Briuselis, 2017 01 11

COM(2017) 5 final

KOMISIJOS ATASKAITA EUROPOS PARLAMENTUI IR TARYBAI

dėl 2011 m. lapkričio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1214/2011 dėl profesionalaus tarpvalstybinio grynųjų eurų vežimo kelių transportu iš vienos euro zonos valstybės narės į kitą įgyvendinimo


KOMISIJOS ATASKAITA EUROPOS PARLAMENTUI IR TARYBAI

dėl 2011 m. lapkričio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1214/2011 dėl profesionalaus tarpvalstybinio grynųjų eurų vežimo kelių transportu iš vienos euro zonos valstybės narės į kitą įgyvendinimo

1.Įžanga

2012 m. lapkričio 30 d. įsigaliojo 2011 m. lapkričio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1214/2011 dėl profesionalaus tarpvalstybinio grynųjų eurų vežimo kelių transportu iš vienos euro zonos valstybės narės į kitą 1 . Reglamento (ES) Nr. 1214/2011 26 straipsnyje reikalaujama, kad ne vėliau kaip 2016 m. gruodžio 1 d., o vėliau – kartą per penkerius metus, Komisija Europos Parlamentui ir Tarybai pateiktų šio reglamento įgyvendinimo ataskaitą. Ataskaitoje visų pirma turi būti nagrinėjama galimybė nustatyti bendrus grynųjų pinigų vežimo įmonių apsaugos darbuotojų mokymo, kad jie galėtų nešiotis ginklą, reikalavimus ir galimybė keisti to reglamento 24 straipsnį atsižvelgiant į Direktyvą 96/71/EB 2 , taip pat turi būti deramai atsižvelgiama į technologijų pažangą tobulinant pažangiąją banknotų neutralizavimo sistemą 3 , ištiriama galima Sąjungos grynųjų pinigų vežimo licencijos suteikimo grupei nauda ir įvertinama, ar reikia atitinkamai persvarstyti Reglamentą (ES) Nr. 1214/2011 4 .

Rengdama šią apžvalgą Komisija, naudodama klausimynus, konsultavosi su sektoriaus suinteresuotosiomis šalimis, įskaitant socialinius partnerius, taip pat su valstybėmis narėmis 5 . Ataskaita grindžiama klausimynų atsakymais ir konsultacijomis su valstybėmis narėmis, vykusiomis per Tarpvalstybinio grynųjų eurų vežimo komiteto 2016 m. rugsėjo 27 d. posėdį 6 .

2.Bendrosios aplinkybės

2.1.Padėtis

2.1.1.Bendrų taisyklių, taikomų tarpvalstybiniam grynųjų eurų vežimui, rinkinys

Įvedus eurą gerokai padidėjo tarpvalstybinio grynųjų pinigų vežimo kelių transportu iš vienos euro zonos valstybės narės į kitą poreikis. Euro zonoje bankai, mažmenininkai ir kiti profesionalūs grynųjų pinigų tvarkytojai turėtų turėti galimybę sudaryti sutartis su grynųjų pinigų vežimo įmonėmis, kurios siūlo geriausią kainą ir (arba) paslaugą, ir pasinaudoti artimiausio nacionalinio centrinio banko (toliau – NCB) padalinio arba grynųjų pinigų vežimo centro grynųjų pinigų paslaugomis, net jeigu šie yra kitoje valstybėje narėje. Be to, valstybės narės, kurių valiuta yra euro (toliau – dalyvaujančiosios valstybės narės), yra susitarusios arba gali pageidauti susitarti dėl euro banknotų ir monetų spausdinimo ar kalimo užsienyje. Pasienio zonose įsikūrę mažmenininkai ir bankai gali pageidauti atsargas gauti iš arčiausiai jų esančio grynųjų pinigų centro, o šis gali nebūtinai būti toje pačioje valstybėje narėje. Pats bendros valiutos principas reiškia, kad grynieji pinigai turėtų būti laisvai pervežami iš vienos dalyvaujančiosios valstybės narės į kitą.

Nemanyta, kad būtų įmanoma visiškai suderinti grynųjų pinigų vežimą dalyvaujančiosiose valstybėse narėse, be to, nelaikyta tinkama sistema, pagal kurią vienoje valstybėje narėje suteiktas leidimas galiotų visose valstybėse narėse (tarpusavio pripažinimas) . Todėl Reglamente (ES) Nr. 1214/2011 pateiktas bendrų taisyklių, galiojančių visose valstybėse narėse, rinkinys, nedarant poveikio nacionalinių taisyklių taikymui tam tikriems reglamente aiškiai nurodytiems aspektams. Tai nėra visiškas suderinimas, nes bendros taisyklės taikomos tik tarpvalstybiniam vežimui.

2.1.2.Taikymas tais atvejais, kai kelių transportu vežami dalyvaujančiųjų valstybių narių grynieji piginai, ir tais atvejais, kai kelių transportu vežami valstybių narių, besirengiančių įsivesti eurą, grynieji pinigai

Reglamentas (ES) Nr. 1214/2011 taikomas grynųjų eurų vežimui keliais, nes tai įprasčiausias (arba vienintelis) grynųjų pinigų vežimo pasienio regionuose būdas ir vienintelis būdas, kuriam, kaip nustatyta, reikia parengti bendrų tarpvalstybinio grynųjų pinigų vežimo taisyklių rinkinį. Vežimui oru ir jūra reglamentas netaikomas 7 . Taigi Reglamentas (ES) Nr. 1214/2011 de facto taikomas tik tarpvalstybiniam vežimui iš vienos dalyvaujančiosios valstybės narės, kurios sausumos siena ribojasi su kita dalyvaujančiąja valstybe nare, į kitą dalyvaujančiąją valstybę narę, kurios sausumos siena ribojasi su kita dalyvaujančiąja valstybe nare 8 . Tarpvalstybinio vežimo srityje tarpvalstybinis aspektas gali atsirasti, kai yra vienas ar keli iš šių trijų veiksnių: grynųjų pinigų vežimo įmonės kilmės valstybė narė, priimančioji valstybė narė (nesanti kilmės valstybe nare), kurioje grynųjų pinigų vežimo įmonė teikia vežimo paslaugas, ir (arba) tranzito valstybė narė, per kurią transporto priemonė važiuoja į priimančiąją valstybę narę arba grįžta į kilmės valstybę narę.

