Briuselis, 2024 05 21

COM(2024) 218 final

2024/0120(NLE)

Pasiūlymas

TARYBOS SPRENDIMAS

dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi Europos Tarybos konvencijos dėl smurto prieš moteris ir smurto šeimoje prevencijos ir kovos su juo šalių komiteto 16-ajame posėdyje, dėl vienos rekomendacijos ir išvadų, skirtų penkioms Konvencijos šalims, dėl jų vykdomo Konvencijos įgyvendinimo, susijusio su Sąjungos institucijų ir viešojo administravimo klausimais, projektų priėmimo


AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS

1.Pasiūlymo dalykas

Šis pasiūlymas susijęs su sprendimu, kuriuo nustatoma pozicija, kurios Sąjungos vardu turi būti laikomasi Europos Tarybos konvencijos dėl smurto prieš moteris ir smurto šeimoje prevencijos ir kovos su juo (toliau – Stambulo konvencija arba Konvencija) šalių komiteto (toliau – Šalių komitetas) 2024 m. gegužės 31 d. vyksiančiame 16-ajame posėdyje, dėl numatomo vienos rekomendacijos projekto ir keturių išvadų projektų, skirtų penkioms Konvencijos šalims, dėl jų vykdomo Konvencijos įgyvendinimo, priėmimo.

2.Pasiūlymo aplinkybės

2.1.Stambulo konvencija

Stambulo konvencija siekiama nustatyti išsamias ir suderintas taisykles, skirtas smurto prieš moteris ir smurto šeimoje prevencijai ir kovai su juo Europoje bei už jos ribų. Konvencija įsigaliojo 2014 m. rugpjūčio 1 d.

ES pasirašė Konvenciją 2017 m. birželio mėn. ir užbaigė prisijungimo procedūrą 2023 m. birželio 28 d. deponavusi du patvirtinimo dokumentus, kad Konvencija įsigaliotų ES nuo 2023 m. spalio 1 d. ES prisijungė prie Konvencijos dėl klausimų, kurie priklauso jos išimtinei kompetencijai, t. y. dėl klausimų, susijusių su Sąjungos institucijomis ir viešuoju administravimu 1 ir su teisminiu bendradarbiavimu baudžiamosiose bylose, prieglobsčiu ir negrąžinimo principu 2 . Konvenciją pasirašė visos ES valstybės narės, tačiau Konvenciją ratifikavo tik 22 3 .

2.2.Šalių komitetas

Šalių komitetas 4 sudarytas iš Konvencijos Šalių atstovų. Šalys turi stengtis savo atstovais paskirti kuo aukščiausio lygio ekspertus smurto prieš moteris ir smurto šeimoje prevencijos ir kovos su juo srityje 5 . Šalių komitetui pavestos užduotys išvardytos jo darbo tvarkos taisyklių 6 1 taisyklėje. 2023 m. spalio 1 d. ES tapo Stambulo konvencijos šalimi, taigi ir Šalių komiteto nare (Konvencijos 67 straipsnio 1 dalis).

2.3.Stambulo konvencijos stebėsenos mechanizmas

Stambulo konvencija nustatomas stebėsenos mechanizmas, siekiant užtikrinti, kad Šalys veiksmingai įgyvendintų jos nuostatas 7 . Jo tikslas – įvertinti, kaip praktiškai įgyvendinamos Konvencijos nuostatos, ir teikti rekomendacijas Šalims. Mechanizmą sudaro du atskiri, tačiau sąveikaujantys organai: nepriklausomas ekspertų organas (Kovos su smurtu prieš moteris ir smurtu šeimoje ekspertų grupė (toliau – GREVIO)) ir Šalių komitetas.

GREVIO yra nepriklausoma ir nešališka kovos su smurtu prieš moteris ir smurtu šeimoje ekspertų grupė, kuriai pagal Konvencijos 66 straipsnio 1 dalį pavesta stebėti Stambulo konvencijos įgyvendinimą kiekvienoje šalyje. GREVIO sudaro 15 narių, atrinktų iš Šalių piliečių ir išrinktų Šalių komiteto ketverių metų kadencijai, kuri gali būti pratęsta vieną kartą.

