2021 8 12   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 324/33


Pranešimo apie vyno sektoriaus produkto specifikacijos standartinio pakeitimo patvirtinimą paskelbimas pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2019/33 17 straipsnio 2 ir 3 dalis

(2021/C 324/13)

Šis pranešimas skelbiamas pagal Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2019/33 (1) 17 straipsnio 5 dalį

PRANEŠIMAS APIE STANDARTINĮ BENDROJO DOKUMENTO PAKEITIMĄ

„Morgon“

PDO-FR-A1024-AM02

Pranešimo data: 2021 6 4

PATVIRTINTO PAKEITIMO APRAŠYMAS IR PAGRINDIMAS

1.   Geografinė vietovė

I skyriaus IV skirsnio 1 dalyje po žodžio „Ronos“ įterpiami žodžiai „kaip ji apibrėžta 2019 m. Oficialiajame geografinių kodų registre“.

Šiuo redakcinio pobūdžio pakeitimu geografinė vietovė nusakoma remiantis 2019 m. galiojusiu Oficialiuoju geografinių kodų registru, kurį prižiūri INSEE, ir taip teisiškai užtikrinamos nustatytos geografinės vietovės ribos.

Geografinės vietovės perimetras lieka visiškai nepakitęs.

Žodis „užtikrinami“ pakeičiamas žodžiu „yra“.

Įtraukiant šiuos pakeitimus iš dalies keičiamas bendrojo dokumento 6 punktas.

Taip pat įterpiamas sakinys, kuriuo informuojama, kad geografinės vietovės kartografinė medžiaga pateikiama Nacionalinio kilmės ir kokybės instituto (INAO) interneto svetainėje.

Bendrajam dokumentui šis pakeitimas įtakos neturi.

2.   Arčiausiai esanti vietovė

I skyriaus IV skirsnio 3 dalyje po žodžių „toliau nurodytų“ įterpiami žodžiai „apibrėžtų 2019 m. Oficialiajame geografinių kodų registre“.

Įterpiama nuoroda į 2019 m. Oficialųjį geografinių kodų registrą ir atnaujinamas komunų sąrašas. Taip pat įterpiama data, kurią Nacionalinio kilmės ir kokybės instituto kompetentingas nacionalinis komitetas patvirtino patikslintą nuorodos geografinę vietovę. Šie pakeitimai yra redakcinio pobūdžio ir niekaip nekeičia nuorodos geografinės vietovės ribų. Pakeitimus lėmė komunų ar jų dalių sujungimas, padalijimas arba pavadinimų pakeitimas.

Naujoje specifikacijos redakcijoje geografinę vietovę sudarančios komunos nurodomos nuosekliai ir tiksliai.

Atitinkamai pakeičiama bendrojo dokumento dalis „Papildomos sąlygos“.

3.   Nuostatos dėl brandinimo

I skyriaus IX skirsnio 2 dalyje data „kovo 1 d.“ pakeičiama data „sausio 15 d.“.

Trumpiausio vynų brandinimo laikotarpio pabaigos data iš kitų metų po derliaus nuėmimo metų kovo 1 d. atkeliama į sausio 15 d., nes dėl klimato kaitos derlius vis dažniau nuimamas anksčiau, todėl anksčiau užbaigiamas ir vyno gaminimo procesas.

Paankstinta trumpiausio vynų brandinimo laikotarpio pabaigos data neturi jokios įtakos kilmės vietos nuoroda žymimų vynų kokybei. Viljė-Morgono komunos dirvožemiai susiformavo ant įvairių substratų. Dėl kai kurių iš šių substratų vietovėje gaminami vynai būna vaisiški ir malonūs gerti net jauni.

Iš dalies keičiamas bendrojo dokumento 5 punktas. Vyno gamybos metodai

4.   Pateikimas į rinką vartotojams

I skyriaus IX skirsnio 5 dalyje data „kovo 15 d.“ pakeičiama data „vasario 1 d.“.

