EUROPOS KOMISIJA
Briuselis, 2022 11 09
COM(2022) 632 final
2022/0376(NLE)
Pasiūlymas
TARYBOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS
dėl didesnio vizos mokesčio taikymo Gambijai
EUROPOS KOMISIJA
Briuselis, 2022 11 09
COM(2022) 632 final
2022/0376(NLE)
Pasiūlymas
TARYBOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS
dėl didesnio vizos mokesčio taikymo Gambijai
AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS
1.PASIŪLYMO APLINKYBĖS
•Pasiūlymo pagrindimas ir tikslai
Pagal Vizų kodekso 1 25a straipsnio 2 dalį Komisija reguliariai vertina trečiųjų šalių bendradarbiavimą readmisijos srityje ir bent kartą per metus teikia ataskaitą Tarybai.
Remdamasi šiuo vertinimu ir atsižvelgdama į veiksmus, kurių Komisija ėmėsi siekdama pagerinti atitinkamos trečiosios šalies bendradarbiavimo readmisijos srityje lygį, ir į bendrus Sąjungos santykius su ta trečiąja šalimi, Komisija padarė išvadą, kad Gambija bendradarbiauja nepakankamai, taigi būtina imtis veiksmų. Todėl 2021 m. liepos 15 d. Komisija pagal Vizų kodekso 25a straipsnio 5 dalies a punktą priėmė pasiūlymą dėl Tarybos įgyvendinimo sprendimo, kuriuo sustabdomas tam tikrų toliau nurodytų Vizų kodekso nuostatų taikymas Gambijos piliečiams. 2021 m. spalio 7 d. Taryba priėmė Įgyvendinimo sprendimą (ES) 2021/1781 2 .
Vizų kodekse nustatyta, kad jeigu Komisijai atlikus vertinimą priemonės, taikytos pagal tokį įgyvendinimo sprendimą, būtų laikomos neveiksmingomis, pagal Vizų kodekso 25a straipsnio 5 dalies b punktą Komisija turėtų pateikti pasiūlymą palaipsniui pradėti taikyti vieną iš didesnių – 120 EUR arba 160 EUR – vizos mokesčių. Toks vizos mokestis būtų taikomas vietoj standartinio 80 EUR vizos mokesčio.
• Gambijos atvejis
Priėmus Tarybos įgyvendinimo sprendimą (ES) 2021/1781, Komisija ir Sąjungos vyriausiasis įgaliotinis užsienio reikalams ir saugumo politikai ir Komisijos pirmininko pavaduotojas toliau palaikė dialogą su Gambijos valdžios institucijomis prašydami jų nedelsiant pagerinti bendradarbiavimą readmisijos srityje. Komisija ir valstybės narės techniniu ir politiniu lygmenimis bendravo su Gambijos valdžios institucijų atstovais. ES atstovai ne kartą pabrėžė esantys labai susirūpinę dėl pažangos stokos ir dėl galimų padarinių, jei padėtis negerėtų.
Bendradarbiauti readmisijos srityje su Gambija tebėra sunku. Valstybės narės susidūrė su netolygiu bendradarbiavimu visais readmisijos ir grąžinimo proceso etapais. Per nuolatinius vertinimus, Komisijos atliekamus remiantis patikimais valstybių narių pateiktais, iš atitinkamų Tarybos darbo grupių ir ekspertų grupių posėdžiuose vykusių svarstymų gautais ir Sąjungos institucijų, įstaigų, organų bei agentūrų pateiktais duomenimis, valstybės narės pranešė apie nepakankamą bendradarbiavimą visais readmisijos proceso etapais, taip pat kai taikoma ES ir Gambijos sutarta tapatybės nustatymo ir grąžinimo procedūros geroji praktika.
2019–2020 m. didžiąją dalį ir nuo 2021 m. kovo iki 2022 m. kovo mėn. Gambija buvo vienašališkai sustabdžiusi galimybę ES valstybėms narėms užsakomaisiais skrydžiais grąžinti neteisėtus Gambijos migrantus.