Stebėsenos procedūra aprašyta Konvencijos 68 straipsnyje. Trumpai tariant, kiekviena Šalis, remdamasi GREVIO parengtu klausimynu, turi pateikti ataskaitą dėl teisėkūros ir kitų priemonių, kuriomis įgyvendinamos Konvencijos nuostatos. Remdamasi šia informacija, taip pat informacija, gauta iš pilietinės visuomenės, kitų pagal Sutartis įsteigtų organų, kitų Europos Tarybos organų ir per vizitus į šalis, GREVIO parengia ataskaitos dėl priemonių, kurių ėmėsi atitinkama Šalis Konvencijos nuostatoms įgyvendinti, projektą ir teikia patarimus ir pasiūlymus dėl to, kaip Šalis galėtų spręsti nustatytas problemas 8 . Suteikusi Šaliai galimybę teikti pastabas dėl ataskaitos, GREVIO priima galutinę ataskaitą 9 . Atskaitoje pateikiamos išvados, kuriose pabrėžiamos priemonės, kurių turi imtis atitinkama Šalis Konvencijai įgyvendinti.

Remdamasis GREVIO ataskaitomis ir išvadomis, Šalių komitetas pagal Konvencijos 68 straipsnio 12 dalį gali priimti atitinkamai Šaliai skirtas rekomendacijas dėl Konvencijos įgyvendinimo ir nustatyti informacijos apie jų įgyvendinimą pateikimo terminą. Remiantis šia nuostata, laikydamasis sutartų procedūrų, Šalių komitetas priima rekomendacijas, kuriose atskiriami veiksmai, kurių, jo nuomone, atitinkama Šalis turėtų imtis kuo greičiau, nustatant reikalavimą per trejų metų laikotarpį jam pranešti apie veiksmus, kurių imtasi šioje srityje, ir veiksmai, kurie, nors ir svarbūs, Šalių komiteto nuomone, galėtų būti įgyvendinami ne taip skubiai 10 . Pasibaigus trejų metų laikotarpiui Šalis turi pranešti Šalių komitetui apie pažangą, padarytą įgyvendinant tas priemones. Remdamasis šia informacija, taip pat bet kokia papildoma informacija, gauta iš nevyriausybinių organizacijų, pilietinės visuomenės ir nacionalinių žmogaus teisių apsaugos institucijų, Šalių komitetas priima Komiteto sekretoriato parengtas išvadas dėl rekomendacijų, susijusių su kiekviena peržiūrimąja Šalimi, įgyvendinimo 11 . Iki šiol Šalių komitetas paprastai rekomendacijas ir išvadas priima bendru sutarimus savo posėdžiuose, kurie turi vykti paprašius 12 , paprastai du kartus per metus.

2.4.Numatomi Šalių komiteto aktai

Numatoma, kad 2024 m. gegužės 31 d. 16-ojo posėdžio metu Šalių komitetas imsis veiksmų šiems rekomendacijos ir išvadų projektams priimti (toliau – numatomi aktai arba rekomendacijos ir išvadų projektai):

Rekomendacija dėl Europos Tarybos konvencijos dėl smurto prieš moteris ir smurto šeimoje prevencijos ir kovos su juo įgyvendinimo Lichtenšteine [IC-CP(2024)1-prov];

Išvados dėl Šalių komiteto priimtų Andorai skirtų rekomendacijų įgyvendinimo [IC-CP(2024)2-prov];

Išvados dėl Šalių komiteto priimtų Belgijai skirtų rekomendacijų įgyvendinimo [IC-CP(2024)3-prov];

Išvados dėl Šalių komiteto priimtų Maltai skirtų rekomendacijų įgyvendinimo [IC-CP(2024)4-prov] ir

Išvados dėl Šalių komiteto priimtų Ispanijai skirtų rekomendacijų įgyvendinimo [IC-CP(2024)5-prov].

3.Pozicija, kurios turi būti laikomasi Sąjungos vardu

Numatomi aktai yra skirti penkioms Konvencijos šalims ir apima rekomendacijas dėl priemonių, kurių reikia imtis Stambulo konvencijai įgyvendinti, taip pat išvadas dėl to, kaip Konvencijos šalys įgyvendino ankstesnes rekomendacijas. Jie apima klausimus, susijusius su atitinkamų institucijų ir viešojo administravimo įstaigų vykdomu Konvencijos įgyvendinimu. Sąjunga prisijungė prie Konvencijos tiek, kiek ji taikoma jos institucijoms ir viešajam administravimui, ir ji turi išimtinę kompetenciją prisiimti Konvencijoje nustatytus įsipareigojimus, susijusius su savo institucijomis ir viešuoju administravimu Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 336 straipsnio taikymo srityje. Todėl tikslinga nustatyti poziciją, kurios Sąjungos vardu turi būti laikomasi Šalių komitete, dėl Sąjungos institucijų ir viešojo administravimo, kadangi numatomi aktai gali turėti lemiamą poveikį Sąjungos teisės turiniui, nes ateityje jie gali turėti įtakos atitinkamų Konvencijos nuostatų aiškinimui.

