Briuselis, 2019 01 30

COM(2019) 65 final

2019/0030(COD)

Pasiūlymas

EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS

kuriuo nustatomos nuostatos dėl judumo mokymosi tikslais veiklos pagal programą „Erasmus+“ tolesnio vykdymo Jungtinei Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystei (toliau – Jungtinė Karalystė) išstojus iš Europos Sąjungos


AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS

1.PASIŪLYMO APLINKYBĖS

Pasiūlymo pagrindimas ir tikslai

2017 m. kovo 29 d. Jungtinė Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystė (toliau – Jungtinė Karalystė) pranešė apie savo ketinimą išstoti iš Sąjungos pagal Europos Sąjungos sutarties 50 straipsnį. Tai reiškia, kad jei Susitarimas dėl išstojimo nebus ratifikuotas, Sąjungos pirminės ir antrinės teisės aktai Jungtinei Karalystei nebebus taikomi nuo 2019 m. kovo 30 d. (toliau – išstojimo diena). Taigi Jungtinė Karalystė taps trečiąja šalimi.

Europos Vadovų Taryba (50 straipsnis) 2018 m. gruodžio 13 d. dar kartą paragino intensyviau dirbti, siekiant visais lygmenimis pasirengti Jungtinės Karalystės išstojimo pasekmėms, atsižvelgiant į visus galimus rezultatus. Šis teisės aktas yra viena iš rinkinio priemonių, Komisijos priimtų atsiliepiant į šį raginimą.

Programa „Erasmus+“ yra pavyzdinė ES iniciatyva ir veikiausiai viena iš sėkmingiausių Europos Sąjungos programų. Nuo šios, jau daugiau kaip tris dešimtmečius vykdomos programos pradžios galimybė mokytis užsienyje buvo suteikta daugiau kaip 9 mln. jaunų europiečių. Taip sukurta visa karta žmonių, tapatinančių save su Europa. Tai atviri, pasitikintys savimi ir galingi žmonės, kuriems rūpi bendros Europos vertybės ir kurie padeda kurti žiniomis grindžiamą atsparią Europos ekonomiką ir visuomenę.

Pagal programą „Erasmus+“ vykdoma švietimo, mokymo, jaunimo ir sporto veikla. Ji padeda Europos šalims modernizuoti ir tobulinti švietimo ir mokymo sistemas bei jaunimo ir sporto politiką ir taip sustiprina jų vaidmenį siekiant ekonomikos augimo, užimtumo, konkurencingumo, inovacijų ir socialinės sanglaudos. Galimybė mokytis ar studijuoti užsienyje kasmet suteikiama beveik 800 000 asmenų. Judumo veiklos trukmė – iki 12 mėnesių.

Ši programa – viena svarbiausių priemonių, padėsiančių iki 2025 m. sukurti Europos švietimo erdvę, kurioje jaunuoliai gaus kokybiškiausias švietimo ir mokymo paslaugas, valstybių sienos netrukdys mokytis, studijuoti ir atlikti mokslinius tyrimus, o studijos, mokslai ar darbas kitoje valstybėje narėje bus laikomi įprastu dalyku. Europos švietimo erdvėje žmonės labai aiškiai jaučia savo, kaip europiečių, tapatybę ir gerai suvokia Europos kultūros paveldą ir jo įvairovę.

Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės išstojimo iš Europos Sąjungos dieną Jungtinėje Karalystėje bus beveik 14 000 besimokančių asmenų – aukštųjų mokyklų studentų, profesinių mokyklų moksleivių, su jaunimu dirbančių asmenų, švietimo darbuotojų – iš 27 ES valstybių narių, o ES valstybėse narėse – maždaug 7 000 mokytis ar studijuoti atvykusių Jungtinės Karalystės piliečių.

Jeigu Susitarimas dėl išstojimo nebūtų ratifikuotas, tai reikštų, kad dabartiniai programos „Erasmus+“ dalyviai iš 27 ES valstybių narių ir JK turėtų nutraukti judumo mokymosi tikslais veiklą. Daug studentų prarastų studijų kreditus ir turėtų kartoti semestrą ar visus mokslo metus. Tai labai neigiamai paveiktų tiek pačius studentus, tiek jų siunčiančiąsias ir priimančiąsias institucijas.

