2020 11 13 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 388/217 |
P8_TA(2018)0489
ES vykdomo rizikos vertinimo maisto grandinėje skaidrumas ir tvarumas ***I
2018 m. gruodžio 11 d. priimti Europos Parlamento pakeitimai dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento dėl ES vykdomo rizikos vertinimo maisto grandinėje skaidrumo ir tvarumo, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 178/2002 [dėl bendrųjų maistui skirtų teisės aktų], Direktyva 2001/18/EB [dėl genetiškai modifikuotų organizmų apgalvoto išleidimo į aplinką], Reglamentas (EB) Nr. 1829/2003 [dėl genetiškai modifikuoto maisto ir pašarų], Reglamentas (EB) Nr. 1831/2003 [dėl pašarų priedų], Reglamentas (EB) Nr. 2065/2003 [dėl kvapiųjų rūkymo medžiagų], Reglamentas (EB) Nr. 1935/2004 [dėl medžiagų, skirtų liestis su maistu], Reglamentas (EB) Nr. 1331/2008 [dėl maisto priedų, fermentų ir kvapiųjų medžiagų leidimų suteikimo procedūros], Reglamentas (EB) Nr. 1107/2009 [dėl augalų apsaugos produktų] ir Reglamentas (ES) 2015/2283 [dėl naujų maisto produktų] (COM(2018)0179 – C8-0144/2018 – 2018/0088(COD)) (1)
(Įprasta teisėkūros procedūra: pirmasis svarstymas)
(2020/C 388/23)
Pakeitimas 1
Pasiūlymas dėl reglamento
1 nurodomoji dalis
Teisėkūros rezoliucijos projektas |
Pakeitimas |
atsižvelgdami į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 43 ir 114 straipsnius ir 168 straipsnio 4 dalies b punktą, |
atsižvelgdami į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 43 straipsnį, 114 straipsnį, 168 straipsnio 4 dalies b punktą ir 192 straipsnio 1 dalį , |
Pakeitimas 2
Pasiūlymas dėl reglamento
2 a konstatuojamoji dalis (nauja)
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||
|
|
Pakeitimas 3
Pasiūlymas dėl reglamento
4 konstatuojamoji dalis
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||||
|
|
Pakeitimas 4
Pasiūlymas dėl reglamento
4 a konstatuojamoji dalis (nauja)
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||
|
|
Pakeitimas 5
Pasiūlymas dėl reglamento
5 konstatuojamoji dalis
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||||
|
|
Pakeitimas 7
Pasiūlymas dėl reglamento
6 konstatuojamoji dalis
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||||
|
|
Pakeitimas 8
Pasiūlymas dėl reglamento
8 konstatuojamoji dalis
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||||
|
|
Pakeitimas 9
Pasiūlymas dėl reglamento
9 konstatuojamoji dalis
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||||
|
|
Pakeitimas 10
Pasiūlymas dėl reglamento
10 konstatuojamoji dalis
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||
|
Išbraukta. |
Pakeitimas 11
Pasiūlymas dėl reglamento
11 konstatuojamoji dalis
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||||
|
|
Pakeitimas 12
Pasiūlymas dėl reglamento
12 konstatuojamoji dalis
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||||
|
|
Pakeitimas 13
Pasiūlymas dėl reglamento
13 konstatuojamoji dalis
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||||
|
|
Pakeitimas 14
Pasiūlymas dėl reglamento
14 konstatuojamoji dalis
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||||
|
|
Pakeitimas 15
Pasiūlymas dėl reglamento
15 konstatuojamoji dalis
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||||
|
|
Pakeitimas 16
Pasiūlymas dėl reglamento
16 konstatuojamoji dalis
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||||
|
|
Pakeitimas 17
Pasiūlymas dėl reglamento
16 a konstatuojamoji dalis (nauja)
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||
|
|
Pakeitimas 18
Pasiūlymas dėl reglamento
17 konstatuojamoji dalis
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||||
|
|
Pakeitimas 19
Pasiūlymas dėl reglamento
18 konstatuojamoji dalis
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||||
|
|
Pakeitimas 20
Pasiūlymas dėl reglamento
20 konstatuojamoji dalis
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||||
|
|
Pakeitimas 158
Pasiūlymas dėl reglamento
21 konstatuojamoji dalis
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||||
|
|
Pakeitimas 22
Pasiūlymas dėl reglamento
21 a konstatuojamoji dalis (nauja)
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||
|
|
Pakeitimas 23
Pasiūlymas dėl reglamento
22 konstatuojamoji dalis
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||||
|
|
Pakeitimas 24
Pasiūlymas dėl reglamento
23 a konstatuojamoji dalis (nauja)
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||
|
|
Pakeitimas 25
Pasiūlymas dėl reglamento
24 konstatuojamoji dalis
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||||
|
|
Pakeitimas 26
Pasiūlymas dėl reglamento
25 a konstatuojamoji dalis (nauja)
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||
|
|
Pakeitimas 27
Pasiūlymas dėl reglamento
27 konstatuojamoji dalis
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||||
|
|
Pakeitimas 28
Pasiūlymas dėl reglamento
27 a konstatuojamoji dalis (nauja)
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||
|
|
Pakeitimas 29
Pasiūlymas dėl reglamento
30 konstatuojamoji dalis
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||||
|
|
Pakeitimas 30
Pasiūlymas dėl reglamento
31 konstatuojamoji dalis
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||||
|
|
Pakeitimas 31
Pasiūlymas dėl reglamento
33 konstatuojamoji dalis
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||||
|
|
Pakeitimas 32
Pasiūlymas dėl reglamento
33 a konstatuojamoji dalis (nauja)
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||
|
|
Pakeitimas 33
Pasiūlymas dėl reglamento
35 konstatuojamoji dalis
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||||
|
|
Pakeitimas 34
Pasiūlymas dėl reglamento
36 konstatuojamoji dalis
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||||
|
|
Pakeitimas 35
Pasiūlymas dėl reglamento
36 a konstatuojamoji dalis (nauja)
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||
|
|
Pakeitimas 36
Pasiūlymas dėl reglamento
37 konstatuojamoji dalis
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||||
|
|
Pakeitimas 37
Pasiūlymas dėl reglamento
37 a konstatuojamoji dalis (nauja)
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||
|
|
Pakeitimas 38
Pasiūlymas dėl reglamento
38 konstatuojamoji dalis
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||||
|
|
Pakeitimas 39
Pasiūlymas dėl reglamento
39 a konstatuojamoji dalis (nauja)
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||
|
|
Pakeitimas 40
Pasiūlymas dėl reglamento
40 a konstatuojamoji dalis (nauja)
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||
|
|
Pakeitimas 41
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos - 1 punktas (naujas)
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
6 straipsnio 2 dalis
Dabartinis tekstas |
Pakeitimas |
||
|
|
||
2. Rizikos vertinimas remiasi turima moksline informacija, o vertinama laikantis savarankiškumo, objektyvumo ir skaidrumo principų. |
„2. „Rizikos vertinimas remiasi visa turima moksline informacija, o vertinama laikantis savarankiškumo, objektyvumo ir skaidrumo principų.“;“ (Šis pakeitimas taikomas visam tekstui. Jį priėmus reikės padaryti atitinkamus viso teksto pakeitimus.) |
Pakeitimas 42
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos - 1 a punktas (naujas)
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
7 straipsnio 1 dalis
Dabartinis tekstas |
Pakeitimas |
||
|
|
||
1. Ypatingomis aplinkybėmis, kai, įvertinus turimą informaciją, yra nustatoma kenksmingo poveikio sveikatai galimybė, tačiau mokslas abejoja, laukiant tolesnės išsamesniam rizikos įvertinimui reikalingos mokslinės informacijos, gali būti priimtos laikinosios rizikos valdymo priemonės, užtikrinančios Bendrijos pasirinktą aukštą sveikatos apsaugos lygį. |
„1. Ypatingomis aplinkybėmis, kai, įvertinus turimą informaciją, yra nustatoma kenksmingo poveikio sveikatai galimybė, tačiau mokslas abejoja, laukiant tolesnės išsamesniam rizikos vertinimui reikalingos mokslinės informacijos, priimamos rizikos valdymo priemonės, užtikrinančios Bendrijos pasirinktą aukštą sveikatos apsaugos lygį.“ |
Pakeitimas 43
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 1 punktas
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
8a straipsnis
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||||||
8a straipsnis |
8a straipsnis |
||||||
Pranešimo apie riziką tikslai |
Pranešimo apie riziką tikslai |
||||||
Pranešant apie riziką siekiama toliau išvardytų tikslų, atsižvelgiant į atitinkamas rizikos vertintojų ir rizikos valdytojų funkcijas: |
Pranešant apie riziką siekiama toliau išvardytų tikslų, atsižvelgiant į atitinkamas rizikos vertintojų ir rizikos valdytojų funkcijas: |
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Pakeitimas 44
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 1 punktas
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
8b straipsnis