Rekomendacijos ir išvadų projektai dėl Sąjungos kompetencijai priklausančių klausimų, susijusių su jos institucijomis ir viešuoju administravimu, atitinka Sąjungos politiką ir tikslus ir nekelia jokių su Sąjungos teise susijusių problemų. Todėl siūloma, kad 16-ajame Šalių komiteto posėdyje Sąjunga neprieštarautų rekomendacijos ir išvadų projektų priėmimui. 

4.Teisinis pagrindas

4.1.Procedūrinis teisinis pagrindas

4.1.1.Principai

SESV 218 straipsnio 9 dalyje numatyti sprendimai, kuriais „nustatomos pozicijos, kurios Sąjungos vardu priimamos susitarimu įsteigtame organe, kai tam organui reikia priimti teisinę galią turinčius aktus, išskyrus aktus, papildančius arba pakeičiančius susitarimo institucinę struktūrą“.

Sąvoka „teisinę galią turintys aktai“ apima aktus, turinčius teisinę galią pagal tarptautinės teisės normas, kuriomis reglamentuojamas aptariamas organas. Ji taip pat apima priemones, kurios nėra privalomos pagal tarptautinę teisę, tačiau „gali stipriai paveikti Sąjungos teisės akto leidėjo priimamų teisės aktų [...] turinį“ 13 .

4.1.2.Taikymas aptariamuoju atveju

Šalių komitetas yra Stambulo konvencija įsteigtas organas. Numatomi aktai, kuriuos turi priimti Šalių komitetas, yra teisinę galią turintys aktai. Numatomi aktai gali turėti lemiamą poveikį Sąjungos teisės turiniui, nes ateityje jie gali turėti įtakos atitinkamų Konvencijos nuostatų aiškinimui. Todėl siūlomo sprendimo procedūrinis teisinis pagrindas yra SESV 218 straipsnio 9 dalis.

4.2.Materialinis teisinis pagrindas

4.2.1.Principai

Sprendimo pagal SESV 218 straipsnio 9 dalį materialinis teisinis pagrindas pirmiausia priklauso nuo numatomo akto, dėl kurio nustatoma pozicija, kurios turi būti laikomasi Sąjungos vardu, tikslo ir turinio. Jeigu numatomu aktu siekiama dviejų tikslų arba jį sudaro dvi dalys ir jeigu vieną iš tų tikslų ar dalių galima laikyti pagrindiniu tikslu arba pagrindine dalimi, o kita dalis ar kiti tikslai yra tik papildomi, sprendimas pagal SESV 218 straipsnio 9 dalį turi būti grindžiamas tik vienu materialiniu teisiniu pagrindu – tuo, kurio reikalauja pagrindinis ar svarbesnis tikslas arba dalis.

Atsižvelgiant į tai, kad numatomu aktu siekiama kelių tikslų arba jį sudaro kelios dalys, kurie (-ios) yra neatsiejamai susiję (-usios) ir nė vienas (-a) iš jų nėra papildomas (-a), sprendimo pagal SESV 218 straipsnio 9 dalį materialinis teisinis pagrindas išimties tvarka turės apimti įvairius atitinkamus teisinius pagrindus.

4.2.2.Taikymas aptariamuoju atveju

Kalbant apie materialinį teisinį pagrindą, ES prisijungė prie Stambulo konvencijos dėl klausimų, kurie priklauso jos išimtinei kompetencijai, t. y. tiek, kiek tai susiję su Sąjungos institucijomis ir viešuoju administravimu 14 ir su teisminiu bendradarbiavimu baudžiamosiose bylose, prieglobsčiu ir negrąžinimo principu 15 . ES prisijungimas prie Stambulo konvencijos buvo įformintas dviem atskirais Tarybos sprendimais, siekiant atsižvelgti į ypatingą Danijos ir Airijos padėtį SESV V antraštinės dalies atžvilgiu. Todėl ir sprendimas, kuriuo nustatoma pozicija, kurios turi būti laikomasi Sąjungos vardu Šalių komitete, turi būti įformintas dviem sprendimais, kai atitinkamos rekomendacijos ar išvados yra susijusios su abiem klausimais.

