyti);

Europos investicijų bankui ir Europos investicijų fondui;

įstaigoms, nurodytoms Finansinio reglamento 70 ir 71 straipsniuose;

viešosios teisės reglamentuojamoms įstaigoms;

įstaigoms, kurių veiklą reglamentuoja privatinė teisė ir kurioms pavesta teikti viešąsias paslaugas, tiek, kiek joms užtikrinamos pakankamos finansinės garantijos;

įstaigoms, kurių veiklą reglamentuoja valstybės narės privatinė teisė, kurioms pavesta įgyvendinti viešojo ir privačiojo sektorių partnerystę ir kurioms užtikrinamos pakankamos finansinės garantijos;

atitinkamame pagrindiniame akte nurodytoms įstaigoms ar asmenims, kuriems pavesta vykdyti konkrečius veiksmus bendros užsienio ir saugumo politikos srityje pagal Europos Sąjungos sutarties V antraštinę dalį;

valstybėje narėje įsteigtoms įstaigoms, kurių veiklą reglamentuoja valstybės narės privatinė teisė arba Sąjungos teisė ir kurioms pagal konkrečių sektorių taisykles gali būti patikėtas Sąjungos lėšų arba biudžeto garantijų įgyvendinimas tiek, kiek tokias įstaigas kontroliuoja viešosios teisės reglamentuojamos įstaigos arba įstaigos, kurių veiklą reglamentuoja privatinė teisė ir kurioms pavesta teikti viešąsias paslaugas, ir joms kontrolės įstaigos suteikia tinkamas finansines garantijas solidariosios atsakomybės forma arba lygiavertes finansines garantijas, kurios kiekvienam veiksmui gali būti apribotos iki didžiausios Sąjungos paramos sumos.

Pastabos

Nėra duomenų.

2.VALDYMO PRIEMONĖS 

2.1.Stebėsenos ir atskaitomybės taisyklės 

[…] Nėra duomenų.

2.2.Valdymo ir kontrolės sistema (-os) 

2.2.1.Biudžeto vykdymo metodo (-ų), finansavimo įgyvendinimo mechanizmo (-ų), mokėjimo tvarkos ir siūlomos kontrolės strategijos pagrindimas

[…] Nėra duomenų.

2.2.2.Informacija apie nustatytą riziką ir jai sumažinti įdiegtą vidaus kontrolės sistemą (-as)

Nėra duomenų.2.2.3.Kontrolės išlaidų efektyvumo apskaičiavimas ir pagrindimas (kontrolės išlaidų ir susijusių valdomų lėšų vertės santykis) ir numatomo klaidų rizikos lygio vertinimas (atliekant mokėjimą ir užbaigiant programą) 

[…] Nėra duomenų.

2.3.Sukčiavimo ir pažeidimų prevencijos priemonės 

[…] Nėra duomenų.

3.NUMATOMAS PASIŪLYMO (INICIATYVOS) FINANSINIS POVEIKIS 

3.1.Atitinkama daugiametės finansinės programos išlaidų kategorija (-os) ir biudžeto išlaidų eilutė (-ės) 

·Dabartinės biudžeto eilutės

Daugiametės finansinės programos išlaidų kategorijas ir biudžeto eilutes nurodyti eilės tvarka.

Daugiametės finansinės programos išlaidų kategorija

Biudžeto eilutė

Išlaidų rūšis

Įnašas

Numeris  

DA / NDA 36

ELPA šalių 37

valstybių kandidačių ir potencialių kandidačių 38

kitų trečiųjų valstybių

kitų asignuotųjų pajamų

[XX.YY.YY.YY]

DA / NDA

TAIP / NE

TAIP / NE

TAIP / NE

TAIP / NE

[XX.YY.YY.YY]

DA / NDA

TAIP / NE

TAIP / NE

TAIP / NE

TAIP / NE

[XX.YY.YY.YY]

DA / NDA

TAIP / NE

TAIP / NE

TAIP / NE

TAIP / NE

·Prašomos sukurti naujos biudžeto eilutės

Daugiametės finansinės programos išlaidų kategorijas ir biudžeto eilutes nurodyti eilės tvarka.

Daugiametės finansinės programos išlaidų kategorija

Biudžeto eilutė

Išlaidų rūšis

Įnašas

Numeris  

DA / NDA

ELPA šalių

valstybių kandidačių ir potencialių kandidačių

kitų trečiųjų valstybių

kitų asignuotųjų pajamų

[XX.YY.YY.YY]

DA / NDA

TAIP / NE

TAIP / NE

TAIP / NE

TAIP / NE

[XX.YY.YY.YY]

DA / NDA

TAIP / NE

TAIP / NE

TAIP / NE

TAIP / NE

[XX.YY.YY.YY]

DA / NDA

TAIP / NE

TAIP / NE

TAIP / NE

TAIP / NE

3.2.Numatomas pasiūlymo finansinis poveikis asignavimams 

3.2.1.Numatomo poveikio veiklos asignavimams santrauka 

   Pasiūlymui (iniciatyvai) įgyvendinti veiklos asignavimai nenaudojami

   Pasiūlymui (iniciatyvai) įgyvendinti veiklos asignavimai naudojami taip:

3.2.1.1.Patvirtinto biudžeto asignavimai

mln. EUR (tūkstantųjų tikslumu)

Daugiametės finansinės programos išlaidų kategorija

Numeris

GD: <…….>

Metai

Metai

Metai

Metai

IŠ VISO DFP 2021–2027

2024

2025

2026

2027

Veiklos asignavimai

Biudžeto eilutė

Įsipareigojimai

1a

 

 

 

 

0,000

Mokėjimai

2a

 

 

 

 

0,000

Biudžeto eilutė

Įsipareigojimai

1b

 

 

 

 

0,000

Mokėjimai

2b

 

 

 

 

0,000

Administracinio pobūdžio asignavimai, finansuojami iš konkrečių programų paketo lėšų 39

Biudžeto eilutė

 

(3)

 

 

 

 

0,000

IŠ VISO asignavimų

<…….> GD

Įsipareigojimai

= 1a + 1b + 3

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

Mokėjimai

= 2a + 2b + 3

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

GD: <…….>

Metai

Metai

Metai

Metai

IŠ VISO DFP 2021–2027

2024

2025

2026

2027

Veiklos asignavimai

Biudžeto eilutė

Įsipareigojimai

1a

 

 

 

 

0,000

Mokėjimai

2a

 

 

 

 

0,000

Biudžeto eilutė

Įsipareigojimai

1b

 

 

 

 

0,000

Mokėjimai

2b

 

 

 

 

0,000

Administracinio pobūdžio asignavimai, finansuojami iš konkrečių programų paketo lėšų 40

Biudžeto eilutė

 

(3)

 

 

 

 

0,000

IŠ VISO asignavimų

<…….> GD

Įsipareigojimai

= 1a + 1b + 3

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

Mokėjimai

= 2a + 2b + 3

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

 

Metai

Metai

Metai

Metai

IŠ VISO DFP 2021–2027

2024

2025

2026

2027

IŠ VISO veiklos asignavimų  

Įsipareigojimai

(4)

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

Mokėjimai

(5)

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

IŠ VISO administracinio pobūdžio asignavimų, finansuojamų iš konkrečių programų paketo lėšų

6

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

IŠ VISO asignavimų pagal daugiametės finansinės programos <...> IŠLAIDŲ KATEGORIJĄ

Įsipareigojimai

= 4 + 6

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

 

Mokėjimai

= 5 + 6

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

Daugiametės finansinės programos išlaidų 
kategorija

Numeris

GD: <…….>

Metai

Metai

Metai

Metai

IŠ VISO DFP 2021–2027

2024

2025

2026

2027

Veiklos asignavimai

 

 

 

 

 

Biudžeto eilutė

Įsipareigojimai

1a

 

 

 

 

0,000

Mokėjimai

2a

 

 

 

 

0,000

Biudžeto eilutė

Įsipareigojimai

1b

 

 

 

 

0,000

Mokėjimai

2b

 

 

 

 