Reglamente (ES) Nr. 1214/2011 išdėstytos tarpvalstybinio grynųjų eurų vežimo taisyklės taikomos tik dalyvaujančiosioms valstybėms narėms 9 .

Valstybei narei rengiantis įsivesti eurą, gali prireikti iš dalyvaujančiųjų valstybių narių į eurą įsivesti besirengiančią valstybę narę pervežti grynuosius eurus. Todėl pagal Reglamentą (ES) Nr. 55/2013 10 Reglamentas (ES) Nr. 1214/2011 taikomas ir įsivesti eurą besirengiančioms valstybėms narėms.

2.2.Pagrindiniai Reglamento (ES) Nr. 1214/2011 elementai

2.2.1.Tarpvalstybinio grynųjų pinigų vežimo licencija

Kadangi grynųjų pinigų vežimo įmonių apsaugos darbuotojų ir plačiosios visuomenės saugumui gali kilti grėsmių, susijusių su grynųjų pinigų vežimo veikla, tarpvalstybinio grynųjų eurų vežimo paslaugoms teikti reikia gauti specialią tarpvalstybinio grynųjų pinigų vežimo licenciją 11 . Nacionalinės institucijos privalo išduoti penkerių metų laikotarpio licenciją, tačiau, kad ją gautų, grynųjų pinigų vežimo įmonės privalo atitikti Reglamente (ES) Nr. 1214/2011 nustatytas sąlygas, pvz., grynųjų pinigų vežimo apsaugos darbuotojams taikyti nustatytus reikalavimus arba taikyti bendruosius grynųjų pinigų vežimo transporto priemonėms taikomus reikalavimus ir kitas būtinas sąlygas 12 .

Grynųjų pinigų vežimo licencijos užregistruojamos Vidaus rinkos informacinėje sistemoje (IMI), kad viešojo sektoriaus institucijos galėtų lengvai susipažinti su licencijomis 13 .

Grynųjų pinigų vežimo darbuotojai, pagal Reglamentą (ES) Nr. 1214/2011 teikiantys tarpvalstybinio grynųjų pinigų vežimo paslaugas, turi teisę į atitinkamą minimalią priimančiųjų valstybių narių darbo užmokesčio normą Reglamente (ES) Nr. 1214/2011 nustatytomis sąlygomis 14 .

2.2.2.Tarpvalstybinis grynųjų eurų vežimas

Tarpvalstybine grynųjų pinigų vežimo licencija, laikantis Reglamente (ES) Nr. 1214/2011 nustatytų ribų, suteikiama teisė iš vienos valstybės į kitą kelių transportu vežti euro banknotus ir monetas, tai turi būti atliekama dieną ir tik tada, kai didžioji dalis paėmimo arba pristatymo vietų yra priimančiojoje valstybėje narėje, o grynųjų eurų vertė sudaro bent 80 proc. bendros transporto priemone vežamų grynųjų pinigų vertės 15 . Reikėtų atkreipti dėmesį, jog aiškiai nustatyta, kad tam tikroms vežimo sąlygoms reglamentas netaikomas, nepaisant to, kad tos sąlygos patenka į tarpvalstybinio grynųjų eurų vežimo kelių transportu apibrėžties sritį, pavyzdžiui, vežimas iš punkto į punktą, kai vežama iš vieno nacionalinio centrinio banko į kitą arba iš banknotų spausdinimo įmonių ir (arba) monetų kalyklų į atitinkamus centrinius bankus 16 .

2.2.3.Taikomos vežimo sąlygos

Reglamente (ES) Nr. 1214/2011 nustatytos penkių rūšių euro banknotų vežimo ir dviejų rūšių euro monetų vežimo sąlygos, ir kiekvienu atveju apibrėžti taikomi reikalavimai, pavyzdžiui, tai, kad transporto priemonė turi būti šarvuota, tai, kad turi būti taikoma pažangioji banknotų neutralizavimo sistema, arba tai, kad turi būti grynųjų pinigų vežimo apsaugos darbuotojai 17 . Dalyvaujančiosios valstybės narės nusprendžia, kurias vežimo sąlygas taikyti savo teritorijoje 18 .

2.2.4.Pažangiųjų banknotų neutralizavimo sistemų funkcija ir neutralizuotų banknotų išėmimas iš apyvartos

Reglamentu (ES) Nr. 1214/2011 siekiama supaprastinti pažangiųjų banknotų neutralizavimo sistemų taikymą, nes tikimasi, kad, taikant pažangiąsias banknotų neutralizavimo sistemas, padidės grynųjų pinigų vežimo apsaugos darbuotojų ir visos visuomenės saugumas vežant grynuosius pinigus 19 . Pagal Reglamentą (ES) Nr. 1214/2011 grynųjų pinigų vežimo įmonės neutralizuotus banknotus privalo pašalinti iš apyvartos ir taip užtikrinti, kad tokie banknotai nebebūtų naudojami mokėjimo operacijoms 20 .

2.2.5.Priimančiosios šalies taikomos vežimo taisyklės: nacionalinės policijos pajėgos, viešojo saugumo taisyklės ir šaunamųjų ginklų nešiojimas

Grynųjų pinigų vežimo aspektai, kuriems netaikomos bendros Reglamento (ES) Nr. 1214/2011 taisyklės, reglamentuojami nacionalinėje teisėje, taikant bendrąsias Sutarties normas (pvz., nediskriminavimo principą), ir iš vienos valstybės narės į kitą grynuosius pinigus vežančios įmonės priimančiojoje valstybėje privalo laikytis tų nacionalinių taisyklių. Tokios nacionalinės taisyklės yra susijusios su policijos pajėgų funkcija (pvz., išankstinis įspėjimas, palyda ar sekimas nuotoliniu būdu) 21 , taip pat tai yra grynųjų pinigų pristatymo arba paėmimo punktų saugumo taisyklės 22 ir šaunamųjų ginklų taisyklės 23 .

2.3.Pranešimo ir informavimo pareigos

Reglamente (ES) Nr. 1214/2011 nustatyta keletas grynųjų pinigų vežimo licencijos turėtojų, dalyvaujančiųjų valstybių narių ir Komisijos su informacijos pranešimu susijusių pareigų.

