11.12.2018   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 446/16


INFORMACINIS PRANEŠIMAS. VIEŠOS KONSULTACIJOS

Meksikos pavadinimai, kurie Europos Sąjungoje turėtų būti saugomi kaip spiritinių gėrimų geografinės nuorodos

(2018/C 446/09)

Vykdant spiritinių gėrimų sąrašų, pateiktų 1997 m. Europos bendrijos ir Meksikos Jungtinių Valstijų susitarimo dėl spiritinių gėrimų pavadinimų abipusio pripažinimo ir apsaugos (toliau – 1997 m. susitarimas dėl spiritinių gėrimų) I ir II prieduose, reguliarų atnaujinimą, Meksika dėl apsaugos pagal 1997 m. susitarimą dėl spiritinių gėrimų pateikė pridedamą pavadinimų sąrašą. Europos Komisija šiuo metu svarsto, ar šie pavadinimai turėtų būti saugomi pagal 1997 m. susitarimą dėl spiritinių gėrimų kaip Sutarties dėl intelektinės nuosavybės teisių aspektų, susijusių su prekyba, 22 straipsnio 1 dalyje apibrėžtos geografinės nuorodos.

Komisija ragina visas valstybes nares ar trečiąsias šalis, visus fizinius ar juridinius asmenis, turinčius teisėtų interesų ir gyvenančius arba įsisteigusius kurioje nors valstybėje narėje arba trečiojoje šalyje, teikti tinkamai pagrįstus prieštaravimo dėl tokios apsaugos pareiškimus.

Prieštaravimo pareiškimai Komisijai turi būti pateikti per vieną mėnesį nuo šio pranešimo paskelbimo. Prieštaravimo pareiškimai turi būti siunčiami e. pašto adresu AGRI-A3@ec.europa.eu.

Prieštaravimo pareiškimai bus nagrinėjami tik tuo atveju, jeigu bus gauti per pirma nurodytą laikotarpį ir jeigu juose bus įrodyta, kad siūlomas saugoti pavadinimas:

a)

sutampa su augalo ar gyvūno veislės pavadinimu ir todėl vartotojams galėtų kilti abejonių dėl tikrosios produkto kilmės;

b)

yra visiškas arba dalinis pavadinimo, kuris Sąjungoje jau saugomas pagal 2008 m. sausio 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 110/2008 dėl spiritinių gėrimų apibrėžimo, apibūdinimo, pateikimo, ženklinimo ir geografinių nuorodų apsaugos bei panaikinančio Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 1576/89 (1), homonimas arba yra įtrauktas į Sąjungos susitarimus, sudarytus su šiomis valstybėmis:

Šveicarija (2),

Korėja (3),

Centrinės Amerikos valstybėmis (4),

Čile (5),

Kolumbija, Peru ir Ekvadoru (6),

Serbija (7),

Moldova (8),

Gruzija (9),

Lichtenšteinu (10),

JAV (11),

Kanada (12),

Ukraina (13);

c)

dėl prekės ženklo reputacijos, žinomumo ir naudojimo trukmės gali vartotojui sudaryti klaidingą įspūdį apie tikrąjį produkto tapatumą;

d)

kelia pavojų visiškai ar iš dalies tapačiam pavadinimui, prekės ženklui arba produktams, kurie teisėtai buvo rinkoje ne mažiau kaip penkerius metus iki šio pranešimo paskelbimo dienos;

e)

arba jei prieštaravimo pareiškimuose pateikiami išsamūs duomenys, iš kurių galima daryti išvadą, kad pavadinimas, kurį prašoma saugoti, yra bendrinis.

Nurodytieji kriterijai vertinami Sąjungos teritorijos atžvilgiu. Sąjungos teritorija, kalbant apie intelektinės nuosavybės teises, laikoma tik ta teritorija ar teritorijos, kuriose minėtos teisės yra saugomos. Kad šie pavadinimai galėtų būti saugomi Europos Sąjungoje, būtina priimti teisės aktą, kuriuo iš dalies būtų keičiami 1997 m. susitarimo dėl spiritinių gėrimų priedai.