0,000

Administracinio pobūdžio asignavimai, finansuojami iš konkrečių programų paketo lėšų 41  

Biudžeto eilutė

 

(3)

 

 

 

 

0,000

IŠ VISO asignavimų

Įsipareigojimai

= 1a + 1b + 3

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

<…….> GD

Mokėjimai

= 2a + 2b + 3

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

GD: <…….>

Metai

Metai

Metai

Metai

IŠ VISO DFP 2021–2027

2024

2025

2026

2027

Veiklos asignavimai

 

 

 

 

 

Biudžeto eilutė

Įsipareigojimai

1a

 

 

 

 

0,000

Mokėjimai

2a

 

 

 

 

0,000

Biudžeto eilutė

Įsipareigojimai

1b

 

 

 

 

0,000

Mokėjimai

2b

 

 

 

 

0,000

Administracinio pobūdžio asignavimai, finansuojami iš konkrečių programų paketo lėšų 42  

Biudžeto eilutė

 

(3)

 

 

 

 

0,000

IŠ VISO asignavimų

Įsipareigojimai

= 1a + 1b + 3

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

<…….> GD

Mokėjimai

= 2a + 2b + 3

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

 

Metai

Metai

Metai

Metai

IŠ VISO DFP 2021–2027

2024

2025

2026

2027

IŠ VISO veiklos asignavimų  

Įsipareigojimai

(4)

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

Mokėjimai

(5)

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

IŠ VISO administracinio pobūdžio asignavimų, finansuojamų iš konkrečių programų paketo lėšų

6

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

IŠ VISO asignavimų pagal daugiametės finansinės programos <...> IŠLAIDŲ KATEGORIJĄ

Įsipareigojimai

= 4 + 6

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

Mokėjimai

= 5 + 6

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

Metai

Metai

Metai

Metai

IŠ VISO DFP 2021–2027

2024

2025

2026

2027

• IŠ VISO veiklos asignavimų (visose veiklos išlaidų kategorijose)

Įsipareigojimai

(4)

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

Mokėjimai

(5)

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

• IŠ VISO administracinio pobūdžio asignavimų, finansuojamų iš konkrečių programų paketo lėšų (visose veiklos išlaidų kategorijose)

6

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

IŠ VISO asignavimų pagal daugiametės finansinės programos 1–6 išlaidų kategorijas

Įsipareigojimai

= 4 + 6

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

  
(Orientacinė suma)

Mokėjimai

= 5 + 6

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000



Daugiametės finansinės programos išlaidų kategorija

7

„Administracinės išlaidos“ 43

GD: <…….>

Metai

Metai

Metai

Metai

IŠ VISO DFP 2021–2027

2024

2025

2026

2027

 Žmogiškieji ištekliai

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

 Kitos administracinės išlaidos

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

IŠ VISO <….> GD

Asignavimai

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

GD: <…….>

Metai

Metai

Metai

Metai

IŠ VISO DFP 2021–2027

2024

2025

2026

2027

 Žmogiškieji ištekliai

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

 Kitos administracinės išlaidos

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

IŠ VISO <….> GD

Asignavimai

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

IŠ VISO asignavimų pagal daugiametės finansinės programos 7 IŠLAIDŲ KATEGORIJĄ

(Iš viso įsipareigojimų = Iš viso mokėjimų)

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

mln. EUR (tūkstantųjų tikslumu)

 

Metai

Metai

Metai

Metai

IŠ VISO DFP 2021–2027

2024

2025

2026

2027

IŠ VISO asignavimų pagal daugiametės finansinės programos 1–7 IŠLAIDŲ KATEGORIJAS

Įsipareigojimai

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

 

Mokėjimai

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

3.2.1.2.Išorės asignuotųjų pajamų asignavimai

mln. EUR (tūkstantųjų tikslumu)

Daugiametės finansinės programos išlaidų kategorija

Numeris

GD: <…….>

Metai

Metai

Metai

Metai

IŠ VISO DFP 2021–2027

2024

2025

2026

2027

Veiklos asignavimai

Biudžeto eilutė

Įsipareigojimai

1a

 

 

 

 

0,000

Mokėjimai

2a

 

 

 

 

0,000

Biudžeto eilutė

Įsipareigojimai

1b

 

 

 

 

0,000

Mokėjimai

2b

 

 

 

 

0,000

Administracinio pobūdžio asignavimai, finansuojami iš konkrečių programų paketo lėšų 44

Biudžeto eilutė

 

(3)

 

 

 

 

0,000

IŠ VISO asignavimų

<…….> GD

Įsipareigojimai

= 1a + 1b + 3

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

Mokėjimai

= 2a + 2b + 3

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

GD: <…….>

Metai

Metai

Metai

Metai

IŠ VISO DFP 2021–2027

2024

2025

2026

2027

Veiklos asignavimai

Biudžeto eilutė

Įsipareigojimai

1a

 

 

 

 

0,000

Mokėjimai

2a

 

 

 

 

0,000

Biudžeto eilutė

Įsipareigojimai

1b

 

 

 

 

0,000

Mokėjimai

2b

 

 

 

 

0,000

Administracinio pobūdžio asignavimai, finansuojami iš konkrečių programų paketo lėšų 45

Biudžeto eilutė

 

(3)

 

 

 

 

0,000

IŠ VISO asignavimų

<…….> GD

Įsipareigojimai

= 1a + 1b + 3

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

Mokėjimai

= 2a + 2b + 3

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

 

Metai

Metai

Metai

Metai

IŠ VISO DFP 2021–2027

2024

2025

2026

2027

IŠ VISO veiklos asignavimų  

Įsipareigojimai

(4)

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

Mokėjimai

(5)

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

IŠ VISO administracinio pobūdžio asignavimų, finansuojamų iš konkrečių programų paketo lėšų

6

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

IŠ VISO asignavimų pagal daugiametės finansinės programos <...> IŠLAIDŲ KATEGORIJĄ

Įsipareigojimai

= 4 + 6

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

Mokėjimai

= 5 + 6

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

Daugiametės finansinės programos išlaidų kategorija

Numeris

GD: <…….>

Metai

Metai

Metai

Metai

IŠ VISO DFP 2021–2027

2024

2025

2026

2027

Veiklos asignavimai

Biudžeto eilutė

Įsipareigojimai

1a

 

 

 

 

0,000

Mokėjimai

2a

 

 

 

 

0,000

Biudžeto eilutė

Įsipareigojimai

1b

 

 

 

 

0,000

Mokėjimai

2b

 

 

 

 

0,000

Administracinio pobūdžio asignavimai, finansuojami iš konkrečių programų paketo lėšų 46

Biudžeto eilutė

 

(3)

 

 

 

 

0,000

IŠ VISO asignavimų

<…….> GD

Įsipareigojimai

= 1a + 1b + 3

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

Mokėjimai

= 2a + 2b + 3

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

GD: <…….>

Metai

Metai

Metai

Metai

IŠ VISO DFP 2021–2027

2024

2025

2026

2027

Veiklos asignavimai

Biudžeto eilutė

Įsipareigojimai

1a

 

 

 

 

0,000

Mokėjimai

2a

 

 

 

 

0,000

Biudžeto eilutė

Įsipareigojimai

1b

 

 

 

 

0,000

Mokėjimai

2b

 

 

 

 

0,000

Administracinio pobūdžio asignavimai, finansuojami iš konkrečių programų paketo lėšų 47

Biudžeto eilutė

 

(3)

 

 

 

 

0,000

IŠ VISO asignavimų

<…….> GD

Įsipareigojimai

= 1a + 1b + 3

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

Mokėjimai

= 2a + 2b + 3

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

 

Metai

Metai

Metai

Metai

IŠ VISO DFP 2021–2027

2024

2025

2026

2027

IŠ VISO veiklos asignavimų  

Įsipareigojimai

(4)

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

Mokėjimai

(5)

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

IŠ VISO administracinio pobūdžio asignavimų, finansuojamų iš konkrečių programų paketo lėšų

6

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

IŠ VISO asignavimų pagal daugiametės finansinės programos <...> IŠLAIDŲ KATEGORIJĄ