Šio sprendimo teisinis pagrindas susijęs su klausimais, susijusiais su Sąjungos institucijomis ir viešuoju administravimu. Todėl šio sprendimo materialinis teisinis pagrindas yra SESV 336 straipsnis.

4.3.Išvada

Siūlomo sprendimo teisinis pagrindas turėtų būti SESV 336 straipsnis kartu su SESV 218 straipsnio 9 dalimi. 

Pasiūlymas

2024/0120 (NLE)

TARYBOS SPRENDIMAS

dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi Europos Tarybos konvencijos dėl smurto prieš moteris ir smurto šeimoje prevencijos ir kovos su juo šalių komiteto 16-ajame posėdyje, dėl vienos rekomendacijos ir išvadų, skirtų penkioms Konvencijos šalims, dėl jų vykdomo Konvencijos įgyvendinimo, susijusio su Sąjungos institucijų ir viešojo administravimo klausimais, projektų priėmimo

EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 336 straipsnį kartu su 218 straipsnio 9 dalimi,

atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,

kadangi:

(1)Sąjunga sudarė Europos Tarybos konvenciją dėl smurto prieš moteris ir smurto šeimoje prevencijos ir kovos su juo (toliau – Konvencija) Tarybos sprendimu (ES) 2023/1075 16 , kiek tai susiję su Sąjungos institucijomis ir viešuoju administravimu, ir Tarybos sprendimu (ES) 2023/1076 17 , kiek tai susiję su klausimais, susijusiais su teisminiu bendradarbiavimu baudžiamosiose bylose, prieglobsčiu ir negrąžinimo principu, ir Konvencija įsigaliojo Sąjungoje 2023 m. spalio 1 d.;

(2)pagal Konvencijos 66 straipsnio 1 dalį Veiksmų dėl smurto prieš moteris ir smurto šeimoje ekspertų grupei (toliau – GREVIO) pavesta stebėti, kaip Šalys įgyvendina Stambulo konvenciją. Pagal Konvencijos 68 straipsnio 11 dalį GREVIO turi priimti savo ataskaitas ir išvadas dėl priemonių, kurių imasi atitinkama Šalis Konvencijos nuostatoms įgyvendinti;

(3)Konvencijos Šalių komitetas pagal Konvencijos 68 straipsnio 12 dalį gali priimti rekomendacijas, skirtas atitinkamai Šaliai. Rekomendacijos grindžiamos GREVIO ataskaitomis ir jose atskiriamos priemonės, kurių, Konvencijos šalių komiteto nuomone, atitinkama Šalis turėtų imtis kuo greičiau, nustatant reikalavimą per trejų metų laikotarpį jam pranešti apie veiksmus, kurių imtasi šioje srityje, ir priemonės, kurios, nors ir svarbios, Šalių komiteto nuomone, galėtų būti įgyvendinamos ne taip skubiai. Pasibaigus trejų metų laikotarpiui Konvencijos šalis Šalių komitetui turi pateikti ataskaitą apie veiksmus, kurių imtasi dešimtyje konkrečių Konvencijos sričių. Remdamasis šia informacija, taip pat bet kokia papildoma informacija, gauta iš nevyriausybinių organizacijų, pilietinės visuomenės ir nacionalinių žmogaus teisių apsaugos institucijų, Šalių komitetas turi priimti Komiteto sekretoriato parengtas išvadas dėl rekomendacijų įgyvendinimo;

(4)tikimasi, kad 2024 m. gegužės 31 d. vyksiančio 16-ojo posėdžio metu Šalių komitetas priims šį rekomendacijos projektą ir keturis išvadų projektus, susijusius su penkių Konvencijos šalių vykdomu Konvencijos įgyvendinimu (toliau – rekomendacijos ir išvadų projektai):

Rekomendacija dėl Europos Tarybos konvencijos dėl smurto prieš moteris ir smurto šeimoje prevencijos ir kovos su juo įgyvendinimo Lichtenšteine [IC-CP(2024)1-prov];

Išvados dėl Šalių komiteto priimtų Andorai skirtų rekomendacijų įgyvendinimo [IC-CP(2024)2-prov];