Paankstinus trumpiausio vynų brandinimo laikotarpio pabaigos datą, vyno pateikimo į rinką vartotojams data atkeliama iš kovo 15 d. į vasario 1 d.

Šis pakeitimas bendrajam dokumentui įtakos neturi.

5.   Vyno išleidimas į apyvartą tarp įgaliotų sandėlių savininkų

Išbraukiamas I skyriaus IX skirsnio 5 dalies b punktas dėl vyno išleidimo į apyvartą tarp įgaliotų sandėlių savininkų datos.

Sutrumpinus trumpiausią vynų brandinimo laikotarpį ir paankstinus vynų pateikimo į rinką vartotojams datą, reikia leisti anksčiau išleisti vynus į apyvartą tarp įgaliotų sandėlių savininkų; paankstinti datą, iki kurios draudžiama išleisti vynus į apyvartą, nėra tikslinga.

Todėl I skyriaus IX skirsnio 5 dalies antraštė iš dalies keičiama išbraukiant žodžius „produktų išleidimo į apyvartą ir“.

Bendrajam dokumentui šie specifikacijos pakeitimai įtakos neturi.

6.   Pereinamojo laikotarpio priemonės

I skyriaus XI skirsnio 1 dalies a punkte prieš žodžius „iki 2034 m. derliaus“ įterpiami žodžiai „ne vėliau kaip“, siekiant patikslinti šios priemonės sąlygas.

Išbraukiama 3 dalis, nes specialiosios priemonės nebegalioja.

Bendrajam dokumentui šie specifikacijos pakeitimai įtakos neturi.

7.   Informacija apie specifikacijos laikymosi kontrolę

Nuo šiol veiklos vykdytojus tikrina sertifikavimo įstaiga; atitinkamose specifikacijos II skyriaus dalyse žodžiai „kontrolės planas“ pakeičiami žodžiais „tikrinimo planas“.

Bendrajam dokumentui šis pakeitimas įtakos neturi.

– Kontrolės įstaigų duomenys

III skyriaus II skirsnis: keičiama nuo 2011 m. gruodžio patvirtinus specifikaciją galiojusi šios dalies redakcija. Kadangi patikrinimus atlieka sertifikavimo įstaiga, išsami informacija apie kontrolės įstaigą neturi būti pateikiama.

Bendrajam dokumentui šis pakeitimas įtakos neturi.

BENDRASIS DOKUMENTAS

1.   Pavadinimas (-ai)

Morgon

2.   Geografinės nuorodos tipas

SKVN – saugoma kilmės vietos nuoroda

3.   Vynuogių produktų kategorijos

1.

Vynas

4.   Vyno (-ų) aprašymas

Trumpas aprašymas

Tai neputojantys sausi raudonieji vynai. Šių vynų mažiausia natūrali alkoholio koncentracija tūrio procentais yra 10,5 %.

Po sodrinimo vynų visuminė alkoholio koncentracija tūrio procentais neviršija 13 %.

Išpilstymo etape didžiausias obuolių rūgšties kiekis vynuose yra 0,4 g/l.

Pagaminti ir parduoti paruošti vynai atitinka šiuos analitinius standartus:

Didžiausias fermentuojamų cukrų (gliukozės ir fruktozės) kiekis – 3 g/l.

Didžiausiai visuminei alkoholio koncentracijai, mažiausiai faktinei alkoholio koncentracijai, mažiausiam bendrajam rūgštingumui, didžiausiam bendram sieros dioksido kiekiui taikomi ES teisės aktuose nustatyti reikalavimai.

Šiuose vynuose Božolė regiono vynams būdingas vaisiškumas dera su svarumu, ryškiu minerališkumu ir dažnai juntamais aviečių ir vyšnių trauktinės (pranc. le kirsch) aromatais. Vynai labai tinkami brandinti, o bręstant juose atsiskleidžia originalūs ir sudėtingi aromatai. Šių vynų mėgėjai dažnai atskiria iš vynuogių, išaugintų ant granitinio arenito susiformavusiuose dirvožemiuose, gaminamus vaisiškus vynus, kuriuos malonu gerti net jaunus, nuo kiek asketiškesnių iš sklypuose, kurių dirvožemiai susiformavo ant skalūnų, išaugintų vynuogių gaminamų vynų, kurių puikiausios savybės atsiskleidžia po kelerių laikymo metų.