Įsipareigojimai

= 4 + 6

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

Mokėjimai

= 5 + 6

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

Metai

Metai

Metai

Metai

IŠ VISO DFP 2021–2027

2024

2025

2026

2027

• IŠ VISO veiklos asignavimų (visose veiklos išlaidų kategorijose)

Įsipareigojimai

(4)

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

Mokėjimai

(5)

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

• IŠ VISO administracinio pobūdžio asignavimų, finansuojamų iš konkrečių programų paketo lėšų (visose veiklos išlaidų kategorijose)

6

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

IŠ VISO asignavimų pagal daugiametės finansinės programos 1–6 išlaidų kategorijas

Įsipareigojimai

= 4 + 6

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

(orientacinė suma)

Mokėjimai

= 5 + 6

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000



Daugiametės finansinės programos išlaidų kategorija

7

„Administracinės išlaidos“ 48

mln. EUR (tūkstantųjų tikslumu)

GD: <…….>

Metai

Metai

Metai

Metai

IŠ VISO DFP 2021–2027

2024

2025

2026

2027

 Žmogiškieji ištekliai

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

 Kitos administracinės išlaidos

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

IŠ VISO <….> GD

Asignavimai

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

GD: <…….>

Metai

Metai

Metai

Metai

IŠ VISO DFP 2021–2027

2024

2025

2026

2027

 Žmogiškieji ištekliai

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

 Kitos administracinės išlaidos

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

IŠ VISO <….> GD

Asignavimai

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

IŠ VISO asignavimų pagal daugiametės finansinės programos 7 IŠLAIDŲ KATEGORIJĄ

(Iš viso įsipareigojimų = Iš viso mokėjimų)

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

mln. EUR (tūkstantųjų tikslumu)

 

Metai

Metai

Metai

Metai

IŠ VISO DFP 2021–2027

2024

2025

2026

2027

IŠ VISO asignavimų pagal daugiametės finansinės programos 1–7 IŠLAIDŲ KATEGORIJAS

Įsipareigojimai

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

 

Mokėjimai

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

3.2.2.Numatomas veiklos asignavimais finansuojamas atliktas darbas (not to be completed for decentralised agencies)

Įsipareigojimų asignavimai mln. EUR (tūkstantųjų tikslumu)

Nurodyti tikslus ir atliktus darbus

Metai 
2024

Metai 
2025

Metai 
2026

Metai 
2027

Atsižvelgiant į poveikio trukmę įterpti reikiamą metų skaičių (žr. 1.6 skirsnį)

IŠ VISO

ATLIKTI DARBAI

Rūšis 49

Vidutinės sąnaudos

Skaičius

Sąnaudos

Skaičius

Sąnaudos

Skaičius

Sąnaudos

Skaičius

Sąnaudos

Skaičius

Sąnaudos

Skaičius

Sąnaudos

Skaičius

Sąnaudos

Bendras skaičius

Iš viso sąnaudų

1 KONKRETUS TIKSLAS 50 ...

– Atliktas darbas

– Atliktas darbas

– Atliktas darbas

1 konkretaus tikslo tarpinė suma

2 KONKRETUS TIKSLAS ...

– Atliktas darbas

2 konkretaus tikslo tarpinė suma

IŠ VISO

3.2.3.Numatomo poveikio administraciniams asignavimams santrauka 

   Pasiūlymui (iniciatyvai) įgyvendinti administracinio pobūdžio asignavimų nenaudojama

   Pasiūlymui (iniciatyvai) įgyvendinti administracinio pobūdžio asignavimai naudojami taip:

3.2.3.1. Patvirtinto biudžeto asignavimai

PATVIRTINTI ASIGNAVIMAI

Metai

Metai

Metai

Metai

IŠ VISO 2021–2027

2024

2025

2026

2027

7 IŠLAIDŲ KATEGORIJA

Žmogiškieji ištekliai

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

Kitos administracinės išlaidos

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

7 IŠLAIDŲ KATEGORIJOS tarpinė suma

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

Neįtraukta į 7 IŠLAIDŲ KATEGORIJĄ

Žmogiškieji ištekliai

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

Kitos administracinio pobūdžio išlaidos

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

Tarpinė suma, neįtraukta į 7 IŠLAIDŲ KATEGORIJĄ

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

 

IŠ VISO

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

3.2.3.2.Išorės asignuotųjų pajamų asignavimai

IŠORĖS ASIGNUOTOSIOS PAJAMOS

Metai

Metai

Metai

Metai

IŠ VISO 2021–2027

2024

2025

2026

2027

7 IŠLAIDŲ KATEGORIJA

Žmogiškieji ištekliai

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

Kitos administracinės išlaidos

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

7 IŠLAIDŲ KATEGORIJOS tarpinė suma

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

Neįtraukta į 7 IŠLAIDŲ KATEGORIJĄ

Žmogiškieji ištekliai

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

Kitos administracinio pobūdžio išlaidos

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

Tarpinė suma, neįtraukta į 7 IŠLAIDŲ KATEGORIJĄ

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

 

IŠ VISO

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

3.2.3.3.Iš viso asignavimų

IŠ VISO 
PATVIRTINTŲ ASIGNAVIMŲ IR IŠORĖS ASIGNUOTŲJŲ PAJAMŲ

Metai

Metai

Metai

Metai

IŠ VISO 2021–2027

2024

2025

2026

2027

7 IŠLAIDŲ KATEGORIJA

Žmogiškieji ištekliai

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

Kitos administracinės išlaidos

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

7 IŠLAIDŲ KATEGORIJOS tarpinė suma

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

Neįtraukta į 7 IŠLAIDŲ KATEGORIJĄ

Žmogiškieji ištekliai

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

Kitos administracinio pobūdžio išlaidos

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

Tarpinė suma, neįtraukta į 7 IŠLAIDŲ KATEGORIJĄ

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

 

IŠ VISO

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

Žmogiškųjų išteklių ir kitų administracinio pobūdžio išlaidų asignavimų poreikiai bus tenkinami iš GD asignavimų, jau paskirtų veiksmui valdyti ir (arba) perskirstytų generaliniame direktorate, ir prireikus finansuojami iš papildomų lėšų, kurios atsakingam GD gali būti skiriamos pagal metinę lėšų skyrimo procedūrą ir atsižvelgiant į biudžeto apribojimus.

3.2.4.Numatomi žmogiškųjų išteklių poreikiai 

   Pasiūlymui (iniciatyvai) įgyvendinti žmogiškųjų išteklių nenaudojama.

   Pasiūlymui (iniciatyvai) įgyvendinti žmogiškieji ištekliai naudojami taip:

3.2.4.1.Finansuojami iš patvirtinto biudžeto

Sąmatą surašyti etato ekvivalentais 51

PATVIRTINTI ASIGNAVIMAI

Metai

Metai

Metai

Metai

2024

2025

2026

2027

 Etatų plano etatai (pareigūnai ir laikinieji darbuotojai)

20 01 02 01 (Būstinė ir Komisijos atstovybės)

0

0

0

0

20 01 02 03 (ES delegacijos)

0

0

0

0

01 01 01 01 (Netiesioginiai moksliniai tyrimai)

0

0

0

0

01 01 01 11 (Tiesioginiai moksliniai tyrimai)

0

0

0

0

Kitos biudžeto eilutės (nurodyti)

0

0

0

0

• Išorės darbuotojai (etato ekvivalentais)

20 02 01 (AC, END finansuojami iš bendrojo biudžeto)

0

0

0

0

20 02 03 (AC, AL, END ir JPD ES delegacijose)

0

0

0

0

Administracinės paramos eilutė 
[XX.01.YY.YY]

- būstinėje

0

0

0

0

- ES delegacijose

0

0

0

0

01 01 01 02 (AC, END – netiesioginiai moksliniai tyrimai)

0

0

0

0

01 01 01 12 (AC, END – tiesioginiai moksliniai tyrimai)