Licencijų turėtojai dalyvaujančiajai valstybei narei privalo pranešti apie tai, kad ketina pradėti teikti tarpvalstybinio vežimo paslaugas. Dalyvaujančiosios valstybės narės privalo pranešti viena kitai apie tarpvalstybinę veiklą, apie kurią, veikdamos pagal Reglamentą (ES) Nr. 1214/2011, pranešė grynųjų pinigų vežimo įmonės 24 . Komisija svetainėje „Europa“ 25 skelbia visą informaciją apie dalyvaujančiųjų valstybių narių patvirtintas pažangiąsias banknotų neutralizavimo sistemas 26 , nacionalines taisykles dėl policijos pajėgų funkcijos, vietų, į kurias pristatomi arba iš kurių paimami grynieji pinigai, saugumą, nacionalinius grynųjų pinigų vežimo srities darbuotojų mokymo reikalavimus 27 , licencijas išduodančios nacionalinės institucijos ir priimančiosios administravimo institucijos, kuriai turi būti pranešama, kad pradedamos vykdyti tarpvalstybinio vežimo operacijos, duomenis 28 . Galiausiai, Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje Komisija skelbia dalyvaujančiųjų valstybių pasirinktas taikomas vežimo sąlygas 29 .

2.4.Reikalavimų laikymosi patikrinimai, sankcijos ir ypatingos saugumo priemonės

Siekdamos užtikrinti aukšto lygio saugumą iš vienos valstybės į kitą vežant grynuosius pinigus, dalyvaujančiosios valstybės narės gali tikrinti, ar grynųjų pinigų vežimo įmonės, jų teritorijoje veikiančios pagal Reglamentą (ES) Nr. 1214/2011, laikosi reikalavimų 30 . Nustačius, kad reikalavimų nesilaikoma, Reglamento (ES) Nr. 1214/2011 22 straipsnyje nustatytomis sąlygomis gali būti taikomos sankcijos. Galiausiai, staiga kilus problemų, darančių svarbią įtaką grynųjų pinigų vežimo operacijų saugumui, kompetentingos institucijos gali nuspręsti taikyti laikinas saugumo priemones 31 .

3.Reglamento (ES) Nr. 1214/2011 įgyvendinimas    

3.1.Prašymo išduoti tarpvalstybinio grynųjų pinigų vežimo licenciją teikimas ir licencijos išdavimas

3.1.1.Prašymo išduoti tarpvalstybinio grynųjų pinigų vežimo licenciją teikimas ir licencijos išdavimas

Atrodo, kad administracinė licencijų išdavimo procedūra vykdoma sklandžiai. Grynųjų pinigų vežimo įmonės nepranešė apie konkrečias problemas dėl dokumentų ir duomenų, kurių reikia teikiant prašymą, teikimo. Be to, valstybių narių valdžios institucijoms nekilo konkrečių problemų dėl tarpvalstybinio grynųjų pinigų vežimo licencijų išdavimo. Visi grynųjų pinigų vežimo įmonių prašymai išduoti licencijas buvo patenkinti 32 , nebuvo nė vieno su registracija IMI susijusio incidento, kurį vertėtų paminėti.

Tarpvalstybinio grynųjų pinigų vežimo licencijos galiojimo pratęsti nereikia. Dalyvaujančiųjų valstybių narių valdžios institucijos ir didžioji dalis licencijų turėtojų mano, kad tarpvalstybinio grynųjų pinigų vežimo licencijų penkerių metų galiojimo laikotarpis yra tinkamas. Komisija šiai nuomonei pritaria.

Suinteresuotosios šalys nemano, kad būtų naudinga grynųjų pinigų vežimo licencijas išduoti grupei. Komisija supranta, kad, jeigu būtų išduodamos tokios licencijos, nebūtų galimybės vykdyti grynųjų pinigų vežimo įmonių priežiūros ir kontrolės, be to, būtų sudėtinga tikrinti įdiegtas priemones. Todėl Komisija nemano, kad būtų įmanoma artimoje ateityje grynųjų pinigų vežimo licencijas išduoti grupei.

Galiausiai, kelios suinteresuotosios šalys siūlo, kad Reglamente (ES) Nr. 1214/2011 būtų numatyta supaprastinta ir spartesnė tarpvalstybinio grynųjų pinigų vežimo procedūra, kad, reaguojant į grėsmes (pvz., streikus, gaivalines nelaimes), grynųjų pinigų vežimo licencijas būtų galima išduoti per trumpą laiką ir užtikrinti aprūpinimą grynaisiais eurais.

3.1.2.Grynųjų pinigų vežimo licencijos: skaičiai ir statistika

Ligi šiol grynųjų pinigų vežimo licencijas yra išdavusios iš viso aštuonios dalyvaujančiosios valstybės narės. Įsigaliojus Reglamentui (ES) Nr. 1214/2011, per vienus metus buvo išduota vienuolika licencijų. Iki dabar buvo suteiktos 25 tarpvalstybinės grynųjų pinigų vežimo licencijos: Prancūzija suteikė tris, Vokietija – septynias, Italija – dvi, Nyderlandai – tris, Austrija – vieną, Ispanija – dvi, Slovakija – dvi ir Slovėnija – penkias 33 . Didžiausia suteiktų licencijų dalis tenka Vokietijai (28 proc.), po jos – Slovėnijai (20 proc.); abiem šioms šalims tenka beveik pusė visų licencijų 34 . Šešiolika licencijų buvo išduota pasienio zonoje aplink Austriją, besidriekiančioje prie penkių dalyvaujančiųjų valstybių narių sienų mažesniu nei 370 km spinduliu. Įdomu tai, kad nė vienos licencijos neišdavė Belgija ir Liuksemburgas, nors abi valstybės narės patenka į mažesnio nei 250 km spindulio zoną, turinčią šešias geografiniu požiūriu koncentruotas sienas, daug gyventojų ir labai daug įmonių, o jas abi supa viena maža ir dvi didelės kaimyninės dalyvaujančiosios valstybės narės 35 .

Keli grynųjų pinigų vežimo licencijų turėtojai nurodo, kad (dar) nesinaudojo savo licencijomis, nes verslo galimybės, kurių jie tikėjosi turėdami licencijas, nepasiteisino dėl ekonominių priežasčių 36 arba dėl esamų kliūčių, nors Reglamente (ES) Nr. 1214/2011 nustatytos kelios bendros būtiniausios taisyklės, taikomos tarpvalstybinei veiklai.