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||||
8b straipsnis |
8b straipsnis |
||||
Bendrieji pranešimo apie riziką principai |
Bendrieji pranešimo apie riziką principai |
||||
Atsižvelgiant į atitinkamas rizikos vertintojų ir rizikos valdytojų funkcijas, pranešant apie riziką: |
Atsižvelgiant į atitinkamas rizikos vertintojų ir rizikos valdytojų funkcijas, pranešant apie riziką: |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
Pakeitimas 45
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 1 punktas
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
8c straipsnis
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||||
8c straipsnis |
8c straipsnis |
||||
Bendrasis pranešimo apie riziką planas |
Bendrasis pranešimo apie riziką planas |
||||
1. Glaudžiai bendradarbiaudama su Tarnyba ir valstybėmis narėmis ir surengusi tinkamas viešas konsultacijas Komisija įgaliojama priimti deleguotuosius teisės aktus pagal 57a straipsnį ir parengti bendrąjį pranešimo apie riziką planą su žemės ūkio maisto produktų grandine susijusiais klausimais, atsižvelgdama į 8a ir 8b straipsniuose nustatytus atitinkamus tikslus ir bendruosius principus. |
1. Komisija pagal 57a straipsnį įgaliojama priimti deleguotuosius teisės aktus glaudžiai bendradarbiaujant su Tarnyba ir valstybėmis narėmis ir surengus tinkamas viešas konsultacijas , kuriais papildomas šis reglamentas parengiant bendrąjį pranešimo apie riziką planą su žemės ūkio maisto produktų grandine susijusiais klausimais, atsižvelgiant į 8a ir 8b straipsniuose nustatytus atitinkamus tikslus ir bendruosius principus. |
||||
2. Bendruoju pranešimo apie riziką planu skatinama integruota pranešimo apie riziką sistema, kurios turėtų nuosekliai ir sistemingai laikytis ir rizikos vertintojai, ir rizikos valdytojai tiek Sąjungos, tiek nacionaliniu lygmeniu. Jame: |
2. Bendruoju pranešimo apie riziką planu skatinama integruota pranešimo apie riziką sistema, kurios turėtų nuosekliai ir sistemingai laikytis ir rizikos vertintojai, ir rizikos valdytojai tiek Sąjungos, tiek nacionaliniu lygmeniu. Jame: |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
3. Komisija patvirtina bendrąjį pranešimo apie riziką planą per [dvejus metus nuo šio reglamento taikymo dienos] ir atnaujina jį atsižvelgdama į techninę ir mokslo pažangą ir sukauptą patirtį. |
3. Komisija patvirtina bendrąjį pranešimo apie riziką planą per [dvejus metus nuo šio reglamento taikymo dienos] ir atnaujina jį atsižvelgdama į techninę ir mokslo pažangą ir sukauptą patirtį. |
Pakeitimas 46
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 1 punktas
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
8 d straipsnis (naujas)
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
8d straipsnis Pranešimo apie riziką skaidrumas 1. Komisija, Tarnyba ir valstybės narės veiklą, susijusią su pranešimu apie riziką pagal maistui skirtus teisės aktus, vykdo labai skaidriai. 2. Komisija gali pateikti atitinkamas gaires. |
Pakeitimas 47
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 1 a punktas (naujas)
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
9 straipsnis
Dabartinis tekstas |
Pakeitimas |
||
|
|
||
9 straipsnis |
„9 straipsnis |
||
Visuomenės konsultavimas |
Visuomenės konsultavimas |
||
Rengiant, vertinant arba iš naujo nagrinėjant maisto produktus reglamentuojančius įstatymus , išskyrus tuos atvejus, kai minėtas darbas yra labai skubus, visuomenė yra atvirai ir skaidriai konsultuojama tiesiogiai arba per atstovaujančias organizacijas. |
Rizikos analizės metu, taip pat rengiant, vertinant arba iš naujo nagrinėjant maistui skirtus teisės aktus , išskyrus tuos atvejus, kai minėtas darbas yra labai skubus, visuomenė yra atvirai ir skaidriai konsultuojama tiesiogiai arba per atstovaujančias organizacijas.“; |
Pakeitimas 48
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 1 b punktas (naujas)
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
10 straipsnis
Dabartinis tekstas |
Pakeitimas |
||
|
|
||
10 straipsnis |
„10 straipsnis |
||
Visuomenės informavimas |
Visuomenės informavimas |
||
Nepažeidžiant Bendrijos ir nacionalinės teisės aktų taikytinų nuostatų dėl galimybės naudotis dokumentais, tuomet, kai yra rimtų priežasčių įtarti, kad maistas arba pašarai gali kelti pavojų žmonių ar gyvūnų sveikatai, atsižvelgiant į rizikos pagrįstumą bei dydį, valstybinės valdžios institucijos imasi atitinkamų priemonių informuodamos plačiąją visuomenę apie sveikatos rizikos pobūdį ir nurodo visus maisto produktus ar pašarus arba maisto ar pašarų rūšį , jų keliamą pavojų ir priemones, kurių imamasi arba ketinama imtis norint šią riziką sustabdyti, sumažinti arba jos išvengti. |
1. Nepažeidžiant Bendrijos ir nacionalinės teisės aktų taikytinų nuostatų dėl galimybės naudotis dokumentais, tuomet, kai yra rimtų priežasčių įtarti, kad maistas arba pašarai gali kelti pavojų žmonių ar gyvūnų sveikatai, valstybinės valdžios institucijos imasi atitinkamų priemonių ir laiku informuoja plačiąją visuomenę apie sveikatos rizikos pobūdį ir nurodo visus atitinkamus produktus, jų keliamą pavojų ir priemones, kurių imamasi arba ketinama imtis norint šią riziką sustabdyti, sumažinti arba jos išvengti. Ši dalis taip pat taikoma tuo atveju, kai įtariami pažeidimai dėl galimų tyčinių galiojančių Sąjungos teisės aktų pažeidimų, įvykdytų taikant nesąžiningą arba apgaulingą praktiką. |
||
|
2. Siekdama užtikrinti vienodą 1 dalies įgyvendinimą, Komisija priima įgyvendinimo aktus dėl jo taikymo tvarkos ne vėliau kaip … [12 mėnesių po šio iš dalies keičiančio reglamento įsigaliojimo dienos].“ |
Pakeitimas 49
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 1 c punktas (naujas)
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
22 straipsnio 7 dalis
Dabartinis tekstas |
Pakeitimas |
||
|
|
||
Ji glaudžiai bendradarbiauja su panašias užduotis atliekančiomis valstybių narių kompetentingomis institucijomis . |
„Ji bendradarbiauja su kitomis Europos Sąjungos vertinimo agentūromis.“ . |
Pakeitimas 50
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 1 d punktas (naujas)
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
23 straipsnio 1 dalies b punktas
Dabartinis tekstas |
Pakeitimas |
||||
|
|
||||
|
|
Pakeitimas 51
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 2 punkto b papunktis
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
25 straipsnio 1a dalis
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||||
1a. Be 1 dalyje išvardytų narių ir pakaitinių narių, Valdančiosios tarybos sudėtyje yra: |
1a. Be 1 dalyje išvardytų narių ir pakaitinių narių, Valdančiosios tarybos sudėtyje yra: |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
Pakeitimas 52
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 2 punkto c papunktis
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
25 straipsnio 2 dalis
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
2. Narių ir pakaitinių narių kadencija trunka ketverius metus. Tačiau 1a dalies a ir b punktuose išvardytų narių kadencijos trukmė neribota . 1a dalies c punkte išvardytų narių kadencija gali būti pratęsiama tik vieną kartą. |
2. 1a dalies b punkte nurodytų narių kadencija trunka ne ilgiau kaip dvejus su puse metų. 1a dalies a ir c punktuose nurodytų narių kadencija trunka penkerius metus . 1a dalies c punkte nurodytų narių kadencija gali būti pratęsiama tik vieną kartą. |
Pakeitimas 159
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 3 punkto -a papunktis (naujas)
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
28 straipsnio 4 dalies pirmos pastraipos įžanginė dalis
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||||
|
|
Pakeitimas 53
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 3 punkto a ir b papunkčiai
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
28 straipsnio 5–5 g dalys
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||||||||
5. Mokslinėms grupėms nepriklausančius Mokslo komiteto narius ir papildomus 5b dalyje išvardytus narius penkerių metų kadencijai, kuri vėliau gali būti pratęsta, vykdomojo direktoriaus siūlymu skiria Valdančioji taryba po to , kai Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje, pagrindiniuose moksliniuose leidiniuose ir Tarnybos interneto svetainėje paskelbiamas kvietimas dalyvauti konkurse.“, |
5. Mokslinėms grupėms nepriklausančius Mokslo komiteto narius ir mokslinių grupių narius penkerių metų kadencijai, kuri vėliau gali būti pratęsta, skiria Valdančioji taryba, laikydamasi šios procedūros: |
||||||||
5a. Mokslinių grupių narius penkerių metų kadencija, kuri vėliau gali būti pratęsta, skiria Valdančioji taryba tokia tvarka: |
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
5b . Tarnybai nustačius, kad grupėje arba keliose grupėse trūksta tam tikros srities kompetencijos, vykdomasis direktorius pasiūlo, kad Valdančioji taryba paskirtų į grupę (-es) papildomus narius 5 dalyje išdėstyta tvarka. |