Pasiūlymu siekiama nustatyti nenumatytų atvejų priemones, kad dėl Jungtinės Karalystės išstojimo iš Europos Sąjungos būtų išvengta programos „Erasmus+“ judumo mokymosi tikslais veiklos, kurioje dalyvauja ir Jungtinė Karalystė, sutrikdymo. Šios priemonės bus taikomos jau vykdomai „Erasmus+“ judumo mokymosi tikslais veiklai, pradėtai iki tos dienos, kurią Sutartys nustos galioti Jungtinei Karalystei ir Jungtinėje Karalystėje.

Suderinamumas su toje pačioje politikos srityje galiojančiomis nuostatomis

Šiuo pasiūlymu siekiama užtikrinti, kad esamos programos būtų toliau vykdomos.

Suderinamumas su kitomis Sąjungos politikos sritimis

Šis pasiūlymas visiškai atitinka Tarybos įgaliojimus derėtis su Jungtine Karalyste dėl jos išstojimo iš Sąjungos.

2.TEISINIS PAGRINDAS, SUBSIDIARUMO IR PROPORCINGUMO PRINCIPAI

Teisinis pagrindas

SESV 165 ir 166 straipsniai

   Subsidiarumo principas (neišimtinės kompetencijos atveju)

Siūlomu teisės aktu siekiama užtikrinti tolesnį programos „Erasmus+“, reglamentuojamos Reglamentu (ES) Nr. 1288/2013 su pakeitimais, padarytais Reglamentu (ES) 2018/1475, dalinį vykdymą. Šios programos atitiktis subsidiarumo principui jau buvo įvertinta priimant minėtą reglamentą.

Proporcingumo principas

Pasiūlymas laikomas proporcingu, nes juo daromi reikiami teisės aktų pakeitimai ir kartu neviršijama to, kas būtina, kad būtų toliau tinkamai vykdomi jau patvirtinti judumo veiksmai pagal programą „Erasmus+“.

Priemonės pasirinkimas

Teisės aktas grindžiamas Reglamentu (ES) Nr. 1288/2013, todėl pasiūlymas dėl reglamento – vienintelė tinkama galimybė.

Kadangi šis reglamentas, kuris įsigalios kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje, bus taikomas tik tuomet, jei su Jungtine Karalyste pagal Europos Sąjungos sutarties 50 straipsnio 2 dalį sudarytas Susitarimas dėl išstojimo nebus įsigaliojęs iki dienos, kurią Sutartys nustos galioti Jungtinei Karalystei ir Jungtinėje Karalystėje, siūlomas ad hoc teisės aktas yra tinkamesnė forma nei reglamentas dėl dalinio pakeitimo.

3.EX POST VERTINIMO, KONSULTACIJŲ SU SUINTERESUOTOSIOMIS ŠALIMIS IR POVEIKIO VERTINIMO REZULTATAI

Konsultacijos su suinteresuotosiomis šalimis

Kadangi pasiūlymą reikėjo parengti skubiai, kad teisės aktų leidėjai spėtų laiku jį priimti, surengti konsultacijų su suinteresuotosiomis šalimis nebuvo įmanoma.

Poveikio vertinimas

Vadovaujantis geresnio reglamentavimo gairėmis ir atsižvelgiant į siūlomos priemonės pobūdį, poveikio vertinimas nebuvo atliekamas. Iš esmės kitokių politikos galimybių nėra. Numatyta priemonė yra vienintelė politikos galimybė, padedanti veiksmingai užtikrinti, kad Jungtinei Karalystei išstojus iš Sąjungos būtų pagal programą „Erasmus+“ toliau tinkamai vykdoma judumo mokymosi tikslais veikla, kurioje dalyvauja ir Jungtinė Karalystė.

4.POVEIKIS BIUDŽETUI

Šiuo pasiūlymu siekiama užtikrinti, kad tuo atveju, jei Susitarimas dėl išstojimo nebūtų ratifikuotas, judumo mokymosi tikslais veikla, kurioje dalyvauja ir Jungtinė Karalystė, pagal programą „Erasmus+“ būtų toliau vykdoma nekeičiant skirtų sumų ir finansavimo.

