EUROPOS KOMISIJA
Briuselis, 2024 09 13
COM(2024) 407 final
2024/0224(COD)
Pasiūlymas
EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS
kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 1026/2012 dėl tam tikrų priemonių siekiant išsaugoti žuvų išteklius, susijusių su valstybėmis, kurios leidžia vykdyti netausiąją žvejybą
AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS
1.PASIŪLYMO APLINKYBĖS
•Pasiūlymo pagrindimas ir tikslai
1982 m. gruodžio 10 d. Jungtinių Tautų jūrų teisės konvencijoje (UNCLOS) ir 1995 m. rugpjūčio 4 d. Jungtinių Tautų susitarime dėl 1982 m. gruodžio 10 d. Jungtinių Tautų jūrų teisės konvencijos nuostatų, susijusių su vienos valstybės ribas viršijančių žuvų išteklių ir toli migruojančių žuvų išteklių apsauga ir valdymu, įgyvendinimo (UNFSA) nustatoma, kad valdant tam tikrus bendrus, vienos valstybės ribas viršijančius žuvų išteklius ir toli migruojančių žuvų išteklius, turi bendradarbiauti visos valstybės, kurių vandenyse tų žuvų išteklių yra (pakrantės valstybės), ir valstybės, kurių laivynai tuos išteklius žvejoja (žvejojančios valstybės). Tokį bendradarbiavimą galima organizuoti per regionines žvejybos valdymo organizacijas (RFMO) arba, jeigu atitinkami ištekliai nepriklauso jokios RFMO kompetencijai, nustatant ad hoc tvarką, kurios laikosi žvejybos interesų turinčios valstybės. Susitarti dėl vienos valstybės ribas viršijančių ir toli migruojančių žuvų išteklių valdymo dažnai būna sunku ir reikalauja realių visų atitinkamų valstybių bendradarbiavimo pastangų. Kurioms nors valstybėms priėmus vienašales priemones, atitinkami žuvų ištekliai gali būti smarkiai eikvojami net ir tuo atveju, jei kitos valstybės imasi priemonių savo žvejybos pastangoms sumažinti.
ES yra pelninga žuvininkystės produktų rinka, todėl jai tenka ypatinga atsakomybė užtikrinant minėto bendradarbiavimo įpareigojimo vykdymą.
Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) Nr. 1026/2012 dėl tam tikrų priemonių siekiant išsaugoti žuvų išteklius, susijusių su valstybėmis, kurios leidžia vykdyti netausiąją žvejybą, nustatyta sistema, pagal kurią ES priima tam tikras priemones dėl su žuvininkyste susijusios trečiųjų valstybių, leidžiančių vykdyti netausią žvejybą, veiklos ir politikos, kad būtų užtikrintas ilgalaikis Sąjungos ir tų trečiųjų valstybių bendro intereso išteklių išsaugojimas. Pagal šias priemones, be kita ko, valstybę galima pripažinti vykdyti netausią žvejybą leidžiančia valstybe ir nustatyti kiekybinius apribojimus, taikomus importuojant bendro intereso žuvų išteklių žuvis, sužvejotas kontroliuojant tai valstybei, ir iš tokių žuvų pagamintus arba savo sudėtyje jų turinčius produktus.
Reglamente (ES) Nr. 1026/2012 nustatyta sistema buvo panaudota tik kartą – 2013 m. siekiant nustatyti Farerų salų sužvejotų silkių ir skumbrių importo apribojimus ir atitinkamas uosto priemones. Tai suvaidino esminį vaidmenį 2014 m. sudarant ir pasirašant susitarimą dėl skumbrių išteklių dalijimosi. Pasirašius dalijimosi susitarimą ir sumažinus vienašališkai padidintas kvotas, dėl kurių ištekliai buvo žvejojami netausiai, ES 2014 m. panaikino pagal Reglamentą (ES) Nr. 1026/2012 priimtas priemones.
Šiuo pasiūlymu tikslingai iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 1026/2012 ir daugiausia siekiama patikslinti tam tikrus sąlygų, kurioms esant valstybė pripažįstama leidžiančia vykdyti netausią žvejybą, elementus, siekiant suteikti daugiau teisinio tikrumo. Pakeitimu taip pat ketinama patikslinti ir sustiprinti bendradarbiavimo procesą prieš ES imantis priemonių ir jas priėmus, siekiant galutinio tikslo kuo greičiau nutraukti netausią žvejybą.
•Suderinamumas su toje pačioje politikos srityje galiojančiomis nuostatomis
Šiuo pasiūlymu papildomos kitos šios srities Sąjungos teisės nuostatos ir jis jas atitinka. Pasiūlymas yra suderintas su Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 dėl bendros žuvininkystės politikos (BŽP) VI dalimi („Išorės politika“). Jame numatyta, kad Sąjunga savo išorės žvejybą vykdo laikydamasi tarptautinių įsipareigojimų ir savo žvejybos veiklą grindžia regioniniu šios srities bendradarbiavimu.