5a . Tarnybai nustačius, kad grupėje arba keliose grupėse trūksta tam tikros srities kompetencijos, vykdomasis direktorius pasiūlo, kad Valdančioji taryba paskirtų į grupę (-es) papildomus narius 5 dalyje išdėstyta tvarka. |
||||||||
5c . Remdamasi vykdomojo direktoriaus pasiūlymu Valdančioji taryba priima išsamias taisykles dėl šio straipsnio 5a ir 5b dalyse įtvirtintų procedūrų organizavimo ir laiko. |
5b . Remdamasi vykdomojo direktoriaus pasiūlymu Valdančioji taryba priima išsamias taisykles dėl šio straipsnio 5 ir 5a dalyse įtvirtintų procedūrų organizavimo ir laiko. |
||||||||
5d . Valstybės narės įgyvendina priemones, kuriomis užtikrinama, kad mokslinių grupių nariai būtų nepriklausomi ir kad jiems nekiltų interesų konfliktų , kaip numatyta 37 straipsnio 2 dalyje ir Tarnybos vidaus priemonėse. Valstybės narės užtikrina, kad mokslinių grupių nariai turėtų galimybę skirti reikiamą laiką ir dėti pastangas dalyvauti Tarnybos veikloje . Valstybės narės užtikrina , kad mokslinių grupių nariai negautų jokių nurodymų nacionaliniu lygmeniu ir kad jų nepriklausomas mokslinis dalyvavimas rizikos vertinimo sistemoje Sąjungos lygmeniu būtų laikomas prioritetine užduotimi siekiant užtikrinti maisto grandinės saugą. |
5c . Mokslinių grupių nariai veikia nepriklausomai ir nepatenka į interesų konfliktus , kaip numatyta 37 straipsnio 2 dalyje ir Tarnybos vidaus priemonėse. Jie turi turėti galimybę skirti reikiamą laiką ir dėti pastangas dalyvauti Tarnybos veikloje, negauna jokių nurodymų nacionaliniu lygmeniu , o jų nepriklausomas mokslinis dalyvavimas rizikos vertinimo sistemoje Sąjungos lygmeniu laikomas prioritetine užduotimi siekiant užtikrinti maisto grandinės saugą. |
||||||||
5e . Valstybės narės užtikrina, kad viešosios įstaigos, kuriose tie mokslo sričių specialistai dirba, ir viešosios įstaigos, atsakingos už mokslo įstaigų, kuriose tie ekspertai dirba, prioritetų nustatymą, įgyvendintų 5 d dalyje numatytas priemones . |
5d . Atitinkamais atvejais valstybės narės užtikrina, kad viešosios įstaigos, kuriose tie mokslo sričių specialistai dirba, ir viešosios įstaigos, atsakingos už mokslo įstaigų, kuriose tie ekspertai dirba, prioritetų nustatymą, įgyvendintų priemones, kurios būtinos siekiant užtikrinti, kad būtų laikomasi 5 c dalyje numatytų sąlygų . |
||||||||
5f . Tarnyba remia grupių veiklą organizuodama jų darbą, visų pirma, parengiamąjį darbą, kurį turi atlikti Tarnybos darbuotojai arba 36 straipsnyje nurodytos paskirtosios nacionalinės mokslo organizacijos, be kita ko, sudarydama galimybę rengti mokslines nuomones, kurios būtų peržiūrimos grupėse prieš jas patvirtinant. |
5e . Tarnyba remia grupių veiklą organizuodama jų darbą, visų pirma, parengiamąjį darbą, kurį turi atlikti Tarnybos darbuotojai arba 36 straipsnyje nurodytos paskirtosios nacionalinės mokslo organizacijos, be kita ko, sudarydama galimybę rengti mokslines nuomones, kurios būtų peržiūrimos grupėse prieš jas patvirtinant. |
||||||||
5 g . Kiekvienoje grupėje yra ne daugiau kaip 21 narys. |
5f . Kiekvienoje grupėje yra ne daugiau kaip 21 narys. |
||||||||
|
5fa. Tarnyba grupių nariams pasiūlo išsamų mokymą apie rizikos vertinimo procesą. |
Pakeitimas 54
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 3 punkto c papunktis
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
28 straipsnio 9 dalies b punktas
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||
kiekvienos mokslinės grupės narių skaičiumi neviršijant 5 g dalyje nustatyto didžiausio skaičiaus. |
|
Pakeitimas 55
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 3 punkto c a papunktis (naujas)
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
28 straipsnio 9 dalies g a punktas (naujas)
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||||
|
|
Pakeitimas 56
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 3 a punktas (naujas)
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
29 straipsnio 6 dalis
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
3a) 29 straipsnio 6 dalis papildoma šiuo paskutiniu sakiniu: |
|
„Jose neleidžiama a priori pašalinti tam tikrų mokslinių įrodymų, ypač kai jie buvo paskelbti po tarpusavio peržiūros proceso.“; |
Pakeitimas 57
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 4 punktas
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
32a straipsnis
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Potencialaus prašymo suteikti leidimą pagal maistui skirtus teisės aktus pateikėjo prašymu Tarnybos darbuotojai teikia patarimus dėl atitinkamų nuostatų ir privalomo prašymo suteikti leidimą turinio. Tarnybos darbuotojų patarimai teikiami nepažeidžiant paskesnio mokslinių grupių atliekamo prašymų suteikti leidimą vertinimo ir yra neprivalomo pobūdžio. |
Tarnyba paskelbia rekomendacijas, įskaitant klausimų ir atsakymų sąrašą, kuriose išsamiai aptaria administracinius ir mokslinius prašymo suteikti leidimą reikalavimus. Potencialaus prašymo suteikti leidimą pagal maistui skirtus teisės aktus pateikėjo prašymu Tarnyba taip pat pasiūlo konsultacinius pokalbius, per kuriuos paaiškina, kokie privalomi duomenys turi būti pateikti ir kaip atliekami įvairūs bandymai ir tyrimai, kuriais siekiama įrodyti planuojamo produkto kokybę, saugą ir veiksmingumą. Tarnybos darbuotojų patarimai teikiami nepažeidžiant paskesnio mokslinių grupių atliekamo prašymų suteikti leidimą vertinimo ir yra neprivalomo pobūdžio. Patarimus teikiantys Tarnybos darbuotojai nedalyvauja jokiame parengiamajame moksliniame darbe, kuris yra tiesiogiai ar netiesiogiai susijęs su prašymu, dėl kurio teikiami patarimai. |
|
Per [36 mėnesius nuo šio iš dalies keičiančio reglamento įsigaliojimo] Komisija įvertina, kaip šis straipsnis paveikė Tarnybos veikimą. Ji visų pirma atsižvelgia į tai, kiek atsirado papildomo darbo krūvio ir kiek reikėjo skirti darbuotojų, ir ar dėl to kaip nors buvo pakeistas Tarnybos išteklių paskirstymas siaurinant veiklą viešojo intereso labui. |
Pakeitimas 58
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 4 punktas
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
32b straipsnio 1 dalis
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
1. Įsteigiamas Sąjungos registras, į kurį įrašomi verslo veiklos vykdytojų užsakyti tyrimai siekiant gauti leidimą pagal Sąjungos maistui skirtus teisės aktus. Verslo veiklos vykdytojai nedelsdami praneša Tarnybai apie bet kokio tyrimo, užsakomo siekiant pagrįsti būsimą prašymą suteikti leidimą pagal Sąjungos maistui skirtus teisės aktus, dalyką. Registrą tvarko Tarnyba. |
1. Įsteigiamas Sąjungos registras, į kurį įrašomi verslo veiklos vykdytojų , siekiančių gauti arba atnaujinti leidimą pagal Sąjungos maistui skirtus teisės aktus , užsakyti tyrimai . Verslo veiklos vykdytojai nedelsdami praneša Tarnybai apie bet kokio tyrimo, užsakomo Sąjungos arba ne Sąjungos siekiant pagrįsti būsimą prašymą suteikti arba atnaujinti leidimą pagal Sąjungos maistui skirtus teisės aktus, dalyką. Registrą tvarko Tarnyba. |
Pakeitimas 59
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 4 punktas
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
32b straipsnio 1 a dalis (nauja)
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
1a. Vykdant užsakytus tyrimus atsižvelgiama į Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2010/63/ES (1a) . |
Pakeitimas 60
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 4 punktas
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
32b straipsnio 2 dalis
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
2. 1 dalyje nustatyta prievolė pranešti taip pat taikoma tyrimus atliekančioms Sąjungos laboratorijoms . |
2. 1 dalyje nustatyta prievolė pranešti taip pat taikoma bet kokiai tyrimus atliekančiai institucijai, įskaitant laboratorijas, institutus arba universitetus . |
Pakeitimas 61
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 4 punktas
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
32b straipsnio 2 a dalis (nauja)
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
2a. Duomenys, gauti atliekant bandymą, kuris yra užsakytas, bet neužregistruotas, nenaudojami atliekant rizikos vertinimą. |
Pakeitimas 62
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 4 punktas
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
32b straipsnio 2 b dalis (nauja)
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
2b. Dalykas nėra patvirtinamas tol, kol nėra pateikti visų užregistruotų tyrimų duomenys. |
Pakeitimas 63
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 4 punktas
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
32b straipsnio 3 a dalis (nauja)
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