0

0

0

0

Kitos biudžeto eilutės (nurodyti) – 7 išlaidų kategorija

0

0

0

0

Kitos biudžeto eilutės (nurodyti) – neįtraukta į 7 išlaidų kategoriją

0

0

0

0

IŠ VISO

0

0

0

0

3.2.4.2.Finansuojami išorės asignuotosiomis pajamomis

IŠORĖS ASIGNUOTOSIOS PAJAMOS

Metai

Metai

Metai

Metai

2024

2025

2026

2027

 Etatų plano etatai (pareigūnai ir laikinieji darbuotojai)

20 01 02 01 (Būstinė ir Komisijos atstovybės)

0

0

0

0

20 01 02 03 (ES delegacijos)

0

0

0

0

01 01 01 01 (Netiesioginiai moksliniai tyrimai)

0

0

0

0

01 01 01 11 (Tiesioginiai moksliniai tyrimai)

0

0

0

0

Kitos biudžeto eilutės (nurodyti)

0

0

0

0

• Išorės darbuotojai (etato ekvivalentais)

20 02 01 (AC, END finansuojami iš bendrojo biudžeto)

0

0

0

0

20 02 03 (AC, AL, END ir JPD ES delegacijose)

0

0

0

0

Administracinės paramos eilutė  
[XX.01.YY.YY]

- būstinėje

0

0

0

0

- ES delegacijose

0

0

0

0

01 01 01 02 (AC, END – netiesioginiai moksliniai tyrimai)

0

0

0

0

01 01 01 12 (AC, END – tiesioginiai moksliniai tyrimai)

0

0

0

0

Kitos biudžeto eilutės (nurodyti) – 7 išlaidų kategorija

0

0

0

0

Kitos biudžeto eilutės (nurodyti) – neįtraukta į 7 išlaidų kategoriją

0

0

0

0

IŠ VISO

0

0

0

0

3.2.4.3.Visi žmogiškųjų išteklių poreikiai

IŠ VISO PATVIRTINTŲ ASIGNAVIMŲ IR IŠORĖS ASIGNUOTŲJŲ PAJAMŲ

Metai

Metai

Metai

Metai

2024

2025

2026

2027

 Etatų plano etatai (pareigūnai ir laikinieji darbuotojai)

20 01 02 01 (Būstinė ir Komisijos atstovybės)

0

0

0

0

20 01 02 03 (ES delegacijos)

0

0

0

0

01 01 01 01 (Netiesioginiai moksliniai tyrimai)

0

0

0

0

01 01 01 11 (Tiesioginiai moksliniai tyrimai)

0

0

0

0

Kitos biudžeto eilutės (nurodyti)

0

0

0

0

• Išorės darbuotojai (etato ekvivalentais)

20 02 01 (AC, END finansuojami iš bendrojo biudžeto)

0

0

0

0

20 02 03 (AC, AL, END ir JPD ES delegacijose)

0

0

0

0

Administracinės paramos eilutė  
[XX.01.YY.YY]

- būstinėje

0

0

0

0

- ES delegacijose

0

0

0

0

01 01 01 02 (AC, END – netiesioginiai moksliniai tyrimai)

0

0

0

0

01 01 01 12 (AC, END – tiesioginiai moksliniai tyrimai)

0

0

0

0

Kitos biudžeto eilutės (nurodyti) – 7 išlaidų kategorija

0

0

0

0

Kitos biudžeto eilutės (nurodyti) – neįtraukta į 7 išlaidų kategoriją

0

0

0

0

IŠ VISO

0

0

0

0

[Considering the overall strained situation in Heading 7, in terms of both staffing and the level of appropriations, the human resources required will be met by staff from the DG who are already assigned to the management of the action and/or have been redeployed within the DG or other Commission services.]

Pasiūlymui įgyvendinti reikalingi darbuotojai (etato ekvivalentais):

Bus pasitelkiami dabartiniai Komisijos tarnybų darbuotojai.

Papildomi darbuotojai išskirtinėmis aplinkybėmis*

bus finansuojami pagal 7 išlaidų kategoriją arba iš mokslinių tyrimų

bus finansuojami iš BA eilutės

bus finansuojami iš mokesčių

Etatų plano etatai

Nėra duomenų

Išorės darbuotojai (CA, SNE, INT)

*

Vykdytinų užduočių aprašymas, kai užduotis vykdo:

Pareigūnai ir laikinieji darbuotojai

Išorės darbuotojai

3.2.5.Numatomo poveikio su skaitmeninėmis technologijomis susijusioms investicijoms apžvalga

Privaloma: su skaitmeninėmis technologijomis susijusių investicijų pagal pasiūlymą (iniciatyvą) geriausias įvertis turėtų būti pateiktas tolesnėje lentelėje.

Išimties tvarka, kai tai reikalinga pasiūlymui (iniciatyvai) įgyvendinti, asignavimai pagal 7 išlaidų kategoriją turėtų būti pateikti tam skirtoje eilutėje.

Asignavimai pagal 1–6 išlaidų kategorijas turėtų būti nurodyti kaip „Politikos priemonių IT išlaidos veiklos programoms“. Šios išlaidos parodo veiklos biudžetą, naudojamą su iniciatyvos įgyvendinimu tiesiogiai susijusioms IT platformoms ar priemonėms pakartotinai naudoti, pirkti ir (arba) sukurti ir susijusioms investicijoms (pvz., licencijoms, tyrimams, duomenų saugojimui ir kt.). Šioje lentelėje pateikta informacija turėtų atitikti 4 skirsnyje „Skaitmeniniai aspektai“ pateiktus duomenis.

IŠ VISO skaitmeninių ir IT asignavimų

Metai

Metai

Metai

Metai

IŠ VISO DFP 2021–2027

2024

2025

2026

2027

7 IŠLAIDŲ KATEGORIJA

IT išlaidos (organizacijos) 

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

7 IŠLAIDŲ KATEGORIJOS tarpinė suma

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

Neįtraukta į 7 IŠLAIDŲ KATEGORIJĄ

Politikos priemonių IT išlaidos veiklos programoms

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

Tarpinė suma, neįtraukta į 7 IŠLAIDŲ KATEGORIJĄ

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

 

IŠ VISO

0,000

0,000

0,000

0,000

0,000

3.2.6.Suderinamumas su dabartine daugiamete finansine programa 

Pasiūlymas (iniciatyva)

   Galima visiškai finansuoti perskirstant asignavimą atitinkamoje daugiametės finansinės programos (DFP) išlaidų kategorijoje.

   Reikia panaudoti nepaskirstytą maržą pagal atitinkamą DFP išlaidų kategoriją ir (arba) specialias priemones, kaip apibrėžta DFP reglamente.

   Reikia persvarstyti DFP.

3.2.7.Trečiųjų šalių įnašai 

Pasiūlyme (iniciatyvoje):

   nenumatyta bendro su trečiosiomis šalimis finansavimo

   numatytas trečiųjų šalių bendras finansavimas apskaičiuojamas taip:

Asignavimai mln. EUR (tūkstantųjų tikslumu)

Metai 
2024

Metai 
2025

Metai 
2026

Metai 
2027

Iš viso

Nurodyti bendrą finansavimą teikiančią įstaigą 

IŠ VISO bendrai finansuojamų asignavimų

 
3.3.    Numatomas poveikis pajamoms 

   Pasiūlymas (iniciatyva) neturi finansinio poveikio pajamoms.

   Pasiūlymas (iniciatyva) turi finansinį poveikį:

   nuosaviems ištekliams

   kitoms pajamoms

   nurodyti, jei pajamos priskirtos išlaidų eilutėms

mln. EUR (tūkstantųjų tikslumu)

Biudžeto pajamų eilutė:

Einamųjų finansinių metų asignavimai

Pasiūlymo (iniciatyvos) poveikis 52

Metai
2024

Metai
2025

Metai
2026

Metai
2027

…………. straipsnis

Asignuotųjų pajamų atveju nurodyti biudžeto išlaidų eilutę (-es), kuriai (-ioms) daromas poveikis.

Kitos pastabos (pvz., poveikio pajamoms apskaičiavimo metodas (formulė) arba kita informacija).