3.1.3.Pranešimas ir informacija apie tarpvalstybinę grynųjų pinigų vežimo veiklą ir reikalavimus

Nors grynųjų pinigų vežimo licencijų turėtojai apskritai vykdo jiems nustatytus pranešimo įpareigojimus, kelios dalyvaujančiosios valstybės narės nurodo, kad informacija apie tarpvalstybinį vežimą, kurią galbūt yra surinkusi vietos policija ir regioninės administravimo institucijos, joms tinkamai nepranešama. Dėl to toms dalyvaujančiosioms valstybėms narėms sunku susidaryti aiškų įspūdį, kokia tarpvalstybinio grynųjų pinigų vežimo veikla iš tikrųjų vykdoma jų teritorijoje.

Komisija paskelbė visą aktualią tarpvalstybinio grynųjų pinigų vežimo informaciją, kaip reikalaujama Reglamente (ES) Nr. 1214/2011 37 .

3.2.Pažangiųjų banknotų neutralizavimo sistemų taikymas vežant euro banknotus ir pažangiųjų banknotų neutralizavimo sistemų technologijų techninė pažanga

Grynųjų pinigų vežimo licencijos turėtojai nurodo, kad iš vienos valstybės į kitą veždami grynuosius pinigus pažangiąsias banknotų neutralizavimo sistemas taiko tik tada, kai tai privaloma priimančiojoje, tranzito arba buveinės valstybėje, arba tada, kai to reikalaujama susitarimais su įmonės draudimo bendrove. Belgija yra vienintelė dalyvaujančioji valstybė narė, kurioje banknotams vežti turi būti naudojamos transporto priemonės, kuriose įrengta pažangioji banknotų neutralizavimo sistema.

Sutepimo įtaisai – dažniausiai naudojama pažangiosios banknotų neutralizavimo sistemos technologija 38 , ir manoma, kad artimiausius kelerius metus rinkoje šiai technologijai bus teikiamas pirmumas 39 .

3.3.Grynųjų pinigų vežimo srities darbuotojams taikomos bent minimalios priimančiosios valstybės narės darbo užmokesčio normos

Grynųjų pinigų vežimo licencijos turėtojai nurodė, kad jiems nekyla jokių problemų dėl Reglamente (ES) Nr. 1214/2011 nustatytų darbo užmokesčio taisyklių taikymo. Pagal reglamento 24 straipsnį, tarpvalstybinio grynųjų pinigų vežimo srityje taikoma tokia pati darbo užmokesčio tvarka kaip ir priimančiosios valstybės narės (nacionalinėms) grynųjų pinigų vežimo įmonėms, taip užkertamas kelias nesąžiningai konkurencijai, kartu užtikrinamos grynųjų pinigų vežimo apsaugos darbuotojų teisės. Kadangi Reglamento (ES) Nr. 1214/2011 24 straipsnyje nurodytos atitinkamos Direktyvos 96/71/EB nuostatos nesikeitė nuo reglamento įsigaliojimo iki šios peržiūros, Komisija nemano, kad reikėtų siūlyti reglamento 24 straipsnio pakeitimus 40 .

3.4.Kilmės, tranzito ir priimančiosios valstybės narės įstatymų laikymasis

3.4.1.Taisyklės dėl policijos pajėgų ir dėl grynųjų pinigų pristatymo arba paėmimo vietų saugumo

Komisijai nepranešta apie jokius vertus paminėti incidentus ar problemas, susijusius su įpareigojimu laikytis priimančiosios valstybės narės taisyklių dėl policijos pajėgų (pvz., dėl išankstinio įspėjimo, lydėjimo ar nuotolinio sekimo) ar grynųjų pinigų pristatymo arba paėmimo vietų saugumo taisyklių. Taigi, Komisija nemano, kad reikėtų siūlyti šios srities pakeitimų.

3.4.2.Šaunamųjų ginklų nešiojimas

Iš vienos valstybės į kitą vežant grynuosius pinigus taikomos priimančiosios valstybės narės nacionalinės taisyklės dėl šaunamųjų ginklų nešiojimo. Tos taisyklės labai skiriasi – vienose valstybėse narėse leidžiama nešioti šaunamuosius ginklus, o kitose to reikalaujama arba tai yra draudžiama, dar kitose, kaskart atsižvelgiant į konkrečias vežimo sąlygas, gali būti leidžiamas kelių variantų derinys. Dėl tokios įvairovės ribojamos tam tikros tarpvalstybinio grynųjų pinigų vežimo galimybės. Grynųjų pinigų vežimo įmonės praneša, jog sunku ir brangu praktiškai pasiekti, kad ginklai būtų vežami ar saugomi nuotoliniu būdu valdomuose seifuose, kaip nustatyta Reglamento (ES) Nr. 1214/2011 6 straipsnio 2 dalyje, kad būtų galima laikytis dalyvaujančiosiose valstybėse narėse galiojančios įvairios šaunamiesiems ginklams taikomos tvarkos 41 .

Komisija nemano, kad, taikant Reglamentą (ES) Nr. 1214/2011, derėtų suvienodinti dalyvaujančiųjų valstybių narių ginklų taisykles. Vadinasi, atsižvelgiant į esamus nacionalinės teisės aktų, susijusių su šaunamųjų ginklų nešiojimu, skirtumus, nebūtų naudinga nustatyti bendrų mokymo reikalavimų.

3.5.Priimančiosios valstybės narės nustatytos vežimo sąlygos

Kadangi dalyvaujančiosios valstybės narės gali pasirinkti, kokias iš vienos valstybės į kitą vežamų euro banknotų vežimo sąlygas taikyti savo teritorijoje, tarpvalstybinė padėtis labai skiriasi 42 . Dėl to pasitaiko situacijų, kai kilmės valstybės narės ir priimančiosios valstybės narės atitinkamos taikomos vežimo sąlygos tarpusavyje vargiai dera, dėl to vežimo paslaugų teikėjams tenka daug investuoti į tarpvalstybinį grynųjų pinigų vežimą arba ta veikla būna nepelninga, nes tarpvalstybinio vežimo paslaugų prireikia nedažnai. Pavyzdžiui, Belgijoje, vežant grynuosius pinigus, privaloma turėti pažangiosios banknotų neutralizavimo sistemos įrangą, o Vokietijoje tai neprivaloma. Austrijoje veikiančios grynųjų pinigų vežimo bendrovės euro banknotus veža nešarvuotomis neišskirtinai atrodančiomis grynųjų pinigų vežimo transporto priemonėmis su pažangiąja banknotų neutralizavimo sistema, tačiau vežant į Vokietiją joms reikia visiškai šarvuotos grynųjų pinigų vežimo transporto priemonės, kurioje būtų trys grynųjų pinigų vežimo apsaugos darbuotojai.