3a. Kai Tarnyba prašo iš prašymo pateikėjo papildomų duomenų ir juos gauna, šie duomenys pažymimi kaip papildomi duomenys ir įtraukiami į Sąjungos registrą bei viešai paskelbiami. |
Pakeitimas 64
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 4 punktas
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
32b straipsnio 4 a dalis (nauja)
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
4a. Komisija pagal 57a straipsnį priima deleguotuosius aktus, kuriais šis reglamentas papildomas nuostatomis dėl sankcijų už pareigos pranešti nevykdymą nustatymo. |
Pakeitimas 65
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 4 punktas
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
32b straipsnio 4 b dalis (nauja)
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
4b. Šis straipsnis netaikomas iki … [šio iš dalies keičiančio reglamento įsigaliojimo datos] užsakytiems tyrimams. |
Pakeitimas 66
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 4 punktas
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
32c straipsnio 1 dalis
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
1. Jeigu Sąjungos maistui skirtuose teisės aktuose numatyta, kad leidimo galiojimą galima pratęsti, potencialus prašymo pratęsti leidimo galiojimą pateikėjas praneša Tarnybai apie tyrimus, kuriuos ketina atlikti tuo tikslu. Gavusi tokį pranešimą Tarnyba surengia konsultacijas su suinteresuotaisiais subjektais ir visuomene dėl numatytų tyrimų siekiant pratęsti leidimo galiojimą ir atsižvelgdama į gautas pastabas teikia rekomendacijas dėl numatomo pateikti prašymo pratęsti leidimo galiojimą turinio. Tarnybos patarimai teikiami nepažeidžiant paskesnio mokslinių grupių atliekamo prašymų pratęsti leidimo galiojimą vertinimo ir yra neprivalomo pobūdžio. |
1. Jeigu Sąjungos maistui skirtuose teisės aktuose numatyta, kad leidimo galiojimą galima pratęsti, potencialus prašymo pratęsti leidimo galiojimą pateikėjas praneša Tarnybai apie tyrimus, kuriuos ketina atlikti tuo tikslu. Gavusi tokį pranešimą Tarnyba surengia konsultacijas su suinteresuotaisiais subjektais ir visuomene dėl numatytų tyrimų siekiant pratęsti leidimo galiojimą ir atsižvelgdama į gautas pastabas , susijusias su numatomo atnaujinimo rizika, teikia rekomendacijas dėl numatomo pateikti prašymo pratęsti leidimo galiojimą turinio. Tarnybos patarimai teikiami nepažeidžiant paskesnio mokslinių grupių atliekamo prašymų pratęsti leidimo galiojimą vertinimo ir yra neprivalomo pobūdžio. |
Pakeitimas 67
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 4 punktas
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
32c straipsnio 2 dalis
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
2. Tarnyba konsultuojasi su suinteresuotaisiais subjektais ir visuomene dėl tyrimų, kuriais grindžiami prašymai suteikti leidimą, po to, kai Tarnyba juos paskelbia viešai pagal 38 ir 39–39f straipsnius, siekdama nustatyti, ar dėl prašymo suteikti leidimą dalyko yra kokių nors kitų svarbių mokslinių duomenų arba tyrimų. Ši nuostata netaikoma, kai vykstant rizikos vertinimo procesui pareiškėjai teikia kokią nors papildomą informaciją. |
2. Per du mėnesius Tarnyba pasikonsultuoja su suinteresuotaisiais subjektais ir visuomene dėl tyrimų, kuriais grindžiami prašymai suteikti leidimą, po to, kai Tarnyba juos paskelbia viešai pagal 38 ir 39–39f straipsnius, siekdama nustatyti, ar dėl prašymo suteikti leidimą dalyko yra kokių nors kitų svarbių mokslinių duomenų arba tyrimų , kurie remiasi nepriklausoma recenzuota literatūra ir kurie buvo atlikti pagal tarptautines gaires ir gerą laboratorinę praktiką, ir tai nedaro poveikio Tarnybos įsipareigojimams pagal 33 straipsnį . Ši nuostata netaikoma, kai vykstant rizikos vertinimo procesui pareiškėjai teikia kokią nors papildomą informaciją. |
Pakeitimas 68
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 4 punktas
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
32d straipsnis
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Komisijos ekspertai taiko kontrolės priemones, įskaitant auditą, siekdami įsitikinti, kad bandymų įranga atitinka taikytinus bandymų ir tyrimų, kurie yra pateikiami Tarnybai kartu su prašymu suteikti leidimą pagal Sąjungos maistui skirtus teisės aktus, atlikimo standartus. Tokios kontrolės priemonės taikomos bendradarbiaujant su valstybių narių kompetentingomis institucijomis. |
Komisijos Sveikatos ir maisto audito ir analizės direktorato ekspertai taiko kontrolės priemones, įskaitant auditą, siekdami įsitikinti, kad bandymų įranga Sąjungoje ir trečiosiose valstybėse atitinka taikytinus bandymų ir tyrimų, kurie yra pateikiami Tarnybai kartu su prašymu suteikti leidimą pagal Sąjungos maistui skirtus teisės aktus, atlikimo standartus. Tokios kontrolės priemonės taikomos bendradarbiaujant su valstybių narių arba atitinkamų trečiųjų valstybių kompetentingomis institucijomis. |
Pakeitimas 161
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 4 punktas
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
32e straipsnis
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Nepažeisdama pareiškėjų prievolės pagal maistui skirtus teisės aktus įrodyti tvirtinti pateikimo produkto saugą, išimtinėmis aplinkybėmis Komisija gali prašyti Tarnybos užsakyti mokslinius tyrimus siekiant patvirtinti rizikos vertinimo procese naudojamus įrodymus. Užsakytų tyrimų taikymo sritis gali būti didesnė nei įrodymų, kuriuos reikia patvirtinti. |
Nepažeisdama pareiškėjų prievolės pagal maistui skirtus teisės aktus įrodyti tvirtinti pateikimo produkto saugą, jei mokslinės išvados skiriasi, Komisija gali prašyti Tarnybos užsakyti mokslinius tyrimus siekiant patvirtinti rizikos vertinimo procese naudojamus įrodymus. Užsakytų tyrimų taikymo sritis gali būti didesnė nei įrodymų, kuriuos reikia patvirtinti vykdant rizikos vertinimo procesą. Patvirtinamieji tyrimai finansuojami naudojant pareiškėjų įmokas į bendrą fondą. Komisija priima deleguotąjį aktą pagal 57a straipsnį, kad nustatytų to fondo veikimo sąlygas. |
Pakeitimas 70
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 4 punktas
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
32e straipsnio 1 a dalis (nauja)
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
Vykdant užsakytus tyrimus atsižvelgiama į Direktyvą 2010/63/ES. |
Pakeitimas 71
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 4 a punktas (naujas)
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
33 straipsnio 1 dalies d a punktas (naujas)
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||
|
4a) 33 straipsnio 1 dalis papildoma šiuo punktu:
|
Pakeitimas 72
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 5 punkto a papunktis
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
38 straipsnio 1 dalies įžanginė dalis
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
1. Tarnyba vykdo savo veiklą labai skaidriai. Ji nedelsdama viešai skelbia šiuos dalykus: |
1. Tarnyba vykdo savo veiklą labai skaidriai , laikydamasi Reglamento (EB) Nr. 1367/2006 ir nepažeisdama Reglamento (EB) Nr. 1049/2001 . Ji nedelsdama viešai skelbia šiuos dalykus: |
Pakeitimas 73
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 5 punkto a papunktis
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
38 straipsnio 1 dalies a punktas
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||||
|
|
Pakeitimas 74
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 5 punkto a papunktis
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
38 straipsnio 1 dalies c punktas
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||||
|
|
Pakeitimas 75
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 5 punkto a papunktis
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
38 straipsnio 1 dalies d punktas
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||||
|
|
Pakeitimas 76
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 5 punkto a papunktis
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
38 straipsnio 1 dalies h a punktas (naujas)
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||
|
|
Pakeitimas 77
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 5 punkto a papunktis
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
38 straipsnio 1 dalies i punktas
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||||
|
|
Pakeitimas 78
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 5 punkto a papunktis
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
38 straipsnio 1 dalies 2 pastraipa
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Pirmoje pastraipoje išvardyta informacija skelbiama specialiame Tarnybos interneto svetainės skirsnyje. Tas skirsnis yra lengvai prieinamas visuomenei. Tam tikrą informaciją galima atsisiųsti, atsispausdinti ir atlikti jos paiešką elektroniniu formatu. |