4.Skaitmeniniai aspektai

4.1.Skaitmeninės svarbos reikalavimai

Reikalavimo nuoroda

Reikalavimo aprašymas

Subjektai, kuriems reikalavimas daro poveikį arba kuriems jis taikomas

Suvestiniai procesai

Kategorija

1 straipsnio 3 dalis [Direktyvos 2008/98/EB 37 straipsnio 6 dalis]

Skaitmeninės ataskaitos Komisijai toliau teikiamos įgyvendinimo stebėsenos tikslais; Komisija peržiūri elektroniniu būdu perduotą informaciją.

Valstybės narės; Europos Komisija

Stebėsena ir peržiūra

Duomenys

1 straipsnio 2 dalis [Direktyvos 2008/98/EB 9 straipsnio 2 dalis]

Nutraukiamas SCIP duomenų bazės naudojimas. Europos cheminių medžiagų agentūra (ECHA) prižiūrės jau pateiktus elektroninius duomenis.

ECHA; ekonominės veiklos vykdytojai; Komisija

Duomenų bazės priežiūra

Skaitmeniniai sprendimai; duomenys

2 straipsnio 1 dalis [Direktyvos 2010/75/ES 14a straipsnis]

Aplinkosaugos vadybos sistemų (AVS) informacija turi būti prieinama internete, nemokamai ir neribojant prieigos.

Veiklos vykdytojai; valstybės narės; visuomenė

Skelbimas ir skaidrumas

Skaitmeninė viešoji paslauga

2 straipsnio 1 dalis [Direktyvos 2010/75/ES 14a straipsnis]

AVS suderinimas įrenginio, objekto ar įmonės lygmeniu, užtikrinant skaitmeninį prieinamumą ir suderinimą su tokiomis sistemomis kaip EMAS/ISO 14001.

Veiklos vykdytojai; kompetentingos institucijos

Aplinkosaugos vadyba

Procesų skaitmenizavimas; duomenys

4.2.Duomenys

Duomenų rūšis

Reikalavimo (-ų) nuoroda

Standartas ir (arba) specifikacija (jei taikoma)

Aplinkosaugos vadybos duomenys

2 straipsnio 1 dalis [Direktyvos 2010/75/ES 14a straipsnis]

ISO 14001; EMAS skaitmeniniai formatai

Derėjimas su Europos duomenų strategija

Paaiškinkite, kaip reikalavimas (-ai) dera (-i) su Europos duomenų strategija

Pasiūlymu skatinamas aplinkos ir pramonės duomenų sąveikumas ir pakartotinis naudojimas, derinant su Europos duomenų strategijos tikslais dėl dalijimosi duomenimis ir pakartotinio jų naudojimo visame viešajame sektoriuje.

Derėjimas su vienkartinio duomenų pateikimo principu

Paaiškinkite, kaip atsižvelgta į vienkartinio duomenų pateikimo principą ir galimybę pakartotinai naudoti esamus duomenis

Ataskaitų teikimo prievolių supaprastinimas ir perteklinių duomenų bazių (pvz., SCIP) panaikinimas atspindi vienkartinio duomenų pateikimo principą, užkertant kelią duomenų teikimo dubliavimui ir skatinant pakartotinį esamos informacijos naudojimą.

Paaiškinkite, kaip nauji duomenys atitinka duomenų randamumo, prieinamumo, sąveikumo ir pakartotinio panaudojimo principus ir aukštos kokybės standartus

Aplinkosaugos vadybos sistemų (AVS) informacija turi būti prieinama internete, nemokamai ir neribojant prieigos. Audito mechanizmai numatyti pagal esamas sistemas (EMAS, ISO 14001, CEN).

Duomenų srautai

Duomenų rūšis

Reikalavimo (-ų) nuoroda (-os)

Duomenis teikiantis subjektas

Duomenis gaunantis subjektas

Keitimosi duomenimis priežastis

Dažnumas

AVS duomenys

2 straipsnio 1 dalis [14a straipsnio 2 dalis]

Veiklos vykdytojai

Viešosios / kompetentingos institucijos

Pareiga skelbti

Nepertraukiamas

4.3.Skaitmeniniai sprendimai

Skaitmeninis sprendimas

Reikalavimo (-ų) nuoroda (-os)

Pagrindinės privalomos funkcijos

Atsakinga institucija

Kaip užtikrinamas prieinamumas?

Kaip atsižvelgiama į pakartotinio naudojimo galimybes?

Dirbtinio intelekto technologijų naudojimas

SCIP duomenų bazės archyvas

1 straipsnio 2 dalis [Direktyvos 2008/98/EB 9 straipsnio 2 dalis]

Esamų pateiktų duomenų saugojimas ir priežiūra; saugi ir vieša prieiga

ECHA

Vieša internetinė prieiga išlaikyta, naujų duomenų teikti nereikia

Ne

AVS skelbimas

2 straipsnio 1 dalis [Direktyvos 2010/75/ES 14a straipsnio 2 dalis]

Skaitmeninė prieiga prie AVS duomenų, suderinta su EMAS/ISO 14001 struktūromis

Veiklos vykdytojai; kompetentingos institucijos

Laisvai prieinama internete, pakartotinai naudoti tinkamas duomenų formatas

Ne

Dėl kiekvieno skaitmeninio sprendimo paaiškinkite, kaip jis atitinka ES kibernetinio saugumo sistemos reikalavimus ir pareigas, taip pat kitą taikytiną skaitmeninę politiką ir teisės aktus (pvz., eIDAS, Bendrųjų skaitmeninių vartų reglamentą ir kt.)

SCIP duomenų bazės archyvas

Skaitmeninė ir (arba) sektorių politika (kai taikoma)

Derėjimo paaiškinimas

DI aktas

Netaikoma.

ES kibernetinio saugumo sistema

Pagal Europos Komisijos standartines taisykles.

eIDAS

Netaikoma.

Bendrieji skaitmeniniai vartai ir IMI

Netaikoma.

Kita

-

AVS skelbimas

Skaitmeninė ir (arba) sektorių politika (kai taikoma)

Derėjimo paaiškinimas

DI aktas

Netaikoma.

ES kibernetinio saugumo sistema

Pagal Europos Komisijos standartines taisykles.

eIDAS

Netaikoma.

Bendrieji skaitmeniniai vartai ir IMI

Netaikoma.

Kita

-

4.4.Sąveikumo vertinimas

Skaitmeninė viešoji paslauga ar kategorija

Aprašymas

Reikalavimo (-ų) nuoroda (-os)

Europos sąveikumo sprendimas (-ai)

(NETAIKOMA)

Kitas (-i) sąveikumo sprendimas (-ai)

AVS skelbimas

AVS duomenų, suderintų su EMAS ir ISO formatais, platinimas internetu.

2 straipsnio 1 dalis [Direktyvos 2010/75/ES 14a straipsnio 2 dalis]

//

EMAS reguliavimo sąveikumo sistema

Įvertinkite reikalavimo (-ų) poveikį tarpvalstybiniam sąveikumui.

AVS skelbimas

Vertinimas

Priemonės

Galimos nepašalintos kliūtys

Įvertinkite suderinimą su esama skaitmenine ir sektorių politika.

Išvardykite nustatytas taikytinas skaitmeninės ir sektorių politikos sritis.

Privaloma internete viešai teikti nurodytą AVS informaciją (2 straipsnio 1 dalis [Direktyvos 2010/75/ES 14a straipsnis]). Taikomos Atvirųjų duomenų direktyvoje nustatytos taisyklės.

-

Įvertinkite organizacines priemones sklandžiam tarpvalstybinių skaitmeninių viešųjų paslaugų teikimui užtikrinti.

Išvardykite numatytas valdymo priemones.

Veiklos vykdytojai parengia ir įgyvendina AVS (2 straipsnio 1 dalis [Direktyvos 2010/75/ES 14a straipsnis]; Valstybės narės užtikrina, kad atitinkama AVS informacija, išvardyta 2 straipsnio 1 dalyje [Direktyvos 2010/75/ES 14a straipsnio 2 dalyje], būtų skelbiama internete nemokamai ir neribojant prieigos neregistruotiems naudotojams (2 straipsnio 1 dalis [Direktyvos 2010/75/ES 14a straipsnis]).

