Briuselis, 2020 08 24

COM(2020) 471 final

2020/0225(NLE)

Pasiūlymas

TARYBOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS

kuriuo Belgijai pagal Tarybos reglamentą (ES) 2020/672 suteikiama laikina parama nedarbo rizikai dėl ekstremaliosios situacijos, susijusios su COVID-19 protrūkiu, mažinti


AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS

1.PASIŪLYMO APLINKYBĖS

Pasiūlymo pagrindimas ir tikslai

Tarybos reglamente (ES) 2020/672 (toliau – SURE reglamentas) nustatyta teisinė sistema, pagal kurią valstybėms narėms, kurios dėl COVID-19 protrūkio patiria didelį ekonomikos sukrėtimą arba kurioms toks sukrėtimas gresia, teikiama Sąjungos finansinė parama. Parama pagal SURE skirta pirmiausia sutrumpinto darbo laiko tvarkos ar panašioms priemonėms, kuriomis siekiama apsaugoti darbuotojus ir savarankiškai dirbančius asmenis ir taip sumažinti nedarbo ir pajamų praradimo mastą, finansuoti, taip pat naudojama kaip papildoma priemonė tam tikroms su sveikata susijusioms priemonėms, visų pirma darbo vietoje, finansuoti.

2020 m. rugpjūčio 7 d. Belgija paprašė Sąjungos finansinės paramos pagal SURE reglamentą. Pagal SURE reglamento 6 straipsnio 2 dalį Komisija pasikonsultavo su Belgijos valdžios institucijomis, kad patikrintų, ar dėl COVID-19 pandemijos staiga smarkiai padidėjo faktinės ir numatytos išlaidos, tiesiogiai susijusios su laikino nedarbo schema, dėl COVID-19 savarankiškai dirbantiems asmenims skirtomis pajamas pakeičiančiomis išmokomis, dėl COVID-19 teikiamomis vaiko priežiūros atostogomis, keliomis regioninėmis pajamų rėmimo schemomis ir regioninėmis su sveikata susijusiomis priemonėmis. Visų pirma tai susiję su:

(1)laikino nedarbo schema („chômage temporaire / tijdelijke werkloosheid“), pagal kurią kompensacija mokama darbuotojams, kurių darbinė veikla buvo sumažinta arba sustabdyta dėl sumažėjusio darbo krūvio arba vyriausybės nustatytų socialinio atskyrimo priemonių. Laikino nedarbo schema egzistavo prieš COVID-19 pandemiją, tačiau schemos taikymo reikalavimai buvo pritaikyti prie COVID-19 aplinkybių ir paraiškų teikimo procedūra buvo dar labiau supaprastinta. Be to, laikino nedarbo pašalpa padidinta nuo 65 % iki 70 % vidutinio dienos darbo užmokesčio (apribota iki 2 754,76 EUR per mėnesį (neatskaičius mokesčių)). Be to, buvo įvesta 5,36 EUR priemoka už dieną;

(2)esamomis savarankiškai dirbantiems asmenims skirtomis pajamas pakeičiančiomis išmokomis, t. y. teise į laikinąją išmoką („droit passerelle / overbruggingsrecht“), kurios taikymo sritis išplėsta nustatant su COVID-19 susijusią teisę į laikinąją išmoką. Tai yra išmoka, teikiama tais atvejais, kai dėl vyriausybės nustatytų socialinio atskyrimo priemonių savarankiško darbo veikla yra visiškai arba iš dalies nutraukiama arba nutraukiama savanoriškai ne mažiau kaip septynias kalendorines dienas iš eilės per mėnesį. Nuo 2020 m. birželio mėn. ši išmoka skiriama savarankiškai dirbantiems asmenims, kurie atnaujino savo veiklą, tačiau jų apyvarta tebėra mažesnė, palyginti su 2019 m. Savarankiškai dirbantys asmenys, negalintys atnaujinti veiklos, tebeturi teisę gauti šią išmoką, tačiau turi įrodyti, kad veikla negali būti atnaujinta dėl COVID-19 apribojimų;

(3)dėl COVID-19 teikiamomis vaiko priežiūros atostogomis, t. y. specialiomis vaiko priežiūros atostogomis, kurios neturi poveikio teisei į įprastas vaiko priežiūros atostogas ir kuriomis tėvams suteikiama galimybė nuo 2020 m. gegužės mėn. iki rugsėjo mėn. gauti papildomas vaikų priežiūros atostogas, už kurias mokama didesnė išmoka nei už įprastas vaiko priežiūros atostogas;