Bendrosios analitinės savybės

Bendrosios analitinės savybės

Didžiausia visuminė alkoholio koncentracija (tūrio %)

 

Mažiausia faktinė alkoholio koncentracija (tūrio %)

 

Mažiausias bendrasis rūgštingumas

 

Didžiausias lakusis rūgštingumas (miliekvivalentais viename litre)

14,17

Didžiausias bendras sieros dioksido kiekis (miligramais viename litre)

 

5.   Vyno gamybos metodai

5.1.   Specifiniai vynininkystės metodai

1.   Specifinis vynininkystės metodas:

Draudžiama naudoti medžio skiedras.

Po sodrinimo vynų visuminė alkoholio koncentracija tūrio procentais neviršija 13 %.

Leidžiama naudoti sodrinimo pašalinant vandenį metodus, jei koncentracija neviršija 10 %.

Vynai brandinami mažiausiai iki kitų metų po derliaus nuėmimo metų sausio 15 d.

Be to, kas nurodyta pirmiau, vynai turi būti gaminami laikantis visoje Sąjungoje taikytinų ir Kaimo ir jūrų žuvininkystės kodekse nustatytų vynininkystės praktikos reikalavimų.

2.   Auginimo praktika

Sodinimo tankumas

Minimalus vynuogyno tankumas – 6 000 vynmedžių sodinių viename hektare.

Atstumas tarp vynmedžių eilių turi būti ne didesnis nei 2,1 m, o atstumas tarp vienos eilės vynmedžių sodinių – ne mažesnis kaip 0,8 m.

Jei laikomasi 6 000 vynmedžių sodinių viename hektare vynuogyno tankumo reikalavimo, mechanizacijos reikmėms tarp vynmedžių eilių gali būti paliekamas iki 3 metrų atstumas.

Genėjimo taisyklės

Genėjimas baigiamas iki gegužės 15 d.

Vynui gaminti naudojamos vynuogės auginamos ant trumpai (taure, vėduokle, vienpečiu arba dvipečiu Royat kordonu arba Charmet metodu) genimų vynmedžių, ant sodinio paliekant ne daugiau kaip 10 pumpurų.

Ant kiekvieno sodinio paliekamos 3–5 ataugos, kurių kiekviena turi ne daugiau kaip 2 pumpurus. Norint atnaujinti vynmedį, ant kiekvieno sodinio gali būti paliekama iš senos šakos išaugusi atauga, patrumpinta iki ne daugiau kaip 2 pumpurų.

Formuojant vynmedžius arba keičiant genėjimo būdą, vynmedžiai genimi ant sodinio paliekant ne daugiau kaip 12 pumpurų.

Laistyti draudžiama.

Nuostatos dėl mechanizuoto derliaus ėmimo

Nuskintų vynuogių sluoksnis talpyklose, kuriomis derlius gabenamas iš sklypo į vyno daryklą, turi neviršyti 0,50 m.

Talpyklos turi būti pagamintos iš inertinės, maisto produktams laikyti tinkamos medžiagos.

Derliaus ėmimo ir gabenimo įranga turi apimti tinkamą vandens nutekėjimo ar apsaugos sistemą.

5.2.   Didžiausias gamybos kiekis

1.

61 hektolitras iš hektaro

6.   Nustatyta geografinė vietovė

Vynuogių derlius imamas, vyndaryste užsiimama, vynai gaminami ir brandinami toliau nurodytos Ronos departamento komunos, kaip ji apibrėžta 2019 m. Oficialiajame geografinių kodų registre, teritorijoje: Viljė-Morgonas.