•
Suderinamumas su kitomis Sąjungos politikos sritimis
Pasiūlymas atitinka Sąjungos aplinkos ir prekybos politiką, kuria remiami visa apimantys Europos žaliojo kurso tikslai.
2.TEISINIS PAGRINDAS, SUBSIDIARUMO IR PROPORCINGUMO PRINCIPAI
•Teisinis pagrindas
Šio pasiūlymo, kaip ir Reglamento (ES) Nr. 1026/2012, teisinis pagrindas yra Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 43 straipsnio 2 dalis ir 207 straipsnis.
•Subsidiarumo principas (neišimtinės kompetencijos atveju)
Kadangi šis pasiūlymas priklauso išimtinei Sąjungos kompetencijai (SESV 3 straipsnio 1 dalies d punktas), subsidiarumo principas netaikomas.
•
Proporcingumo principas
Pasiūlymas susijęs su tiksliniais pakeitimais, kuriais siekiama patikslinti tam tikras Reglamento (ES) Nr. 1026/2012 nuostatas, todėl dėl proporcingumo principo abejonių nekyla.
•Priemonės pasirinkimas
Siūlomas aktas yra reglamentas, kurį turi priimti Europos Parlamentas ir Taryba, kadangi aktas, kurį reikia iš dalies pakeisti, yra Europos Parlamento ir Tarybos priimtas reglamentas.
3.EX POST VERTINIMO, KONSULTACIJŲ SU SUINTERESUOTOSIOMIS ŠALIMIS IR POVEIKIO VERTINIMO REZULTATAI
•Galiojančių teisės aktų ex post vertinimas / tinkamumo patikrinimas
Netaikoma.
Šiuo pasiūlymu siekiama patikslinti konkrečias Reglamento (ES) Nr. 1026/2012 nuostatas.
•Konsultacijos su suinteresuotosiomis šalimis
•Tiriamųjų duomenų rinkimas ir naudojimas
•Poveikio vertinimas
•Reglamentavimo tinkamumas ir supaprastinimas
•Pagrindinės teisės
Šiuo pasiūlymu nedaromas poveikis pagrindinių teisių apsaugai.
4.POVEIKIS BIUDŽETUI
Šis pasiūlymas neturi poveikio biudžetui.
5.KITI ELEMENTAI
•Įgyvendinimo planai ir stebėsena, vertinimas ir ataskaitų teikimo tvarka
Netaikoma.
Įgyvendinimo plano parengti negalima, nes Reglamentu (ES) Nr. 1026/2012 nustatyta tam tikrų priemonių dėl su žuvininkyste susijusios trečiųjų valstybių veiklos ir politikos priėmimo sistema. Pagal ją Komisijai suteikiami įgaliojimai veikti (nustatyti valstybę ir pritaikyti priemones) tik tam tikromis aplinkybėmis ir neįmanoma iš anksto planuoti, kada susiklostys tos aplinkybės ir susidarys sąlygos, kurioms esant reglamentas imamas taikyti.
•Aiškinamieji dokumentai (direktyvoms)
•Išsamus konkrečių pasiūlymo nuostatų paaiškinimas
Šiuo pasiūlymu siekiama iš dalies pakeisti Reglamentą (ES) Nr. 1026/2012 trimis būdais.
Pirma, juo siekiama papildyti esamą 2 straipsnį „Terminų apibrėžtys“ nauja įtrauka, kad būtų tiksliau išdėstytas reikalavimas bendradarbiauti pagal UNCLOS ir UNFSA.
Antra, juo siekiama paaiškinti, kad valstybė gali būti laikoma leidžiančia vykdyti netausią žvejybą, jei ji neįgyvendina būtinų priemonių, ir kad tokios priemonės apima kontrolės priemones.
Trečia, juo siekiama sugriežtinti procedūras, taikomas valstybėms, kurios leidžia vykdyti netausią žvejybą, prieš priimant priemones ir jas priėmus.