(4)keletu regioninių schemų, pagal kurias remiamos savarankiškai dirbančių asmenų, individualių įmonių ir kitų rūšių darbuotojų, kurie neatitinka kitų rūšių pajamų rėmimo priemonių reikalavimų, pajamos. Visų pirma kompensacinėmis išmokomis sostinėje Briuselyje įsisteigusiosioms įmonėms ir verslininkams, veiklos sutrikdymo išmokomis, kompensacinėmis išmokomis ir paramos išmokomis Flandrijoje ir kompensacinėmis išmokomis už veiklos nutraukimą Valonijoje teikiama bendra vienkartinė parama įmonėms ir savarankiškai dirbantiems asmenims, kurie dėl COVID-19 turėjo nutraukti veiklą arba kurių apyvarta labai sumažėjo. Kitos priemonės (kompensacinės išmokos nereguliariai pagal trumpalaikes darbo sutartis dirbantiems darbuotojams sostinėje Briuselyje, subsidijos lopšeliams ir kultūros veiklos vykdytojams prancūzakalbėje bendruomenėje, subsidijos mokymo veiklai Valonijoje, subsidijos kultūros veiklos vykdytojams ir savarankiškai dirbantiems asmenims bei turizmo veiklos vykdytojams vokiškai kalbančioje bendruomenėje) skirtos konkrečiuose sektoriuose (kultūros ir priežiūros sektoriuje, mokymo veiklos sektoriuje) savarankiškai dirbantiems asmenims ir darbuotojams, negalintiems gauti paramos pagal laikino nedarbo schemą;

(5)priemonėmis, susijusiomis su sveikata, vokiškai kalbančioje bendruomenėje, įskaitant higienos mokymus, globos ir priežiūros centrų, ligoninių ir medicinos paslaugų teikėjų aprūpinimą apsauginėmis priemonėmis ir informavimo kampanijas.

Belgija pateikė Komisijai atitinkamą informaciją.

Atsižvelgdama į turimus įrodymus, Komisija siūlo Tarybai priimti įgyvendinimo sprendimą suteikti Belgijai finansinę paramą pagal SURE reglamentą pirmiau nurodytoms priemonėms remti.

Suderinamumas su toje pačioje politikos srityje galiojančiomis nuostatomis

Šis pasiūlymas visiškai atitinka Tarybos reglamentą (ES) 2020/672, pagal kurį teikiamas pasiūlymas.

Šis pasiūlymas papildo kitą Sąjungos teisės priemonę, kuria teikiama parama valstybėms narėms ištikus nelaimei, – 2002 m. lapkričio 11 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2012/2002, įsteigiantį Europos Sąjungos solidarumo fondą (toliau – Reglamentas (EB) Nr. 2012/2002). Kovo 30 d. priimtas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2020/461, kuriuo ta priemonė iš dalies keičiama siekiant išplėsti jos taikymo sritį į ją įtraukiant didelio masto ekstremaliąsias visuomenės sveikatos situacijas ir apibrėžti konkrečius tinkamus finansuoti veiksmus.

Suderinamumas su kitomis Sąjungos politikos sritimis

Pasiūlymas yra dalis įvairių priemonių, parengtų reaguojant į dabartinę COVID-19 pandemiją, tokių kaip Atsako į koronaviruso grėsmę investicijų iniciatyva, ir papildo kitas priemones, kuriomis remiamas užimtumas, pavyzdžiui, Europos socialinį fondą ir Europos strateginių investicijų fondą (ESIF) / „InvestEU“. Šis pasiūlymas, kuriuo suteikiama galimybė skolinti ir skolintis siekiant šiuo konkrečiu COVID-19 protrūkio atveju paremti valstybes nares, veiks kaip antroji gynybos linija: pagal jį bus finansuojamos sutrumpinto darbo laiko tvarkos ir panašios priemonės, padedančios apsaugoti darbo vietas ir taip nuo nedarbo rizikos apsaugoti darbuotojus ir savarankiškai dirbančius asmenis.