Išvados dėl Šalių komiteto priimtų Belgijai skirtų rekomendacijų įgyvendinimo [IC-CP(2024)3-prov];

Išvados dėl Šalių komiteto priimtų Maltai skirtų rekomendacijų įgyvendinimo [IC-CP(2024)4-prov] ir

Išvados dėl Šalių komiteto priimtų Ispanijai skirtų rekomendacijų įgyvendinimo [IC-CP(2024)5-prov];

(5)Sąjunga turi išimtinę kompetenciją prisiimti Konvencijoje nustatytus įsipareigojimus, susijusius su savo institucijomis ir viešuoju administravimu Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 336 straipsnio taikymo srityje. 2021 m. spalio 6 d. Nuomonės 1/19 (Stambulo konvencija), EU:C:2021:832, 305 punkte Teisingumo Teismas patvirtino, kad didelė dalis Konvencijoje nustatytų įsipareigojimų, susijusių su prevencinių ir apsaugos priemonių priėmimu, iš esmės yra privaloma Europos Sąjungai, kiek tai susiję su jos administracijos darbuotojais ir jos institucijų, agentūrų ir įstaigų patalpose besilankančiais visuomenės nariais. Be to, tos pačios nuomonės 307 punkte Teisingumo Teismas nustatė, kad Sąjunga turėtų ne tik nustatyti minimalius reikalavimus ar paramos priemones, bet ir pati užtikrinti, kad šie įsipareigojimai būtų visiškai įvykdyti; 

(6)rekomendacijos ir išvadų projektai yra susiję su Konvencijos nuostatų, kurios taip pat taikomos Sąjungai, kiek tai susiję su jos institucijomis ir viešuoju administravimu, įgyvendinimu. Todėl tikslinga nustatyti poziciją, kurios Sąjungos vardu turi būti laikomasi Šalių komitete, dėl klausimų, susijusių su Sąjungos institucijomis ir viešuoju administravimu, kadangi numatomi aktai gali turėti lemiamą poveikį Sąjungos teisės turiniui, nes ateityje jie gali turėti įtakos atitinkamų Konvencijos nuostatų aiškinimui;

(7)Lichtenšteino atžvilgiu į rekomendacijos dėl Konvencijos įgyvendinimo projektą įtrauktas poreikis parengti išsamią strategiją arba veiksmų planą dėl visų formų smurto, kuriam taikoma Konvencija, prevencijos ir kovos su juo (Konvencijos 7 straipsnis), užtikrinti, kad biudžetas būtų sudaromas atsižvelgiant į lyčių aspektą ir būtų numatytas finansavimas siekiant nustatyti sumas, kurias visos atitinkamos institucijos išleido kovai su smurtu prieš moteris ir smurtu šeimoje (Konvencijos 8 straipsnis), skirti žmogiškuosius ir finansinius išteklius koordinuojančioms įstaigoms (Konvencijos 10 straipsnis), vykdyti gyventojų apklausas apie visų formų smurtą, kuriam taikoma Konvencija, ir skatinti mokslinius tyrimus, susijusius su nukentėjusių moterų padėtimi (Konvencijos 11 straipsnis), užtikrinti nemokamą specialią visoje šalyje veikiančią pagalbos telefonu liniją (Konvencijos 24 straipsnis) ir naudotis policijos draudžiamaisiais nurodymais aukų apsaugai užtikrinti (Konvencijos 52 straipsnis). Kadangi rekomendacijos dėl šių klausimų atitinka Sąjungos politiką bei tikslus ir nekelia jokių su Sąjungos teise susijusių problemų, Sąjungos pozicija turėtų būti neprieštarauti Lichtenšteinui skirtos rekomendacijos priėmimui;

(8)Andoros atžvilgiu į išvadų dėl Konvencijos įgyvendinimo projektą įtrauktas poreikis užtikrinti, kad atitinkami suinteresuotieji subjektai gautų pakankamai žmogiškųjų ir finansinių išteklių (Konvencijos 8 ir 25 straipsniai), užtikrinti suderintą ir kompleksinį požiūrį į smurto prieš moteris prevenciją ir kovą su juo (Konvencijos 7 straipsnis), skatinti reguliarią mokslinių tyrimų apie visų formų smurtą, kuriam taikoma Konvencija, veiklą (Konvencijos 11 straipsnis) ir užtikrinti, kad nukentėjusieji galėtų naudotis skubiais draudžiamaisiais nurodymais pagal Konvenciją (Konvencijos 52 straipsnis). Kadangi išvados dėl šių klausimų atitinka Sąjungos politiką bei tikslus ir nekelia jokių su Sąjungos teise susijusių problemų, Sąjungos pozicija turėtų būti neprieštarauti Andorai skirtų išvadų priėmimui;