3.6.Dalyvaujančiųjų valstybių narių vykdomi reikalavimų laikymosi patikrinimai ir taikomos galimos sankcijos bei specialios priemonės

Komisijai nepranešta apie jokias problemas, kurių būtų kilę dėl reikalavimų laikymosi ir atsitiktinių patikrinimų, taigi spėjama, kad keliose dalyvaujančiosiose valstybėse narėse neturima informacijos apie jų teritorijoje vykdomas tarpvalstybinio grynųjų pinigų vežimo operacijas. Be to, Komisijai nepranešta apie kokias nors ypatingas saugumo priemones ar taikytas sankcijas. Komisija mano, kad atitinkamos Reglamento (ES) Nr. 1214/2011 taisyklės yra tinkamos.

4.Išvados

4.1.26 straipsnyje konkrečiai nurodytos peržiūros sritys

Kalbant apie Reglamento (ES) Nr. 1214/2011 26 straipsnyje nustatytas konkrečias nagrinėtinas sritis, galima daryti išvadą, kad: 1) atsižvelgiant į tai, kad nacionalinės šaunamųjų ginklų nešiojimo taisyklės skiriasi, dabar nereikia nustatyti bendrų grynųjų pinigų vežimo apsaugos darbuotojų mokymo, kad jie galėtų nešiotis ginklą, reikalavimų, 2) atsižvelgiant į siūlomą Direktyvos 97/71/EB peržiūrą, nereikia keisti 24 straipsnio dėl darbo užmokesčio, 3) nereikia sistemos, kurią taikant licencija būtų išduodama grupei, ir 4) pažangiųjų banknotų neutralizavimo sistemų srityje nėra jokių esminių technologinių pokyčių, dėl kurių reikėtų peržiūrėti Reglamentą (ES) Nr. 1214/2011. Todėl kol kas Komisijai nereikia naudotis jai suteiktais įgaliojimais priimti deleguotuosius aktus 43 dėl pažangiosios banknotų neutralizavimo sistemos, taip pat nepastebėta, kad reikėtų deleguotųjų aktų dėl kitų apsaugos aspektų, pavyzdžiui, transporto priemonės šarvavimo ir neperšaunamų liemenių.

4.2.Profesionalų vykdomo tarpvalstybinio grynųjų eurų vežimo kelių transportu optimizavimas

Reglamentas (ES) Nr. 1214/2011 įsigaliojo 2012 m. lapkričio 29 d. Būtina, kad dalyvaujančiosios valstybės narės įdiegtų geresnes tarpvalstybinio grynųjų pinigų vežimo, faktiškai vykdomo jų teritorijoje, priežiūros procedūras. Tačiau, atrodytų, tai, jog teritorijoje, kurią sudaro keturiolika dalyvaujančiųjų valstybių narių, išduotos tik 25 licencijos, rodo, kad Reglamentas (ES) Nr. 1214/2011 neįgyvendintas tiek, kad būtų galima panaudoti visas jo teikiamas galimybes, visų pirma dėl to, kad vienoje geografiniu požiūriu koncentruotoje pasienio zonoje, kuriai būdingas didelis ir gyventojų, ir įmonių skaičius (Beniliuksas ir kaimyninės valstybės), vykdoma labai nedaug tarpvalstybinio vežimo operacijų. Reglamentą geriau įgyvendinus ir tuo pasiekus, kad būtų išduodama daugiau tarpvalstybinio grynųjų pinigų vežimo licencijų ir būtų galima rinktis iš daugiau tarpvalstybinio grynųjų pinigų vežimo veiklą vykdančių įmonių , kartu būtų patenkintas galimas nenumatytų atvejų planavimo poreikis. Grynųjų pinigų vežimo reglamentą būtų galima geriau įgyvendinti supaprastinus tarpvalstybinio vežimo apibrėžtį ir vežimo sąlygoms taikant kilmės valstybės narės principą.

4.2.1.Geresnė tarpvalstybinio vežimo kelių transportu apibrėžtis

Gali būti, kad licencijų turėtojų skaičius yra ribotas dėl dabar nustatytos tarpvalstybinio vežimo apibrėžties (Reglamento (ES) Nr. 1214/2011 1 straipsnio b punktas 44 ), nes apibrėžtis neapima visų galimų tarpvalstybinio grynųjų pinigų vežimo galimybių.

Taikant šią apibrėžtį būtina laikytis daugumos taisyklės, t. y. dauguma per tą pačią dieną grynųjų pinigų vežimo transporto priemone atliekamų grynųjų eurų pristatymo ir (arba) paėmimo operacijų turi būti vykdomos priimančiosios valstybės narės teritorijoje, kad pagal Reglamentą (ES) Nr. 1214/2011 tai būtų laikoma tarpvalstybiniu grynųjų pinigų vežimu. Tai kliudo mažesnėms grynųjų pinigų vežimo įmonėms, grynuosius pinigus daugiausia vežančioms savo kilmės valstybėje narėje, patekti į tarpvalstybinio grynųjų pinigų vežimo rinką, nes grynuosius pinigus retkarčiais (mažąją dalį) vežančios grynųjų pinigų vežimo įmonės neatitinka tarpvalstybinio vežimo licencijos išdavimo reikalavimų. Dėl to jos negali išbandyti užsienio rinkos ir susirasti naujų klientų.

Tą patį galima pasakyti apie kitą 1 straipsnio b punkte nustatytą apribojimą, t. y. tai, kad, siekiant atitikti licencijos išdavimo reikalavimus, grynųjų pinigų vežimo transporto priemonėje turi būti ne daugiau kaip 20 proc. ne euro grynųjų pinigų palyginti su visa toje pačioje grynųjų pinigų vežimo transporto priemonėje vežamų grynųjų pinigų verte.