2.TEISINIS PAGRINDAS, SUBSIDIARUMO IR PROPORCINGUMO PRINCIPAI

Teisinis pagrindas

Šios priemonės teisinis pagrindas yra Tarybos reglamentas (ES) 2020/672.

Subsidiarumo principas (neišimtinės kompetencijos atveju)

Pasiūlymas parengtas atsižvelgiant į vienos iš valstybių narių prašymą ir parodo Europos solidarumą, valstybėms narėms, nukentėjusioms nuo COVID-19 protrūkio, teikiant Sąjungos finansinę paramą laikinų paskolų forma. Kaip antroji gynybos linija, tokia finansinė parama laikinai padeda vyriausybėms finansuoti padidėjusias viešąsias išlaidas, susijusias su sutrumpinto darbo laiko tvarkos ir panašiomis priemonėmis, siekiant padėti apsaugoti darbo vietas ir taip nuo nedarbo ir pajamų praradimo rizikos apsaugoti darbuotojus ir savarankiškai dirbančius asmenis.

Tokia parama padės nukentėjusiems gyventojams, taip pat padės sušvelninti tiesioginį socialinį ir ekonominį dabartinės COVID-19 krizės poveikį.

Proporcingumo principas

Pasiūlymas atitinka proporcingumo principą. Juo neviršijama to, kas būtina priemonės tikslams pasiekti.

3.EX POST VERTINIMO, KONSULTACIJŲ SU SUINTERESUOTOSIOMIS ŠALIMIS IR POVEIKIO VERTINIMO REZULTATAI

Konsultacijos su suinteresuotosiomis šalimis

Kadangi pasiūlymą reikėjo parengti skubiai, kad Taryba spėtų laiku jį priimti, surengti konsultacijų su suinteresuotosiomis šalimis nebuvo įmanoma.

Poveikio vertinimas

Kadangi pasiūlymas yra skubus, poveikio vertinimas nebuvo atliktas.

4.POVEIKIS BIUDŽETUI

Komisija turėtų galėti sudaryti sutartis dėl skolinimosi finansų rinkose, kad perskolintų tokias lėšas finansinės paramos pagal priemonę SURE prašančiai valstybei narei.

Be valstybių narių teikiamų garantijų, sistemoje įtvirtintos kitos apsaugos priemonės, užtikrinančios jos finansinį patikimumą:

·griežtas ir konservatyvus požiūris į finansų valdymą;

·paskolų portfelio sudarymas apribojant koncentracijos riziką, metinę poziciją ir pernelyg didelę poziciją atskirų valstybių narių atžvilgiu, kartu užtikrinant, kad pakankamai išteklių būtų galima suteikti toms valstybėms narėms, kurioms jų labiausiai reikia, ir

·galimybės refinansuoti skolą.

2020/0225 (NLE)

Pasiūlymas

TARYBOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS

kuriuo Belgijai pagal Tarybos reglamentą (ES) 2020/672 suteikiama laikina parama nedarbo rizikai dėl ekstremaliosios situacijos, susijusios su COVID-19 protrūkiu, mažinti

EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2020 m. gegužės 19 d. Tarybos reglamentą (ES) 2020/672 dėl Europos laikinos paramos priemonės nedarbo rizikai dėl ekstremaliosios situacijos, susijusios su COVID-19 protrūkiu, mažinti (SURE) sukūrimo 1 , ypač į jo 6 straipsnio 1 dalį,

atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,

kadangi:

(1)2020 m. rugpjūčio 7 d. Belgija paprašė Sąjungos finansinės paramos, kad papildytų nacionalines pastangas mažinti COVID-19 protrūkio poveikį ir švelninti jo socialinius bei ekonominius padarinius darbuotojams;

(2)numatoma, kad COVID-19 protrūkis ir išskirtinės priemonės, kurias Belgija įgyvendino siekdama suvaldyti protrūkį ir jo socialinį, ekonominį bei su sveikata susijusį poveikį, turės didžiulį poveikį viešiesiems finansams. Pagal Komisijos 2020 m. pavasario prognozę buvo numatyta, kad iki 2020 m. pabaigos Belgijos valdžios sektoriaus deficitas ir skola sudarys atitinkamai 8,9 % ir 113,8 % bendrojo vidaus produkto (BVP). Remiantis Komisijos 2020 m. tarpine vasaros prognoze numatoma, kad 2020 m. Belgijos BVP sumažės 8,8 %;