7.   Pagrindinė (-ės) vyninių vynuogių veislė (-ės)

„Gamay N“

8.   Ryšys (-iai) su geografine vietove

8.1.   Gamtinių veiksnių, darančių įtaką ryšiui, aprašymas

Geografinė vietovė plyti rytiniuose Božolė kalnų šlaituose, konkrečiai – ant apatinių 842 m aukščio Fiu d’Avena kalvos šlaitų.

Ronos departamento šiaurinėje dalyje plytinti vietovė ribojasi su Viljė-Morgono komuna ir yra nutolusi 19 kilometrų į šiaurę nuo Vilfranšo prie Sonos ir 21 kilometrą į pietus nuo Makono.

Geografinės vietovės kraštovaizdis kalvotas, vakarinėje jos dalyje kalvos aukštesnės. Kalvotą vietovę vagoja į Soną įtekančios Morsijaus (Ardjero intakas) ir Dubi upės. Į pietryčius atsigręžusių, virš plačios Sonos lygumos kylančių kalvų aukštis siekia 220–480 m.

Geografinės vietovės substratą sudaro trijų pagrindinių tipų sanklodos:

vėlyvojo devono periodo skalūnai, kuriuose gausu mangano. Iš šių uolienų susiformavo molingi, vietinių „morgon“ vadinami dirvožemiai. Tokie dirvožemiai vyrauja vidurinėje ir rytinėje vietovės dalyse, ant Pi kalvos;

porfyro tipo granitas, iš kurio dėl aplinkos poveikio susiformavo smėlingas arenitas, tapęs pagrindu nederlingiems ir laidiems vietovės šiaurinės ir šiaurės vakarinės dalies dirvožemiams;

rytiniuose pakraščiuose šlaitų papėdėse slūgsančios senosios kvartero periodo upių sąnašos ir terasos, dėl kurių vietovės dirvožemiai yra įvairūs – nuo labai smėlingų iki, priešingai, molingų.

Vietovės klimatas – jūrinis. Jam būdinga ir jūros, ir žemyno įtaka. Krituliai per metus pasiskirstę tolygiai, o vidutinė metinė temperatūra artima 11 °C. Božolė kalnai saugo vietovę nuo vakarų vėjų ir taip sušvelnina vandenyno įtaką. Juose kylantis šiltas vėjas fenas džiovina drėgną orą, tad vietovėje daugiau šviečia saulė ir iškrenta mažiau kritulių.

Platus Sonos slėnis taip pat labai svarbus vynuogių augimui, nes jame daug šviesos (vidutiniškai beveik 2 000 valandų per metus) ir čia juntama pietinio klimato įtaka, dažnai pasireiškianti dideliais vasaros karščiais.

8.2.   Žmogiškųjų veiksnių, darančių įtaką ryšiui, aprašymas

Apie Viljė-Morgone auginamus vynuogynus liudija 956 m. sklypo, kurį Božė valdovas pardavė savo vasalui, pardavimo aktas.

Nuo XV a. pabaigos iš šilko prekybos ir bankų veiklos praturtėjusi Liono buržuazija ėmėsi plėtoti vynuogynus.

Gerą vardą turintiems, vartotojų geidžiamiems „Morgon“ vynams 1936 m. rugsėjo 11 d. dekretu buvo suteikta saugoma kilmės vietos nuoroda.

Saugoma kilmės vietos nuoroda „Morgon“ jungia vietines regiono tradicijas ir šiuolaikines technologijas.

Siekdami pagaminti kokybišką vyną, gamintojai išmoko auginti „Gamay N“ veislės vynuoges ir suvaldyti šių vynmedžių augimą tankiai juos sodindami ir trumpai genėdami.

Kad vynuogės gerai sunoktų, gamintojai prižiūri, kad būtų apšviečiamas pakankamai didelis lapų paviršius. Tad vynuoges galima auginti priraišiotas stacionaria priraišiojimo sistema.

Laikydamiesi esamos praktikos, gamintojai įvaldė savitą vyno gamybos būdą, kuriame dera tradicinis fermentavimo būdas ir maceravimas naudojant savaime susidarantį anglies dvideginį.