Nors 2022 m. Gambijos valdžios institucijos pradėjo įsitraukti į bendradarbiavimą readmisijos srityje, iki šiol dar nepadaryta realios ir ilgalaikės su readmisijos ir grąžinimo procesu susijusios pažangos. Bendradarbiauti readmisijos srityje kliudo Gambijos valdžios institucijų nereagavimas į valstybių narių teikiamus prašymus dėl asmenų tapatybės nustatymo ir praktikoje lėtai vykstantis ir neefektyvus tapatybės nustatymo procesas: pavyzdžiui, atmetami prašymai dėl readmisijos ar prašymai surengti papildomus pokalbius pateikus pilietybės įrodymą, taip pat atsisakoma surengti pokalbius pilietybei nustatyti. Tebėra sunkumų (net ir patvirtintais atvejais) laiku išduoti kelionės dokumentus, o tai savo ruožtu daro poveikį grąžinimo operacijų organizavimui.
2022 m. kovo mėn. Gambija atšaukė vienašalį užsakomųjų skrydžių moratoriumą. Vis dėlto bendradarbiauti dėl grąžinimo operacijų tebėra sunku: pirmosioms grąžinimo operacijoms Gambijos valdžios institucijos leidimus nutūpti išdavė vėliau nei iki sutarto termino, kuris yra viena savaitė iki skrydžio, todėl kilo organizavimo sunkumų ir teko atšaukti planus. Vėliau buvo įvykdytos tik trys grąžinimo operacijos 2022 m. birželio, liepos ir rugsėjo mėn. Reikia tęsti grąžinimo operacijas ir didinti skrydžių dažnumą.
Nepaisant Tarybos įgyvendinimo sprendimu patvirtintų ribojamųjų vizų priemonių ir nuolatinių Komisijos pastangų pagerinti bendradarbiavimo su Gambija lygį, iki šiol dar nepadaryta realios ir ilgalaikės pažangos pagal Vizų kodekso 25a straipsnio 2 dalyje nustatytus rodiklius.
Remiantis tuo, kas išdėstyta, ir atsižvelgiant į bendrus santykius su šia šalimi ir į veiksmus, kurių Komisija jau ėmėsi bendradarbiavimo lygiui gerinti, laikoma, kad Gambijos bendradarbiavimas su ES readmisijos klausimais tebėra nepakankamas ir reikia imtis tolesnių veiksmų.
• Gambijos bendradarbiavimo readmisijos srityje pažangos ataskaita
Vizų kodekso 25a straipsnio 7 dalimi Komisijai pavesta teikti Europos Parlamentui ir Tarybai ataskaitas dėl Gambijos bendradarbiavimo readmisijos srityje pažangos, padarytos įsigaliojus priemonėms, kurių imtasi pagal Tarybos įgyvendinimo sprendimą (ES) 2021/1781.
Kaip nurodyta pirmiau, valstybės narės susidūrė su netolygiu bendradarbiavimu ir dėl to kilo kliūčių visais readmisijos ir grąžinimo proceso etapais.
Padėtis įsigaliojus Tarybos įgyvendinimo sprendimo (ES) 2021/1781 nuostatoms dėl tam tikrų Vizų kodekso nuostatų taikymo sustabdymo rodo, kad vien šios priemonės nėra veiksmingos siekiant paskatinti Gambiją imtis veiksmų, kad būtų padaryta reali ir ilgalaikė bendradarbiavimo readmisijos srityje pažanga. Taigi, toliau taikant jau esamas priemones, Komisija siūlo papildomai imtis veiksmų pagal Vizų kodekso 25a straipsnio 5 dalies b punktą, t. y. Gambijos piliečiams taikyti didesnį vizos mokestį. Tikslas yra paskatinti Gambijos valdžios institucijas imtis reikiamų veiksmų, kad būtų pagerintas bendradarbiavimas readmisijos srityje.
• Bendri Sąjungos santykiai su Gambija
Nuo 2017 m. Gambijoje įvykusio perėjimo prie demokratijos ES teikia nuoseklią politinę ir finansinę paramą šiai šaliai.
Per kelerius pastaruosius metus Gambija ėmėsi pozityvių veiksmų toliau stiprinti savo demokratiją, o neseniai joje sėkmingai įvykdyti prezidento rinkimai (2022 m. sausio mėn.) ir parlamento rinkimai (2022 m. balandžio mėn.). Todėl ES deda pastangas sustiprinti politinį angažavimąsi teikdama paramą šiai šaliai, kaip geram pavyzdžiui Vakarų Afrikoje, visų pirma šiuo tikslu užmezgant daugiau aukšto lygio ryšių.