Skirtumų gali atsirasti dėl natūralaus išteklių ribotumo, nevienodos pareigų skelbti vykdymo stebėsenos.

Įvertinkite priemones, kurių imtasi siekiant užtikrinti bendrą duomenų supratimą.

Išvardykite šias priemones.

 Skelbti AVS informacijos elementus, išvardytus 2 straipsnio 1 dalyje [Direktyvos 2010/75/ES 14a straipsnio 2 dalis].

-

Įvertinkite, kaip naudojamos bendrai sutartos atvirosios techninės specifikacijos ir standartai.

Išvardykite šias priemones.

AVS duomenų, suderintų su EMAS ir ISO formatais, platinimas internetu.

Galimas skelbimo formatų nevienalytiškumas dėl to, kad nėra privalomų standartų.

4.5.Skaitmeninio įgyvendinimo rėmimo priemonės

Priemonės aprašymas

Reikalavimo (-ų) nuoroda (-os)

Komisijos vaidmuo

Įtrauktini subjektai

Numatomas tvarkaraštis

-

-

-

-

-

(1)    2025 m. liepos 7 d. Komisijos komunikatas „2025 m. aplinkos nuostatų įgyvendinimo peržiūra. Aplinkos nuostatų įgyvendinimas siekiant klestėjimo ir saugumo“, COM(2025) 420 final.
(2)    2025 m. sausio 29 d. Komisijos komunikatas „ES konkurencingumo kelrodis“, COM(2025) 30 final.
(3)    Apie tai Pirmininkė U. von der Leyen paskelbė savo 2024–2029 m. politinėse gairėse „Europos pasirinkimas“.
(4)    2025 m. vasario 11 d. Komisijos komunikatas „Paprastesnė ir greitesnė Europa. Komunikatas dėl įgyvendinimo ir supaprastinimo“, COM(2025) 47 final.
(5)    2025 m. liepos 7 d. Komisijos komunikatas „2025 m. aplinkos nuostatų įgyvendinimo peržiūra. Aplinkos nuostatų įgyvendinimas siekiant klestėjimo ir saugumo“, COM(2025) 420 final.
(6)    Apie tai Pirmininkė U. von der Leyen paskelbė savo 2024–2029 m. politinėse gairėse „Europos pasirinkimas“.
(7)    2008 m. lapkričio 19 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2008/98/EB dėl atliekų ir panaikinanti kai kurias direktyvas, OL L 312, 2008 11 22, p. 3.
(8)    2010 m. lapkričio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2010/75/ES dėl pramoninių ir gyvulininkystės sektoriuje išmetamų teršalų (taršos integruota prevencija ir kontrolė), (nauja redakcija), su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2024 m. balandžio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva (ES) 2024/1785, OL L, 2024/1785, 2024 7 15.
(9)    2015 m. lapkričio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva (ES) 2015/2193 dėl tam tikrų teršalų, išmetamų į orą iš vidutinio dydžio kurą deginančių įrenginių, kiekio apribojimo, OL L 313, 2015 11 28.
(10)    2024 m. balandžio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva (ES) 2024/1785, kuria iš dalies keičiamos Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2010/75/ES dėl pramoninių išmetamų teršalų (taršos integruotos prevencijos ir kontrolės) ir Tarybos direktyva 1999/31/EB dėl atliekų sąvartynų, OL L, 2024/1785, 2024 7 15.
(11)    Atliekų pagrindų direktyvos su pakeitimais, padarytais Direktyva (ES) 2018/851, 9 straipsnio 1 dalies i punktu ir 9 straipsnio 2 dalimi Europos cheminių medžiagų agentūra (ECHA) įgaliojama sukurti labai didelį susirūpinimą keliančių cheminių medžiagų duomenų bazę. Nurodytame straipsnyje pateikiama nuoroda į REACH reglamento 33 straipsnio 1 dalį.
(12)    2010 m. lapkričio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2010/75/ES dėl pramoninių ir gyvulininkystės sektoriuje išmetamų teršalų (taršos integruota prevencija ir kontrolė), (nauja redakcija), su paskutiniais pakeitimais, padarytais Direktyva (ES) 2024/1785, OL L 334, 2010 12 17, p. 17.
(13)    2016 m. rugsėjo 14 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2016/1628 dėl reikalavimų, susijusių su ne keliais judančių mechanizmų vidaus degimo variklių dujinių ir kietųjų dalelių išmetamųjų teršalų ribinėmis vertėmis ir tipo patvirtinimu, kuriuo iš dalies keičiami reglamentai (ES) Nr. 1024/2012 ir (ES) Nr. 167/2013 ir iš dalies keičiama bei panaikinama Direktyva 97/68/EB, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/1628/2022-07-17 .
(14)     Simplification of administrative burdens in environmental legislation (liet. Administracinės naštos aplinkos teisės aktuose supaprastinimas) .
(15)     Environmental Reporting and Simplification - Trinomics (liet. Aplinkos srities ataskaitų teikimas ir supaprastinimas – Trinomics) .
(16)    OL C , , p. .
(17)    OL C , , p. .
(18)    Europos pasirinkimas. Kitos kadencijos Europos Komisijos politinės gairės (2024−2029 m.), Ursula von der Leyen.
(19)    2019 m. gruodžio 11 d. Komisijos komunikatas Europos Parlamentui, Europos Vadovų Tarybai, Tarybai, Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetui ir Regionų komitetui „Europos žaliasis kursas“, COM(2019) 640 final.
(20)    M. Draghi, 2024 m., Europos konkurencingumo ateitis. Skelbiama čia: M. Draghi pranešimas dėl ES konkurencingumo ateities.
(21)    2025 m. sausio 29 d. Komisijos komunikatas Europos Parlamentui, Tarybai, Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetui ir Regionų komitetui „ES konkurencingumo kelrodis“, COM(2025) 30 final.
(22)    2025 m. vasario 11 d. Komisijos komunikatas Europos Parlamentui, Tarybai, Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetui ir Regionų komitetui „Paprastesnė ir greitesnė Europa. Komunikatas dėl įgyvendinimo ir supaprastinimo“, COM(2025) 47 final.
(23)    2008 m. lapkričio 19 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2008/98/EB dėl atliekų ir panaikinanti kai kurias direktyvas (OL L 312, 2008 11 22, p. 3, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2008/98/oj).
(24)    2010 m. lapkričio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2010/75/ES dėl pramoninių išmetamų teršalų (taršos integruota prevencija ir kontrolė) (OL L 334, 2010 12 17, p. 17, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2010/75/oj).
(25)    2015 m. lapkričio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva (ES) 2015/2193 dėl tam tikrų teršalų, išmetamų į orą iš vidutinio dydžio kurą deginančių įrenginių, kiekio apribojimo (OL L 313, 2015 11 28, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2015/2193/oj).
(26)    2024 m. balandžio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva (ES) 2024/1785, kuria iš dalies keičiamos Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2010/75/ES dėl pramoninių išmetamų teršalų (taršos integruotos prevencijos ir kontrolės) ir Tarybos direktyva 1999/31/EB dėl atliekų sąvartynų, (OL L, 2024/1785, 2024 7 15, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2024/1785/oj).
(27)    2018 m. kovo 8 d. Komisijos komunikatas Europos Parlamentui, Europos Vadovų Tarybai, Tarybai, Europos Centriniam Bankui, Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetui ir Regionų komitetui „Tvaraus augimo finansavimo veiksmų planas“, COM(2018) 097 final.
(28)    2006 m. gruodžio 18 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1907/2006 dėl cheminių medžiagų registracijos, įvertinimo, autorizacijos ir apribojimų (REACH), įsteigiantis Europos cheminių medžiagų agentūrą, iš dalies keičiantis Direktyvą 1999/45/EB bei panaikinantis Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 793/93, Komisijos reglamentą (EB) Nr. 1488/94, Tarybos direktyvą 76/769/EEB ir Komisijos direktyvas 91/155/EEB, 93/67/EEB, 93/105/EB bei 2000/21/EB (OL L 396, 2006 12 30, p. 1), ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/1907/oj ).
(29)    2010 m. lapkričio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2010/75/ES dėl pramoninių išmetamų teršalų (taršos integruota prevencija ir kontrolė) (OL L 334, 2010 12 17, p. 17, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2010/75/oj ).
(30)    2003 m. spalio 13 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2003/87/EB, nustatanti šiltnamio efektą sukeliančių dujų emisijos leidimų sistemą Bendrijoje ir iš dalies keičianti Tarybos direktyvą 96/61/EB, (OL L 275, 2003 10 25, p. 32, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2003/87/oj ).
(31)    2003 m. spalio 13 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2003/87/EB, nustatanti šiltnamio efektą sukeliančių dujų emisijos leidimų sistemą Bendrijoje ir iš dalies keičianti Tarybos direktyvą 96/61/EB, (OL L 275, 2003 10 25, p. 32, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2003/87/oj ).
(32)    2015 m. lapkričio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva (ES) 2015/2193 dėl tam tikrų teršalų, išmetamų į orą iš vidutinio dydžio kurą deginančių įrenginių, kiekio apribojimo (OL L 313, 2015 11 28, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2015/2193/oj ). 
(33)    2016 m. rugsėjo 14 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2016/1628 dėl reikalavimų, susijusių su ne keliais judančių mechanizmų vidaus degimo variklių dujinių ir kietųjų dalelių išmetamųjų teršalų ribinėmis vertėmis ir tipo patvirtinimu, kuriuo iš dalies keičiami reglamentai (ES) Nr. 1024/2012 ir (ES) Nr. 167/2013 ir iš dalies keičiama bei panaikinama Direktyva 97/68/EB, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/1628/2022-07-17 .
(34)    Kaip nurodyta Finansinio reglamento 58 straipsnio 2 dalies a arba b punkte.
(35)    Informacija apie biudžeto vykdymo būdus ir nuorodos į Finansinį reglamentą pateikiamos svetainėje „BUDGpedia“: https://myintracomm.ec.europa.eu/corp/budget/financial-rules/budget-implementation/Pages/implementation-methods.aspx .
(36)    DA – diferencijuotieji asignavimai, NDA – nediferencijuotieji asignavimai.
(37)    ELPA – Europos laisvosios prekybos asociacija.
(38)    Valstybių kandidačių ir, kai taikoma, Vakarų Balkanų potencialių kandidatų.
(39)    Techninė ir (arba) administracinė parama bei išlaidos ES programų ir (arba) veiksmų įgyvendinimui remti (buvusios BA eilutės), netiesioginiai moksliniai tyrimai, tiesioginiai moksliniai tyrimai.
(40)    Techninė ir (arba) administracinė parama bei išlaidos ES programų ir (arba) veiksmų įgyvendinimui remti (buvusios BA eilutės), netiesioginiai moksliniai tyrimai, tiesioginiai moksliniai tyrimai.
(41)    Techninė ir (arba) administracinė parama bei išlaidos ES programų ir (arba) veiksmų įgyvendinimui remti (buvusios BA eilutės), netiesioginiai moksliniai tyrimai, tiesioginiai moksliniai tyrimai.
(42)    Techninė ir (arba) administracinė parama bei išlaidos ES programų ir (arba) veiksmų įgyvendinimui remti (buvusios BA eilutės), netiesioginiai moksliniai tyrimai, tiesioginiai moksliniai tyrimai.
(43)    The necessary appropriations should be determined using the annual average cost figures available on the appropriate BUDGpedia webpage.
(44)    Techninė ir (arba) administracinė parama bei išlaidos ES programų ir (arba) veiksmų įgyvendinimui remti (buvusios BA eilutės), netiesioginiai moksliniai tyrimai, tiesioginiai moksliniai tyrimai.
(45)    Techninė ir (arba) administracinė parama bei išlaidos ES programų ir (arba) veiksmų įgyvendinimui remti (buvusios BA eilutės), netiesioginiai moksliniai tyrimai, tiesioginiai moksliniai tyrimai.
(46)    Techninė ir (arba) administracinė parama bei išlaidos ES programų ir (arba) veiksmų įgyvendinimui remti (buvusios BA eilutės), netiesioginiai moksliniai tyrimai, tiesioginiai moksliniai tyrimai.
(47)    Techninė ir (arba) administracinė parama bei išlaidos ES programų ir (arba) veiksmų įgyvendinimui remti (buvusios BA eilutės), netiesioginiai moksliniai tyrimai, tiesioginiai moksliniai tyrimai.
(48)    The necessary appropriations should be determined using the annual average cost figures available on the appropriate BUDGpedia webpage.
(49)    Atlikti darbai – tai būsimi produktai ir paslaugos (pvz., finansuota studentų mainų, nutiesta kelių kilometrų ir kt.).
(50)    Apibūdinta 1.3.2 skirsnyje „Konkretus tikslas (-ai) ...“.
(51)    Po lentele nurodykite, kiek etato ekvivalentų iš nurodyto skaičiaus jau paskirti veiksmui valdyti ir (arba) gali būti perskirstyti jūsų generaliniame direktorate ir kokie yra jūsų grynieji poreikiai.
(52)    Tradiciniai nuosavi ištekliai (muitai, cukraus mokesčiai) turi būti nurodomi grynosiomis sumomis, t. y. iš bendros sumos atskaičius 20 % surinkimo sąnaudų.