(9)Belgijos atžvilgiu į išvadų dėl Konvencijos įgyvendinimo projektą įtrauktas poreikis užtikrinti duomenų apie smurtą prieš moteris rinkimą (Konvencijos 11 straipsnis) ir užtikrinti, kad specialiosios paramos tarnybos gautų finansavimą, kad būtų užtikrintas jų paslaugų tęstinumas (Konvencijos 8 ir 25 straipsniai). Kadangi išvados dėl šių klausimų atitinka Sąjungos politiką bei tikslus ir nekelia jokių su Sąjungos teise susijusių problemų, Sąjungos pozicija turėtų būti neprieštarauti Belgijai skirtų išvadų priėmimui;

(10)Maltos atžvilgiu į išvadų dėl Konvencijos įgyvendinimo projektą įtrauktas poreikis stiprinti bendradarbiavimą su nevalstybiniais subjektais, įskaitant tuos, kurie teikia specialiąsias paramos paslaugas, ir užtikrinti jų veiksmingą dalyvavimą rengiant atitinkamą politiką (Konvencijos 7 straipsnis), užtikrinti išsamų duomenų, susijusių su visų formų smurtu, kuriam taikoma Konvencija, rinkimą (Konvencijos 11 straipsnis) ir užtikrinti, kad teisės aktai dėl skubių draudžiamųjų nurodymų ir apsaugos nurodymų atitiktų Konvenciją (Konvencijos 52 ir 53 straipsniai). Kadangi išvados dėl šių klausimų atitinka Sąjungos politiką bei tikslus ir nekelia jokių su Sąjungos teise susijusių problemų, Sąjungos pozicija turėtų būti neprieštarauti Maltai skirtų išvadų priėmimui;

(11)Ispanijos atžvilgiu į išvadų dėl Konvencijos įgyvendinimo projektą įtrauktas poreikis suderinti nukentėjusių moterų paramos ir apsaugos lygį visoje šalyje ir įvertinti atitinkamų priemonių įgyvendinimą (Konvencijos 10 ir 25 straipsniai). Kadangi išvados dėl šių klausimų atitinka Sąjungos politiką bei tikslus ir nekelia jokių su Sąjungos teise susijusių problemų, Sąjungos pozicija turėtų būti neprieštarauti Ispanijai skirtų išvadų priėmimui,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

Pozicija, kurios turi būti laikomasi Sąjungos vardu Šalių komiteto, įsteigto pagal Konvencijos 67 straipsnį, 16-ajame posėdyje, yra neprieštarauti, kad būtų priimti šie aktai:

(1)Rekomendacija dėl Europos Tarybos konvencijos dėl smurto prieš moteris ir smurto šeimoje prevencijos ir kovos su juo įgyvendinimo Lichtenšteine [IC-CP(2024)1-prov];

(2)Išvados dėl Šalių komiteto priimtų Andorai skirtų rekomendacijų įgyvendinimo [IC-CP(2024)2-prov];

(3)Išvados dėl Šalių komiteto priimtų Belgijai skirtų rekomendacijų įgyvendinimo [IC-CP(2024)3-prov];

(4)Išvados dėl Šalių komiteto priimtų Maltai skirtų rekomendacijų įgyvendinimo [IC-CP(2024)4-prov] ir

(5)Išvados dėl Šalių komiteto priimtų Ispanijai skirtų rekomendacijų įgyvendinimo [IC-CP(2024)5-prov].

2 straipsnis

Šis sprendimas skirtas Komisijai.