2021–2027 m. laikotarpio nacionalinės daugiametės orientacinės programos 3 lėšų paketas yra 119 mln. EUR.
Gambijai yra suteikta galimybė patekti į Europos rinką be muitų ir kvotų pagal priemonę „Viskas, išskyrus ginklus“ (VIG) 4 . 2019 m. pasirašytas šešerių metų žvejybos partnerystės susitarimas 5 . Ši valstybė yra Kotonu susitarimo 6 šalis.
• Tarybos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2021/1781
2019 m. vertindama bendradarbiavimą Komisija padarė išvadą, kad Gambija nepakankamai bendradarbiauja readmisijos srityje. Remdamasi Komisijos pasiūlymu pagal Vizų kodekso 25a straipsnio 5 dalies a punktą, 2021 m. spalio 7 d. Taryba priėmė Įgyvendinimo sprendimą (ES) 2021/1781, kuriuo laikinai sustabdytas tam tikrų Vizų kodekso nuostatų taikymas Gambijos piliečiams. Nuostatos, kurių taikymas sustabdytas, yra:
–galimybė atskirais atvejais netaikyti kai kurių reikalavimų dėl dokumentinių įrodymų, kuriuos turi pateikti prašymą išduoti vizą pateikiantys asmenys. Tai reiškia, kad, neatsižvelgiant į konkretaus prašymą išduoti vizą pateikiančio asmens ankstesnę su vizomis susijusią informaciją ir į tinkamą anksčiau išduotų vizų naudojimą, prie kiekvieno prašymo turi būti pridedami visi patvirtinamieji dokumentai, kuriais įrodoma, kad įvykdytos Šengeno sienų kodekse nustatytos atvykimo sąlygos;
–galimybė atskiroms valstybėms narėms pagal Vizų kodekso 16 straipsnio 5 dalies b punktą atleisti diplomatinių ir tarnybinių pasų turėtojus nuo vizos mokesčio. Šiai kategorijai priklausantys prašymą išduoti vizą pateikiantys asmenys turi mokėti standartinį vizos mokestį;
–bBendras prašymo nagrinėjimo 15 kalendorinių dienų terminas, nurodytas Vizų kodekso 23 straipsnio 1 dalyje. Taigi, visais atvejais, patenkančiais į atitinkamų priemonių taikymo sritį, standartinis sprendimo dėl prašymo priėmimo terminas dabar yra 45 dienos;
–daugkartinių vizų išdavimas pagal Vizų kodekso 24 straipsnio 2 ir 2c dalis. Tai reiškia, kad prašymą išduoti vizą pateikiantiems asmenims, kuriems taikomos atitinkamos priemonės, išduodamos tik vienkartinės vizos.
Šias priemones valstybės narės taiko nuo 2021 m. lapkričio mėn. ir jos toliau galios iki Taryba priims sprendimą jas iš dalies pakeisti arba panaikinti.
• Siūlomos papildomos vizų priemonės
Priemonių apimtis
Didesnis vizos mokestis būtų taikomas tik Gambijos piliečiams, kuriems taikomas vizos reikalavimas. Toks mokestis nebūtų taikomas vaikams iki 12 metų ir prašymą išduoti vizą pateikiantiems asmenims, kurie yra atleisti nuo vizos mokesčio. Be to, vizos mokesčio padidinimas nedarytų poveikio Vizų kodekso 16 straipsnio 6 dalyje numatytai galimybei atskirais atvejais netaikyti vizos mokesčio arba jį sumažinti.
Be to, vizos mokesčio padidinimas netaikomas (judžių) ES piliečių, kuriems taikoma Direktyva 2004/38/EB 7 , ir trečiųjų šalių piliečių, kurie pagal Sąjungos bei jos valstybių narių ir atitinkamos trečiosios šalies susitarimą naudojasi teise laisvai judėti, lygiaverte Sąjungos piliečių teisei laisvai judėti, šeimos nariams. Jis taip pat nedaro poveikio valstybių narių įsipareigojimams pagal tarptautinę teisę.