2019/0030 (COD)

Pasiūlymas

EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS

kuriuo nustatomos nuostatos dėl judumo mokymosi tikslais veiklos pagal programą „Erasmus+“ tolesnio vykdymo Jungtinei Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystei (toliau – Jungtinė Karalystė) išstojus iš Europos Sąjungos

EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdami į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 165 straipsnio 4 dalį ir 166 straipsnio 4 dalį,

atsižvelgdami į Europos Komisijos pasiūlymą,

teisėkūros procedūra priimamo akto projektą perdavus nacionaliniams parlamentams,

atsižvelgdami į Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę 1 ,

atsižvelgdami į Regionų komiteto nuomonę 2 ,

laikydamiesi įprastos teisėkūros procedūros,

kadangi:

(1)2017 m. kovo 29 d. Jungtinė Karalystė pranešė apie savo ketinimą išstoti iš Sąjungos pagal Europos Sąjungos sutarties 50 straipsnį. Jei Europos Vadovų Taryba, susitarusi su Jungtine Karalyste, vieningai nenuspręs pratęsti termino, Sutartys Jungtinei Karalystei nustos galioti nuo Susitarimo dėl išstojimo įsigaliojimo dienos arba, jei tokio susitarimo nebus, praėjus dvejiems metams po to pranešimo gavimo, t. y. nuo 2019 m. kovo 30 d.;

(2)išstojimas numatytas programos „Erasmus+“, kurioje dalyvauja ir Jungtinė Karalystė, 2014–2020 m. programavimo laikotarpiu;

(3)programa „Erasmus+“ reglamentuojama Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) Nr. 1288/2013 3 . Šiame reglamente turėtų būti nustatytos taisyklės, kurios leistų toliau vykdyti jau prisiimtus teisinius įsipareigojimus, susijusius su vykdoma judumo mokymosi tikslais veikla, kurioje dalyvauja ir Jungtinė Karalystė, šiai išstojus iš Sąjungos, pagal Reglamentą (ES) Nr. 1288/2013;

(4)nuo tos dienos, kurią Sutartys nustos galioti Jungtinei Karalystei, ji nebebus „programos įgyvendinimo teritorijos Sąjungos dalis“, kaip apibrėžta Reglamento (ES) Nr. 1288/2013 24 straipsnio 1 dalies a punkte. Siekiant išvengti dabartinių „Erasmus+“ dalyvių judumo mokymosi tikslais veiklos pertrūkių, reikėtų pakeisti pagal programą „Erasmus+“ vykdomos judumo mokymosi tikslais veiklos atitikties reikalavimams taisykles;

(5)kad dabartinė judumo mokymosi tikslais veikla toliau būtų finansuojama iš Sąjungos biudžeto, Komisija ir Jungtinė Karalystė turėtų susitarti dėl atitinkamos veiklos kontrolės ir audito. Jeigu reikiamos kontrolės ir audito atlikti neįmanoma, tai turėtų būti laikoma rimtu valdymo ir kontrolės sistemos pažeidimu;

(6)reglamentas turėtų įsigalioti skubos tvarka ir būti taikomas nuo tos dienos, kurią Sutartys nustoja galioti Jungtinei Karalystei ir Jungtinėje Karalystėje, nebent su Jungtine Karalyste sudarytas Susitarimas dėl išstojimo įsigaliotų iki tos datos,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis
Dalykas ir taikymo sritis

Šiame reglamente išdėstomos nuostatos dėl judumo mokymosi tikslais veiklos, nurodytos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1288/2013 7 ir 13 straipsniuose ir prasidėjusios ne vėliau nei tą dieną, kurią Sutartys nustoja galioti Jungtinei Karalystei ir Jungtinėje Karalystėje, tolesnio vykdymo.

2 straipsnis
Atitiktis reikalavimams

1.1 straipsnyje nurodyta veikla, kuri yra vykdoma Jungtinėje Karalystėje arba kurioje dalyvauja Jungtinės Karalystės subjektai ar dalyviai, toliau laikoma atitinkančia reikalavimus.

2.Kitų Reglamento (ES) Nr. 1288/2013 ir jo įgyvendinimo aktų, kurių reikia, kad būtų galima įgyvendinti 1 dalį, nuostatų taikymo tikslais Jungtinė Karalystė laikoma valstybe nare pagal šio reglamento nuostatas.