Pirmoje pastraipoje išvardyta informacija skelbiama specialiame Tarnybos interneto svetainės skirsnyje. Tas skirsnis yra lengvai prieinamas visuomenei , tačiau elektroniniu būdu aiškiai užfiksuojami prieigą prie skirsnio gavusių asmenų įsipareigojimai ir taikomos veiksmingos, proporcingos ir nuo naudojimo komerciniais tikslais atgrasančios priemonės . Tam tikrą informaciją galima atsisiųsti, atsispausdinti su vandenženkliais dėl atsekamumo ir atlikti jos paiešką elektroniniu , kompiuterio skaitomu formatu. Tos priemonės orientuotos į komercinį dokumentų naudojimą ir jų pateikimą. Tokios priemonės sukuriamos taip, kad užtikrintų veiksmingą pirmoje pastraipoje nurodytos informacijos apsaugą nuo panaudojimo komerciniais tikslais Sąjungoje ir trečiosiose šalyse. |
Pakeitimas 79
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 5 punkto b papunktis
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
38 straipsnio 1a dalies 1 pastraipos įžanginė dalis
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
1a. 1 dalies c punkte nurodyta informacija atskleidžiama visuomenei nepažeidžiant: |
1a. 1 dalies c , d ir i punktuose nurodyta informacija atskleidžiama visuomenei nepažeidžiant: |
Pakeitimas 80
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 5 punkto b papunktis
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
38 straipsnio 1a dalies 1 pastraipos a punktas
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||
|
Išbraukta. |
Pakeitimas 163
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 5 punkto b papunktis
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
38 straipsnio 1a dalies 2 pastraipa
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
1 dalies c punkte nurodytos informacijos atskleidimas visuomenei nelaikomas aiškiu arba numanomu leidimu arba licencija atitinkamus duomenis ir informaciją ir jų turinį naudoti, dauginti arba kitaip naudoti ; Europos Sąjunga neatsako už tai, kaip juos naudoja trečiosios šalys. |
1 dalies c punkte nurodytos informacijos atskleidimas visuomenei nelaikomas aiškiu arba numanomu leidimu arba licencija atitinkamus duomenis ir informaciją ir jų turinį naudoti, dauginti arba kitaip naudoti komerciniais tikslais. Siekiant išvengti abejonių, paskelbta informacija gali būti naudojama tik viešai ir mokslinei rezultatų patikrai, be kita ko, siekiant geriau suprasti galimą neigiamą poveikį sveikatai ir aplinkai, ir Sąjunga neatsako už tai, kaip juos naudoja trečiosios šalys. |
Pakeitimas 82
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 5 punkto c a papunktis (naujas)
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
38 straipsnio 3 a dalis (nauja)
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||
|
|
Pakeitimas 83
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 6 punktas
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
39 straipsnio 1 dalis
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
1. Nukrypdama nuo 38 straipsnio Tarnyba neskelbia informacijos, kurią prašoma laikyti konfidencialia, šiame straipsnyje nustatytomis sąlygomis . |
1. Nukrypdama nuo 38 straipsnio ir nederant poveikio Reglamentui (EB) Nr. 1049/2001, Direktyvai 2003/4/EB ir bendrajam principui, kad visuomenės sveikatos interesams teiktina pirmenybė prieš privačius interesus, Tarnyba neskelbia informacijos, kurią prašoma ir leidžiama laikyti konfidencialia laikantis šiame straipsnyje nustatytų sąlygų . |
Pakeitimas 84
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 6 punktas
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
39 straipsnio 2 dalies 1 punktas
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||||
|
|
Pakeitimas 85
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 6 punktas
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
39 straipsnio 2 dalies 3 punktas
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||||
|
(Šis pakeitimas taikomas visam tekstui. Jį priėmus reikės padaryti atitinkamus viso teksto pakeitimus.) |
Pakeitimas 86
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 6 punktas
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
39 straipsnio 2 dalies 4 punktas
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||||
|
|
Pakeitimas 87
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 6 punktas
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
39 straipsnio 4 dalies a punktas
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||||
|
|
Pakeitimas 88
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 6 punktas
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
39 straipsnio 4 dalies b punktas
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||||
|
|
Pakeitimas 89
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 6 punktas
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
39 straipsnio 4 dalies b a punktas (naujas)
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||
|
|
Pakeitimas 90
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 6 punktas
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
39 straipsnio 4 dalies b b punktas (naujas)
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||
|
|
Pakeitimas 91
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 6 punktas
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
39 straipsnio 4 a dalis (nauja)
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
4a. Šis straipsnis nedaro poveikio Direktyvai 2003/4/EB ir reglamentams (EB) Nr. 1049/2001 ir (EB) Nr. 1367/2006. |
Pakeitimas 92
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 7 punktas
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
39a straipsnio 2 dalis
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
2. Kai pareiškėjas pateikia prašymą laikyti informaciją konfidencialia, jis pateikia nekonfidencialų ir konfidencialų informacijos variantą standartiniais duomenų formatais, jei jie nustatyti, kaip numatyta 39f straipsnyje. Nekonfidencialiame informacijos variante nėra informacijos , kurią pareiškėjas laiko konfidencialia pagal 39 straipsnio 2 ir 3 dalis. Konfidencialiame informacijos variante pateikiama visa informacija, įskaitant informaciją, kurią pareiškėjas laiko konfidencialia . Informacija, kurią prašoma laikyti konfidencialia, konfidencialiame variante yra aiškiai pažymėta. Pareiškėjas aiškiai nurodo pagrindus , dėl kurių tam tikrą informaciją prašoma laikyti konfidencialia. |
2. Kai pareiškėjas pateikia prašymą laikyti informaciją konfidencialia, jis pateikia nekonfidencialų ir konfidencialų informacijos variantą standartiniais duomenų formatais, jei jie nustatyti, kaip numatyta 39f straipsnyje. Nekonfidencialiame informacijos variante juodomis juostomis visiškai užbraukiama informacija , kurią pareiškėjas prašo laikyti konfidencialia pagal 39 straipsnio 2 ir 3 dalis. Konfidencialiame informacijos variante pateikiama visa informacija, įskaitant informaciją, kuri, pareiškėjo manymu, yra konfidenciali . Informacija, kurią prašoma laikyti konfidencialia, konfidencialiame variante yra aiškiai pažymėta. Pareiškėjas aiškiai nurodo patikrinamus pagrindimus ir įrodymus , dėl kurių tam tikrą informaciją prašoma laikyti konfidencialia. |
Pakeitimas 167
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 7 punktas
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
39b straipsnio 1 dalies pirmos pastraipos a punktas
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||||
|
|
Pakeitimas 93
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 7 punktas
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
39b straipsnio 1 dalies 1 pastraipos c punktas
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||||
|
|
Pakeitimas 94
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 7 punktas
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
39b straipsnio 1 dalies 1 pastraipos d punktas
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||||
|
|
Pakeitimas 140
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 7 punktas
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
39b straipsnio 1 dalies 1 pastraipos e punktas
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||||
|
|
Pakeitimas 96
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 7 punktas
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
39b straipsnio 1 dalies 2 pastraipa
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Dėl Tarnybos sprendimų, priimtų pagal šį straipsnį, gali būti kreipiamasi į Europos Sąjungos Teisingumo Teismą atitinkamai Sutarties 263 ir 278 straipsniuose nustatytomis sąlygomis. |