Vizų priemonių turinys
Pagal Vizų kodekso 16 straipsnio 2a dalį vietoj standartinio 80 EUR vizos mokesčio gali būti taikomas 120 EUR arba 160 EUR vizos mokestis. Kadangi, kaip numatyta Vizų kodekso 25a straipsnio 5 dalies b punkte, didesnis vizos mokestis turėtų būti pradedamas taikyti „palaipsniui“, Komisijos manymu, šiuo etapu tikslinga pasiūlyti, kad Gambijos piliečiams, patenkantiems į naujosios priemonės taikymo sritį, būtų taikomas 120 EUR vizos mokestis.
Didesnio vizos mokesčio taikymo laikotarpis
Vizų kodekso 25a straipsnio 5 dalies b punkte nenurodyta konkretaus laikotarpio, kuriuo turėtų būti taikomas didesnis vizos mokestis. Taigi, šis mokestis galios iki Taryba nuspręs jį iš dalies pakeisti arba panaikinti.
Pagal Vizų kodekso 25a straipsnio 6 dalį Komisija turėtų, remdamasi 25a straipsnio 2 dalyje nustatytais rodikliais, nuolat vertinti bendradarbiavimo readmisijos srityje pažangą, įskaitant paramą, teikiamą tam, kad būtų nustatoma valstybių narių teritorijoje neteisėtai esančių asmenų tapatybė, laiku išduodami kelionės dokumentai ir organizuojamos grąžinimo operacijos. Komisija turėtų pranešti, ar galima pripažinti, kad bendradarbiavimas su atitinkama trečiąja šalimi readmisijos srityje realiai ir ilgam laikui pagerėjo, ir (taip pat atsižvelgdama į bendrus Sąjungos santykius su ta trečiąja šalimi) gali pateikti Tarybai pasiūlymą panaikinti arba iš dalies pakeisti atitinkamą įgyvendinimo sprendimą.
Be to, pagal 25a straipsnio 7 dalį Komisija turėtų ne vėliau kaip per šešis mėnesius po atitinkamo įgyvendinimo sprendimo įsigaliojimo pateikti Europos Parlamentui ir Tarybai tos trečiosios šalies bendradarbiavimo readmisijos srityje pažangos ataskaitą.
•Suderinamumas su toje pačioje politikos srityje galiojančiomis nuostatomis
Siūlomas sprendimas dera su Vizų kodeksu, kuriuo nustatytos suderintos taisyklės bendroje vizų politikoje dėl vizų išdavimo procedūrų ir sąlygų, taikomų išduodant vizas numatomam buvimui valstybių narių teritorijoje, ne ilgesniam kaip 90 dienų per bet kurį 180 dienų laikotarpį. Siūlomas sprendimas grindžiamas priemonėmis, kurios jau taikomos Gambijai nuo 2021 m. pabaigos pagal Tarybos įgyvendinimo sprendimą (ES) 2021/1781, todėl jis dera su tuo sprendimu.
•Suderinamumas su kitomis Sąjungos politikos sritimis
ES skatina laikytis visapusiško bendromis vertybėmis ir atsakomybe grindžiamo požiūrio į migraciją ir priverstinį gyventojų perkėlimą. Naujame migracijos ir prieglobsčio pakte numatyta plėtoti ir stiprinti visapusišką ir subalansuotą partnerystę pagal konkrečius poreikius, skatinant bendradarbiavimą visais svarbiais klausimais:
– teikiant apsaugą tiems, kuriems jos reikia, ir paramą priimančiosioms šalims ir bendruomenėms;
– suteikiant ekonominių galimybių ir šalinant pagrindines neteisėtos migracijos ir priverstinio gyventojų perkėlimo priežastis;
– teikiant paramą partneriams, kad būtų stiprinamas migracijos administravimas ir valdymas;
– puoselėjant bendradarbiavimą grąžinimo ir readmisijos srityje;
– sudarant sąlygas teisėtai atvykti į Europą.