(3)COVID-19 protrūkis imobilizavo didelę Belgijos darbo jėgos dalį. Dėl to staiga smarkiai padidėjo Belgijos viešosios išlaidos šioms priemonėms: laikino nedarbo schemai („chômage temporaire / tijdelijke werkloosheid“), dėl COVID-19 nustatytoms savarankiškai dirbantiems asmenims skirtoms pajamas pakeičiančioms išmokoms, t. y. su COVID-19 susijusiai teisei į laikinąją išmoką, dėl COVID-19 teikiamoms vaiko priežiūros atostogoms ir kelioms regioninėms pajamų rėmimo schemoms, taip pat visuomenės sveikatos priemonėms, kaip nurodyta 4–8 konstatuojamosiose dalyse;

(4)Belgijos 2020 m. rugpjūčio 7 d. prašyme nurodytu karališkuoju nutarimu „Arrêté royal du 30 mars 2020“ 2  laikino nedarbo schema („chômage temporaire/ tijdelijke werkloosheid“) buvo pritaikyta prie COVID-19 aplinkybių; pagal ją kompensacija mokama darbuotojams, kurių darbo laikas buvo sumažintas arba darbinė veikla sustabdyta dėl sumažėjusio darbo krūvio arba vyriausybės nustatytų socialinio atskyrimo priemonių. Laikino nedarbo schema egzistavo prieš COVID-19 pandemiją, tačiau schemos taikymo reikalavimai buvo pritaikyti prie COVID-19 aplinkybių ir paraiškų teikimo procedūra buvo dar labiau supaprastinta. Be to, laikino nedarbo pašalpa padidinta nuo 65 % iki 70 % vidutinio dienos darbo užmokesčio (apribota iki 2 754,76 EUR per mėnesį (neatskaičius mokesčių)). Be to, buvo įvesta 5,36 EUR priemoka už dieną;

(5)Belgijos 2020 m. rugpjūčio 7 d. prašyme nurodytu įstatymu „Loi du 23 mars 2020“ 3 išplėsta esamų savarankiškai dirbantiems asmenims skirtų pajamas pakeičiančių išmokų, t. y. teisės į laikinąją išmoką („droit passerelle / overbruggingsrecht“), taikymo sritis, nustatant su COVID-19 susijusią teisę į laikinąją išmoką. Tai yra išmoka, teikiama tais atvejais, kai dėl vyriausybės nustatytų socialinio atskyrimo priemonių savarankiško darbo veikla yra visiškai arba iš dalies nutraukiama arba nutraukiama savanoriškai ne mažiau kaip septynias kalendorines dienas iš eilės per mėnesį. Nuo 2020 m. birželio mėn. ši išmoka skiriama savarankiškai dirbantiems asmenims, kurie atnaujino savo veiklą, tačiau jų apyvarta tebėra mažesnė, palyginti su 2019 m. Savarankiškai dirbantys asmenys, negalintys atnaujinti veiklos, tebeturi teisę gauti šią išmoką, tačiau turi įrodyti, kad veikla negali būti atnaujinta būtent dėl COVID-19 apribojimų;

(6)Belgijos 2020 m. rugpjūčio 7 d. prašyme nurodytu karališkuoju nutarimu „Arrêté royal du 13 mai 2020 n° 23“ 4 nustatytos dėl COVID-19 teikiamos vaiko priežiūros atostogos, t. y. specialios vaiko priežiūros atostogos, kuriomis nedaromas poveikis teisei į įprastas vaiko priežiūros atostogas ir tėvams suteikiama galimybė nuo 2020 m. gegužės mėn. iki rugsėjo mėn. imti papildomas vaikų priežiūros atostogas, už kurias mokama didesnė išmoka nei už įprastas vaiko priežiūros atostogas. Dėl COVID-19 teikiamos vaiko priežiūros atostogos gali būti laikomos priemone, panašia į sutrumpinto darbo laiko tvarkos priemones, kaip nurodyta Reglamente (ES) 2020/672, nes jomis remiamos darbuotojų pajamos ir padedama išsaugoti užimtumą, nes tėvai gali prižiūrėti vaikus mokyklų uždarymo laikotarpiu nenutraukdami darbo santykių;