4.2.2.Vežimo sąlygų taikymas

Geriau panaudoti tarpvalstybinio grynųjų pinigų vežimo galimybėmis galėtų būti siūloma ir vežimo sąlygoms taikant kilmės valstybės narės principą. Kelios suinteresuotosios šalys pasiūlė netaikyti priimančiosios valstybės narės principo, nes dėl jo rinkoje atsiranda kliūčių, kurių, tų šalių nuomone, negalima pateisinti saugumo reikalavimais 45 . Grynųjų pinigų vežimo įmonė, turinti licenciją veikti savo kilmės valstybėje narėje, kuri yra ir dalyvaujančioji valstybė narė, savo grynųjų pinigų vežimo transporto priemone galėtų teikti tarpvalstybinio grynųjų pinigų vežimo paslaugas ir grynuosius pinigus vežti į priimančiąją valstybę laikydamasi kurių nors konkrečių Reglamente (ES) Nr. 1214/2011 nustatytų vežimo sąlygų. Jeigu būtų laikomasi tokio požiūrio, grynųjų pinigų vežimo įmonėms nereikėtų bereikalingų finansinių investicijų (pvz., į pažangiosios banknotų neutralizavimo sistemos tobulinimą ar savo grynųjų pinigų vežimo transporto priemonių parko įvairinimą), kurių dabar joms reikėtų, kad galėtų laikytis priimančiosios valstybės narės vežimo sąlygų, nederančių su kilmės valstybės narės vežimo sąlygomis.

5.Tolesnių veiksmų rekomendacijos

Atlikus Reglamento (ES) Nr. 1214/2011 įgyvendinimo peržiūrą parengtos šios rekomendacijos:

dalyvaujančiosios valstybės narės turėtų įdiegti geresnes tarptautinio grynųjų pinigų vežimo, vykdomo jų teritorijoje, priežiūros procedūras. Dėl to pagerėtų duomenų, kurių reikia toliau diskutuojant apie Reglamento (ES) Nr. 1214/2011 įgyvendinimą ir svarstomus galimų teisės aktų pakeitimų pasiūlymus, kokybė.

Reikėtų vykdyti subjektams, kurioms reikia grynųjų pinigų (bankams, prekybos centrams, mažmenininkams), ir grynųjų pinigų vežimo įmonėms skirtą informacinę kampaniją, kuria būtų raginama nustatyti suderintas vežimo sąlygas, siekiant didinti Reglamento (ES) Nr. 1214/2011 veiksmingumą ir galbūt pasiekti, kad būtų išduodama daugiau grynųjų pinigų vežimo licencijų.

Dalyvaujančiosios valstybės narės turėtų siekti savo teritorijoje taikyti įvairesnes vežimo sąlygas, nustatytas Reglamentu (ES) Nr. 1214/2011, kad grynųjų eurų naudotojams būtų suteikta daugiau tarpvalstybinio grynųjų pinigų vežimo galimybių pagal dabar galiojantį reglamentą.

Vėliausiai iki kitos peržiūros datos 46 Komisija bus atlikusi poveikio vertinimą siekdama galbūt patobulinti šias teisines Reglamento (ES) Nr. 1214/2011 nuostatas:

1.reikėtų tinkamai apibrėžti tarpvalstybinį vežimą, dėmesį sutelkiant į tarpvalstybinį aspektą ir bendras taisykles, taikomas priimančiojoje valstybėje narėje ir tranzito valstybėje narėje:

a.    reikėtų persvarstyti taisyklę, kad grynųjų pinigų vežimo licencija tik tarpvalstybiniam grynųjų eurų vežimui kelių transportui taikoma tik tada, kai didžioji dalis paėmimo arba pristatymo vietų yra priimančiojoje valstybėje narėje.

b.    Reikėtų iš naujo išnagrinėti sąlygą, kad grynųjų pinigų vežimo transporto priemonėje turi būti ne daugiau kaip 20 proc. ne euro grynųjų pinigų, palyginti su visa toje pačioje grynųjų pinigų vežimo transporto priemonėje vežamų grynųjų pinigų verte.

2.Nedarant poveikio nacionalinėms šaunamųjų ginklų taisyklėms, taikomoms dalyvaujančiosiose valstybėse narėse, Reglamente (ES) Nr. 1214/2011 nustatytoms vežimo sąlygoms turėtų būti taikomas kilmės valstybės narės principas.