Svarbus šios politikos elementas yra valstybių narių ir trečiųjų šalių bendradarbiavimas neteisėtai valstybėje narėje esančių trečiųjų šalių piliečių readmisijos srityje. Europos Vadovų Taryba paragino ES sutelkti visas turimas priemones, įskaitant vystomojo bendradarbiavimo, prekybos ar vizų priemones, siekiant stiprinti tokius visapusiškos partnerystės ryšius ir užtikrinti visapusišką trečiųjų šalių bendradarbiavimą 8 .
2.TEISINIS PAGRINDAS, SUBSIDIARUMO IR PROPORCINGUMO PRINCIPAI
•Teisinis pagrindas
2009 m. liepos 13 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 810/2009, nustatantis Bendrijos vizų kodeksą (Vizų kodeksas), 25a straipsnio 5 dalies b punktas.
•Subsidiarumo principas (neišimtinės kompetencijos atveju)
netaikoma
•Proporcingumo principas
Siūlomomis priemonėmis siekiama įtikinti Gambiją geriau bendradarbiauti neteisėtai valstybėse narėse esančių trečiosios šalies piliečių readmisijos srityje. Jos yra proporcingos siekiamam tikslui. Siūlomos priemonės nedaro poveikio Gambijos piliečių galimybei prašyti išduoti vizą ir ją gauti, jomis tik padidinamas prašymą išduoti vizą pateikiančių asmenų mokėtinas mokestis. Be to, kai kurios asmenų kategorijos neįtraukiamos į šio sprendimo taikymo sritį.
3.EX POST VERTINIMO, KONSULTACIJŲ SU SUINTERESUOTOSIOMIS ŠALIMIS IR POVEIKIO VERTINIMO REZULTATAI
•Galiojančių teisės aktų ex post vertinimas / tinkamumo patikrinimas
netaikoma
•Konsultacijos su suinteresuotosiomis šalimis
netaikoma
•Tiriamųjų duomenų rinkimas ir naudojimas
netaikoma
•Poveikio vertinimas
netaikoma
•Reglamentavimo tinkamumas ir supaprastinimas
netaikoma
•Pagrindinės teisės
Siūlomomis priemonėmis nedaroma poveikio galimybei prašyti išduoti vizą ir ją gauti, taigi gerbiamos prašymą išduoti vizą pateikiančių asmenų pagrindinės teisės, visų pirma teisė į šeimos gyvenimą.
4.POVEIKIS BIUDŽETUI
netaikoma
5.KITI ELEMENTAI
•Įgyvendinimo planai ir stebėsena, vertinimas ir ataskaitų teikimo tvarka
netaikoma
•Aiškinamieji dokumentai (direktyvoms)
netaikoma
•Išsamus konkrečių pasiūlymo nuostatų paaiškinimas
1 straipsnyje aiškiai apibrėžta siūlomo įgyvendinimo sprendimo taikymo sritis. 1 ir 2 dalyse nustatyta, kad šis sprendimas taikomas tik tiems Gambijos piliečiams, kuriems taikomas vizos reikalavimas, tačiau netaikomas tiems, kuriems pagal Reglamento (ES) 2018/1806 4 arba 6 straipsnį vizos reikalavimas netaikomas.
3 dalyje nustatyta, kad, kaip numatyta Vizų kodekso 16 straipsnio 2a dalyje, šis sprendimas netaikomas vaikams iki 12 metų.
4 dalyje aiškiai nurodyta, kad šis sprendimas netaikomas prašymą išduoti vizą pateikiantiems asmenims, kurie yra pagal Vizų kodekso 16 straipsnio 4 dalį arba 16 straipsnio 5 dalies a arba c punktą atleisti nuo vizos mokesčio. Kita vertus, Gambijos diplomatinių ir tarnybinių pasų turėtojai negali būti atleidžiami nuo vizos mokesčių, nes Vizų kodekso 16 straipsnio 5 dalies b punkto taikymas yra sustabdytas Tarybos įgyvendinimo sprendimu (ES) 2021/1781. Todėl siūlomas įgyvendinimo sprendimas ir didesnis vizos mokestis taikomi Gambijos piliečiams, turintiems tokius pasus.
Be to, 5 dalyje nustatyta, kad šis sprendimas nedaro poveikio Vizų kodekso 16 straipsnio 6 dalyje numatytai galimybei atskirais atvejais sumažinti vizos mokestį arba jo netaikyti.