Priimta Briuselyje

   Tarybos vardu

   Pirmininkas / Pirmininkė

(1)    2023 m. birželio 1 d. Tarybos sprendimas (ES) 2023/1075 dėl Europos Tarybos konvencijos dėl smurto prieš moteris ir smurto šeimoje prevencijos ir kovos su juo sudarymo Europos Sąjungos vardu, kiek tai susiję su Sąjungos institucijomis ir viešuoju administravimu (OL L 143 I, 2023 6 2, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2023/1075/oj ) .
(2)    2023 m. birželio 1 d. Tarybos sprendimas (ES) 2023/1076 dėl Europos Tarybos konvencijos dėl smurto prieš moteris ir smurto šeimoje prevencijos ir kovos su juo sudarymo Europos Sąjungos vardu, kiek tai susiję su klausimais, susijusiais su teisminiu bendradarbiavimu baudžiamosiose bylose, prieglobsčiu ir negrąžinimo principu (OL L 143 I, 2023 6 2, p. 4, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2023/1076/oj ).
(3)    2024 m. gegužės 21 d. ratifikavimo padėtis: AT (2013 m.); BE (2016 m.); CY (2017 m.); DE (2017 m.); DK (2014 m.); IE (2019 m.); EL (2018 m.); DK (2014 m.); EE (2017 m.); FI (2015 m.); FR (2014 m.); HR (2018 m.); IT (2013 m.); LU (2018 m.); MT (2014 m.); NL (2015 m.); PL (2015 m.); PT (2013 m.); RO (2016 m.); SI (2015 m.); SV (2014 m.); LV (2023 m.).
(4)     Šalių komitetas. Stambulo konvencija dėl smurto prieš moteris ir smurto šeimoje prevencijos ir kovos su juo (coe.int) .
(5)    Šalių komiteto darbo tvarkos taisyklių 2.1.b taisyklė.
(6)    Dokumentas IC-CP(2015)2, priimtas 2015 m. gegužės 4 d.
(7)    Stambulo konvencijos 1 straipsnio 2 dalis.
(8)    Stambulo konvencijos 68 straipsnio 10 dalis.
(9)    Stambulo konvencijos 68 straipsnio 11 dalis.
(10)    Taikytiną rekomendacijų teikimo procedūrą Šalių komitetas nustatė 2018 m. sausio 30 d. vykusiame savo 4-ajame posėdyje ir ji aprašyta diskusijoms skirtame dokumente dėl Šalių komiteto rekomendacijų priėmimo atsižvelgiant į GREVIO ataskaitas ir pasiūlymus / patarimus (IC-CP(2018)6).
(11)    Taikytina įgyvendinimo ir ataskaitų teikimo priežiūros procedūra apibrėžta dokumente „Framework for supervising the implementation of the recommendations addressed to state parties“, kurį Šalių komitetas priėmė 2021 m. balandžio 13 d. (IC-CP/Inf(2021)2), CoP Supervision Framework_adopted (coe.int) .
(12)    Konvencijos 67 straipsnio 2 dalis.
(13)    2014 m. spalio 7 d. Teisingumo Teismo sprendimas Vokietija prieš Tarybą, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, 61–64 punktai.
(14)    2023 m. birželio 1 d. Tarybos sprendimas (ES) 2023/1075 dėl Europos Tarybos konvencijos dėl smurto prieš moteris ir smurto šeimoje prevencijos ir kovos su juo sudarymo Europos Sąjungos vardu, kiek tai susiję su Sąjungos institucijomis ir viešuoju administravimu (OL L 143 I, 2023 6 2, p. 1).
(15)    2023 m. birželio 1 d. Tarybos sprendimas (ES) 2023/1076 dėl Europos Tarybos konvencijos dėl smurto prieš moteris ir smurto šeimoje prevencijos ir kovos su juo sudarymo Europos Sąjungos vardu, kiek tai susiję su klausimais, susijusiais su teisminiu bendradarbiavimu baudžiamosiose bylose, prieglobsčiu ir negrąžinimo principu (OL L 143 I, 2023 6 2, p. 4).
(16)    2023 m. birželio 1 d. Tarybos sprendimas (ES) 2023/1075 dėl Europos Tarybos konvencijos dėl smurto prieš moteris ir smurto šeimoje prevencijos ir kovos su juo sudarymo Europos Sąjungos vardu, kiek tai susiję su Sąjungos institucijomis ir viešuoju administravimu (OL L 143 I, 2023 6 2, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2023/1075/oj ).
(17)    2023 m. birželio 1 d. Tarybos sprendimas (ES) 2023/1076 dėl Europos Tarybos konvencijos dėl smurto prieš moteris ir smurto šeimoje prevencijos ir kovos su juo sudarymo Europos Sąjungos vardu, kiek tai susiję su klausimais, susijusiais su teisminiu bendradarbiavimu baudžiamosiose bylose, prieglobsčiu ir negrąžinimo principu (OL L 143 I, 2023 6 2, p. 4, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2023/1076/oj ).