Briuselis, 2025 12 10

COM(2025) 986 final/2

CORRIGENDUM

This document corrects document COM(2025) 986 final of 10.12.2025.

Concerns the German language version.

Wrong numbering in Annex I.

The text shall read as follows:

PRIEDAS

prie

EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS DIREKTYVOS

kuria dėl kai kurių reikalavimų supaprastinimo ir administracinės naštos mažinimo iš dalies keičiamos Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2008/98/EB, 2010/75/ES, (ES) 2015/2193 ir (ES) 2024/1785

















I PRIEDAS

1.Direktyvos 2010/75/ES I priedo

2.2 punktas pakeičiamas taip:

„2.2. „Geležies arba plieno gamyba (pirminis arba antrinis liejimas), įskaitant tolydųjį liejimą, kurių pajėgumas yra didesnis nei 2,5 tonos per valandą“. 

2.Direktyvos 2010/75/ES Ia priedo

(a)2 punktas papildomas tokiu trečiu sakiniu:

„Auginimo veikla, vykdoma pagal ekologinės gamybos režimą pagal Reglamentą (ES) 2018/848, neįtraukiama.“;

(b)3 punkto pirmame sakinyje po žodžių „išskyrus kiaulių“ įterpiami žodžiai „arba vištų dedeklių ar kitų kategorijų naminių paukščių“;

(c)skirsnyje apie įrenginio SŪG lygį formuluotė „Paršeliai ≤ 20 kg … 0,027“ pakeičiama formuluote „Nujunkyti paršeliai ≤ 20 kg … 0,027“.