(7)remdamosi Belgijos 2020 m. rugpjūčio 7 d. prašyme nurodytais aktais „Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale de pouvoirs spéciaux n° 2020/019“ 5 , „Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale de pouvoirs spéciaux n° 2020/030“ 6 , „Notification de la réunion du conseil des ministres du gouvernement de la région de Bruxelles-Capitale du jeudi 14 mai 2020“ 7 , „Besluit van de Vlaamse Regering van 20 maart 2020“ 8 , „Besluit van de Vlaamse Regering van 10 april 2020“ 9 , „Besluit van de Vlaamse Regering van 12 juni 2020“ 10 , „Arrêté du Gouvernement de la Communauté française de pouvoirs spéciaux n° 4 du 23 avril 2020“ 11 , „Arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 avril 2020“ 12 , „Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 mars 2020“ 13 , „Arrêté du Gouvernement wallon du 19 juin“ 14 , „Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Corona-Krisendekret I vom 6. April 2020“ ir „Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Corona-Krisendekret III vom 20. Juli 2020“, Belgijos valdžios institucijos nustatė keletą regioninių schemų, pagal kurias remiamos savarankiškai dirbančių asmenų, individualių įmonių ir kitų rūšių darbuotojų, kurie neatitinka kitų rūšių pajamų rėmimo priemonių reikalavimų, pajamos. Visų pirma kompensacinėmis išmokomis sostinėje Briuselyje įsisteigusiosioms įmonėms ir verslininkams, veiklos sutrikdymo išmokomis, kompensacinėmis išmokomis ir paramos išmokomis Flandrijoje ir kompensacinėmis išmokomis už veiklos nutraukimą Valonijoje teikiama bendra vienkartinė parama įmonėms ir savarankiškai dirbantiems asmenims, kurie dėl COVID-19 turėjo nutraukti veiklą arba kurių apyvarta labai sumažėjo. Jei priemonės skirtos platesniam paramos gavėjų ratui, prašoma paramos tik išlaidoms, susijusioms su parama savarankiškai dirbantiems asmenims ir individualioms įmonėms. Kitos priemonės (kompensacinės išmokos nereguliariai pagal trumpalaikes darbo sutartis dirbantiems darbuotojams sostinėje Briuselyje, subsidijos lopšeliams ir kultūros veiklos vykdytojams prancūzakalbėje bendruomenėje, subsidijos mokymo veiklai Valonijoje, subsidijos kultūros veiklos vykdytojams ir savarankiškai dirbantiems asmenims bei turizmo veiklos vykdytojams vokiškai kalbančioje bendruomenėje) skirtos konkrečiuose sektoriuose (kultūros ir priežiūros sektoriuje, mokymo veiklos sektoriuje) savarankiškai dirbantiems asmenims ir darbuotojams, negalintiems gauti paramos pagal laikino nedarbo schemą. Kadangi subsidijos kultūros veiklos vykdytojams ir savarankiškai dirbantiems asmenims vokiškai kalbančioje bendruomenėje yra teikiamos paskolomis, kurios gali būti konvertuojamos į dotacijas, siekiant įvykdyti paramos teikimo tik viešosioms išlaidoms reikalavimą parama pagal Reglamentą (ES) 2020/672 turėtų būti teikiama tik išlaidoms, susijusioms su paskolomis, konvertuojamomis į dotacijas;

(8)galiausiai, Belgijos 2020 m. rugpjūčio 7 d. prašyme nurodytu vokiškai kalbančios bendruomenės parlamento nutarimu „Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Corona-Krisendekret I vom 6. April 2020“ 15 nustatomos su sveikata susijusios priemonės vokiškai kalbančioje bendruomenėje, įskaitant higienos mokymus, globos ir priežiūros centrų, ligoninių ir medicinos paslaugų teikėjų aprūpinimą apsauginėmis priemonėmis ir informavimo kampanijas;

(9)Belgija atitinka Reglamento (ES) 2020/672 3 straipsnyje nustatytas finansinės paramos prašymo sąlygas. Belgija pateikė Komisijai tinkamų įrodymų, kad faktinės ir numatomos viešosios išlaidos nuo 2020 m. vasario 1 d. padidėjo 7 766 380 000 EUR dėl nacionalinių priemonių, kurių imtasi siekiant sumažinti socialinį ir ekonominį COVID-19 protrūkio poveikį. Tai staigus smarkus padidėjimas, nes naujosios priemonės ir išplėstos esamos priemonės taikomos didelei įmonių ir darbo jėgos daliai Belgijoje;