Dėl Tarnybos sprendimų, priimtų pagal šį straipsnį, gali būti kreipiamasi į Tarnybos apeliacinę tarybą, kurią įsteigia Komisija priimdama deleguotuosius aktus. Šie deleguotieji aktai priimami pagal šio reglamento 57a straipsnį. Pagal šią dalį pateiktas skundas turi stabdomąjį poveikį. Pareiškėjas Tarnybai gali įteikti rašytinį pranešimą, prašydamas, kad Tarnybos apeliacinė taryba iš naujo išnagrinėtų nuomonę. Tokiu atveju pareiškėjas per 60 dienų nuo išvados gavimo siunčia Tarnybai išsamų savo prašymo pagrindimą. Gavusi prašymo pagrindimą Tarnybos apeliacinė taryba per 60 dienų pakartotinai išnagrinėja savo nuomonę. Jeigu Tarnybos apeliacinės tarybos priimtas sprendimas ginčijamas, byla gali būti iškelta Europos Sąjungos Teisingumo Teisme Sutarties 263 straipsnyje nustatytomis sąlygomis. |
Pakeitimas 97
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 7 punktas
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
39d straipsnio 2 dalis
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
2. Komisija ir valstybės narės imasi reikiamų priemonių, kad pagal Sąjungos maistui skirtus teisės aktus jų gauta informacija, kurią prašoma laikyti konfidencialia, nebūtų skelbiama viešai, kol Tarnyba nepriims sprendimo dėl prašymo laikyti informaciją konfidencialia ir jis netaps galutinis. Komisija ir valstybės narės taip pat imasi reikiamų priemonių, kad informacija, kurią Tarnyba sutiko laikyti konfidencialia, nebūtų paskelbta. |
2. Komisija ir valstybės narės imasi reikiamų priemonių, kad pagal Sąjungos maistui skirtus teisės aktus jų gauta informacija, kurią prašoma laikyti konfidencialia, nebūtų skelbiama viešai, kol Tarnyba nepriims sprendimo dėl prašymo laikyti informaciją konfidencialia ir jis netaps galutinis , išskyrus atvejus, kai su informacija prašoma leisti susipažinti pagal Direktyvą 2003/4/EB arba nacionalinį įstatymą, kuriuo reglamentuojama galimybė susipažinti su dokumentais . Komisija ir valstybės narės taip pat imasi reikiamų priemonių, kad informacija, kurią Tarnyba sutiko laikyti konfidencialia, nebūtų paskelbta , išskyrus atvejus, kai su informacija prašoma leisti susipažinti pagal Direktyvą 2003/4/EB arba nacionalinės teisės aktus, kuriais reglamentuojama galimybė susipažinti su dokumentais . |
Pakeitimas 98
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 7 punktas
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
39d straipsnio 3 dalis
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
3. Jeigu vykstant leidimo suteikimo procedūrai pareiškėjas atsiima arba atsiėmė prašymą, Tarnyba, Komisija ir valstybės narės laiko komercinę ir pramoninę informaciją konfidencialia, kaip Tarnyba buvo nusprendusi pagal 39–39f straipsnius. Prašymas laikomas atsiimtu nuo to momento, kai pirminį prašymą gavusi kompetentinga institucija gauna raštišką prašymą. Jeigu prašymas atsiimamas, kol Tarnyba dar nepriėmė sprendimo dėl atitinkamo prašymo laikyti informaciją konfidencialia , Tarnyba, Komisija ir valstybės narės neskelbia informacijos, kurią prašoma laikyti konfidencialia . |
3. Jeigu vykstant leidimo suteikimo procedūrai pareiškėjas atsiima arba atsiėmė prašymą, Tarnyba, Komisija ir valstybės narės laiko komercinę ir pramoninę informaciją konfidencialia, kaip Tarnyba buvo nusprendusi pagal 39–39f straipsnius. Prašymas laikomas atsiimtu nuo to momento, kai pirminį prašymą gavusi kompetentinga institucija gauna raštišką prašymą. Tarnyba neskelbia jokios konfidencialios ar nekonfidencialios informacijos , jeigu pareiškėjas nusprendžia atsiimti savo paraišką . |
Pakeitimas 99
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 7 punktas
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
39e straipsnio 1 dalies c punktas
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||||
|
|
Pakeitimas 101
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 7 punktas
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
39f straipsnio 1 dalis
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
1. 38 straipsnio 1 dalies c punkto tikslais ir siekiant užtikrinti veiksmingą Tarnybai teikiamų prašymų paskelbti mokslinio darbo rezultatus tvarkymą patvirtinami standartiniai duomenų formatai ir programinės įrangos paketai, kad būtų galima teikti, ieškoti, kopijuoti ir spausdinti dokumentus kartu užtikrinant Sąjungos maistui skirtuose teisės aktuose nustatytų reglamentavimo reikalavimų laikymąsi. Tokių standartinių duomenų formatų ir programinės įrangos paketų projektai nėra grindžiami nuosavybiniais standartais ir, kiek įmanoma, užtikrinamas suderinamumas su šiuo metu taikomais duomenų pateikimo būdais. |
1. 38 straipsnio 1 dalies c punkto tikslais ir siekiant užtikrinti veiksmingą Tarnybai teikiamų prašymų paskelbti mokslinio darbo rezultatus tvarkymą patvirtinami standartiniai duomenų formatai ir programinės įrangos paketai, kad būtų galima teikti, ieškoti, kopijuoti ir spausdinti dokumentus kartu užtikrinant Sąjungos maistui skirtuose teisės aktuose nustatytų reglamentavimo reikalavimų laikymąsi ir atsižvelgiant į mažųjų ir vidutinių įmonių galimybes . Tokių standartinių duomenų formatų ir programinės įrangos paketų projektai nėra grindžiami nuosavybiniais standartais ir, kiek įmanoma, užtikrinamas suderinamumas su šiuo metu taikomais duomenų pateikimo būdais. |
Pakeitimas 102
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 7 punktas
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
39f straipsnio 2 a dalis (nauja)
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
2a. Standartiniai duomenų formatai ir programinės įrangos paketai taikomi tik tiems duomenims, kurie buvo gauti priėmus įgyvendinimo aktus pagal 2 dalies b punktą. |
Pakeitimas 103
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 7 punktas
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
39 g straipsnio 1 dalis
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Informacinės sistemos, kurias Tarnyba naudoja savo duomenims saugoti, įskaitant konfidencialius ir asmens duomenis, projektuojamos užtikrinant aukštą saugumo lygį , atitinkantį kylančią saugumo riziką, atsižvelgiant į šio reglamento 39–39f straipsnius. Prisijungti galima įdiegus sistemą, kurioje taikomas bent dviejų pakopų tapatumo nustatymas arba užtikrinamas lygiavertis saugumo lygis. Sistemoje užtikrinama, kad visus prisijungimo prie jos atvejus būtų galima patikrinti atliekant auditą. |
Informacinės sistemos, kurias Tarnyba naudoja savo duomenims saugoti, įskaitant konfidencialius ir asmens duomenis, projektuojamos taip, kad būtų galima užtikrinti aukščiausius saugumo standartus , atitinkančius kylančią saugumo riziką, atsižvelgiant į šio reglamento 39–39f straipsnius. Prisijungti galima įdiegus sistemą, kurioje taikomas bent dviejų pakopų tapatumo nustatymas arba užtikrinamas lygiavertis saugumo lygis. Sistemoje užtikrinama, kad visus prisijungimo prie jos atvejus būtų galima patikrinti atliekant auditą. |
Pakeitimas 104
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 9 punktas
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
41 straipsnio 1 dalis
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Kalbant apie informaciją apie aplinką, taip pat taikomi Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1367/2006 (39) 6 ir 7 straipsniai. |
Tarnyba užtikrina, kad su jos turimais dokumentais būtų galima netrukdomai susipažinti. Kalbant apie informaciją apie aplinką, taip pat taikomas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1367/2006 (39) . Šio reglamento 38–39d straipsniai taikomi nedarant poveikio reglamentų (EB) Nr. 1049/2001 ir (EB) Nr. 1367/2006 taikymui . |
Pakeitimas 106
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 9 b punktas (naujas)
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
51 straipsnio 1 a dalis (nauja)
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||
|
|
Pakeitimas 107
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 10 punktas
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
57a straipsnio 2 dalis
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
2. 8 straipsnio c punkte nurodyti įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus Komisijai suteikiami neribotam laikotarpiui nuo [šio reglamento įsigaliojimo dienos]. |
2. 8 straipsnio c punkte , 32b straipsnio 4 punkte, 39b straipsnio 1 punkto 2 pastraipoje ir 51 straipsnio 1a punkte nurodyti įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus Komisijai suteikiami penkeriems metams nuo [šio reglamento įsigaliojimo dienos]. |
Pakeitimas 108
Pasiūlymas dėl reglamento
1 straipsnio 1 pastraipos 11 punktas
Reglamentas (EB) Nr. 178/2002
61 straipsnis
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
61 straipsnis |
61 straipsnis |
Nuostata dėl peržiūros |
Nuostata dėl peržiūros |
1. Komisija užtikrina, kad šio reglamento taikymas būtų reguliariai peržiūrimas. |
1. Komisija užtikrina, kad šio reglamento taikymas būtų reguliariai peržiūrimas. |
2. Ne vėliau nei praėjus penkeriems metams po straipsnyje nurodytos datos [reglamento, kuriuo iš dalies pakeičiami bendrieji maistui skirti teisės aktai, įsigaliojimo datos] ir vėliau kas penkerius metus Komisija vertina Tarnybos veiklos rezultatus , susijusius su jos tikslais, įgaliojimais, užduotimis, procedūromis ir vieta , kaip numatyta Komisijos gairėse . Vertinamas galimas poreikis keisti Tarnybos įgaliojimus ir tokio pakeitimo finansinis poveikis. |