2024/0224 (COD)
Pasiūlymas
EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS
kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 1026/2012 dėl tam tikrų priemonių siekiant išsaugoti žuvų išteklius, susijusių su valstybėmis, kurios leidžia vykdyti netausiąją žvejybą
EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdami į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 43 straipsnio 2 dalį ir 207 straipsnį,
atsižvelgdami į Europos Komisijos pasiūlymą,
teisėkūros procedūra priimamo akto projektą perdavus nacionaliniams parlamentams,
atsižvelgdami į Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę,
laikydamiesi įprastos teisėkūros procedūros,
kadangi:
(1)Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) Nr. 1026/2012 nustatyta sistema, pagal kurią galima nustatyti ir priimti priemones dėl trečiųjų valstybių, kurios nebendradarbiauja ir leidžia vykdyti netausią Sąjungos bendro intereso išteklių žvejybą;
(2)pagal Reglamentą (ES) Nr. 1026/2012, valstybė gali būti pripažinta leidžiančia vykdyti netausią žvejybą, jei, be kita ko, ji nebendradarbiauja valdant bendro intereso žuvų išteklius, visapusiškai laikantis visų UNCLOS ir UNFSA ar bet kokio kito tarptautinio susitarimo nuostatų arba tarptautinės teisės normų, ir nepriima būtinų žvejybos valdymo priemonių;
(3)reikėtų įtraukti termino „nebendradarbiavimas“ apibrėžtį, kad Reglamento (ES) Nr. 1026/2012 taikymo tikslais būtų geriau apibrėžta reikalavimo bendradarbiauti pagal UNCLOS ir UNFSA taikymo sritis ir reikšmė;
(4)taip pat būtina paaiškinti, kad valstybė gali būti laikoma leidžiančia vykdyti netausią žvejybą, jei ji neįgyvendina būtinų žvejybos valdymo priemonių, ir kad tokios priemonės apima kontrolės priemones;
(5)be to, tikslinga sugriežtinti procedūras, taikomas valstybėms, kurios leidžia vykdyti netausią žvejybą, prieš priimant priemones ir jas priėmus;
(6)todėl Reglamentas (ES) Nr. 1026/2012 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamentas (ES) Nr. 1026/2012 iš dalies keičiamas taip:
(1)2 straipsnis papildomas i punktu:
„
(i)nebendradarbiavimas – neužtikrinimas, kad būtų gera valia bendradarbiaujama ir dalyvaujama prasmingose konsultacijose, per kurias dedamos didelės pastangos, kad būtų pasiektas susitarimas dėl būtinų žvejybos valdymo priemonių priėmimo; galimi nebendradarbiavimo pavyzdžiai (sąrašas nebaigtinis):
(1)atsisakymas dalyvauti konsultacijose;
(2)atsisakymas į konsultacijas įtraukti visas atitinkamas pakrantės valstybes ir (arba) žvejyboje dalyvaujančias šalis;
(3)nepagrįstas vienašalis konsultacijų nutraukimas;
(4)nederamas delsimas;
(5)nepagrįsti prašymai pateikti informaciją;
(6)sutartų procedūrų nesilaikymas;
(7)sistemingas atsisakymas atsižvelgti į atsakomuosius pasiūlymus ar kitų šalių interesus;
(8)sistemingas primygtinis savo pozicijos primetimas;
(9)atsisakymas atsižvelgti į patikimiausias turimas mokslines rekomendacijas dėl atitinkamų išteklių;
(10)konsultacijų, kuriose siekiama sudaryti ne visas šalis apimančius pasidalijimo susitarimus, neįtraukiant kai kurių atitinkamų pakrantės valstybių ir (arba) žvejyboje dalyvaujančių šalių, inicijavimas, kol dar vyksta konsultacijos dėl visas šalis apimančių susitarimų“.
3 straipsnio b punkto i papunktis pakeičiamas taip:
„i) ji nepriima arba neįgyvendina būtinų žvejybos valdymo priemonių, įskaitant kontrolės priemones, kad būtų užtikrintas veiksmingas bendro intereso išteklių išsaugojimas ir valdymas, arba“;
6 straipsnis iš dalies keičiamas taip:
(a)pavadinimas pakeičiamas taip: „Procedūros, taikomos valstybių, kurios leidžia vykdyti netausiąją žvejybą, atžvilgiu prieš priimant priemones ir jas priėmus“;
(b)3 dalis pakeičiama taip:
„3. Prieš priimdama 4 straipsnyje nurodytas priemones, Komisija atitinkamai valstybei suteikia tinkamą galimybę raštu atsakyti į pranešimą ir pateikti visą susijusią informaciją.“;
(c)įterpiamos 4, 5 ir 6 dalys:
„
4. Komisija atitinkamai valstybei suteikia pakankamai laiko atsakyti į pranešimą ir pagrįstą laikotarpį padėčiai ištaisyti.
5. Priėmus priemones pagal 4 straipsnį, Komisija toliau bendradarbiauja su atitinkama valstybe siekdama, kad ji nustotų leisti vykdyti netausią žvejybą.
6. Jei atitinkama valstybė gera valia pradeda konsultacijas su Sąjunga, Komisija aktyviai jose dalyvauja.“
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje
Europos Parlamento vardu
Tarybos vardu
Pirmininkas / Pirmininkė
Pirmininkas / Pirmininkė