(10)Komisija pagal Reglamento (ES) 2020/672 6 straipsnį pasikonsultavo su Belgija ir patikrino, ar staiga smarkiai padidėjo faktinės ir numatytos viešosios išlaidos, tiesiogiai susijusios su sutrumpinto darbo laiko tvarkos ir panašiomis priemonėmis, taip pat dėl COVID-19 protrūkio nustatytomis atitinkamomis su sveikata susijusiomis priemonėmis, nurodytomis 2020 m. rugpjūčio 7 d. prašyme;

(11)todėl finansinė parama turėtų būti suteikta siekiant padėti Belgijai mažinti didelio ekonomikos sukrėtimo, kurį sukėlė COVID-19 protrūkis, socialinį ir ekonominį poveikį;

(12)šis sprendimas neturėtų daryti poveikio procedūrų, kurios gali būti pradėtos dėl vidaus rinkos veikimo iškraipymo, ypač pagal SESV 107 ir 108 straipsnius, rezultatams. Jis nėra viršesnis už reikalavimą, kad valstybės narės praneštų Komisijai apie galimos valstybės pagalbos atvejus pagal SESV 108 straipsnį;

(13)Belgija turėtų reguliariai informuoti Komisiją apie numatytų viešųjų išlaidų įvykdymą, kad Komisija galėtų įvertinti, kokiu mastu Belgija įvykdė tas išlaidas;

(14)sprendimas suteikti finansinę paramą priimtas atsižvelgiant į esamus ir numatomus Belgijos poreikius, taip pat į kitų valstybių narių pagal Reglamentą (ES) 2020/672 jau pateiktus ar numatomus pateikti finansinės paramos prašymus, taikant vienodo požiūrio, solidarumo, proporcingumo ir skaidrumo principus,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

Belgija atitinka Reglamento (ES) 2020/672 3 straipsnyje nustatytas sąlygas.

2 straipsnis

1.Sąjunga suteikia Belgijai paskolą, kuri neviršija 7 766 380 000 EUR. Ilgiausias vidutinis paskolos grąžinimo terminas – 15 metų.

2.Finansinės paramos, suteiktos šiuo sprendimu, prieinamumo laikotarpis yra 18 mėnesių nuo pirmos dienos po šio sprendimo įsigaliojimo.

3.Komisija Sąjungos finansinę paramą Belgijai teikia ne daugiau kaip aštuoniomis dalimis. Bet kuri dalis gali būti išmokama viena ar keliomis dalinėmis išmokomis. Pirmos dalies dalinių išmokų grąžinimo terminai gali būti ilgesni negu 1 dalyje nurodytas ilgiausias vidutinis grąžinimo terminas. Tokiais atvejais kitų dalinių išmokų grąžinimo terminai nustatomi taip, kad išmokėjus visas dalis būtų laikomasi 1 dalyje nurodyto ilgiausio vidutinio grąžinimo termino.

4.Pirma dalis išmokama įsigaliojus Reglamento (ES) 2020/672 8 straipsnio 2 dalyje numatytam paskolos susitarimui.

5.Belgija apmoka Reglamento (ES) 2020/672 4 straipsnyje nurodyto Sąjungos finansavimo išlaidas, susijusias su kiekviena dalimi, ir visus su finansavimu susijusius Sąjungos mokesčius ir išlaidas.

6.Dėl dalių dydžio ir išmokėjimo, kaip ir dėl dalinių išmokų dydžio, sprendžia Komisija.