6 dalyje nustatyta, kad į siūlomo sprendimo taikymo sritį nepatenka prašymą išduoti vizą pateikiantys asmenys, kurie yra Sąjungos piliečio, kuriam taikoma Direktyva 2004/38/EB, šeimos nariai arba trečiosios šalies piliečio, kuris pagal Sąjungos bei jos valstybių narių ir trečiosios šalies susitarimą naudojasi teise laisvai judėti, lygiaverte Sąjungos piliečių teisei laisvai judėti, šeimos nariai.
7 dalyje nustatyta, kad siūlomas sprendimas nedaro poveikio valstybių narių tarptautiniams įsipareigojimams, o 8 dalyje primenama, kad siūlomas įgyvendinimo sprendimas nedaro poveikio jau galiojančių Tarybos įgyvendinimo sprendimu (ES) 2021/1781 nustatytų vizų priemonių taikymui Gambijai.
2 straipsnyje nustatyta, kad Gambijos piliečiams, patenkantiems į siūlomo sprendimo taikymo sritį, taikomas 120 EUR vizos mokestis.
3 straipsnyje pateiktas siūlomo sprendimo adresatų, t. y. atitinkamų valstybių narių sąrašas.
2022/0376 (NLE)
Pasiūlymas
TARYBOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS
dėl didesnio vizos mokesčio taikymo Gambijai
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2009 m. liepos 13 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 810/2009, nustatantį Bendrijos vizų kodeksą (Vizų kodeksas) 9 , ypač į jo 25a straipsnio 5 dalies b punktą,
atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,
kadangi:
(1)bendradarbiavimas readmisijos srityje su Gambija buvo pagal Reglamento (EB) Nr. 810/2009 25a straipsnio 2 dalį įvertintas kaip nepakankamas. Atsižvelgiant į veiksmus, kurių imtasi siekiant pagerinti bendradarbiavimo lygį, ir į bendrus Sąjungos santykius su Gambija, laikyta, kad Gambija nepakankamai bendradarbiauja su Sąjunga readmisijos klausimais ir todėl Sąjungai reikia imtis veiksmų;
(2)pagal Reglamento (EB) Nr. 810/2009 25a straipsnio 5 dalies a punktą 2021 m. spalio 7 d. priimtas Tarybos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2021/1781 10 , kuriuo laikinai sustabdytas Reglamento (EB) Nr. 810/2009 14 straipsnio 6 dalies, 16 straipsnio 5 dalies b punkto, 23 straipsnio 1 dalies ir 24 straipsnio 2 ir 2c dalių taikymas tam tikriems Gambijos piliečiams;
(3)pagal Reglamento (EB) Nr. 810/2009 25a straipsnio 2 dalį Komisija nuolat vertina bendradarbiavimą su Gambija readmisijos srityje po Tarybos įgyvendinimo sprendimo (ES) 2021/1781 įsigaliojimo. Iš šio vertinimo matyti, kad reikšmingos pažangos nepadaryta: bendradarbiauti tapatybės nustatymo ir grąžinimo srityse tebėra sunku, nesilaikyta ES readmisijos susitarime nustatytų terminų, o iki 2022 m. kovo mėn. buvo taikomas grąžinimo užsakomiesiems skrydžiams Gambijos vienašališkai nustatytas moratoriumas. Nepaisant tam tikrų nedidelių pokyčių – iš jų pirmiausia paminėtinas trijų leidimų nutūpti išdavimas grąžinimo operacijoms po to, kai sustabdytas Gambijos moratoriumas, – bendradarbiavimas readmisijos srityje tebėra nepakankamas ir jį vis dar reikia realiai ir ilgam laikui pagerinti;
(4)Komisijos vertinimas rodo, kad, nepaisant Tarybos įgyvendinimo sprendimu (ES) 2021/1781 nustatytų priemonių, Gambijos bendradarbiavimas su Sąjunga readmisijos srityje tebėra nepakankamas, todėl reikia imtis tolesnių veiksmų. Tarybos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2021/1781 turėtų toliau galioti;