2010 m. SKVN „Morgon“ vynuogynas užėmė daugiau nei 1 100 hektarų, o 451 gamintojas per metus vidutiniškai pagamindavo 55 000 hektolitrų vyno, kurio daugiau nei 40 % gamintojai vartotojams parduodavo tiesiogiai.

8.3.   Priežastiniai ryšiai

Ant plačiame Sonos slėnyje dunksančių kalvų šlaitų augantį vynuogyną veikia palankios klimato sąlygos. Nors vynuogynas atsigręžęs į pietryčius, dėl mikroreljefo ypatumų saulė jį optimaliai apšviečia iš visų pusių.

Už dvylikos kilometrų nuo vynuogyno tekančios Sonos slėnis švelnina karštį, tačiau upė teka pakankamai toli, tad vynuogyną aplenkia tokie nemalonūs reiškiniai, kaip ledinis rūkas ar vėlyvos pavasarinės šalnos.

Viljė-Morgono komunos dirvožemiai susiformavo ant įvairių substratų, tad vietovėje sutinkamas ir ant granitinio pagrindo slūgsantis smėlingas arenitas ir sunkesnis, ant skalūnų susidaręs molingas dirvožemis, ir gan gilūs ir laidūs ant senųjų sąnašų ir terasų susiformavę dirvožemiai. Šie ypatumai ir nulemia vynų savitumą. Vynuose atsiskleidžia visi „Gamay N“ vynuogių veislės atspalviai. Iš sklypuose, kurių dirvožemiai susiformavo ant skalūnų, auginamų vynuogių pagaminti vynai pasižymi savitumu, kurį gamintojai įvardija veiksmažodžiu „morgonner“ (turėti Morgono savybių), o puikiausias ir žinomiausias šių vynų pavyzdys yra Pi kalvos sklypuose išaugintų vynuogių vynai.

Iš kartos į kartą gamintojai naudojo ir tobulino „Gamay N“ vynuogių veislei tinkamiausius vyno gamybos būdus siekdami optimaliai atskleisti jame dirvožemių nulemtas savitas savybes. Todėl įprasta, kad gamintojai etiketėse nurodo vietovę, kurioje išaugintos vynuogės.

XIX a. savo veikale „Žinomų vynuogynų topografija“ JULLIENAS nurodė: „Viljė komunoje ant aukšto kalno esantis Morgono kaimelis tiekia aukštos kokybės svarius, stiprius ir gero skonio vynus <...> Jie gali būti ilgai laikomi ir subrendę būna puikūs.“

1953 m. Fonkreno pilyje – tikroje šventovėje – gamintojai įsteigė pirmąjį ir didžiausią regione degustacijų centrą, kur įvairiose salėse rengiamos saugomos kilmės vietos nuorodos gyvavimo ritmą diktuojančios ceremonijos ir renginiai.

9.   Kitos pagrindinės sąlygos (išpilstymas, ženklinimas, kiti reikalavimai)

Arčiausiai esanti vietovė

Teisinis pagrindas:

Nacionalinės teisės aktai

Papildomos sąlygos rūšis:

Su gamyba nustatytoje geografinėje vietovėje susijusi nukrypti leidžianti nuostata

Sąlygos aprašymas:

Pritaikius nukrypti leidžiančią nuostatą nustatyta arčiausiai esanti vyndarystės, vyno gaminimo ir brandinimo vietovė apima toliau nurodytų komunų, kaip jos apibrėžtos 2019 m Oficialiajame geografinių kodų registre, teritoriją:

Kot d’Oro departamentas:

Agencourt, Aloxe-Corton, Ancey, Arcenant, Argilly, Autricourt, Auxey-Duresses, Baubigny, Beaune, Belan-sur-Ource, Bévy, Bissey-la-Côte, Bligny-lès-Beaune, Boncourt-le-Bois, Bouix, Bouze-lès-Beaune, Brion-sur-Ource, Brochon, Cérilly, Chamboeuf, Chambolle-Musigny, Channay, Charrey-sur-Seine, Chassagne-Montrachet, Châtillon-sur-Seine, Chaumont-le-Bois, Chaux, Chenôve, Chevannes, Chorey-lès-Beaune, Clémencey, Collonges-lès-Bévy, Combertault, Comblanchien, Corcelles-les-Arts, Corcelles-les-Monts, Corgoloin, Cormot-Vauchignon, Corpeau, Couchey, Curley, Curtil-Vergy, Daix, Dijon, Ebaty, Echevronne, Epernay-sous-Gevrey, L’Etang-Vergy, Etrochey, Fixin, Flagey-Echézeaux, Flavignerot, Fleurey-sur-Ouche, Fussey, Gerland, Gevrey-Chambertin, Gilly-lès-Cîteaux, Gomméville, Grancey-sur-Ource, Griselles, Ladoix-Serrigny, Lantenay, Larrey, Levernois, Magny-lès-Villers, Mâlain, Marcenay, Marey-lès-Fussey, Marsannay-la-Côte, Massingy, Mavilly-Mandelot, Meloisey, Merceuil, Messanges, Meuilley, Meursanges, Meursault, Molesme, Montagny-lès-Beaune, Monthelie, Montliot-et-Courcelles, Morey-Saint-Denis, Mosson, Nantoux, Nicey, Noiron-sur-Seine, Nolay, Nuits-Saint-Georges, Obtrée, Pernand-Vergelesses, Perrigny-lès-Dijon, Plombières-lès-Dijon, Poinçon-lès-Larrey, Pommard, Pothières, Premeaux-Prissey, Prusly-sur-Ource, Puligny-Montrachet, Quincey, Reulle-Vergy, La Rochepot, Ruffey-lès-Beaune, Saint-Aubin, Saint-Bernard, Saint-Philibert, Saint-Romain, Sainte-Colombe-sur-Seine, Sainte-Marie-la-Blanche, Santenay, Savigny-lès-Beaune, Segrois, Tailly, Talant, Thoires, Vannaire, Velars-sur-Ouche, Vertault, Vignoles, Villars-Fontaine, Villebichot, Villedieu, Villers-la-Faye, Villers-Patras, Villy-le-Moutier, Vix, Volnay, Vosne-Romanée, Vougeot.

Ronos departamentas:

Alix, Anse, L’Arbresle, Les Ardillats, Arnas, Bagnols, Beaujeu, Belleville-en-Beaujolais, Belmont-d’Azergues, Blacé, Le Breuil, Bully, Cercié, Chambost-Allières, Chamelet, Charentay, Charnay, Chasselay, Châtillon, Chazay-d’Azergues, Chénas, Chessy, Chiroubles, Cogny, Corcelles-en-Beaujolais, Dardilly, Denicé, Deux Grosnes (tik dalis, atitinkanti šios buvusios komunos teritoriją: Avenas), Dracé, Emeringes, Fleurie, Fleurieux-sur-l’Arbresle, Frontenas, Gleizé, Juliénas, Jullié, Lacenas, Lachassagne, Lancié, Lantignié, Légny, Létra, Limas, Lozanne, Lucenay, Marchampt, Marcy, Moiré, Montmelas-Saint-Sorlin, Morancé, Odenas, Le Perréon, Pommiers, Porte des Pierres Dorées, Quincié-en-Beaujolais, Régnié-Durette, Rivolet, Sain-Bel, Saint-Clément-sur-Valsonne, Saint-Cyr-le-Chatoux, Saint-Didier-sur-Beaujeu, Saint-Etienne-des-Oullières, Saint-Etienne-la-Varenne, Saint-Georges-de-Reneins, Saint-Germain-Nuelles, Saint-Jean-des-Vignes, Saint-Julien, Saint-Just-d’Avray, Saint-Lager, Saint-Romain-de-Popey, Saint-Vérand, Sainte-Paule, Salles-Arbuissonnas-en-Beaujolais, Sarcey, Taponas, Ternand, Theizé, Val d’Oingt, Vaux-en-Beaujolais, Vauxrenard, Vernay, Villefranche-sur-Saône, Ville-sur-Jarnioux, Vindry-sur-Turdine (tik dalis, atitinkanti šių buvusių komunų teritoriją: Dareizé, Les Olmes, Saint-Loup).