3 straipsnis

Belgija gali finansuoti šias priemones:

a) laikino nedarbo schemą („chômage temporaire / tijdelijke werkloosheid“), nustatytą karališkuoju nutarimu „Arrêté royal du 30 mars 2020“;

b) su COVID-19 susijusias savarankiškai dirbantiems asmenims skirtas pajamas pakeičiančias išmokas, t. y. su krize susijusias teises į laikinąją išmoką, nustatytas įstatymu „Loi du 23 mars 2020“;

c) dėl COVID-19 teikiamas vaiko priežiūros atostogas, nustatytas karališkuoju nutarimu „Arrêté royal du 13 mai 2020 n° 23“;

d) šias regionines pajamų rėmimo schemas:

i)sostinės Briuselio regionui:

įmonėms skirtas kompensacines išmokas, nustatytas sostinės Briuselio regiono vyriausybės nutarimu „Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale de pouvoirs spéciaux n° 2020/019“, tačiau tik išlaidų dalį, susijusią su parama savarankiškai dirbantiems asmenims ir individualioms įmonėms;

verslininkams skirtas kompensacines išmokas, nustatytas sostinės Briuselio regiono vyriausybės nutarimu „Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale de pouvoirs spéciaux n° 2020/030“, tačiau tik išlaidų dalį, susijusią su parama savarankiškai dirbantiems asmenims ir individualioms įmonėms;

nereguliariai pagal trumpalaikes darbo sutartis dirbantiems darbuotojams skirtas kompensacines išmokas, nustatytas sostinės Briuselio regiono vyriausybės ministrų tarybos pranešimo „Notification de la réunion du conseil des ministres du gouvernement de la région de Bruxelles-Capitale du jeudi 14 mai 2020“ 23 punkte;

ii)Flandrijos regionui:

veiklos sutrikdymo išmokas, nustatytas Flandrijos vyriausybės nutarimu „Besluit van de Vlaamse Regering van 20 maart 2020“, tačiau tik išlaidų dalį, susijusią su parama savarankiškai dirbantiems asmenims ir individualioms įmonėms;

kompensacines išmokas, nustatytas Flandrijos vyriausybės nutarimu „Besluit van de Vlaamse Regering van 10 april 2020“, tačiau tik išlaidų dalį, susijusią su parama savarankiškai dirbantiems asmenims ir individualioms įmonėms;

paramos išmokas, nustatytas Flandrijos vyriausybės nutarimu „Besluit van de Vlaamse Regering van 12 juni 2020“, tačiau tik išlaidų dalį, susijusią su parama savarankiškai dirbantiems asmenims ir individualioms įmonėms;

iii)prancūzakalbei bendruomenei:

subsidijas kultūros veiklos vykdytojams, nustatytas prancūzakalbės bendruomenės vyriausybės nutarimu „Arrêté du Gouvernement de la Communauté française de pouvoirs spéciaux n° 4 du 23 avril 2020“;

subsidijas lopšeliams, nustatytas prancūzakalbės bendruomenės vyriausybės nutarimu „Arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 avril 2020“, tačiau tik išlaidų dalį, susijusią su parama savarankiškai dirbantiems asmenims ir individualioms įmonėms;

iv)Valonijos regionui:

kompensacines išmokas už veiklos nutraukimą, nustatytas ministro nutarimu „Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 mars 2020“, tačiau tik išlaidų dalį, susijusią su parama savarankiškai dirbantiems asmenims ir individualioms įmonėms;

mokymo veiklą, nustatytą Valonijos vyriausybės nutarimu „Arrêté du Gouvernement wallon du 19 juin“;

v)vokiškai kalbančiai bendruomenei:

subsidijas kultūros veiklos vykdytojams ir savarankiškai dirbantiems asmenims, nustatytas vokiškai kalbančios bendruomenės parlamento nutarimo „Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Corona-Krisendekret I vom 6. April 2020“ 7 straipsnyje, tačiau tik išlaidų dalį, susijusią su paskolomis, konvertuojamomis į dotacijas;

subsidijas turizmo veiklos vykdytojams, nustatytas vokiškai kalbančios bendruomenės parlamento nutarimo „Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Corona-Krisendekret III vom 20. Juli 2020“ 4 straipsnyje, tačiau tik išlaidų dalį, susijusią su parama savarankiškai dirbantiems asmenims ir individualioms įmonėms;

e) su sveikata susijusias priemones vokiškai kalbančioje bendruomenėje, nustatytas vokiškai kalbančios bendruomenės parlamento nutarimo „Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Corona-Krisendekret I vom 6. April 2020“ 7 straipsnyje.

4 straipsnis

Belgija iki [DATA: šeši mėnesiai po šio sprendimo paskelbimo], o po to – kas šešis mėnesius informuoja Komisiją apie numatytų viešųjų išlaidų įvykdymą, kol tos numatytos viešosios išlaidos bus visiškai įvykdytos.