(5)palaipsniui didinamas vizos mokestis Gambijos piliečiams turėtų būti aiškus ženklas Gambijos valdžios institucijoms, kad reikia imtis būtinų veiksmų bendradarbiavimui readmisijos srityje gerinti;
(6)todėl tiems Gambijos piliečiams, kuriems pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2018/1806 11 taikomas vizos reikalavimas, turėtų būti taikomas 120 EUR vizos mokestis, kaip nustatyta Reglamento (EB) Nr. 810/2009 16 straipsnio 2a dalyje. Tas mokestis netaikomas vaikams iki 12 metų. Jis taip pat neturėtų būti taikomas prašymą išduoti vizą pateikiantiems asmenims, kurie yra pagal Reglamento (ES) Nr. 810/2009 16 straipsnio 4 dalį arba 16 straipsnio 5 dalies a arba c punktą atleisti nuo vizos mokesčio;
(7) šiuo sprendimu neturėtų būti daroma poveikio Direktyvos 2004/38/EB, kuria teisė laisvai judėti, nepriklausomai nuo pilietybės, suteikiama ir Sąjungos piliečio šeimos nariams, vykstantiems pas jį arba jį lydintiems, taikymui. Todėl šis sprendimas neturėtų būti taikomas Sąjungos piliečio, kuriam taikoma Direktyva 2004/38/EB, arba trečiosios šalies piliečio, kuris pagal Sąjungos ir trečiosios šalies susitarimą naudojasi teise laisvai judėti, lygiaverte Sąjungos piliečių teisei laisvai judėti, šeimos nariams;
(8)šiame sprendime numatytos priemonės neturėtų daryti poveikio valstybių narių įsipareigojimams pagal tarptautinę teisę, kurių jos turi, be kita ko, kaip priimančiosios šalys, kuriose įsikūrusios tarptautinės tarpvyriausybinės organizacijos arba kuriose vyksta tarptautinės konferencijos, organizuojamos Jungtinių Tautų ar kitų tarptautinių tarpvyriausybinių organizacijų, įsikūrusių valstybėse narėse. Taigi, taikomas didesnis vizos mokestis netaikytinas Gambijos piliečiams, prašantiems išduoti vizą, kiek tai reikalinga, kad valstybės narės laikytųsi savo, kaip tokių organizacijų ar tokių konferencijų priimančiųjų šalių, įsipareigojimų;
(9)pagal prie Europos Sąjungos sutarties ir Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo pridėto Protokolo Nr. 22 dėl Danijos pozicijos 1 ir 2 straipsnius Danija nedalyvauja priimant šį sprendimą ir jis nėra jai privalomas ar taikomas. Kadangi šis sprendimas grindžiamas Šengeno acquis, remdamasi to protokolo 4 straipsniu, per šešis mėnesius po to, kai Taryba nusprendžia dėl šio sprendimo, Danija turi nuspręsti, ar jį įtrauks į savo nacionalinę teisę;
(10)šiuo sprendimu plėtojamos Šengeno acquis nuostatos, kurias įgyvendinant Airija nedalyvauja pagal Tarybos sprendimą 2002/192/EB 12 ; todėl Airija nedalyvauja priimant šį sprendimą ir jis nėra jai privalomas ar taikomas;
(11)Islandijos ir Norvegijos atžvilgiu šiuo sprendimu plėtojamos Šengeno acquis nuostatos, kaip tai suprantama Europos Sąjungos Tarybos ir Islandijos Respublikos bei Norvegijos Karalystės susitarime dėl pastarųjų asociacijos įgyvendinant, taikant ir plėtojant Šengeno acquis 13 , kurios patenka į Tarybos sprendimo 1999/437/EB 14 1 straipsnio B punkte nurodytą sritį;
(12)Šveicarijos atžvilgiu šiuo sprendimu plėtojamos Šengeno acquis nuostatos, kaip tai suprantama Europos Sąjungos, Europos bendrijos ir Šveicarijos Konfederacijos susitarime dėl Šveicarijos Konfederacijos asociacijos įgyvendinant, taikant ir plėtojant Šengeno acquis 15 , kurios patenka į Sprendimo 1999/437/EB 1 straipsnio B punkte nurodytą sritį, tai siejant su Tarybos sprendimo 2008/146/EB 16 3 straipsniu;