Sonos ir Luaros departamentas:

Aluze, Ameugny, Azé, Barizey, Beaumont-sur-Grosne, Berzé-la-Ville, Berzé-le-Châtel, Bissey-sous-Cruchaud, Bissy-la-Mâconnaise, Bissy-sous-Uxelles, Bissy-sur-Fley, Blanot, Bonnay, Bouzeron, Boyer, Bray, Bresse-sur-Grosne, Burgy, Burnand, Bussières, Buxy, Cersot, Chagny, Chaintré, Chalon-sur-Saône, Chamilly, Champagny-sous-Uxelles, Champforgeuil, Chânes, Change, Chapaize, La Chapelle-de-Bragny, La Chapelle-de-Guinchay, La Chapelle-sous-Brancion, Charbonnières, Chardonnay, La Charmée, Charnay-lès-Mâcon, Charrecey, Chasselas, Chassey-le-Camp, Château, Châtenoy-le-Royal, Chaudenay, Cheilly-lès-Maranges, Chenôves, Chevagny-les-Chevrières, Chissey-lès-Mâcon, Clessé, Cluny, Cormatin, Cortambert, Cortevaix, Couches, Crêches-sur-Saône, Créot, Cruzille, Culles-les-Roches, Curtil-sous-Burnand, Davayé, Demigny, Dennevy, Dezize-lès-Maranges, Donzy-le-Pertuis, Dracy-le-Fort, Dracy-lès-Couches, Epertully, Etrigny, Farges-lès-Chalon, Farges-lès-Mâcon, Flagy, Fleurville, Fley, Fontaines, Fragnes-La-Loyère (tik dalis, atitinkanti šios buvusios komunos teritoriją: La Loyère), Fuissé, Genouilly, Germagny, Givry, Granges, Grevilly, Hurigny, Igé, Jalogny, Jambles, Jugy, Jully-lès-Buxy, Lacrost, Laives, Laizé, Lalheue, Leynes, Lournand, Lugny, Mâcon, Malay, Mancey, Martailly-lès-Brancion, Massilly, Mellecey, Mercurey, Messey-sur-Grosne, Milly-Lamartine, Montagny-lès-Buxy, Montbellet, Montceaux-Ragny, Moroges, Nanton, Ozenay, Paris-l’Hôpital, Péronne, Pierreclos, Plottes, Préty, Prissé, Pruzilly, Remigny, La Roche-Vineuse, Rosey, Royer, Rully, Saint-Albain, Saint-Ambreuil, Saint-Amour-Bellevue, Saint-Boil, Saint-Clément-sur-Guye, Saint-Denis-de-Vaux, Saint-Désert, Saint-Gengoux-de-Scissé, Saint-Gengoux-le-National, Saint-Germain-lès-Buxy, Saint-Gervais-sur-Couches, Saint-Gilles, Saint-Jean-de-Trézy, Saint-Jean-de-Vaux, Saint-Léger-sur-Dheune, Saint-Mard-de-Vaux, Saint-Martin-Belle-Roche, Saint-Martin-du-Tartre, Saint-Martin-sous-Montaigu, Saint-Maurice-de-Satonnay, Saint-Maurice-des-Champs, Saint-Maurice-lès-Couches, Saint-Pierre-de-Varennes, Saint-Rémy, Saint-Sernin-du-Plain, Saint-Symphorien-d’Ancelles, Saint-Vallerin, Saint-Vérand, Saint-Ythaire, Saisy, La Salle, Salornay-sur-Guye, Sampigny-lès-Maranges, Sancé, Santilly, Sassangy, Saules, Savigny-sur-Grosne, Sennecey-le-Grand, Senozan, Sercy, Serrières, Sigy-le-Châtel, Sologny, Solutré-Pouilly, Taizé, Tournus, Uchizy, Varennes-lès-Mâcon, Vaux-en-Pré, Vergisson, Vers, Verzé, Le Villars, La Vineuse sur Fregande (tik dalis, atitinkanti šių buvusių komunų teritoriją: Donzy-le-National, Massy, La Vineuse), Vinzelles, Viré.