Tačiau Jungtinės Karalystės atstovai nedalyvauja Reglamento (ES) Nr. 1288/2013 36 straipsnyje nurodyto komiteto veikloje.

3 straipsnis
Kontrolė ir auditas

Komisija ir Jungtinės Karalystės valdžios institucijos susitaria dėl 1 straipsnyje nurodytos judumo mokymosi tikslais veiklos kontrolės ir audito taisyklių taikymo. Kontrolė ir auditas turi apimti visą judumo mokymosi tikslais veiklos ir susijusių tolesnių veiksmų laikotarpį.

Jeigu reikiamos programos kontrolės ir audito Jungtinėje Karalystėje įvykdyti neįmanoma, tai laikoma rimtu svarbiausių prievolių įgyvendinant teisinius Komisijos ir Jungtinės Karalystės nacionalinės agentūros įsipareigojimus pažeidimu.

4 straipsnis
Įsigaliojimas ir taikymas

Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Jis taikomas nuo dienos, einančios po dienos, kurią pagal Europos Sąjungos sutarties 50 straipsnio 3 dalį Sutartys nustoja galioti Jungtinei Karalystei ir Jungtinėje Karalystėje.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje

Europos Parlamento vardu    Tarybos vardu

Pirmininkas    Pirmininkas

FINANSINĖ TEISĖS AKTO PASIŪLYMO PAŽYMA

1.PASIŪLYMO (INICIATYVOS) STRUKTŪRA

1.1.Pasiūlymo (iniciatyvos) pavadinimas

1.2.Atitinkama (-os) politikos sritis (-ys)

Pasiūlymas dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento, kuriuo nustatomos nuostatos dėl judumo mokymosi tikslais veiklos pagal programą „Erasmus+“ tolesnio vykdymo Jungtinei Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystei (toliau – Jungtinė Karalystė) išstojus iš Europos Sąjungos

1.3.Pasiūlymo (iniciatyvos) pagrindas

1.3.1.Trumpalaikiai arba ilgalaikiai poreikiai, įskaitant išsamų iniciatyvos įgyvendinimo pradinio etapo tvarkaraštį

Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Jis taikomas nuo dienos, einančios po dienos, kurią pagal Europos Sąjungos sutarties 50 straipsnio 3 dalį Sutartys nustoja galioti Jungtinei Karalystei ir Jungtinėje Karalystėje.

Šis reglamentas netaikomas, jei iki tos datos įsigalios pagal Europos Sąjungos sutarties 50 straipsnio 2 dalį su Jungtine Karalyste sudarytas Susitarimas dėl išstojimo.

1.3.2.Sąjungos dalyvavimo pridėtinė vertė (gali būti susijusi su įvairiais veiksniais, pvz., koordinavimo nauda, teisiniu tikrumu, didesniu veiksmingumu ar papildomumu). Šiame punkte „Sąjungos dalyvavimo pridėtinė vertė“ – dalyvaujant Sąjungai užtikrinama vertė, papildanti vertę, kuri būtų užtikrinta vien valstybių narių veiksmais.

Netaikoma.

1.3.3.Panašios patirties išvados

Netaikoma.

1.3.4.Suderinamumas su daugiamete finansine programa ir galima sąveika su kitomis atitinkamomis priemonėmis

Šis reglamentas atitinka dabartinę daugiametę finansinę programą. Jis neturi finansinio poveikio.

1.3.5.Įvairių turimų finansavimo galimybių vertinimas, įskaitant perskirstymo mastą

Šis reglamentas neturi finansinio poveikio. Sąjungos įnašas į programas bus finansuojamas iš Sąjungos bendrojo biudžeto.

1.4.Pasiūlymo (iniciatyvos) trukmė ir finansinis poveikis

X Jis neturi finansinio poveikio.

1.5.Numatytas (-i) valdymo būdas (-ai) 4

 Tiesioginis valdymas, vykdomas Komisijos

  padalinių, įskaitant Sąjungos delegacijų darbuotojus;

  vykdomųjų įstaigų.

 Pasidalijamasis valdymas kartu su valstybėmis narėmis.