(1) OL L 316, 2011 11 29, p. 1.
(2)  1996 m. gruodžio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos Direktyva 96/71/EB dėl darbuotojų komandiravimo paslaugų teikimo sistemoje (OL L 18, 1997 1 21, p. 1).
(3)  angl. IBNS – intelligent banknote neutralisation system.
(4)  Reglamento (ES) Nr. 1214/2011 26 straipsnis.
(5) Klausimynai buvo nusiųsti visoms valstybėms narėms, grynųjų pinigų vežimo įmonėms, turinčioms tarpvalstybinio grynųjų pinigų vežimo licenciją pagal grynųjų pinigų vežimo reglamentą, ir atitinkamoms Europos suinteresuotosioms šalims (Europos grynųjų pinigų valdymo įmonių asociacijai (angl. European Cash Management Companies Association, ESTA), Europos mokėjimų tarybai (angl. European Payments Council, EPC), Europos Centriniam Bankui (ECB), Europos mažmenininkų, didmenininkų ir tarptautinių prekiautojų federacijai („Eurocommerce“) ir Europos profesinių sąjungų asociacijai. Siųsti klausimynai pateikti I priede.
(6)  Pagal Reglamento (ES) Nr. 1214/2011 25 straipsnio 2 dalį įsteigtas komitetas.
(7) Oru euro banknotai dažniausiai vežami atsargų valdymo dalyvaujančiosiose valstybėse narėse tikslais, kai vežimą tarpusavyje organizuoja nacionaliniai centriniai bankai, arba grąžinant banknotus iš trečiųjų valstybių į dalyvaujančiąsias valstybes nares. Jūra vežama retai – šios rūšies vežimui Reglamentas (ES) Nr. 1214/2011 taip pat netaikomas, tačiau, atsižvelgiant į geografinę padėtį, jūrų transportu gali būti vežamos euro monetos į valstybę narę (neturinčią savo pinigų kalyklos), kuri rengiasi įsivesti eurą. Reglamentas (ES) Nr. 1214/2011 netaikomas nė vienam iš šių dviejų vežimo būdų.
(8) Visos euro zonos šalys, išskyrus Suomiją, Graikiją, Airiją, Maltą ir Kiprą.
(9) Atsižvelgiant į konkrečias geografines aplinkybes, gali būti atvejų, kai grynųjų pinigų vežimo įmonei gali būti naudingiau vežti tranzitu per kitą valstybę narę, užuot vežus tiesiogiai per bendras dalyvaujančiųjų valstybių sienas. Toks į Reglamentą (ES) Nr. 1214/2011 neįtrauktas pavyzdys būtų grynųjų eurų vežimas tarp Vokietijos ir Austrijos per Čekiją arba tarp Austrijos ir Slovakijos per Vengriją.
(10) Tarybos reglamentas (ES) Nr. 55/2012 dėl Reglamento (ES) Nr. 1214/2011 taikymo srities išplėtimo (OL L 21, 2013 1 21, p. 1).
(11)  Reglamento (ES) Nr. 1214/2011 4 straipsnis. Tarpvalstybinę licenciją reikia turėti papildomai kartu su nacionaline grynųjų pinigų vežimo licencija, kurios reikalaujama daugumoje dalyvaujančiųjų valstybių narių ir kurios forma šiame reglamente nėra derinama.
(12)  Reglamento (ES) Nr. 1214/2011 4 straipsnio 2 dalis.
(13) Reglamento (ES) Nr. 1214/2011 11 straipsnio 2 dalis.
(14)  Reglamento (ES) Nr. 1214/2011 24 straipsnis.
(15) Reglamento (ES) Nr. 1214/2011 1 straipsnio b punktas.
(16)  Reglamento (ES) Nr. 1214/2011 2 straipsnio 1 dalies a punktas.
(17)  Reglamento (ES) Nr. 1214/2011 14–20 straipsniai.
(18) Savo 2009 m. gegužės 18 d. Baltojoje knygoje dėl profesionalaus tarpvalstybinio grynųjų eurų vežimo kelių transportu iš vienos euro zonos valstybės narės į kitą (KOM(2009) 214 galutinis) Komisija pasiūlė leisti grynųjų pinigų vežimo įmonėms rinktis patogias vežimo sąlygas (7 puslapis).
(19)  Reglamento (ES) Nr. 1214/2011 4 konstatuojamoji dalis.
(20)  Reglamento (ES) Nr. 1214/2011 10 straipsnis.
(21)  Reglamento (ES) Nr. 1214/2011 8 straipsnis.
(22)  Reglamento (ES) Nr. 1214/2011 9 straipsnis.
(23)  Reglamento (ES) Nr. 1214/2011 6 straipsnis.
(24)  Reglamento (ES) Nr. 1214/2011 12 straipsnio 1 dalis.
(25)  http://ec.europa.eu/economy_finance/euro/cash/transit/index_en.htm.
(26)  Reglamento (ES) Nr. 1214/2011 11 straipsnio 1 dalis.
(27)  Reglamento (ES) Nr. 1214/2011 11 straipsnio 4 dalis.
(28)  Reglamento (ES) Nr. 1214/2011 11 straipsnio 7 dalis.
(29)  OL C 242, 2016 7 2, p. 39, pagal Reglamento (ES) Nr. 1214/2011 13 straipsnio 5 dalį.
(30)  Reglamento (ES) Nr. 1214/2011 21 straipsnis.
(31)  Reglamento (ES) Nr. 1214/2011 23 straipsnis.
(32)  Apklausos duomenys, apklausos klausimai pateikti I priede.
(33)  Žr. II priedą.
(34)  Žr. II priedą.
(35)  Abiejų didelį potencialą tarpvalstybinio grynųjų eurų vežimo požiūriu turinčių regionų apžvalga pateikta II priede.
(36)  Be kitų dalykų, kelios grynųjų pinigų vežimo įmonės nurodė, kad keli kaimyninių dalyvaujančiųjų valstybių narių nacionaliniai centriniai bankai nenori priimti įnešamų monetų.
(37)   http://ec.europa.eu/economy_finance/euro/cash/transit/index_en.htm.  
(38)  Dalyvaujančiųjų valstybių patvirtintų pažangiųjų banknotų neutralizavimo sistemų apžvalga pateikta http://ec.europa.eu/economy_finance/euro/cash/transport/pdf/overview_rules_on_national_police_forces_and_ibns_info_en.pdf.
(39)  Remiantis Europos pažangios grynųjų pinigų apsaugos asociacijos (EURICPA) informacija.
(40)  2016 m. kovo 8 d. Komisija pateikė direktyvos, kuria iš dalies keičiama Direktyva 96/71/EB, pasiūlymą (COM(2016) 128 final).
(41)  Tai visų pirma pasakytina apie vežimą iš dalyvaujančiųjų valstybių narių ir į jas, kai nešioti šaunamuosius ginklus draudžiama laikantis bet kurių vežimo sąlygų.
(42)  Kiekvienos dalyvaujančiosios valstybės narės taikomų vežimo sąlygų apžvalga pateikta http://ec.europa.eu/economy_finance/euro/cash/transport/pdf/overview_applicable_transport_arrangement_in_euro-area_ms_en.pdf.
(43)  Reglamento (ES) Nr. 1214/2011 27 straipsnis.
(44)  Be to, Reglamentas (ES) Nr. 1214/2011 taikomas tik grynųjų pinigų vežimui, kai didžioji dalis su grynųjų pinigų vežimo transporto priemone per tą pačią dieną atliekamų grynųjų eurų pristatymo ir (arba) paėmimo operacijų vykdomos priimančiosios valstybės narės teritorijoje.
(45)  Remiantis Europos grynųjų pinigų valdymo įmonių asociacijos (ESTA) duomenimis.
(46)  2021 m. gruodžio 1 d., kaip nustatyta Reglamento (ES) Nr. 1214/2011 26 straipsnyje.

Briuselis, 2017 01 11

COM(2017) 5 final

PRIEDAI

prie

KOMISIJOS ATASKAITA EUROPOS PARLAMENTUI IR TARYBAI


dėl 2011 m. lapkričio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1214/2011 dėl profesionalaus tarpvalstybinio grynųjų eurų vežimo kelių transportu iš vienos euro zonos valstybės narės į kitą įgyvendinimo


I PRIEDAS

Euro zonos valstybėms narėms skirtas klausimynas
dėl Reglamento (ES) Nr. 1214/2011 įgyvendinimo

1) Ar tikrinant kriterijus, kuriuos grynųjų pinigų vežimo įmonės turi atitikti, kad joms būtų išduota tarptautinio grynųjų pinigų vežimo licencija, jums kilo kokių nors sunkumų? Ar buvo atvejų, kai dėl tų sunkumų atsisakyta išduoti licenciją?