Jonos departamentas:

Aigremont, Annay-sur-Serein, Arcy-sur-Cure, Asquins, Augy, Auxerre, Avallon, Bazarnes, Beine, Bernouil, Béru, Bessy-sur-Cure, Bleigny-le-Carreau, Censy, Chablis, Champlay, Champs-sur-Yonne, Chamvres, La Chapelle-Vaupelteigne, Charentenay, Châtel-Gérard, Chemilly-sur-Serein, Cheney, Chevannes, Chichée, Chitry, Collan, Coulangeron, Coulanges-la-Vineuse, Courgis, Cruzy-le-Châtel, Dannemoine, Deux Rivières, Dyé, Epineuil, Escamps, Escolives-Sainte-Camille, Fleys, Fontenay-près-Chablis, Gy-l’Evêque, Héry, Irancy, Island, Joigny, Jouancy, Junay, Jussy, Lichères-près-Aigremont, Lignorelles, Ligny-le-Châtel, Lucy-sur-Cure, Maligny, Mélisey, Merry-Sec, Migé, Molay, Molosmes, Montigny-la-Resle, Montholon (tik dalis, atitinkanti šių buvusių komunų teritoriją: Champvallon, Villiers sur Tholon, Volgré), Mouffy, Moulins-en-Tonnerrois, Nitry, Noyers, Ouanne, Paroy-sur-Tholon, Pasilly, Pierre-Perthuis, Poilly-sur-Serein, Pontigny, Préhy, Quenne, Roffey, Rouvray, Saint-Bris-le-Vineux, Saint-Cyr-les-Colons, Saint-Père, Sainte-Pallaye, Sainte-Vertu, Sarry, Senan, Serrigny, Tharoiseau, Tissey, Tonnerre, Tronchoy, Val-de-Mercy, Vallan, Venouse, Venoy, Vermenton, Vézannes, Vézelay, Vézinnes, Villeneuve-Saint-Salves, Villy, Vincelles, Vincelottes, Viviers, Yrouerre.

Ženklinimas

Teisinis pagrindas:

Nacionalinės teisės aktai

Papildomos sąlygos rūšis:

Papildomos nuostatos dėl ženklinimo

Sąlygos aprašymas:

a)

Vynų, kuriems suteikta saugoma kilmės vietos nuoroda, etiketėse galima nurodyti mažesnę geografinę vietovę, jeigu ji:

įtraukta į kadastrą;

nurodyta derliaus deklaracijoje.

Į kadastrą įtrauktas jos pavadinimas nurodomas iškart po saugomos kilmės vietos nuorodos pavadinimo ir užrašomas rašmenimis, kurių dydis (aukštis ir plotis) nėra didesnis už rašmenų, kuriais užrašytas saugomos kilmės vietos nuorodos pavadinimas, dydį.

b)

Vynų, kuriems suteikta saugoma geografinė nuoroda, etiketėse galima pateikti nuorodą į stambesnę geografinę vietovę – „Vin de Beaujolais“ arba „Grand vin de Beaujolais“, arba „Cru du Beaujolais“.

Šios stambesnės geografinės vietovės pavadinimas turi būti užrašomas rašmenimis, kurių dydis (aukštis ir plotis) yra ne didesnis kaip 2/3 rašmenų, kuriais užrašytas saugomos kilmės vietos nuorodos pavadinimas, dydžio.

Nuoroda į produkto specifikaciją

https://info.agriculture.gouv.fr/gedei/site/bo-agri/document_administratif-1169e922-4ee5-4592-8f0f-27a337e58a43


(1)  OL L 9, 2019 1 11, p. 2.