 Netiesioginis valdymas, biudžeto vykdymo užduotis perduodant:

trečiosioms valstybėms arba jų paskirtiems organams;

tarptautinėms organizacijoms ir jų agentūroms (nurodyti);

EIB ir Europos investicijų fondui;

Finansinio reglamento 70 ir 71 straipsniuose nurodytiems organams;

viešosios teisės reglamentuojamoms įstaigoms;

įstaigoms, kurių veiklą reglamentuoja privatinė teisė ir kurioms pavesta teikti viešąsias paslaugas, jeigu jos pateikia pakankamas finansines garantijas;

įstaigoms, kurių veiklą reglamentuoja valstybės narės privatinė teisė, kurioms pavesta įgyvendinti viešojo ir privačiojo sektorių partnerystę ir kurios pateikia pakankamas finansines garantijas;

atitinkamame pagrindiniame akte nurodytiems asmenims, kuriems pavesta vykdyti konkrečius veiksmus BUSP srityje pagal ES sutarties V antraštinę dalį.

Jei nurodomas daugiau kaip vienas valdymo būdas, išsamią informaciją pateikti šio punkto pastabų skiltyje.

Pastabos.

Netaikoma.

2.VALDYMO PRIEMONĖS

2.1.Stebėsenos ir atskaitomybės taisyklės

Nurodyti dažnumą ir sąlygas.

Netaikoma.

2.2.Valdymo ir kontrolės sistema (-os)

2.2.1.Valdymo būdo (-ų), finansavimo įgyvendinimo mechanizmo (-ų), mokėjimo tvarkos ir siūlomos kontrolės strategijos pagrindimas

Netaikoma.

2.2.2.Informacija apie nustatytą riziką ir jai sumažinti įdiegtą (-as) vidaus kontrolės sistemą (-as)

Netaikoma.

2.2.3.Kontrolės išlaidų efektyvumo apskaičiavimas ir pagrindimas (kontrolės sąnaudų ir susijusių valdomų lėšų vertės santykis) ir numatomo klaidų rizikos lygio vertinimas (atliekant mokėjimą ir užbaigiant programą)

Netaikoma.

2.3.Sukčiavimo ir pažeidimų prevencijos priemonės

Netaikoma.

3.NUMATOMAS PASIŪLYMO (INICIATYVOS) FINANSINIS POVEIKIS

3.1.Atitinkama (-os) daugiametės finansinės programos išlaidų kategorija (-os) ir biudžeto išlaidų eilutė (-ės)

·Dabartinės biudžeto eilutės

Daugiametės finansinės programos išlaidų kategorijas ir biudžeto eilutes nurodyti eilės tvarka.

Daugiametės finansinės programos išlaidų kategorija

Biudžeto eilutė

Išlaidų
rūšis

Įnašas

Numeris

DA / NDA 5

ELPA šalių 6

šalių kandidačių 7

trečiųjų valstybių

pagal Finansinio reglamento 21 straipsnio 2 dalies b punktą

DA

NE

NE

NE

NE

3.2.Numatomas pasiūlymo finansinis poveikis asignavimams

3.2.1Numatomo poveikio veiklos asignavimams santrauka 

Šis reglamentas neturi finansinio poveikio.

   Pasiūlymui (iniciatyvai) įgyvendinti veiklos asignavimai naudojami taip:

 

 

 

2019 m.

2020 m.

2021 m.

2022 m.

2023 m.

Vėlesni metai

IŠ VISO

 Veiklos asignavimų panaikinimas

 

 

 

 

 

 

 

 

Įsipareigojimai

(1a)

 

 

 

 

 

 

 

Mokėjimai

(2a)

 

 

 

 

 

 

 

IŠ VISO asignavimų

 

Įsipareigojimai

=1a+1b +3

 

 

 

 

 

 

 

Mokėjimai

=2a+2b

+3

 

 

 

 

 

 

 

IŠ VISO veiklos asignavimų 

Įsipareigojimai

(4)

 

 

 

 

 

 

 

Mokėjimai

(5)

 

 

 

 

 

 

 

IŠ VISO administracinio pobūdžio asignavimų, finansuojamų iš konkrečių programų rinkinio lėšų 

(6)

 

 

 

 

 

 

 