2. Ne vėliau nei praėjus penkeriems metams po straipsnyje nurodytos datos [reglamento, kuriuo iš dalies pakeičiami bendrieji maistui skirti teisės aktai, įsigaliojimo datos] ir vėliau kas penkerius metus Tarnyba kartu su Komisija užsako nepriklausomą Tarnybos ir Komisijos veiklos rezultatų ir pasiekimų , susijusių su jos tikslais, įgaliojimais, užduotimis, procedūromis ir vietomis , išorės vertinimą. Vertinimas grindžiamas Administracinės valdybos darbo programa susitarus su Komisija . Visų pirma įvertinama Tarnybos darbo praktika bei poveikis ir galimas poreikis keisti Tarnybos įgaliojimus , taip pat tokio pakeitimo finansinis poveikis. Taip pat įvertinamas galimas poreikis Agentūros veiksmus labiau koordinuoti ir derinti su valstybių narių kompetentingų institucijų ir kitų Sąjungos agentūrų veiksmais. Vertinant atsižvelgiama į suinteresuotųjų šalių nuomonę Sąjungos ir nacionaliniu lygmenimis. |
|
2a. Valdančioji taryba išnagrinėja vertinimo išvadas ir pateikia Komisijai rekomendacijų, kurios gali būti rekomendacijos dėl Tarnybos pakeitimų. |
3. Komisija, nusprendusi, kad, atsižvelgiant į Tarnybos tikslus, įgaliojimus ir uždavinius, nebetikslinga tęsti jos veiklą, gali siūlyti tam tikras šio reglamento nuostatas atitinkamai pakeisti arba panaikinti. |
|
4. Komisija vertinimo išvadas pateikia Europos Parlamentui , Tarybai ir Valdančiajai tarybai. Vertinimo rezultatai skelbiami viešai. |
4. Šio straipsnio 2 ir 2a dalyse nurodyti vertinimai ir rekomendacijos pateikiami Komisijai , Tarybai , Europos Parlamentui ir Valdančiajai tarybai. Vertinimo rezultatai ir rekomendacijos paskelbiami viešai. |
Pakeitimas 109
Pasiūlymas dėl reglamento
2 straipsnio 1 pastraipos 2 a punktas (naujas)
Direktyva 2001/18/EB
24 straipsnio 2 a dalis (nauja)
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||
|
|
Pakeitimas 110
Pasiūlymas dėl reglamento
3 straipsnio 1 pastraipos 9 punktas
Reglamentas (EB) Nr. 1829/2003
29 straipsnio 1 dalis
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
1. Tarnyba paskelbia prašymą suteikti leidimą, svarbią patvirtinamąją informaciją ir pareiškėjo pateiktą papildomą informaciją, savo mokslines nuomones ir Direktyvos 2001/18/EB 4 straipsnyje nurodytų kompetentingų institucijų nuomones, kaip numatyta Reglamento (EB) Nr. 178/2002 38, 39–39f ir 40 straipsniuose ir atsižvelgiant į šio reglamento 30 straipsnį. |
1. Tarnyba paskelbia prašymą suteikti leidimą, svarbią patvirtinamąją informaciją ir pareiškėjo pateiktą papildomą informaciją, stebėsenos ataskaitas, savo mokslines nuomones ir Direktyvos 2001/18/EB 4 straipsnyje nurodytų kompetentingų institucijų nuomones, kaip numatyta Reglamento (EB) Nr. 178/2002 38, 39–39f ir 40 straipsniuose ir atsižvelgiant į šio reglamento 30 straipsnį. |
Pakeitimas 111
Pasiūlymas dėl reglamento
3 straipsnio 1 pastraipos 9 punktas
Reglamentas (EB) Nr. 1829/2003
29 straipsnio 1 a dalis (nauja)
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
1a. Pareiga iniciatyviai skleisti šio straipsnio 1 dalyje nurodytą informaciją, laikantis šio reglamento 30 straipsnio ir Reglamento (EB) Nr. 178/2002 38 ir 39 straipsnių, nedaro poveikio fizinių ar juridinių asmenų teisei pateikus prašymą susipažinti su dokumentais, kaip nurodyta reglamentuose (EB) Nr. 1049/2001 ir (EB) Nr. 1367/2006. |
Pakeitimas 112
Pasiūlymas dėl reglamento
4 straipsnio 1 pastraipos 1 a punktas (naujas)
Reglamentas (EB) Nr. 1831/2003
17 straipsnio 2 a dalis (nauja)
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||
|
|
Pakeitimas 113
Pasiūlymas dėl reglamento
4 straipsnio 1 pastraipos 2 punktas
Reglamentas (EB) Nr. 1831/2003
18 straipsnio 3 dalis
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||
3. Be Reglamento (EB) Nr. 178/2002 39 straipsnio 2 dalyje išvardytos informacijos, ir pagal to reglamento 39 straipsnio 3 dalį Tarnyba taip pat leisti laikyti konfidencialia toliau išvardytą informaciją, kurią atskleidus, kaip matyti iš įmanomo patikrinti pagrindimo, gali būti padaryta didelė žala tam tikriems interesams: |
Išbraukta. |
||
|
|
||
|
|
Pakeitimas 114
Pasiūlymas dėl reglamento
4 straipsnio 1 pastraipos 2 punktas
Reglamentas (EB) Nr. 1831/2003
18 straipsnio 3 a dalis (nauja)
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
3a. Tarnyba, tvarkydama prašymus leisti susipažinti su jos laikomais dokumentais, taiko Reglamento (EB) Nr. 1049/2001 principus. |
Pakeitimas 115
Pasiūlymas dėl reglamento
4 straipsnio 1 pastraipos 2 punktas
Reglamentas (EB) Nr. 1831/2003
18 straipsnio 3 b dalis (nauja)
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
3b. Valstybės narės, Komisija ir Tarnyba visą informaciją, pagal šio straipsnio 2 dalį įvardytą kaip konfidencialią, laiko slaptai, išskyrus atvejus, kai tam, kad būtų apsaugota žmonių sveikata, gyvūnų sveikata ar aplinka, tokią informaciją reikia išslaptinti. Valstybės narės tvarko prašymus dėl galimybės susipažinti su pagal šį reglamentą gautais dokumentais pagal Reglamento (EB) Nr. 1049/2001 5 straipsnio nuostatas. |
Pakeitimas 116
Pasiūlymas dėl reglamento
5 straipsnio 1 pastraipos 2 punktas
Reglamentas (EB) Nr. 2065/2003
14 straipsnio 1 a dalis (nauja)
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
1a. Pareiga iniciatyviai skleisti šio straipsnio 1 dalyje nurodytą informaciją, laikantis Reglamento (EB) Nr. 178/2002 38 ir 39 straipsnių, nedaro poveikio fizinio ar juridinio asmens teisei pateikus prašymą susipažinti su dokumentais, kaip nurodyta reglamentuose (EB) Nr. 1049/2001 ir (EB) Nr. 1367/2006. |
Pakeitimas 117
Pasiūlymas dėl reglamento
6 straipsnio 1 pastraipos 2 a punktas (naujas)
Reglamentas (EB) Nr. 1935/2004
19 straipsnio 2 a dalis (nauja)
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||
|
|
Pakeitimas 119
Pasiūlymas dėl reglamento
6 straipsnio 1 pastraipos 3 punktas
Reglamentas (EB) Nr. 1935/2004
20 straipsnio 2 dalies b punktas
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||
|
Išbraukta. |
Pakeitimai 120 ir 121
Pasiūlymas dėl reglamento
7 straipsnio 1 pastraipos 2 punktas
Reglamentas (EB) Nr. 1331/2008
11 straipsnio 1 a dalis (nauja)
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
1a. Pareiga iniciatyviai skleisti šio straipsnio 1 dalyje nurodytą informaciją, laikantis šio reglamento 12 straipsnio ir Reglamento (EB) Nr. 178/2002 38 ir 39 straipsnių, nedaro poveikio fizinio ar juridinio asmens teisei pateikus prašymą susipažinti su dokumentais, kaip nustatyta reglamentuose (EB) Nr. 1049/2001 ir (EB) Nr. 1367/2006. |
Pakeitimas 122
Pasiūlymas dėl reglamento
7 straipsnio 1 pastraipos 3 punktas
Reglamentas (EB) Nr. 1331/2008
12 straipsnio 3 a dalis (nauja)
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
3a. Šio reglamento 11 ir 12 straipsniuose ir Reglamento (EB) Nr. 178/2002 38 ir 39 straipsniuose įtvirtintos aktyvios sklaidos nuostatos nedaro poveikio teisei pagal Reglamentą (EB) Nr. 1049/2001 pateikus prašymą susipažinti su dokumentais. |
Pakeitimas 170
Pasiūlymas dėl reglamento
8 straipsnio 1 pastraipos 4 punktas
Reglamentas (EB) Nr. 1107/2009
16 straipsnis
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
Tarnyba nedelsdama įvertina kiekvieną prašymą laikyti informaciją konfidencialia ir sudaro visuomenei galimybę susipažinti su pagal 15 straipsnį pareiškėjo pateikta informacija ir bet kokia pareiškėjo pateikta papildoma informacija, išskyrus informaciją, kurią prašoma laikyti konfidencialia ir Tarnyba tam pritarė, kaip numatyta Reglamento (EB) Nr. 178/2002 38, 39–39f ir 40 straipsniuose, kurie yra taikomi mutatis mutandis, ir laikantis šio reglamento 63 straipsnio. |
Tarnyba nedelsdama įvertina kiekvieną prašymą laikyti informaciją konfidencialia ir sudaro visuomenei galimybę susipažinti su pagal 15 straipsnį pareiškėjo pateikta informacija ir bet kokia pareiškėjo pateikta papildoma informacija, išskyrus informaciją, kurią prašoma laikyti konfidencialia ir Tarnyba tam pritarė, kaip numatyta Reglamento (EB) Nr. 178/2002 38, 39–39f ir 40 straipsniuose, kurie yra taikomi mutatis mutandis, ir laikantis šio reglamento 63 straipsnio , nebent būtų viršesnis viešasis interesas atskleisti informaciją . |
Pakeitimas 123
Pasiūlymas dėl reglamento
8 straipsnio 1 pastraipos 4 a punktas (naujas)
Reglamentas (EB) Nr. 1107/2009
23 straipsnio 1 dalies paskutinis sakinys
Dabartinis tekstas |
Pakeitimas |
||
|
|
||
Šiame reglamente veiklioji medžiaga, atitinkanti Reglamento (EB) Nr. 178/2002 2 straipsnyje apibrėžto maisto produkto kriterijus, laikoma pagrindine medžiaga. |
|
Pakeitimas 124
Pasiūlymas dėl reglamento
8 straipsnio 1 pastraipos 5 punktas
Reglamentas (EB) Nr. 1107/2009
63 straipsnio 1 dalis