Meksikos pavadinimų, kurie Europos Sąjungoje turėtų būti saugomi kaip spiritinių gėrimų geografinės nuorodos, sąrašas (14)

Pavadinimas

Trumpas aprašas

Bacanora

Agavos spiritinis gėrimas

Raicilla Jalisco

Agavos spiritinis gėrimas

Vinatas de Michoacán Región de Origen

Agavos spiritinis gėrimas


(1)  OL L 39, 2008 2 13, p. 16.

(2)  2009 m. gegužės 25 d. Tarybos sprendimas 2009/404/EB dėl Europos bendrijos ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimo, kuriuo iš dalies keičiamas Europos bendrijos ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimas dėl prekybos žemės ūkio produktais, sudarymo (OL L 136, 2009 5 30, p. 1).

(3)  2010 m. rugsėjo 16 d. Tarybos sprendimas 2011/265/ES dėl Europos Sąjungos bei jos valstybių narių ir Korėjos Respublikos laisvosios prekybos susitarimo pasirašymo Europos Sąjungos vardu ir laikino taikymo (OL L 127, 2011 5 14, p. 1).

(4)  Susitarimas, kuriuo steigiama Europos Sąjungos bei jos valstybių narių ir Centrinės Amerikos asociacija (OL L 346, 2012 12 15, p. 3).

(5)  Susitarimo, steigiančio Europos bendrijos bei jos valstybių narių ir Čilės Respublikos asociaciją, galutinis aktas (OL L 352, 2002 12 30, p. 3).

(6)  Europos Sąjungos bei jos valstybių narių ir Kolumbijos bei Peru prekybos susitarimas (OL L 354, 2012 12 21, p. 3).

(7)  2013 m. liepos 22 d. Tarybos ir Komisijos sprendimas 2013/490/ES, Euratomas dėl Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Serbijos Respublikos stabilizacijos ir asociacijos susitarimo sudarymo (OL L 278, 2013 10 18, p. 14).

(8)  2016 m. spalio 18 d. Geografinių nuorodų pakomitečio sprendimas Nr. 1/2016, kuriuo iš dalies keičiami Europos Sąjungos ir Europos atominės energijos bendrijos bei jų valstybių narių ir Moldovos Respublikos asociacijos susitarimo XXX-C ir XXX-D priedai [2016/2127] (OL L 335, 2016 12 9, p. 1).

(9)  2016 m. lapkričio 10 d. Geografinių nuorodų pakomitečio sprendimas Nr. 1/2016, kuriuo iš dalies keičiami Europos Sąjungos ir Europos atominės energijos bendrijos bei jų valstybių narių ir Gruzijos asociacijos susitarimo XVII-C priedas ir XVII-D priedo B dalis [2016/2128] (OL L 335, 2016 12 9, p. 133).

(10)  Europos bendrijos, Šveicarijos Konfederacijos ir Lichtenšteino Kunigaikštystės papildomas susitarimas, numatantis Europos bendrijos ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimo dėl prekybos žemės ūkio produktais taikymą Lichtenšteino Kunigaikštystei (OL L 270, 2007 10 13, p. 6).

(11)  Europos bendrijos ir Jungtinių Amerikos Valstijų susitarimas pasikeičiant laiškais dėl abipusio kai kurių distiliuoto spirito produktų ir spiritinių gėrimų pripažinimo (OL L 157, 1994 6 24, p. 37).

(12)  Europos bendrijos ir Kanados susitarimas dėl prekybos vynais ir spiritiniais gėrimais (OL L 35, 2004 2 6, p. 3).

(13)  Europos Sąjungos bei jos valstybių narių ir Ukrainos asociacijos susitarimas (OL L 161, 2014 5 29, p. 3).

(14)  Meksikos valdžios institucijų pateiktas sąrašas, skirtas 1997 m. susitarimo dėl spiritinių gėrimų I ir II priedams atnaujinti. Į sąrašą įtraukti pavadinimai yra registruoti Meksikoje.