IŠ VISO asignavimų pagal daugiametės finansinės programos

13 IŠLAIDŲ KATEGORIJĄ  

Įsipareigojimai

=4+ 6

 

 

 

 

 

 

 

Mokėjimai

=5+ 6

 

 

 

 

 

 

 

 Jei pasiūlymas (iniciatyva) daro poveikį kelioms veiklos išlaidų kategorijoms, pakartokite pirmiau pateiktą dalį: 

IŠ VISO veiklos asignavimų (visose

Įsipareigojimai

(4)

 

 

 

 

 

 

 

 

veiklos išlaidų kategorijose) 

Mokėjimai

(5)

 

 

 

 

 

 

 

 

IŠ VISO administracinio pobūdžio asignavimų, finansuojamų iš konkrečių programų paketo lėšų (visose veiklos išlaidų kategorijose) 

 (6)

 

 

 

 

 

 

 

 

IŠ VISO asignavimų pagal daugiametės finansinės programos

1–4 IŠLAIDŲ KATEGORIJAS

(Orientacinė suma) 

Įsipareigojimai

=4+ 6

 

 

 

 

 

 

 

 

Mokėjimai

=5+ 6

 

 

 

 

 

 

 

 

     

Daugiametės finansinės programos išlaidų kategorija

5

„Administracinės išlaidos“ 

Šią dalį pildyti naudojant administracinio pobūdžio biudžeto duomenų lentelę, kuri pirmiausia bus pateikta finansinės teisės akto pasiūlymo   pažymos priede (Vidaus taisyklių V priedas) ir įkelta į DECIDE tarnybų tarpusavio konsultacijoms.

mln. EUR (tūkstantųjų tikslumu)

 

      

N metai

N + 1 metai

N + 2 metai

N + 3 metai

Atsižvelgiant į poveikio trukmę įterpti reikiamą metų skaičių (žr. 1.6 punktą)  

IŠ VISO

<….> GD 

Žmogiškieji ištekliai 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kitos administracinės išlaidos 

 

 

 

 

 

 

 

 

IŠ VISO <….> GD 

Asignavimai  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IŠ VISO asignavimų pagal daugiametės finansinės programos

5 IŠLAIDŲ KATEGORIJĄ  

(Iš viso įsipareigojimų =

Iš viso mokėjimų) 

 

 

 

 

 

 

 

 

mln. EUR (tūkstantųjų tikslumu)

 

      

N metai 8  

N + 1 metai

N + 2 metai

N + 3 metai

Atsižvelgiant į poveikio trukmę įterpti reikiamą metų skaičių (žr. 1.6 punktą) 

IŠ VISO

IŠ VISO asignavimų pagal daugiametės finansinės programos

1–5 IŠLAIDŲ KATEGORIJAS  

Įsipareigojimai 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mokėjimai 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.2.2Numatomas veiklos asignavimais finansuojamas atliktas darbas

Įsipareigojimų asignavimai mln. EUR (tūkstantųjų tikslumu)

Nurodyti tikslus ir atliktus darbus

 

 

 

N metai

N + 1 metai

N + 2 metai

N + 3 metai

Atsižvelgiant į poveikio trukmę įterpti reikiamą metų skaičių (žr. 1.6 punktą)

IŠ VISO 

ATLIKTI DARBAI 

Rūšis 9  

 

Vidutinės sąnaudos

Skaičius

Sąnaudos

Skaičius

Sąnaudos

Skaičius

Sąnaudos

Skaičius

Sąnaudos

Skaičius

Sąnaudos

Skaičius

Sąnaudos

Skaičius

Sąnaudos

Bendras skaičius

Iš viso sąnaudų

1 KONKRETUS TIKSLAS 10 ...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- Atliktas darbas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- Atliktas darbas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- Atliktas darbas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 konkretaus tikslo tarpinė suma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2 KONKRETUS TIKSLAS ...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- Atliktas darbas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2 konkretaus tikslo tarpinė suma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IŠ VISO 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.2.3Numatomo poveikio administraciniams asignavimams santrauka

Pasiūlymui (iniciatyvai) įgyvendinti administracinio pobūdžio asignavimų nenaudojama

Pasiūlymui (iniciatyvai) įgyvendinti administracinio pobūdžio asignavimai naudojami taip:

mln. EUR (tūkstantųjų tikslumu)