5 straipsnis

Šis sprendimas skirtas Belgijos Karalystei.

6 straipsnis

Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Priimta Briuselyje

   Tarybos vardu

   Pirmininkas

(1)    OL L 159, 2020 5 20, p. 1.
(2)    Arrêté royal du 30 mars 2020 visant à adapter les procédures dans le cadre du chômage temporaire dû au virus Covid-19 et à modifier l'article 10 de l'arrêté royal du 6 mai 2019 modifiant les articles 27, 51, 52bis, 58, 58/3 et 63 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage et insérant les articles 36sexies, 63bis et 124bis dans le même arrêté.
(3)    Loi du 23 mars 2020 modifiant la loi du 22 décembre 2016 instaurant un droit passerelle en faveur des travailleurs indépendants et introduisant les mesures temporaires dans le cadre du COVID-19 en faveur des travailleurs indépendants.
(4)    Arrêté royal du 13 mai 2020 n° 23 pris en exécution de l'article 5, § 1, 5°, de la loi du 27 mars 2020 accordant des pouvoirs au Roi afin de prendre des mesures dans la lutte contre la propagation du coronavirus COVID-19 (II) visant le congé parental corona.
(5)    Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale de pouvoirs spéciaux n° 2020/019 modifiant l’arrêté de pouvoirs spéciaux n° 2020/013 du 7 avril 2020 relatif à une aide en vue de l’indemnisation des entreprises affectées par les mesures d’urgence pour limiter la propagation du coronavirus.
(6)    Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale de pouvoirs spéciaux n° 2020/030 relatif à l’aide aux entreprises qui subissent une baisse d’activité en raison de la crise sanitaire du COVID−19.
(7)    Notification de la reunion du conseil des ministres du gouvernement de la région de Bruxelles-Capitale du jeudi 14 mai 2020 point 23 - Mesures de soutien d’urgence au secteur créatif et culturel bruxellois suite à la crise COVID-19.
(8)    Besluit van de Vlaamse Regering van 20 maart 2020 tot toekenning van steun aan ondernemingen die verplicht moeten sluiten ten gevolge van de maatregelen genomen door de Nationale Veiligheidsraad vanaf 12 maart 2020 inzake het coronavirus.
(9)    Besluit van de Vlaamse Regering van 10 april 2020 tot toekenning van steun aan ondernemingen die een omzetdaling hebben ten gevolge van de exploitatiebeperkingen opgelegd door de maatregelen genomen door de Nationale Veiligheidsraad vanaf 12 maart 2020 inzake het coronavirus.
(10)    Besluit van de Vlaamse Regering van 12 juni 2020 tot toekenning van steun aan ondernemingen die een omzetdaling hebben ondanks de versoepelde coronavirusmaatregelen, tot wijziging van de artikelen 1, 9 en 11 van het besluit van de Vlaamse Regering van 10 april 2020 tot toekenning van steun aan ondernemingen die een omzetdaling hebben ten gevolge van de exploitatiebeperkingen opgelegd door de maatregelen genomen door de Nationale Veiligheidsraad vanaf 12 maart 2020 inzake het coronavirus, en tot wijziging van de artikelen 1, 6, 9 en 12 van het besluit van de Vlaamse Regering van 20 maart 2020 tot toekenning van steun aan ondernemingen die verplicht moeten sluiten ten gevolge van de maatregelen genomen door de Nationale Veiligheidsraad vanaf 12 maart 2020 inzake het coronavirus.
(11)    Arrêté du Gouvernement de la Communauté française de pouvoirs spéciaux n° 4 du 23 avril 2020 relatif au soutien du secteur culturel dans le cadre de la crise sanitaire du COVID-19.
(12)    Arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 avril 2020 relatif au soutien des milieux d’accueil dans le cadre de la crise sanitaire du COVID-19.
(13)    Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 mars 2020 relatif à l'octroi d'indemnités compensatoires dans le cadre des mesures contre le coronavirus COVID-19 and Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'octroi d'indemnités compensatoires dans le cadre des mesures contre le coronavirus COVID-19.
(14)    Arrêté du Gouvernement wallon du 19 juin portant des dispositions diverses relatives aux formateurs et au subventionnement des activités de formation des centres de formation du réseau IFAPME.
(15)    Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Corona-Krisendekret I vom 6. April 2020.