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
1. Pagal Reglamento (EB) Nr. 178/2002 39 straipsnyje nustatytas sąlygas ir procedūras bei šį straipsnį, pareiškėjas, pateikęs įmanomą patikrinti pagrindimą, gali prašyti, kad tam tikra informacija pagal šį reglamentą būtų laikoma konfidencialia; |
1. Pagal Reglamento (EB) Nr. 178/2002 39 straipsnyje nustatytas sąlygas ir procedūras bei šį straipsnį, išskyrus atvejus, kai informacija laikoma svarbi toksikologiniu, ekotoksikologiniu arba aplinkosauginiu požiūriu, pareiškėjas, pateikęs įmanomą patikrinti pagrindimą, gali prašyti, kad tam tikra informacija pagal šį reglamentą būtų laikoma konfidencialia; Pagrindimas apima patikrinamus įrodymus siekiant parodyti, kad šios informacijos atskleidimas gali padaryti žalos jo komerciniams interesams arba asmenų privatumui ir orumui; |
Pakeitimas 126
Pasiūlymas dėl reglamento
8 straipsnio 1 pastraipos 5 a punktas (naujas)
Reglamentas (EB) Nr. 1107/2009
63 straipsnio 3 dalis
Dabartinis tekstas |
Pakeitimas |
|
5a) 63 straipsnio 3 dalis pakeičiama taip: |
3. Šis straipsnis neturi poveikio 2003 m. sausio 28 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2003/4/EB dėl visuomenės galimybės susipažinti su informacija apie aplinką taikymui . |
„3. Šis straipsnis neturi poveikio 2003 m. sausio 28 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvai 2003/4/EB dėl visuomenės galimybės susipažinti su informacija apie aplinką ir reglamentams (EB) Nr. 1049/2001 ir (EB) Nr . 1367/2006.“ |
Pakeitimas 127
Pasiūlymas dėl reglamento
9 straipsnio 1 pastraipos 1 punkto a papunktis
Reglamentas (ES) 2015/2283
10 straipsnio 1 dalis
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
1. Leidimo naują maisto produktą pateikti rinkai Sąjungoje suteikimo ir šio reglamento 9 straipsnyje numatyto Sąjungos sąrašo atnaujinimo procedūra pradedama Komisijos iniciatyva arba pareiškėjui pateikus paraišką Komisijai naudojant standartinius duomenų formatus, jeigu jie patvirtinti pagal Reglamento (EB) Nr. 178/2002 39f straipsnį. Komisija nedelsdama supažindina valstybes nares su ta paraiška. |
1. Leidimo naują maisto produktą pateikti rinkai Sąjungoje suteikimo ir šio reglamento 9 straipsnyje numatyto Sąjungos sąrašo atnaujinimo procedūra pradedama Komisijos iniciatyva arba pareiškėjui pateikus paraišką Komisijai naudojant standartinius duomenų formatus, jeigu jie patvirtinti pagal Reglamento (EB) Nr. 178/2002 39f straipsnį. Komisija nedelsdama supažindina valstybes nares su ta paraiška ir viešai prieinama paraiškos santrauka . |
Pakeitimas 128
Pasiūlymas dėl reglamento
9 straipsnio 1 pastraipos 4 punktas
Reglamentas (ES) 2015/2283
23 straipsnio 4 a dalis (nauja)
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
4a. Šio reglamento 23 straipsnyje ir Reglamento (EB) Nr. 178/2002 38 ir 39 straipsniuose įtvirtintos aktyvios sklaidos nuostatos nedaro poveikio teisei pagal Reglamentą (EB) Nr. 1049/2001 pateikus prašymą susipažinti su dokumentais. |
Pakeitimas 129
Pasiūlymas dėl reglamento
9 straipsnio 1 pastraipos 4 punktas
Reglamentas (ES) 2015/2283
23 straipsnio 4 b dalis (nauja)
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
4b. Komisija įgyvendinimo aktais gali priimti 1–4 dalims įgyvendinti būtinas išsamias taisykles. Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 30 straipsnio 3 dalyje nurodytos nagrinėjimo procedūros. |
Pakeitimas 130
Pasiūlymas dėl reglamento
9 straipsnio 1 pastraipos 4 a punktas (naujas)
Reglamentas (ES) 2015/2283
25 straipsnio 1 a dalis (nauja)
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
|
4a) 25 straipsnis papildomas tokia dalimi: „1a. Pareiga iniciatyviai skleisti šiame reglamente nurodytą informaciją, laikantis Reglamento (EB) Nr. 178/2002 38 ir 39 straipsnių, nedaro poveikio fizinio ar juridinio asmens teisei pateikus prašymą susipažinti su dokumentais, kaip nurodyta reglamentuose (EB) Nr. 1049/2001 ir (EB) Nr. 1367/2006.“ |
Pakeitimas 131
Pasiūlymas dėl reglamento
9 a straipsnis (naujas)
Komisijos siūlomas tekstas |
Pakeitimas |
||
|
9a straipsnis |
||
|
Skaidrus rizikos valdymas |
||
|
1. Komisija ir valstybės narės rizikos valdymo veiklą pagal 1–9 straipsniuose nurodytus teisės aktus vykdo labai skaidriai. Jos be nepagrįsto delsimo viešai paskelbia visų pirma šiuos dokumentus: |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
2. Taikant šio straipsnio 1 dalį, Komisija prie kiekvienos priemonės, kuri bus priimta pagal [Maisto srities teisės aktų bendrųjų principų reglamento] 58 straipsnį, Direktyvos 2001/18/EB 30 straipsnį, Reglamento (EB) Nr. 1829/2003 35 straipsnį, Reglamento (EB) Nr. 1831/2003 22 straipsnį, Reglamento (EB) Nr. 2065/2003 19 straipsnį, Reglamento (EB) Nr. 1935/2004 23 straipsnį, Reglamento (EB) Nr. 1331/2008 14 straipsnį, Reglamento (EB) Nr. 1107/2009 79 straipsnį ir Reglamento (ES) 2015/2283 30 ir 32 straipsnius, projekto prideda aiškinamąją dalį, kurią sudaro: |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
(1) Klausimas buvo grąžintas atsakingam komitetui, kad būtų vedamos tarpinstitucinės derybos pagal Darbo tvarkos taisyklių 59 straipsnio 4 dalies ketvirtą pastraipą (A8-0417/2018).
(22) https://europa.eu/european-union/sites/europaeu/files/docs/body/joint_statement_and_common_approach_2012_lt.pdf .
(23) Komisijos komunikatas dėl Europos piliečių iniciatyvos „Uždrausti glifosatą ir apsaugoti žmones ir aplinką nuo toksiškų pesticidų“, C(2017)8414.
(23) Komisijos komunikatas dėl Europos piliečių iniciatyvos „Uždrausti glifosatą ir apsaugoti žmones ir aplinką nuo toksiškų pesticidų“, C(2017)8414.
(1a) 2006 m. gruodžio 18 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1907/2006 dėl cheminių medžiagų registracijos, įvertinimo, autorizacijos ir apribojimų (REACH), įsteigiantis Europos cheminių medžiagų agentūrą, iš dalies keičiantis Direktyvą 1999/45/EB bei panaikinantis Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 793/93, Komisijos reglamentą (EB) Nr. 1488/94, Tarybos direktyvą 76/769/EEB ir Komisijos direktyvas 91/155/EEB, 93/67/EEB, 93/105/EB bei 2000/21/EB (OL L 396, 2006 12 30, p. 1).
(24) 2000 m. gruodžio 18 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 45/2001 dėl asmenų apsaugos Bendrijos institucijoms ir įstaigoms tvarkant asmens duomenis ir laisvo tokių duomenų judėjimo (OL L 8, 2001 1 12, p. 1).
(25) ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 2016/679
(24) 2000 m. gruodžio 18 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 45/2001 dėl asmenų apsaugos Bendrijos institucijoms ir įstaigoms tvarkant asmens duomenis ir laisvo tokių duomenų judėjimo (OL L 8, 2001 1 12, p. 1).
(25) 2016 m. balandžio 27 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2016/679 dėl fizinių asmenų apsaugos tvarkant asmens duomenis ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo ir kuriuo panaikinama Direktyva 95/46/EB (Bendrasis duomenų apsaugos reglamentas) (OL L 119, 2016 5 4, p. 1).
(26) 2011 m. vasario 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 182/2011, kuriuo nustatomos valstybių narių vykdomos Komisijos naudojimosi įgyvendinimo įgaliojimais kontrolės mechanizmų taisyklės ir bendrieji principai (OL L 55, 2011 2 28, p. 13).
(26) 2011 m. vasario 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 182/2011, kuriuo nustatomos valstybių narių vykdomos Komisijos naudojimosi įgyvendinimo įgaliojimais kontrolės mechanizmų taisyklės ir bendrieji principai (OL L 55, 2011 2 28, p. 13).
(1) 2006 m. rugsėjo 6 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1367/2006 dėl Orhuso konvencijos dėl teisės gauti informaciją, visuomenės dalyvavimo priimant sprendimus ir teisės kreiptis į teismus aplinkosaugos klausimais nuostatų taikymo Bendrijos institucijoms ir organams (OL L 264, 2006 9 25, p. 13).
(1a) 2010 m. rugsėjo 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2010/63/ES dėl mokslo tikslais naudojamų gyvūnų apsaugos (OL L 276, 2010 10 20, p. 33).
(39) 2006 m. rugsėjo 6 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1367/2006 dėl Orhuso konvencijos dėl teisės gauti informaciją, visuomenės dalyvavimo priimant sprendimus ir teisės kreiptis į teismus aplinkosaugos klausimais nuostatų taikymo Bendrijos institucijoms ir organams (OL L 264, 2006 9 25, p. 13).
(39) 2006 m. rugsėjo 6 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1367/2006 dėl Orhuso konvencijos dėl teisės gauti informaciją, visuomenės dalyvavimo priimant sprendimus ir teisės kreiptis į teismus aplinkosaugos klausimais nuostatų taikymo Bendrijos institucijoms ir organams (OL L 264, 2006 9 25, p. 13).
(1a) 2011 m. vasario 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 182/2011, kuriuo nustatomos valstybių narių vykdomos Komisijos naudojimosi įgyvendinimo įgaliojimais kontrolės mechanizmų taisyklės ir bendrieji principai (OL L 55, 2011 2 28, p. 13).