(13)Lichtenšteino atžvilgiu šiuo sprendimu plėtojamos Šengeno acquis nuostatos, kaip tai suprantama Europos Sąjungos, Europos bendrijos, Šveicarijos Konfederacijos ir Lichtenšteino Kunigaikštystės protokole dėl Lichtenšteino Kunigaikštystės prisijungimo prie Europos Sąjungos, Europos bendrijos ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimo dėl Šveicarijos Konfederacijos asociacijos įgyvendinant, taikant ir plėtojant Šengeno acquis 17 , kurios patenka į Sprendimo 1999/437/EB 1 straipsnio B punkte nurodytą sritį, tai siejant su Tarybos sprendimo 2011/350/ES 18 3 straipsniu;
(14)šis sprendimas yra aktas, grindžiamas Šengeno acquis arba kitaip su ja susijęs, kaip tai suprantama 2003 m. Stojimo akto 3 straipsnio 2 dalyje, 2005 m. Stojimo akto 4 straipsnio 2 dalyje ir 2011 m. Stojimo akto 4 straipsnio 2 dalyje,
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Taikymo sritis
1.Šis sprendimas taikomas Gambijos piliečiams, kuriems pagal Reglamentą (ES) 2018/1806 19 taikomas vizos reikalavimas.
2.Šis sprendimas netaikomas tiems Gambijos piliečiams, kuriems pagal Reglamento (ES) 2018/1806 4 arba 6 straipsnį vizos reikalavimas netaikomas.
3.Šis sprendimas nedaro poveikio galimybei pagal Reglamento (EB) Nr. 810/2009 16 straipsnio 6 dalį atskirais atvejais netaikyti vizos mokesčio arba jį sumažinti.
4.Šis sprendimas netaikomas prašymą išduoti vizą pateikiantiems Gambijos piliečiams, kurie yra Sąjungos piliečio, kuriam taikoma Direktyva 2004/38/EB, arba trečiosios šalies piliečio, kuris pagal Sąjungos ir trečiosios šalies susitarimą naudojasi teise laisvai judėti, lygiaverte Sąjungos piliečių teisei laisvai judėti, šeimos nariai.
5.Šis sprendimas nedaro poveikio atvejams, kai valstybė narė yra saistoma įsipareigojimo pagal tarptautinę teisę, būtent:
(a)kaip tarptautinės tarpvyriausybinės organizacijos priimančioji šalis;
(b)kaip tarptautinės konferencijos, kurią rengia ar globoja Jungtinės Tautos arba kitos valstybėje narėje įsikūrusios tarptautinės tarpvyriausybinės organizacijos, priimančioji šalis;
(c)pagal daugiašalį susitarimą dėl privilegijų ir imunitetų suteikimo; arba
(d)pagal 1929 m. Šventojo Sosto (Vatikano Miesto Valstybės) ir Italijos sudarytą Taikinimo sutartį (Laterano paktą) su paskutiniais pakeitimais.
6.Šis sprendimas nedaro poveikio Tarybos įgyvendinimo sprendime (ES) 2021/1781 numatytoms ir pagal tą sprendimą taikomoms priemonėms.
2 straipsnis
Dalykas
Gambijos piliečiai moka 120 EUR vizos mokestį.
3 straipsnis
Adresatai
Šis sprendimas skirtas Belgijos Karalystei, Bulgarijos Respublikai, Čekijos Respublikai, Vokietijos Federacinei Respublikai, Estijos Respublikai, Graikijos Respublikai, Ispanijos Karalystei, Prancūzijos Respublikai, Kroatijos Respublikai, Italijos Respublikai, Kipro Respublikai, Latvijos Respublikai, Lietuvos Respublikai, Liuksemburgo Didžiajai Hercogystei, Vengrijai, Maltos Respublikai, Nyderlandų Karalystei, Austrijos Respublikai, Lenkijos Respublikai, Portugalijos Respublikai, Rumunijai, Slovėnijos Respublikai, Slovakijos Respublikai, Suomijos Respublikai ir Švedijos Karalystei.
Priimta Briuselyje
Tarybos vardu
Pirmininkas
OL L 208, 2019 8 8.