3.Direktyvos 2010/75/ES V priedas iš dalies keičiamas taip: 

(a)1 dalies 6 punktas iš dalies keičiamas taip:

lentelės antro stulpelio antroje, trečioje, penktoje ir šeštoje eilutėse pridedama 5 išnaša:

 

NOx

CO

Gamtines dujas deginantys įrenginiai, išskyrus dujų turbinas ir dujinius variklius

100

100

Aukštakrosnių dujas, kokso krosnių dujas ar mažai kaloringas dujas iš naftos perdirbimo likučių dujofikavimo deginantys įrenginiai, išskyrus dujų turbinas ir dujinius variklius

200(4)(5)

__

Kitas dujas deginantys įrenginiai, išskyrus dujų turbinas ir dujinius variklius

200(4)(5)

__

Dujų turbinos (įskaitant KCDT), kuriose kaip kuras naudojamos gamtinės dujos(1)

50(2)(3)

100

Dujų turbinos (įskaitant KCDT), kuriose kaip kuras naudojamos kitos dujos

120(5)

__

Dujiniai varikliai

100(5)

100

Ši išnaša formuluojama taip:

„(5) Išmetamų teršalų ribinė vertė netaikoma kurą deginantiems įrenginiams, naudojantiems dujas, kuriose daugiau kaip 20 % (tūrio) sudaro vandenilis. Tokiu atveju valstybės narės užtikrina, kad bendra NOx, kurie per vienus metus galiausiai išleidžiami į orą, apkrova nepadidėtų, palyginti su tuo, kiek teršalų būtų išmetama iš atitinkamo įrenginio, jei jis ir toliau atitiktų šiame punkte nustatytas deginant gamtines dujas išmetamų NOx ribines vertes, nedarant poveikio griežtesnėms priemonėms, kurių reikalaujama pagal 18 straipsnį.“;

(b)2 dalies 6 punkto pabaigoje įrašoma ši pastraipa: 

„Išmetamų teršalų ribinė vertė netaikoma kurą deginantiems įrenginiams, naudojantiems dujas, kuriose daugiau kaip 20 % (tūrio) sudaro vandenilis. Tokiu atveju valstybės narės užtikrina, kad bendra NOx, kurie per vienus metus galiausiai išleidžiami į orą, apkrova nepadidėtų, palyginti su tuo, kiek teršalų būtų išmetama iš atitinkamo įrenginio, jei jis ir toliau atitiktų šiame punkte nustatytas NOx ribines vertes, nedarant poveikio griežtesnėms priemonėms, kurių reikalaujama pagal 18 straipsnį.“;

(c)4 dalis papildoma šiais 3–5 punktais:

„3. Matavimų rezultatai perskaičiuojami naudojant standartinę O2 koncentraciją, minimą 1 ir 2 dalyse, taikant šią formulę:

4. Kai kuras deginamas esant deguonies pertekliui, matavimų rezultatai gali būti perskaičiuojami naudojant standartinį deguonies kiekį, kurį nustatė kompetentinga institucija atsižvelgdama į ypatingas kiekvieno konkretaus atvejo aplinkybes. Kai išmetamų teršalų kiekis yra sumažinamas valant išmetamas dujas, 3 punkte numatytas perskaičiavimas naudojant standartinį deguonies kiekį atliekamas tik tada, jei deguonies kiekis, išmatuotas per tą patį laiką, kai buvo matuojamas teršalo kiekis, viršija atitinkamą standartinį deguonies kiekį.

5. Kai aplinkos oras visiškai pakeičiamas deguonimi, laikoma, kad atitiktis 30 straipsnyje nurodytoms išmetamų teršalų ribinėms vertėms užtikrinta, jei išmetamų teršalų kiekis neviršija teršalų kiekio, išmetamo kai atitinkamas kuras deginamas esant standartinei O2 koncentracijai.“


Briuselis, 2025 12 10

COM(2025) 986 final

PRIEDAS

prie

EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS DIREKTYVOS

kuria dėl kai kurių reikalavimų supaprastinimo ir administracinės naštos mažinimo iš dalies keičiamos Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2008/98/EB, 2010/75/ES, (ES) 2015/2193 ir (ES) 2024/1785


II priedas

1.Direktyvos (ES) 2015/2193 II priedas iš dalies keičiamas taip:

(a)1 dalies 1, 2 ir 3 lentelių eilutėse, skirtose išmetamų NOx ribinėms vertėms, taikomoms, kai naudojamas dujinis kuras, išskyrus gamtines dujas, septintame stulpelyje po tų teršalų kiekį nurodytų skaičių įterpiama ši išnaša:

„(*) Išmetamų teršalų ribinė vertė netaikoma kurą deginantiems įrenginiams, naudojantiems dujas, kuriose daugiau kaip 20 % (tūrio) sudaro vandenilis. Valstybės narės užtikrina, kad bendra NOx, kurie per vienus metus galiausiai išleidžiami į orą, apkrova nepadidėtų, palyginti su tuo, kiek teršalų būtų išmetama iš atitinkamo įrenginio, jei jis ir toliau atitiktų II priedo 1 dalyje nustatytas deginant gamtines dujas išmetamų NOx ribines vertes, nedarant poveikio griežtesnėms priemonėms, kurių reikalaujama pagal 6 straipsnio 9 dalį.“;

(b)2 dalies 1 ir 2 lentelių eilutėse, skirtose išmetamų NOx ribinėms vertėms, taikomoms, kai naudojamas dujinis kuras, išskyrus gamtines dujas, šeštame stulpelyje po tų teršalų kiekį nurodytų skaičių įterpiama ši išnaša:

„(*) Išmetamų teršalų ribinė vertė netaikoma kurą deginantiems įrenginiams, naudojantiems dujas, kuriose daugiau kaip 20 % (tūrio) sudaro vandenilis. Valstybės narės užtikrina, kad bendra NOx, kurie per vienus metus galiausiai išleidžiami į orą, apkrova nepadidėtų, palyginti su tuo, kiek teršalų būtų išmetama iš atitinkamo įrenginio, jei jis ir toliau atitiktų II priedo 2 dalyje nustatytas gamtinių dujų deginimui naudojamų NOx ribines vertes, nedarant poveikio griežtesnėms priemonėms, kurių reikalaujama pagal 6 straipsnio 9 dalį.“

2.Direktyvos (ES) 2015/2193 III priedas iš dalies keičiamas taip:

(c)1 dalies 2 punkto antra įtrauka pakeičiama dviem įtraukomis:

„– kiek sudaro maksimalaus vidutinio metinio veikimo valandų skaičius, taikytinas pagal 6 straipsnio 3 arba 8 dalį, padaugintas tris kartus, vidutinio dydžio kurą deginančių įrenginių, kurių vardinė šiluminė galia yra lygi arba didesnė kaip 20 MW ir kurie atitinka NRG kategorijai taikomus reikalavimus, susijusius su V etapo kontrole pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2016/1628 1 , atveju,

– kiek sudaro maksimalaus vidutinio metinio veikimo valandų skaičius, taikytinas pagal 6 straipsnio 3 arba 8 dalį, vidutinio dydžio kurą deginančių įrenginių, kurių vardinė šiluminė galia yra didesnė kaip 20 MW ir kurie neatitinka NRG kategorijai taikomų reikalavimų, susijusių su V etapo kontrole pagal Reglamentą (ES) 2016/1628, atveju.“

(d)2 dalis papildoma 4, 5 ir 6 punktais:

„4. Matavimų rezultatai perskaičiuojami naudojant standartinę O2 koncentraciją, minimą II priede, taikant šią formulę:

 

5. Kai kuras deginamas esant deguonies pertekliui, matavimų rezultatai gali būti perskaičiuojami naudojant standartinį deguonies kiekį, kurį nustatė kompetentinga institucija atsižvelgdama į ypatingas kiekvieno konkretaus atvejo aplinkybes. Kai išmetamų teršiančių medžiagų kiekis mažinamas valant išmetamąsias dujas, pirmojoje pastraipoje numatytas perskaičiavimas pagal standartinį deguonies kiekį atliekamas tik tada, jei deguonies kiekis, išmatuotas per tą patį laiką, kai buvo matuojamas teršalo kiekis, viršija atitinkamą standartinį deguonies kiekį.

6. Jei aplinkos oras visiškai pakeičiamas deguonimi, laikoma, kad atitiktis 6 straipsnyje nurodytoms išmetamų teršalų ribinėms vertėms užtikrinta, jei išmetamų teršalų kiekis neviršija teršalų kiekio, išmetamo, kai atitinkamas kuras deginamas esant standartinei O2 koncentracijai.“

(1)    2016 m. rugsėjo 14 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2016/1628 dėl reikalavimų, susijusių su ne keliais judančių mechanizmų vidaus degimo variklių dujinių ir kietųjų dalelių išmetamųjų teršalų ribinėmis vertėmis ir tipo patvirtinimu, kuriuo iš dalies keičiami reglamentai (ES) Nr. 1024/2012 ir (ES) Nr. 167/2013 ir iš dalies keičiama bei panaikinama Direktyva 97/68/EB.