 

N  

metai 11

N + 1 metai

N + 2 metai

N + 3 metai

Atsižvelgiant į poveikio trukmę įterpti reikiamą metų skaičių (žr. 1.6 punktą) 

IŠ VISO

 

Daugiametės finansinės programos 

5 IŠLAIDŲ KATEGORIJA

 

 

 

 

 

 

 

 

Žmogiškieji ištekliai

 

 

 

 

 

 

 

 

Kitos administracinės išlaidos

 

 

 

 

 

 

 

 

Daugiametės finansinės programos 5 IŠLAIDŲ KATEGORIJOS tarpinė suma

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Neįtraukta į daugiametės finansinės programos 5 IŠLAIDŲ KATEGORIJĄ 12  

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Žmogiškieji ištekliai

 

 

 

 

 

 

 

 

Kitos administracinio pobūdžio išlaidos 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tarpinė suma, neįtraukta į daugiametės finansinės programos 5 IŠLAIDŲ KATEGORIJĄ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IŠ VISO 

 

 

 

 

 

 

 

 

Žmogiškųjų išteklių ir kitų administracinio pobūdžio išlaidų asignavimų poreikiai bus tenkinami iš GD asignavimų, jau paskirtų veiksmui valdyti ir (arba) perskirstytų generaliniame direktorate, ir prireikus finansuojami iš papildomų lėšų, kurios atsakingam GD gali būti skiriamos pagal metinę lėšų skyrimo procedūrą ir atsižvelgiant į biudžeto apribojimus.

 

3.2.3.1. Numatomi žmogiškųjų išteklių poreikiai

Pasiūlymui (iniciatyvai) įgyvendinti žmogiškųjų išteklių nenaudojama.

Pasiūlymui (iniciatyvai) įgyvendinti žmogiškieji ištekliai naudojami taip:

Sąmatą surašyti etatų vienetais

 

N metai

N + 1 metai

N + 2 metai

N + 3 metai

Atsižvelgiant į poveikio trukmę įterpti reikiamą metų skaičių (žr. 1.6 punktą) 

Etatų plano pareigybės (pareigūnai ir laikinieji darbuotojai) 

XX 01 01 01 (Komisijos būstinė ir atstovybės) 

 

 

 

 

 

 

 

XX 01 01 02 (Delegacijos)

 

 

 

 

 

 

 

XX 01 05 01/11/21 (Netiesioginiai moksliniai tyrimai)

 

 

 

 

 

 

 

10 01 05 01/11 (Tiesioginiai moksliniai tyrimai)

 

 

 

 

 

 

 

Išorės darbuotojai (etatų vienetais) 13  

 

XX 01 02 01 (CA, SNE, INT finansuojami iš bendrojo biudžeto) 

 

 

 

 

 

 

 

XX 01 02 02 (CA, LA, SNE, INT ir JPD atstovybėse)

 

 

 

 

 

 

 

XX 01 04 yy  14

 

- būstinėje 

 

 

 

 

 

 

 

 

- delegacijose  

 

 

 

 

 

 

 

XX 01 05 02/12/22 (CA, SNE, INT – netiesioginiai moksliniai tyrimai) 

 

 

 

 

 

 

 

10 01 05 02/12 (CA, SNE, INT – tiesioginiai moksliniai tyrimai)

 

 

 

 

 

 

 

Kitos biudžeto eilutės (nurodyti)

 

 

 

 

 

 

 

IŠ VISO 

 

 

 

 

 

 

 

XX yra atitinkama politikos sritis arba biudžeto antraštinė dalis. 

Žmogiškųjų išteklių poreikiai bus tenkinami panaudojant GD darbuotojus, jau paskirtus veiksmui valdyti ir (arba) perskirstytus generaliniame direktorate, ir prireikus finansuojami iš papildomų lėšų, kurios atsakingam GD gali būti skiriamos pagal metinę lėšų skyrimo procedūrą ir atsižvelgiant į biudžeto apribojimus.

Vykdytinų užduočių aprašymas:

Pareigūnai ir laikinieji darbuotojai

 

Išorės darbuotojai

 

3.2.4. Suderinamumas su dabartine daugiamete finansine programa

Pasiūlyme (iniciatyvoje):

X galima visiškai finansuoti pagal atitinkamą daugiametės finansinės programos (DFP) išlaidų kategoriją.