2) Ar buvo atvejų, kai, išdavus tarpvalstybinio grynųjų pinigų vežimo licenciją grynųjų pinigų vežimo įmonei, jums buvo pranešta apie tos įmonės pradedamą vykdyti tarpvalstybinio vežimo veiklą?

3) Ar kita euro zonos valstybė narė jums kada nors pranešė, kad tos valstybės narės grynųjų pinigų vežimo įmonė jūsų šalies teritorijoje rengiasi vykdyti tarpvalstybinio grynųjų pinigų vežimo veiklą?

4) Ar kitos euro zonos valstybės narės grynųjų pinigų vežimo įmonei, jūsų šalies teritorijoje pagal Europos grynųjų pinigų vežimo licenciją vykdančiai tarpvalstybinio grynųjų eurų vežimo kelių transportu veiklą, taikomos tos pačios vežimo sąlygų, šaunamųjų ginklų nešiojimo, transporto priemonės šarvavimo ir mažiausio transporto priemonėje esančių darbuotojų skaičiaus taisyklės kaip ir jūsų šalies teritorijoje šią paslaugą teikiančioms jūsų šalies įmonėms?

5) Jeigu į ketvirtą klausimą atsakėte neigiamai, kurios taisyklės skiriasi ir kuo remiantis jos skiriasi?

6) Ar manote, kad penkeri metai (kaip dabar nustatyta) yra tinkamas tarpvalstybinio grynųjų pinigų vežimo licencijų galiojimo laikotarpis? Jeigu ne, koks laikotarpis būtų tinkamas?

7) Ar manote, kad Sąjungos tarptautinio grynųjų pinigų vežimo licencijos turėtų būti išduodamos grupei (kelioms tai pačiai kontroliuojančiajai bendrovei priklausančioms įmonėms, kaip grupei, būtų išduodama viena licencija)? Kodėl?

8) Į grynųjų pinigų vežimo licenciją neįtraukti keli profesionalų vykdomo tarpvalstybinio grynųjų eurų vežimo kelių transportu aspektai, pvz., tarpvalstybinis vežimas tais atvejais, kai mažoji dalis paėmimo arba pristatymo vietų yra priimančiojoje valstybėje narėje (žr. reglamento 1 straipsnio b punktą). Tokios rūšies tarptautiniam vežimui būtų taikoma tik priimančiosios valstybės teisė, o grynųjų pinigų vežimo įmonėms reikėtų gauti nacionalinę tos valstybės išduodamą licenciją.

a) Ar galite skaičiais nurodyti, kiek į grynųjų pinigų vežimo reglamento taikymo sritį nepatenkančios profesionalų vykdomo tarpvalstybinio grynųjų eurų vežimo veiklos vykdoma jūsų valstybėje?

b) Ar manote, kad grynųjų pinigų vežimo licencija turėtų būti išplėsta, kad būtų įtraukta ir profesionalų vykdoma (tam tikrų rūšių) tarpvalstybinio grynųjų pinigų vežimo veikla, nepatenkanti į dabar galiojančio grynųjų pinigų reglamento taikymo sritį? Kurių rūšių veiklą reikėtų įtraukti? Kodėl?



Tarpvalstybinio grynųjų eurų vežimo kelių transporto priemonėmis licenciją turinčioms įmonėms (Vidaus rinkos informacinėje sistemoje įregistruotoms įmonėms) skirtas klausimynas, kuriuo siekiama sužinoti jų patirtį ir pasiūlymus dėl veiksmingesnės licencijos

1) Kodėl kreipėtės dėl tarpvalstybinės licencijos? (Pvz., priimančiojoje valstybėje buvo konkrečių verslo galimybių, priimančiojoje valstybėje taikomos palankios teisinės sąlygos, dėl vietos ir (arba) logistikos priežasčių ir pan.)

2) Ar pavyko lengvai pateikti informaciją ir dokumentus, kurių reikėjo kompetentingai institucijai, kad ši galėtų jums suteikti licenciją?

3) a) Ar naudojate tarpvalstybinę licenciją? Kaip dažnai?

3) b) Į kurias euro zonos valstybes nares vežate grynuosius eurus?

3) c) Jeigu iki šiol nenaudojote licencijos, kokios buvo to priežastys? (Pvz., nėra tarpvalstybinės rinkos arba paklausos, priimančiojoje valstybėje taikomos ginklų naudojimo taisyklės, vežimo sąlygos, kalbos reikalavimai, minimalus darbo užmokestis, reikalavimas vežti dieną, kitos priežastys.)

4) Ar vykdant tarptautinio vežimo veiklą jums kilo kokių nors sunkumų dėl kaimyninėje valstybėje taikomų taisyklių laikymosi?

5) Ar manote, kad penkeri metai yra tinkamas tarpvalstybinio vežimo licencijos galiojimo laikotarpis? Jeigu ne, koks laikotarpis būtų tinkamas?

6) Jeigu esate viena iš keliose valstybėse narėse veikiančiai kontroliuojančiajai bendrovei priklausančių įmonių, ar manote, kad būtų paprasčiau, jeigu Sąjungos tarpvalstybinės licencijos būtų išduodamos grupei? Kodėl?

7) Ar vykdydami tarpvalstybinio grynųjų eurų vežimo veiklą naudojote pažangiąją banknotų neutralizavimo sistemą? Ar naudojote (naudotumėte) ją net tada, kai tai neprivaloma nei buveinės, nei priimančiojoje valstybėje?

8) Į grynųjų pinigų vežimo licenciją neįtraukta profesionalų vykdomo tarpvalstybinio grynųjų eurų vežimo kelių transportu tam tikrų rūšių veikla, pvz., tarpvalstybinis vežimas su tarpiniais sustojimais tais atvejais, kai tik mažoji dalis paėmimo arba pristatymo vietų yra priimančiojoje valstybėje narėje (žr. reglamento 1 straipsnio b punktą). Tokios rūšies tarptautiniam vežimui būtų taikoma tik priimančiosios valstybės teisė, o grynųjų pinigų vežimo įmonėms reikėtų gauti nacionalinę tos valstybės išduodamą licenciją.

Ar manote, kad Europos licencija turėtų būti išplėsta, kad būtų įtraukta ir profesionalų vykdoma kitų rūšių tarpvalstybinio grynųjų eurų vežimo veikla? Kuri veikla? Kodėl?



II PRIEDAS