 Reikia panaudoti nepaskirstytą maržą pagal atitinkamą DFP išlaidų kategoriją ir (arba) specialias priemones, kaip apibrėžta DFP reglamente.

Paaiškinti, ką reikia atlikti, ir nurodyti atitinkamas išlaidų kategorijas, biudžeto eilutes bei sumas ir pasiūlytas naudoti priemones.

 Reikia persvarstyti DFP.

Paaiškinti, ką reikia atlikti, ir nurodyti atitinkamas išlaidų kategorijas, biudžeto eilutes ir sumas.

3.2.5. Trečiųjų šalių įnašai

Pasiūlyme (iniciatyvoje):

X nenumatyta bendro su trečiosiomis šalimis finansavimo

numatytas trečiųjų šalių bendras finansavimas apskaičiuojamas taip:

Asignavimai EUR

3.3. Numatomas poveikis pajamoms

X Pasiūlymas (iniciatyva) neturi finansinio poveikio pajamoms.

Pasiūlymas (iniciatyva) turi finansinį poveikį:

     nuosaviems ištekliams

     kitoms pajamoms

nurodyti, jei pajamos priskirtos išlaidų eilutėms X

EUR

Asignuotųjų pajamų atveju nurodyti biudžeto išlaidų eilutę (-es), kuriai (-oms) daromas poveikis.

Netaikoma.

Kitos pastabos (pvz., poveikio pajamoms apskaičiavimo metodas (formulė) arba kita informacija).

(1)    […]
(2)    […]
(3)    2013 m. gruodžio 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1288/2013, kuriuo sukuriama Sąjungos švietimo, mokymo, jaunimo ir sporto programa „Erasmus+“ ir kuriuo panaikinami sprendimai Nr. 1719/2006/EB, Nr. 1720/2006/EB ir Nr. 1298/2008/EB (OL L 347, 2013 12 20, p. 50).
(4)

Informacija apie valdymo būdus ir nuorodos į Finansinį reglamentą pateikiamos svetainėje „BudgWeb“ https://myintracomm.ec.europa.eu/budgweb/EN/man/budgmanag/Pages/budgmanag.aspx  

(5)    DA – diferencijuotieji asignavimai, NDA – nediferencijuotieji asignavimai.    
(6)    ELPA – Europos laisvosios prekybos asociacija.
(7)    Šalių kandidačių ir, kai taikoma, Vakarų Balkanų potencialių kandidačių.
(8)

 N metai yra pasiūlymo (iniciatyvos) įgyvendinimo pradžios metai. Pakeiskite „N“ numatomais pirmaisiais įgyvendinimo metais (pavyzdžiui, 2021 m.). Atitinkamai pakeiskite vėlesnius metus.

(9)

Atlikti darbai – tai būsimi produktai ir paslaugos (pvz., finansuota studentų mainų, nutiesta kelių kilometrų ir kt.).

(10)

Kaip apibūdinta 1.4.2 skirsnyje „Konkretus (-ūs) tikslas (-ai) ...“.

(11)

 N metai yra pasiūlymo (iniciatyvos) įgyvendinimo pradžios metai. Pakeiskite „N“ numatomais pirmaisiais įgyvendinimo metais (pavyzdžiui, 2021 m.). Atitinkamai pakeiskite vėlesnius metus.

(12)  Techninė ir (arba) administracinė parama bei išlaidos ES programų ir (arba) veiksmų įgyvendinimui remti (buvusios BA eilutės), netiesioginiai moksliniai tyrimai, tiesioginiai moksliniai tyrimai.
(13)

CA – sutartininkas („Contract Staff“), LA – vietos darbuotojas („Local Staff“), SNE – deleguotasis nacionalinis ekspertas („Seconded National Expert“), INT – per agentūrą įdarbintas darbuotojas („agency staff“), JPD – jaunesnysis delegacijos specialistas („Junior Professionals in Delegations“).

(14)

Neviršijant viršutinės ribos, nustatytos išorės darbuotojams, finansuojamiems iš veiklos asignavimų (buvusių BA eilučių).